Sukhmani Sahib (full),
ਸੁਖਮਨੀ ਸਾਹਿਬ,
सुखमनी साहिब


200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE


Gurbani LangMeanings
ਪੰਜਾਬੀ ---
हिंदी ---
English Eng meaning
Info (Author / Raag / Bani / Source)

ਗਉੜੀ ਸੁਖਮਨੀ ਮਃ ੫ ॥

गउड़ी सुखमनी मः ५ ॥

Gau(rr)ee sukhamanee M: 5 ||

Gauree Sukhmani, Fifth Mehl,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਸਲੋਕੁ ॥

सलोकु ॥

Saloku ||

Shalok:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਆਦਿ ਗੁਰਏ ਨਮਹ ॥

आदि गुरए नमह ॥

Aadi gurae namah ||

I bow to the Primal Guru.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਜੁਗਾਦਿ ਗੁਰਏ ਨਮਹ ॥

जुगादि गुरए नमह ॥

Jugaadi gurae namah ||

I bow to the Guru of the ages.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਸਤਿਗੁਰਏ ਨਮਹ ॥

सतिगुरए नमह ॥

Satigurae namah ||

I bow to the True Guru.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਸ੍ਰੀ ਗੁਰਦੇਵਏ ਨਮਹ ॥੧॥

स्री गुरदेवए नमह ॥१॥

Sree guradevae namah ||1||

I bow to the Great, Divine Guru. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262


ਅਸਟਪਦੀ ॥

असटपदी ॥

Asatapadee ||

Ashtapadee:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਸਿਮਰਉ ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਸੁਖੁ ਪਾਵਉ ॥

सिमरउ सिमरि सिमरि सुखु पावउ ॥

Simarau simari simari sukhu paavau ||

Meditate, meditate, meditate in remembrance of Him, and find peace.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਕਲਿ ਕਲੇਸ ਤਨ ਮਾਹਿ ਮਿਟਾਵਉ ॥

कलि कलेस तन माहि मिटावउ ॥

Kali kales tan maahi mitaavau ||

Worry and anguish shall be dispelled from your body.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਸਿਮਰਉ ਜਾਸੁ ਬਿਸੁੰਭਰ ਏਕੈ ॥

सिमरउ जासु बिसु्मभर एकै ॥

Simarau jaasu bisumbbhar ekai ||

Remember in praise the One who pervades the whole Universe.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਅਗਨਤ ਅਨੇਕੈ ॥

नामु जपत अगनत अनेकै ॥

Naamu japat aganat anekai ||

His Name is chanted by countless people, in so many ways.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਬੇਦ ਪੁਰਾਨ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਿ ਸੁਧਾਖੵਰ ॥

बेद पुरान सिम्रिति सुधाख्यर ॥

Bed puraan simmmriti sudhaakhyr ||

The Vedas, the Puraanas and the Simritees, the purest of utterances,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਕੀਨੇ ਰਾਮ ਨਾਮ ਇਕ ਆਖੵਰ ॥

कीने राम नाम इक आख्यर ॥

Keene raam naam ik aakhyr ||

Were created from the One Word of the Name of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਕਿਨਕਾ ਏਕ ਜਿਸੁ ਜੀਅ ਬਸਾਵੈ ॥

किनका एक जिसु जीअ बसावै ॥

Kinakaa ek jisu jeea basaavai ||

That one, in whose soul the One Lord dwells

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਤਾ ਕੀ ਮਹਿਮਾ ਗਨੀ ਨ ਆਵੈ ॥

ता की महिमा गनी न आवै ॥

Taa kee mahimaa ganee na aavai ||

The praises of his glory cannot be recounted.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਕਾਂਖੀ ਏਕੈ ਦਰਸ ਤੁਹਾਰੋ ॥

कांखी एकै दरस तुहारो ॥

Kaankhee ekai daras tuhaaro ||

Those who yearn only for the blessing of Your Darshan

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਨਾਨਕ ਉਨ ਸੰਗਿ ਮੋਹਿ ਉਧਾਰੋ ॥੧॥

नानक उन संगि मोहि उधारो ॥१॥

Naanak un sanggi mohi udhaaro ||1||

- Nanak: save me along with them! ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262


ਸੁਖਮਨੀ ਸੁਖ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਪ੍ਰਭ ਨਾਮੁ ॥

सुखमनी सुख अम्रित प्रभ नामु ॥

Sukhamanee sukh ammmrit prbh naamu ||

Sukhmani: Peace of Mind, the Nectar of the Name of God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਭਗਤ ਜਨਾ ਕੈ ਮਨਿ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ॥ ਰਹਾਉ ॥

भगत जना कै मनि बिस्राम ॥ रहाउ ॥

Bhagat janaa kai mani bisraam || rahaau ||

The minds of the devotees abide in a joyful peace. || Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262


ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਗਰਭਿ ਨ ਬਸੈ ॥

प्रभ कै सिमरनि गरभि न बसै ॥

Prbh kai simarani garabhi na basai ||

Remembering God, one does not have to enter into the womb again.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਦੂਖੁ ਜਮੁ ਨਸੈ ॥

प्रभ कै सिमरनि दूखु जमु नसै ॥

Prbh kai simarani dookhu jamu nasai ||

Remembering God, the pain of death is dispelled.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਕਾਲੁ ਪਰਹਰੈ ॥

प्रभ कै सिमरनि कालु परहरै ॥

Prbh kai simarani kaalu paraharai ||

Remembering God, death is eliminated.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਦੁਸਮਨੁ ਟਰੈ ॥

प्रभ कै सिमरनि दुसमनु टरै ॥

Prbh kai simarani dusamanu tarai ||

Remembering God, one's enemies are repelled.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਪ੍ਰਭ ਸਿਮਰਤ ਕਛੁ ਬਿਘਨੁ ਨ ਲਾਗੈ ॥

प्रभ सिमरत कछु बिघनु न लागै ॥

Prbh simarat kachhu bighanu na laagai ||

Remembering God, no obstacles are met.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਅਨਦਿਨੁ ਜਾਗੈ ॥

प्रभ कै सिमरनि अनदिनु जागै ॥

Prbh kai simarani anadinu jaagai ||

Remembering God, one remains awake and aware, night and day.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਭਉ ਨ ਬਿਆਪੈ ॥

प्रभ कै सिमरनि भउ न बिआपै ॥

Prbh kai simarani bhau na biaapai ||

Remembering God, one is not touched by fear.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਦੁਖੁ ਨ ਸੰਤਾਪੈ ॥

प्रभ कै सिमरनि दुखु न संतापै ॥

Prbh kai simarani dukhu na santtaapai ||

Remembering God, one does not suffer sorrow.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਪ੍ਰਭ ਕਾ ਸਿਮਰਨੁ ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ॥

प्रभ का सिमरनु साध कै संगि ॥

Prbh kaa simaranu saadh kai sanggi ||

The meditative remembrance of God is in the Company of the Holy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਰੰਗਿ ॥੨॥

सरब निधान नानक हरि रंगि ॥२॥

Sarab nidhaan naanak hari ranggi ||2||

All treasures, O Nanak, are in the Love of the Lord. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262


ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਰਿਧਿ ਸਿਧਿ ਨਉ ਨਿਧਿ ॥

प्रभ कै सिमरनि रिधि सिधि नउ निधि ॥

Prbh kai simarani ridhi sidhi nau nidhi ||

In the remembrance of God are wealth, miraculous spiritual powers and the nine treasures.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਗਿਆਨੁ ਧਿਆਨੁ ਤਤੁ ਬੁਧਿ ॥

प्रभ कै सिमरनि गिआनु धिआनु ततु बुधि ॥

Prbh kai simarani giaanu dhiaanu tatu budhi ||

In the remembrance of God are knowledge, meditation and the essence of wisdom.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਜਪ ਤਪ ਪੂਜਾ ॥

प्रभ कै सिमरनि जप तप पूजा ॥

Prbh kai simarani jap tap poojaa ||

In the remembrance of God are chanting, intense meditation and devotional worship.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਬਿਨਸੈ ਦੂਜਾ ॥

प्रभ कै सिमरनि बिनसै दूजा ॥

Prbh kai simarani binasai doojaa ||

In the remembrance of God, duality is removed.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਤੀਰਥ ਇਸਨਾਨੀ ॥

प्रभ कै सिमरनि तीरथ इसनानी ॥

Prbh kai simarani teerath isanaanee ||

In the remembrance of God are purifying baths at sacred shrines of pilgrimage.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਦਰਗਹ ਮਾਨੀ ॥

प्रभ कै सिमरनि दरगह मानी ॥

Prbh kai simarani daragah maanee ||

In the remembrance of God, one attains honor in the Court of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਹੋਇ ਸੁ ਭਲਾ ॥

प्रभ कै सिमरनि होइ सु भला ॥

Prbh kai simarani hoi su bhalaa ||

In the remembrance of God, one becomes good.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਸੁਫਲ ਫਲਾ ॥

प्रभ कै सिमरनि सुफल फला ॥

Prbh kai simarani suphal phalaa ||

In the remembrance of God, one flowers in fruition.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਸੇ ਸਿਮਰਹਿ ਜਿਨ ਆਪਿ ਸਿਮਰਾਏ ॥

से सिमरहि जिन आपि सिमराए ॥

Se simarahi jin aapi simaraae ||

They alone remember Him in meditation, whom He inspires to meditate.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 262

ਨਾਨਕ ਤਾ ਕੈ ਲਾਗਉ ਪਾਏ ॥੩॥

नानक ता कै लागउ पाए ॥३॥

Naanak taa kai laagau paae ||3||

Nanak grasps the feet of those humble beings. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263


ਪ੍ਰਭ ਕਾ ਸਿਮਰਨੁ ਸਭ ਤੇ ਊਚਾ ॥

प्रभ का सिमरनु सभ ते ऊचा ॥

Prbh kaa simaranu sabh te uchaa ||

The remembrance of God is the highest and most exalted of all.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਉਧਰੇ ਮੂਚਾ ॥

प्रभ कै सिमरनि उधरे मूचा ॥

Prbh kai simarani udhare moochaa ||

In the remembrance of God, many are saved.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਬੁਝੈ ॥

प्रभ कै सिमरनि त्रिसना बुझै ॥

Prbh kai simarani trisanaa bujhai ||

In the remembrance of God, thirst is quenched.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਸੁਝੈ ॥

प्रभ कै सिमरनि सभु किछु सुझै ॥

Prbh kai simarani sabhu kichhu sujhai ||

In the remembrance of God, all things are known.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਨਾਹੀ ਜਮ ਤ੍ਰਾਸਾ ॥

प्रभ कै सिमरनि नाही जम त्रासा ॥

Prbh kai simarani naahee jam traasaa ||

In the remembrance of God, there is no fear of death.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਪੂਰਨ ਆਸਾ ॥

प्रभ कै सिमरनि पूरन आसा ॥

Prbh kai simarani pooran aasaa ||

In the remembrance of God, hopes are fulfilled.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਮਨ ਕੀ ਮਲੁ ਜਾਇ ॥

प्रभ कै सिमरनि मन की मलु जाइ ॥

Prbh kai simarani man kee malu jaai ||

In the remembrance of God, the filth of the mind is removed.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਰਿਦ ਮਾਹਿ ਸਮਾਇ ॥

अम्रित नामु रिद माहि समाइ ॥

Ammmrit naamu rid maahi samaai ||

The Ambrosial Naam, the Name of the Lord, is absorbed into the heart.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਜੀ ਬਸਹਿ ਸਾਧ ਕੀ ਰਸਨਾ ॥

प्रभ जी बसहि साध की रसना ॥

Prbh jee basahi saadh kee rasanaa ||

God abides upon the tongues of His Saints.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਨਾਨਕ ਜਨ ਕਾ ਦਾਸਨਿ ਦਸਨਾ ॥੪॥

नानक जन का दासनि दसना ॥४॥

Naanak jan kaa daasani dasanaa ||4||

Nanak is the servant of the slave of His slaves. ||4||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263


ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਸੇ ਧਨਵੰਤੇ ॥

प्रभ कउ सिमरहि से धनवंते ॥

Prbh kau simarahi se dhanavantte ||

Those who remember God are wealthy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਸੇ ਪਤਿਵੰਤੇ ॥

प्रभ कउ सिमरहि से पतिवंते ॥

Prbh kau simarahi se pativantte ||

Those who remember God are honorable.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਸੇ ਜਨ ਪਰਵਾਨ ॥

प्रभ कउ सिमरहि से जन परवान ॥

Prbh kau simarahi se jan paravaan ||

Those who remember God are approved.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਸੇ ਪੁਰਖ ਪ੍ਰਧਾਨ ॥

प्रभ कउ सिमरहि से पुरख प्रधान ॥

Prbh kau simarahi se purakh prdhaan ||

Those who remember God are the most distinguished persons.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਸਿ ਬੇਮੁਹਤਾਜੇ ॥

प्रभ कउ सिमरहि सि बेमुहताजे ॥

Prbh kau simarahi si bemuhataaje ||

Those who remember God are not lacking.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਸਿ ਸਰਬ ਕੇ ਰਾਜੇ ॥

प्रभ कउ सिमरहि सि सरब के राजे ॥

Prbh kau simarahi si sarab ke raaje ||

Those who remember God are the rulers of all.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਸੇ ਸੁਖਵਾਸੀ ॥

प्रभ कउ सिमरहि से सुखवासी ॥

Prbh kau simarahi se sukhavaasee ||

Those who remember God dwell in peace.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਸਦਾ ਅਬਿਨਾਸੀ ॥

प्रभ कउ सिमरहि सदा अबिनासी ॥

Prbh kau simarahi sadaa abinaasee ||

Those who remember God are immortal and eternal.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਸਿਮਰਨ ਤੇ ਲਾਗੇ ਜਿਨ ਆਪਿ ਦਇਆਲਾ ॥

सिमरन ते लागे जिन आपि दइआला ॥

Simaran te laage jin aapi daiaalaa ||

They alone hold to the remembrance of Him, unto whom He Himself shows His Mercy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਨਾਨਕ ਜਨ ਕੀ ਮੰਗੈ ਰਵਾਲਾ ॥੫॥

नानक जन की मंगै रवाला ॥५॥

Naanak jan kee manggai ravaalaa ||5||

Nanak begs for the dust of their feet. ||5||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263


ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਸੇ ਪਰਉਪਕਾਰੀ ॥

प्रभ कउ सिमरहि से परउपकारी ॥

Prbh kau simarahi se paraupakaaree ||

Those who remember God generously help others.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਤਿਨ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰੀ ॥

प्रभ कउ सिमरहि तिन सद बलिहारी ॥

Prbh kau simarahi tin sad balihaaree ||

Those who remember God - to them, I am forever a sacrifice.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਸੇ ਮੁਖ ਸੁਹਾਵੇ ॥

प्रभ कउ सिमरहि से मुख सुहावे ॥

Prbh kau simarahi se mukh suhaave ||

Those who remember God - their faces are beautiful.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਤਿਨ ਸੂਖਿ ਬਿਹਾਵੈ ॥

प्रभ कउ सिमरहि तिन सूखि बिहावै ॥

Prbh kau simarahi tin sookhi bihaavai ||

Those who remember God abide in peace.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਤਿਨ ਆਤਮੁ ਜੀਤਾ ॥

प्रभ कउ सिमरहि तिन आतमु जीता ॥

Prbh kau simarahi tin aatamu jeetaa ||

Those who remember God conquer their souls.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਤਿਨ ਨਿਰਮਲ ਰੀਤਾ ॥

प्रभ कउ सिमरहि तिन निरमल रीता ॥

Prbh kau simarahi tin niramal reetaa ||

Those who remember God have a pure and spotless lifestyle.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਤਿਨ ਅਨਦ ਘਨੇਰੇ ॥

प्रभ कउ सिमरहि तिन अनद घनेरे ॥

Prbh kau simarahi tin anad ghanere ||

Those who remember God experience all sorts of joys.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਬਸਹਿ ਹਰਿ ਨੇਰੇ ॥

प्रभ कउ सिमरहि बसहि हरि नेरे ॥

Prbh kau simarahi basahi hari nere ||

Those who remember God abide near the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਸੰਤ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਅਨਦਿਨੁ ਜਾਗਿ ॥

संत क्रिपा ते अनदिनु जागि ॥

Santt kripaa te anadinu jaagi ||

By the Grace of the Saints, one remains awake and aware, night and day.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਨਾਨਕ ਸਿਮਰਨੁ ਪੂਰੈ ਭਾਗਿ ॥੬॥

नानक सिमरनु पूरै भागि ॥६॥

Naanak simaranu poorai bhaagi ||6||

O Nanak, this meditative remembrance comes only by perfect destiny. ||6||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263


ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਕਾਰਜ ਪੂਰੇ ॥

प्रभ कै सिमरनि कारज पूरे ॥

Prbh kai simarani kaaraj poore ||

Remembering God, one's works are accomplished.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਕਬਹੁ ਨ ਝੂਰੇ ॥

प्रभ कै सिमरनि कबहु न झूरे ॥

Prbh kai simarani kabahu na jhoore ||

Remembering God, one never grieves.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਹਰਿ ਗੁਨ ਬਾਨੀ ॥

प्रभ कै सिमरनि हरि गुन बानी ॥

Prbh kai simarani hari gun baanee ||

Remembering God, one speaks the Glorious Praises of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਸਹਜਿ ਸਮਾਨੀ ॥

प्रभ कै सिमरनि सहजि समानी ॥

Prbh kai simarani sahaji samaanee ||

Remembering God, one is absorbed into the state of intuitive ease.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਨਿਹਚਲ ਆਸਨੁ ॥

प्रभ कै सिमरनि निहचल आसनु ॥

Prbh kai simarani nihachal aasanu ||

Remembering God, one attains the unchanging position.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਕਮਲ ਬਿਗਾਸਨੁ ॥

प्रभ कै सिमरनि कमल बिगासनु ॥

Prbh kai simarani kamal bigaasanu ||

Remembering God, the heart-lotus blossoms forth.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਅਨਹਦ ਝੁਨਕਾਰ ॥

प्रभ कै सिमरनि अनहद झुनकार ॥

Prbh kai simarani anahad jhunakaar ||

Remembering God, the unstruck melody vibrates.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਸੁਖੁ ਪ੍ਰਭ ਸਿਮਰਨ ਕਾ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਰ ॥

सुखु प्रभ सिमरन का अंतु न पार ॥

Sukhu prbh simaran kaa anttu na paar ||

The peace of the meditative remembrance of God has no end or limitation.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਸਿਮਰਹਿ ਸੇ ਜਨ ਜਿਨ ਕਉ ਪ੍ਰਭ ਮਇਆ ॥

सिमरहि से जन जिन कउ प्रभ मइआ ॥

Simarahi se jan jin kau prbh maiaa ||

They alone remember Him, upon whom God bestows His Grace.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਨਾਨਕ ਤਿਨ ਜਨ ਸਰਨੀ ਪਇਆ ॥੭॥

नानक तिन जन सरनी पइआ ॥७॥

Naanak tin jan saranee paiaa ||7||

Nanak seeks the Sanctuary of those humble beings. ||7||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263


ਹਰਿ ਸਿਮਰਨੁ ਕਰਿ ਭਗਤ ਪ੍ਰਗਟਾਏ ॥

हरि सिमरनु करि भगत प्रगटाए ॥

Hari simaranu kari bhagat prgataae ||

Remembering the Lord, His devotees are famous and radiant.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਹਰਿ ਸਿਮਰਨਿ ਲਗਿ ਬੇਦ ਉਪਾਏ ॥

हरि सिमरनि लगि बेद उपाए ॥

Hari simarani lagi bed upaae ||

Remembering the Lord, the Vedas were composed.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਹਰਿ ਸਿਮਰਨਿ ਭਏ ਸਿਧ ਜਤੀ ਦਾਤੇ ॥

हरि सिमरनि भए सिध जती दाते ॥

Hari simarani bhae sidh jatee daate ||

Remembering the Lord, we become Siddhas, celibates and givers.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਹਰਿ ਸਿਮਰਨਿ ਨੀਚ ਚਹੁ ਕੁੰਟ ਜਾਤੇ ॥

हरि सिमरनि नीच चहु कुंट जाते ॥

Hari simarani neech chahu kuntt jaate ||

Remembering the Lord, the lowly become known in all four directions.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਹਰਿ ਸਿਮਰਨਿ ਧਾਰੀ ਸਭ ਧਰਨਾ ॥

हरि सिमरनि धारी सभ धरना ॥

Hari simarani dhaaree sabh dharanaa ||

For the remembrance of the Lord, the whole world was established.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਹਰਿ ਕਾਰਨ ਕਰਨਾ ॥

सिमरि सिमरि हरि कारन करना ॥

Simari simari hari kaaran karanaa ||

Remember, remember in meditation the Lord, the Creator, the Cause of causes.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਹਰਿ ਸਿਮਰਨਿ ਕੀਓ ਸਗਲ ਅਕਾਰਾ ॥

हरि सिमरनि कीओ सगल अकारा ॥

Hari simarani keeo sagal akaaraa ||

For the remembrance of the Lord, He created the whole creation.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਹਰਿ ਸਿਮਰਨ ਮਹਿ ਆਪਿ ਨਿਰੰਕਾਰਾ ॥

हरि सिमरन महि आपि निरंकारा ॥

Hari simaran mahi aapi nirankkaaraa ||

In the remembrance of the Lord, He Himself is Formless.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਜਿਸੁ ਆਪਿ ਬੁਝਾਇਆ ॥

करि किरपा जिसु आपि बुझाइआ ॥

Kari kirapaa jisu aapi bujhaaiaa ||

By His Grace, He Himself bestows understanding.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਰਿ ਸਿਮਰਨੁ ਤਿਨਿ ਪਾਇਆ ॥੮॥੧॥

नानक गुरमुखि हरि सिमरनु तिनि पाइआ ॥८॥१॥

Naanak guramukhi hari simaranu tini paaiaa ||8||1||

O Nanak, the Gurmukh attains the remembrance of the Lord. ||8||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263


ਸਲੋਕੁ ॥

सलोकु ॥

Saloku ||

Shalok:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਦੀਨ ਦਰਦ ਦੁਖ ਭੰਜਨਾ ਘਟਿ ਘਟਿ ਨਾਥ ਅਨਾਥ ॥

दीन दरद दुख भंजना घटि घटि नाथ अनाथ ॥

Deen darad dukh bhanjjanaa ghati ghati naath anaath ||

O Destroyer of the pains and the suffering of the poor, O Master of each and every heart, O Masterless One:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263

ਸਰਣਿ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਾਰੀ ਆਇਓ ਨਾਨਕ ਕੇ ਪ੍ਰਭ ਸਾਥ ॥੧॥

सरणि तुम्हारी आइओ नानक के प्रभ साथ ॥१॥

Sara(nn)i tumhaaree aaio naanak ke prbh saath ||1||

I have come seeking Your Sanctuary. O God, please be with Nanak! ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 263


ਅਸਟਪਦੀ ॥

असटपदी ॥

Asatapadee ||

Ashtapadee:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਜਹ ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਸੁਤ ਮੀਤ ਨ ਭਾਈ ॥

जह मात पिता सुत मीत न भाई ॥

Jah maat pitaa sut meet na bhaaee ||

Where there is no mother, father, children, friends or siblings

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਮਨ ਊਹਾ ਨਾਮੁ ਤੇਰੈ ਸੰਗਿ ਸਹਾਈ ॥

मन ऊहा नामु तेरै संगि सहाई ॥

Man uhaa naamu terai sanggi sahaaee ||

O my mind, there, only the Naam, the Name of the Lord, shall be with you as your help and support.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਜਹ ਮਹਾ ਭਇਆਨ ਦੂਤ ਜਮ ਦਲੈ ॥

जह महा भइआन दूत जम दलै ॥

Jah mahaa bhaiaan doot jam dalai ||

Where the great and terrible Messenger of Death shall try to crush you,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਤਹ ਕੇਵਲ ਨਾਮੁ ਸੰਗਿ ਤੇਰੈ ਚਲੈ ॥

तह केवल नामु संगि तेरै चलै ॥

Tah keval naamu sanggi terai chalai ||

There, only the Naam shall go along with you.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਜਹ ਮੁਸਕਲ ਹੋਵੈ ਅਤਿ ਭਾਰੀ ॥

जह मुसकल होवै अति भारी ॥

Jah musakal hovai ati bhaaree ||

Where the obstacles are so very heavy,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਮੁ ਖਿਨ ਮਾਹਿ ਉਧਾਰੀ ॥

हरि को नामु खिन माहि उधारी ॥

Hari ko naamu khin maahi udhaaree ||

The Name of the Lord shall rescue you in an instant.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਅਨਿਕ ਪੁਨਹਚਰਨ ਕਰਤ ਨਹੀ ਤਰੈ ॥

अनिक पुनहचरन करत नही तरै ॥

Anik punahacharan karat nahee tarai ||

By performing countless religious rituals, you shall not be saved.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਮੁ ਕੋਟਿ ਪਾਪ ਪਰਹਰੈ ॥

हरि को नामु कोटि पाप परहरै ॥

Hari ko naamu koti paap paraharai ||

The Name of the Lord washes off millions of sins.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਜਪਹੁ ਮਨ ਮੇਰੇ ॥

गुरमुखि नामु जपहु मन मेरे ॥

Guramukhi naamu japahu man mere ||

As Gurmukh, chant the Naam, O my mind.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਨਾਨਕ ਪਾਵਹੁ ਸੂਖ ਘਨੇਰੇ ॥੧॥

नानक पावहु सूख घनेरे ॥१॥

Naanak paavahu sookh ghanere ||1||

O Nanak, you shall obtain countless joys. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264


ਸਗਲ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਕੋ ਰਾਜਾ ਦੁਖੀਆ ॥

सगल स्रिसटि को राजा दुखीआ ॥

Sagal srisati ko raajaa dukheeaa ||

The rulers of the all the world are unhappy;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਹੋਇ ਸੁਖੀਆ ॥

हरि का नामु जपत होइ सुखीआ ॥

Hari kaa naamu japat hoi sukheeaa ||

One who chants the Name of the Lord becomes happy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਲਾਖ ਕਰੋਰੀ ਬੰਧੁ ਨ ਪਰੈ ॥

लाख करोरी बंधु न परै ॥

Laakh karoree banddhu na parai ||

Acquiring hundreds of thousands and millions, your desires shall not be contained.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਨਿਸਤਰੈ ॥

हरि का नामु जपत निसतरै ॥

Hari kaa naamu japat nisatarai ||

Chanting the Name of the Lord, you shall find release.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਅਨਿਕ ਮਾਇਆ ਰੰਗ ਤਿਖ ਨ ਬੁਝਾਵੈ ॥

अनिक माइआ रंग तिख न बुझावै ॥

Anik maaiaa rangg tikh na bujhaavai ||

By the countless pleasures of Maya, your thirst shall not be quenched.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਆਘਾਵੈ ॥

हरि का नामु जपत आघावै ॥

Hari kaa naamu japat aaghaavai ||

Chanting the Name of the Lord, you shall be satisfied.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਜਿਹ ਮਾਰਗਿ ਇਹੁ ਜਾਤ ਇਕੇਲਾ ॥

जिह मारगि इहु जात इकेला ॥

Jih maaragi ihu jaat ikelaa ||

Upon that path where you must go all alone,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਤਹ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸੰਗਿ ਹੋਤ ਸੁਹੇਲਾ ॥

तह हरि नामु संगि होत सुहेला ॥

Tah hari naamu sanggi hot suhelaa ||

There, only the Lord's Name shall go with you to sustain you.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਐਸਾ ਨਾਮੁ ਮਨ ਸਦਾ ਧਿਆਈਐ ॥

ऐसा नामु मन सदा धिआईऐ ॥

Aisaa naamu man sadaa dhiaaeeai ||

On such a Name, O my mind, meditate forever.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਰਮ ਗਤਿ ਪਾਈਐ ॥੨॥

नानक गुरमुखि परम गति पाईऐ ॥२॥

Naanak guramukhi param gati paaeeai ||2||

O Nanak, as Gurmukh, you shall obtain the state of supreme dignity. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264


ਛੂਟਤ ਨਹੀ ਕੋਟਿ ਲਖ ਬਾਹੀ ॥

छूटत नही कोटि लख बाही ॥

Chhootat nahee koti lakh baahee ||

You shall not be saved by hundreds of thousands and millions of helping hands.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਤਹ ਪਾਰਿ ਪਰਾਹੀ ॥

नामु जपत तह पारि पराही ॥

Naamu japat tah paari paraahee ||

Chanting the Naam, you shall be lifted up and carried across.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਅਨਿਕ ਬਿਘਨ ਜਹ ਆਇ ਸੰਘਾਰੈ ॥

अनिक बिघन जह आइ संघारै ॥

Anik bighan jah aai sangghaarai ||

Where countless misfortunes threaten to destroy you,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਤਤਕਾਲ ਉਧਾਰੈ ॥

हरि का नामु ततकाल उधारै ॥

Hari kaa naamu tatakaal udhaarai ||

The Name of the Lord shall rescue you in an instant.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਅਨਿਕ ਜੋਨਿ ਜਨਮੈ ਮਰਿ ਜਾਮ ॥

अनिक जोनि जनमै मरि जाम ॥

Anik joni janamai mari jaam ||

Through countless incarnations, people are born and die.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਪਾਵੈ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ॥

नामु जपत पावै बिस्राम ॥

Naamu japat paavai bisraam ||

Chanting the Name of the Lord, you shall come to rest in peace.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਹਉ ਮੈਲਾ ਮਲੁ ਕਬਹੁ ਨ ਧੋਵੈ ॥

हउ मैला मलु कबहु न धोवै ॥

Hau mailaa malu kabahu na dhovai ||

The ego is polluted by a filth which can never be washed off.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਕੋਟਿ ਪਾਪ ਖੋਵੈ ॥

हरि का नामु कोटि पाप खोवै ॥

Hari kaa naamu koti paap khovai ||

The Name of the Lord erases millions of sins.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਐਸਾ ਨਾਮੁ ਜਪਹੁ ਮਨ ਰੰਗਿ ॥

ऐसा नामु जपहु मन रंगि ॥

Aisaa naamu japahu man ranggi ||

Chant such a Name with love, O my mind.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਨਾਨਕ ਪਾਈਐ ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ॥੩॥

नानक पाईऐ साध कै संगि ॥३॥

Naanak paaeeai saadh kai sanggi ||3||

O Nanak, it is obtained in the Company of the Holy. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264


ਜਿਹ ਮਾਰਗ ਕੇ ਗਨੇ ਜਾਹਿ ਨ ਕੋਸਾ ॥

जिह मारग के गने जाहि न कोसा ॥

Jih maarag ke gane jaahi na kosaa ||

On that path where the miles cannot be counted,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਊਹਾ ਸੰਗਿ ਤੋਸਾ ॥

हरि का नामु ऊहा संगि तोसा ॥

Hari kaa naamu uhaa sanggi tosaa ||

There, the Name of the Lord shall be your sustenance.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਜਿਹ ਪੈਡੈ ਮਹਾ ਅੰਧ ਗੁਬਾਰਾ ॥

जिह पैडै महा अंध गुबारा ॥

Jih paidai mahaa anddh gubaaraa ||

On that journey of total, pitch-black darkness,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਸੰਗਿ ਉਜੀਆਰਾ ॥

हरि का नामु संगि उजीआरा ॥

Hari kaa naamu sanggi ujeeaaraa ||

The Name of the Lord shall be the Light with you.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਜਹਾ ਪੰਥਿ ਤੇਰਾ ਕੋ ਨ ਸਿਞਾਨੂ ॥

जहा पंथि तेरा को न सिञानू ॥

Jahaa pantthi teraa ko na si(ny)aanoo ||

On that journey where no one knows you,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਤਹ ਨਾਲਿ ਪਛਾਨੂ ॥

हरि का नामु तह नालि पछानू ॥

Hari kaa naamu tah naali pachhaanoo ||

With the Name of the Lord, you shall be recognized.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਜਹ ਮਹਾ ਭਇਆਨ ਤਪਤਿ ਬਹੁ ਘਾਮ ॥

जह महा भइआन तपति बहु घाम ॥

Jah mahaa bhaiaan tapati bahu ghaam ||

Where there is awesome and terrible heat and blazing sunshine,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਤਹ ਹਰਿ ਕੇ ਨਾਮ ਕੀ ਤੁਮ ਊਪਰਿ ਛਾਮ ॥

तह हरि के नाम की तुम ऊपरि छाम ॥

Tah hari ke naam kee tum upari chhaam ||

There, the Name of the Lord will give you shade.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਜਹਾ ਤ੍ਰਿਖਾ ਮਨ ਤੁਝੁ ਆਕਰਖੈ ॥

जहा त्रिखा मन तुझु आकरखै ॥

Jahaa trikhaa man tujhu aakarakhai ||

Where thirst, O my mind, torments you to cry out,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਤਹ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਬਰਖੈ ॥੪॥

तह नानक हरि हरि अम्रितु बरखै ॥४॥

Tah naanak hari hari ammmritu barakhai ||4||

There, O Nanak, the Ambrosial Name, Har, Har, shall rain down upon you. ||4||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264


ਭਗਤ ਜਨਾ ਕੀ ਬਰਤਨਿ ਨਾਮੁ ॥

भगत जना की बरतनि नामु ॥

Bhagat janaa kee baratani naamu ||

Unto the devotee, the Naam is an article of daily use.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਸੰਤ ਜਨਾ ਕੈ ਮਨਿ ਬਿਸ੍ਰਾਮੁ ॥

संत जना कै मनि बिस्रामु ॥

Santt janaa kai mani bisraamu ||

The minds of the humble Saints are at peace.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਦਾਸ ਕੀ ਓਟ ॥

हरि का नामु दास की ओट ॥

Hari kaa naamu daas kee ot ||

The Name of the Lord is the Support of His servants.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਹਰਿ ਕੈ ਨਾਮਿ ਉਧਰੇ ਜਨ ਕੋਟਿ ॥

हरि कै नामि उधरे जन कोटि ॥

Hari kai naami udhare jan koti ||

By the Name of the Lord, millions have been saved.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਹਰਿ ਜਸੁ ਕਰਤ ਸੰਤ ਦਿਨੁ ਰਾਤਿ ॥

हरि जसु करत संत दिनु राति ॥

Hari jasu karat santt dinu raati ||

The Saints chant the Praises of the Lord, day and night.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਹਰਿ ਹਰਿ ਅਉਖਧੁ ਸਾਧ ਕਮਾਤਿ ॥

हरि हरि अउखधु साध कमाति ॥

Hari hari aukhadhu saadh kamaati ||

Har, Har - the Lord's Name - the Holy use it as their healing medicine.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਹਰਿ ਜਨ ਕੈ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ॥

हरि जन कै हरि नामु निधानु ॥

Hari jan kai hari naamu nidhaanu ||

The Lord's Name is the treasure of the Lord's servant.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮਿ ਜਨ ਕੀਨੋ ਦਾਨ ॥

पारब्रहमि जन कीनो दान ॥

Paarabrhami jan keeno daan ||

The Supreme Lord God has blessed His humble servant with this gift.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਮਨ ਤਨ ਰੰਗਿ ਰਤੇ ਰੰਗ ਏਕੈ ॥

मन तन रंगि रते रंग एकै ॥

Man tan ranggi rate rangg ekai ||

Mind and body are imbued with ecstasy in the Love of the One Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਨਾਨਕ ਜਨ ਕੈ ਬਿਰਤਿ ਬਿਬੇਕੈ ॥੫॥

नानक जन कै बिरति बिबेकै ॥५॥

Naanak jan kai birati bibekai ||5||

O Nanak, careful and discerning understanding is the way of the Lord's humble servant. ||5||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264


ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਨ ਕਉ ਮੁਕਤਿ ਜੁਗਤਿ ॥

हरि का नामु जन कउ मुकति जुगति ॥

Hari kaa naamu jan kau mukati jugati ||

The Name of the Lord is the path of liberation for His humble servants.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਹਰਿ ਕੈ ਨਾਮਿ ਜਨ ਕਉ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਭੁਗਤਿ ॥

हरि कै नामि जन कउ त्रिपति भुगति ॥

Hari kai naami jan kau tripati bhugati ||

With the food of the Name of the Lord, His servants are satisfied.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਨ ਕਾ ਰੂਪ ਰੰਗੁ ॥

हरि का नामु जन का रूप रंगु ॥

Hari kaa naamu jan kaa roop ranggu ||

The Name of the Lord is the beauty and delight of His servants.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਕਬ ਪਰੈ ਨ ਭੰਗੁ ॥

हरि नामु जपत कब परै न भंगु ॥

Hari naamu japat kab parai na bhanggu ||

Chanting the Lord's Name, one is never blocked by obstacles.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਨ ਕੀ ਵਡਿਆਈ ॥

हरि का नामु जन की वडिआई ॥

Hari kaa naamu jan kee vadiaaee ||

The Name of the Lord is the glorious greatness of His servants.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਹਰਿ ਕੈ ਨਾਮਿ ਜਨ ਸੋਭਾ ਪਾਈ ॥

हरि कै नामि जन सोभा पाई ॥

Hari kai naami jan sobhaa paaee ||

Through the Name of the Lord, His servants obtain honor.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 264

ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਨ ਕਉ ਭੋਗ ਜੋਗ ॥

हरि का नामु जन कउ भोग जोग ॥

Hari kaa naamu jan kau bhog jog ||

The Name of the Lord is the enjoyment and Yoga of His servants.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਕਛੁ ਨਾਹਿ ਬਿਓਗੁ ॥

हरि नामु जपत कछु नाहि बिओगु ॥

Hari naamu japat kachhu naahi biogu ||

Chanting the Lord's Name, there is no separation from Him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਜਨੁ ਰਾਤਾ ਹਰਿ ਨਾਮ ਕੀ ਸੇਵਾ ॥

जनु राता हरि नाम की सेवा ॥

Janu raataa hari naam kee sevaa ||

His servants are imbued with the service of the Lord's Name.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਨਾਨਕ ਪੂਜੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਦੇਵਾ ॥੬॥

नानक पूजै हरि हरि देवा ॥६॥

Naanak poojai hari hari devaa ||6||

O Nanak, worship the Lord, the Lord Divine, Har, Har. ||6||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265


ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਨ ਕੈ ਮਾਲੁ ਖਜੀਨਾ ॥

हरि हरि जन कै मालु खजीना ॥

Hari hari jan kai maalu khajeenaa ||

The Lord's Name, Har, Har, is the treasure of wealth of His servants.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਹਰਿ ਧਨੁ ਜਨ ਕਉ ਆਪਿ ਪ੍ਰਭਿ ਦੀਨਾ ॥

हरि धनु जन कउ आपि प्रभि दीना ॥

Hari dhanu jan kau aapi prbhi deenaa ||

The treasure of the Lord has been bestowed on His servants by God Himself.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਨ ਕੈ ਓਟ ਸਤਾਣੀ ॥

हरि हरि जन कै ओट सताणी ॥

Hari hari jan kai ot sataa(nn)ee ||

The Lord, Har, Har is the All-powerful Protection of His servants.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਹਰਿ ਪ੍ਰਤਾਪਿ ਜਨ ਅਵਰ ਨ ਜਾਣੀ ॥

हरि प्रतापि जन अवर न जाणी ॥

Hari prtaapi jan avar na jaa(nn)ee ||

His servants know no other than the Lord's Magnificence.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਓਤਿ ਪੋਤਿ ਜਨ ਹਰਿ ਰਸਿ ਰਾਤੇ ॥

ओति पोति जन हरि रसि राते ॥

Oti poti jan hari rasi raate ||

Through and through, His servants are imbued with the Lord's Love.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਸੁੰਨ ਸਮਾਧਿ ਨਾਮ ਰਸ ਮਾਤੇ ॥

सुंन समाधि नाम रस माते ॥

Sunn samaadhi naam ras maate ||

In deepest Samaadhi, they are intoxicated with the essence of the Naam.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਆਠ ਪਹਰ ਜਨੁ ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਪੈ ॥

आठ पहर जनु हरि हरि जपै ॥

Aath pahar janu hari hari japai ||

Twenty-four hours a day, His servants chant Har, Har.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਹਰਿ ਕਾ ਭਗਤੁ ਪ੍ਰਗਟ ਨਹੀ ਛਪੈ ॥

हरि का भगतु प्रगट नही छपै ॥

Hari kaa bhagatu prgat nahee chhapai ||

The devotees of the Lord are known and respected; they do not hide in secrecy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਹਰਿ ਕੀ ਭਗਤਿ ਮੁਕਤਿ ਬਹੁ ਕਰੇ ॥

हरि की भगति मुकति बहु करे ॥

Hari kee bhagati mukati bahu kare ||

Through devotion to the Lord, many have been liberated.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਨਾਨਕ ਜਨ ਸੰਗਿ ਕੇਤੇ ਤਰੇ ॥੭॥

नानक जन संगि केते तरे ॥७॥

Naanak jan sanggi kete tare ||7||

O Nanak, along with His servants, many others are saved. ||7||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265


ਪਾਰਜਾਤੁ ਇਹੁ ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਮ ॥

पारजातु इहु हरि को नाम ॥

Paarajaatu ihu hari ko naam ||

This Elysian Tree of miraculous powers is the Name of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਕਾਮਧੇਨ ਹਰਿ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਮ ॥

कामधेन हरि हरि गुण गाम ॥

Kaamadhen hari hari gu(nn) gaam ||

The Khaamadhayn, the cow of miraculous powers, is the singing of the Glory of the Lord's Name, Har, Har.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਸਭ ਤੇ ਊਤਮ ਹਰਿ ਕੀ ਕਥਾ ॥

सभ ते ऊतम हरि की कथा ॥

Sabh te utam hari kee kathaa ||

Highest of all is the Lord's Speech.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਨਾਮੁ ਸੁਨਤ ਦਰਦ ਦੁਖ ਲਥਾ ॥

नामु सुनत दरद दुख लथा ॥

Naamu sunat darad dukh lathaa ||

Hearing the Naam, pain and sorrow are removed.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਨਾਮ ਕੀ ਮਹਿਮਾ ਸੰਤ ਰਿਦ ਵਸੈ ॥

नाम की महिमा संत रिद वसै ॥

Naam kee mahimaa santt rid vasai ||

The Glory of the Naam abides in the hearts of His Saints.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਸੰਤ ਪ੍ਰਤਾਪਿ ਦੁਰਤੁ ਸਭੁ ਨਸੈ ॥

संत प्रतापि दुरतु सभु नसै ॥

Santt prtaapi duratu sabhu nasai ||

By the Saint's kind intervention, all guilt is dispelled.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਸੰਤ ਕਾ ਸੰਗੁ ਵਡਭਾਗੀ ਪਾਈਐ ॥

संत का संगु वडभागी पाईऐ ॥

Santt kaa sanggu vadabhaagee paaeeai ||

The Society of the Saints is obtained by great good fortune.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਸੰਤ ਕੀ ਸੇਵਾ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈਐ ॥

संत की सेवा नामु धिआईऐ ॥

Santt kee sevaa naamu dhiaaeeai ||

Serving the Saint, one meditates on the Naam.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਨਾਮ ਤੁਲਿ ਕਛੁ ਅਵਰੁ ਨ ਹੋਇ ॥

नाम तुलि कछु अवरु न होइ ॥

Naam tuli kachhu avaru na hoi ||

There is nothing equal to the Naam.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਪਾਵੈ ਜਨੁ ਕੋਇ ॥੮॥੨॥

नानक गुरमुखि नामु पावै जनु कोइ ॥८॥२॥

Naanak guramukhi naamu paavai janu koi ||8||2||

O Nanak, rare are those, who, as Gurmukh, obtain the Naam. ||8||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265


ਸਲੋਕੁ ॥

सलोकु ॥

Saloku ||

Shalok:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਬਹੁ ਸਾਸਤ੍ਰ ਬਹੁ ਸਿਮ੍ਰਿਤੀ ਪੇਖੇ ਸਰਬ ਢਢੋਲਿ ॥

बहु सासत्र बहु सिम्रिती पेखे सरब ढढोलि ॥

Bahu saasatr bahu simritee pekhe sarab dhadholi ||

The many Shaastras and the many Simritees - I have seen and searched through them all.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਪੂਜਸਿ ਨਾਹੀ ਹਰਿ ਹਰੇ ਨਾਨਕ ਨਾਮ ਅਮੋਲ ॥੧॥

पूजसि नाही हरि हरे नानक नाम अमोल ॥१॥

Poojasi naahee hari hare naanak naam amol ||1||

They are not equal to Har, Haray - O Nanak, the Lord's Invaluable Name. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265


ਅਸਟਪਦੀ ॥

असटपदी ॥

Asatapadee ||

Ashtapadee:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਜਾਪ ਤਾਪ ਗਿਆਨ ਸਭਿ ਧਿਆਨ ॥

जाप ताप गिआन सभि धिआन ॥

Jaap taap giaan sabhi dhiaan ||

Chanting, intense meditation, spiritual wisdom and all meditations;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਖਟ ਸਾਸਤ੍ਰ ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਵਖਿਆਨ ॥

खट सासत्र सिम्रिति वखिआन ॥

Khat saasatr simriti vakhiaan ||

The six schools of philosophy and sermons on the scriptures;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਜੋਗ ਅਭਿਆਸ ਕਰਮ ਧ੍ਰਮ ਕਿਰਿਆ ॥

जोग अभिआस करम ध्रम किरिआ ॥

Jog abhiaas karam dhrm kiriaa ||

The practice of Yoga and righteous conduct;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਸਗਲ ਤਿਆਗਿ ਬਨ ਮਧੇ ਫਿਰਿਆ ॥

सगल तिआगि बन मधे फिरिआ ॥

Sagal tiaagi ban madhe phiriaa ||

The renunciation of everything and wandering around in the wilderness;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਕਾਰ ਕੀਏ ਬਹੁ ਜਤਨਾ ॥

अनिक प्रकार कीए बहु जतना ॥

Anik prkaar keee bahu jatanaa ||

The performance of all sorts of works;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਪੁੰਨ ਦਾਨ ਹੋਮੇ ਬਹੁ ਰਤਨਾ ॥

पुंन दान होमे बहु रतना ॥

Punn daan home bahu ratanaa ||

Donations to charities and offerings of jewels to fire;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਸਰੀਰੁ ਕਟਾਇ ਹੋਮੈ ਕਰਿ ਰਾਤੀ ॥

सरीरु कटाइ होमै करि राती ॥

Sareeru kataai homai kari raatee ||

Cutting the body apart and making the pieces into ceremonial fire offerings;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਵਰਤ ਨੇਮ ਕਰੈ ਬਹੁ ਭਾਤੀ ॥

वरत नेम करै बहु भाती ॥

Varat nem karai bahu bhaatee ||

Keeping fasts and making vows of all sorts

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਨਹੀ ਤੁਲਿ ਰਾਮ ਨਾਮ ਬੀਚਾਰ ॥

नही तुलि राम नाम बीचार ॥

Nahee tuli raam naam beechaar ||

- none of these are equal to the contemplation of the Name of the Lord,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਜਪੀਐ ਇਕ ਬਾਰ ॥੧॥

नानक गुरमुखि नामु जपीऐ इक बार ॥१॥

Naanak guramukhi naamu japeeai ik baar ||1||

O Nanak, if, as Gurmukh, one chants the Naam, even once. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265


ਨਉ ਖੰਡ ਪ੍ਰਿਥਮੀ ਫਿਰੈ ਚਿਰੁ ਜੀਵੈ ॥

नउ खंड प्रिथमी फिरै चिरु जीवै ॥

Nau khandd prithamee phirai chiru jeevai ||

You may roam over the nine continents of the world and live a very long life;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਮਹਾ ਉਦਾਸੁ ਤਪੀਸਰੁ ਥੀਵੈ ॥

महा उदासु तपीसरु थीवै ॥

Mahaa udaasu tapeesaru theevai ||

You may become a great ascetic and a master of disciplined meditation

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਅਗਨਿ ਮਾਹਿ ਹੋਮਤ ਪਰਾਨ ॥

अगनि माहि होमत परान ॥

Agani maahi homat paraan ||

And burn yourself in fire;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਕਨਿਕ ਅਸ੍ਵ ਹੈਵਰ ਭੂਮਿ ਦਾਨ ॥

कनिक अस्व हैवर भूमि दान ॥

Kanik asv haivar bhoomi daan ||

You may give away gold, horses, elephants and land;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਨਿਉਲੀ ਕਰਮ ਕਰੈ ਬਹੁ ਆਸਨ ॥

निउली करम करै बहु आसन ॥

Niulee karam karai bahu aasan ||

You may practice techniques of inner cleansing and all sorts of Yogic postures;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਜੈਨ ਮਾਰਗ ਸੰਜਮ ਅਤਿ ਸਾਧਨ ॥

जैन मारग संजम अति साधन ॥

Jain maarag sanjjam ati saadhan ||

You may adopt the self-mortifying ways of the Jains and great spiritual disciplines;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਨਿਮਖ ਨਿਮਖ ਕਰਿ ਸਰੀਰੁ ਕਟਾਵੈ ॥

निमख निमख करि सरीरु कटावै ॥

Nimakh nimakh kari sareeru kataavai ||

Piece by piece, you may cut your body apart;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਤਉ ਭੀ ਹਉਮੈ ਮੈਲੁ ਨ ਜਾਵੈ ॥

तउ भी हउमै मैलु न जावै ॥

Tau bhee haumai mailu na jaavai ||

But even so, the filth of your ego shall not depart.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਹਰਿ ਕੇ ਨਾਮ ਸਮਸਰਿ ਕਛੁ ਨਾਹਿ ॥

हरि के नाम समसरि कछु नाहि ॥

Hari ke naam samasari kachhu naahi ||

There is nothing equal to the Name of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਗਤਿ ਪਾਹਿ ॥੨॥

नानक गुरमुखि नामु जपत गति पाहि ॥२॥

Naanak guramukhi naamu japat gati paahi ||2||

O Nanak, as Gurmukh, chant the Naam, and obtain salvation. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265


ਮਨ ਕਾਮਨਾ ਤੀਰਥ ਦੇਹ ਛੁਟੈ ॥

मन कामना तीरथ देह छुटै ॥

Man kaamanaa teerath deh chhutai ||

With your mind filled with desire, you may give up your body at a sacred shrine of pilgrimage;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਗਰਬੁ ਗੁਮਾਨੁ ਨ ਮਨ ਤੇ ਹੁਟੈ ॥

गरबु गुमानु न मन ते हुटै ॥

Garabu gumaanu na man te hutai ||

But even so, egotistical pride shall not be removed from your mind.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਸੋਚ ਕਰੈ ਦਿਨਸੁ ਅਰੁ ਰਾਤਿ ॥

सोच करै दिनसु अरु राति ॥

Soch karai dinasu aru raati ||

You may practice cleansing day and night,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਮਨ ਕੀ ਮੈਲੁ ਨ ਤਨ ਤੇ ਜਾਤਿ ॥

मन की मैलु न तन ते जाति ॥

Man kee mailu na tan te jaati ||

But the filth of your mind shall not leave your body.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਇਸੁ ਦੇਹੀ ਕਉ ਬਹੁ ਸਾਧਨਾ ਕਰੈ ॥

इसु देही कउ बहु साधना करै ॥

Isu dehee kau bahu saadhanaa karai ||

You may subject your body to all sorts of disciplines,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਮਨ ਤੇ ਕਬਹੂ ਨ ਬਿਖਿਆ ਟਰੈ ॥

मन ते कबहू न बिखिआ टरै ॥

Man te kabahoo na bikhiaa tarai ||

But your mind will never be rid of its corruption.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਜਲਿ ਧੋਵੈ ਬਹੁ ਦੇਹ ਅਨੀਤਿ ॥

जलि धोवै बहु देह अनीति ॥

Jali dhovai bahu deh aneeti ||

You may wash this transitory body with loads of water,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਸੁਧ ਕਹਾ ਹੋਇ ਕਾਚੀ ਭੀਤਿ ॥

सुध कहा होइ काची भीति ॥

Sudh kahaa hoi kaachee bheeti ||

But how can a wall of mud be washed clean?

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਮਨ ਹਰਿ ਕੇ ਨਾਮ ਕੀ ਮਹਿਮਾ ਊਚ ॥

मन हरि के नाम की महिमा ऊच ॥

Man hari ke naam kee mahimaa uch ||

O my mind, the Glorious Praise of the Name of the Lord is the highest;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਉਧਰੇ ਪਤਿਤ ਬਹੁ ਮੂਚ ॥੩॥

नानक नामि उधरे पतित बहु मूच ॥३॥

Naanak naami udhare patit bahu mooch ||3||

O Nanak, the Naam has saved so many of the worst sinners. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265


ਬਹੁਤੁ ਸਿਆਣਪ ਜਮ ਕਾ ਭਉ ਬਿਆਪੈ ॥

बहुतु सिआणप जम का भउ बिआपै ॥

Bahutu siaa(nn)ap jam kaa bhau biaapai ||

Even with great cleverness, the fear of death clings to you.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 265

ਅਨਿਕ ਜਤਨ ਕਰਿ ਤ੍ਰਿਸਨ ਨਾ ਧ੍ਰਾਪੈ ॥

अनिक जतन करि त्रिसन ना ध्रापै ॥

Anik jatan kari trisan naa dhraapai ||

You try all sorts of things, but your thirst is still not satisfied.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਭੇਖ ਅਨੇਕ ਅਗਨਿ ਨਹੀ ਬੁਝੈ ॥

भेख अनेक अगनि नही बुझै ॥

Bhekh anek agani nahee bujhai ||

Wearing various religious robes, the fire is not extinguished.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਕੋਟਿ ਉਪਾਵ ਦਰਗਹ ਨਹੀ ਸਿਝੈ ॥

कोटि उपाव दरगह नही सिझै ॥

Koti upaav daragah nahee sijhai ||

Even making millions of efforts, you shall not be accepted in the Court of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਛੂਟਸਿ ਨਾਹੀ ਊਭ ਪਇਆਲਿ ॥

छूटसि नाही ऊभ पइआलि ॥

Chhootasi naahee ubh paiaali ||

You cannot escape to the heavens, or to the nether regions,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਮੋਹਿ ਬਿਆਪਹਿ ਮਾਇਆ ਜਾਲਿ ॥

मोहि बिआपहि माइआ जालि ॥

Mohi biaapahi maaiaa jaali ||

If you are entangled in emotional attachment and the net of Maya.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਅਵਰ ਕਰਤੂਤਿ ਸਗਲੀ ਜਮੁ ਡਾਨੈ ॥

अवर करतूति सगली जमु डानै ॥

Avar karatooti sagalee jamu daanai ||

All other efforts are punished by the Messenger of Death,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਗੋਵਿੰਦ ਭਜਨ ਬਿਨੁ ਤਿਲੁ ਨਹੀ ਮਾਨੈ ॥

गोविंद भजन बिनु तिलु नही मानै ॥

Govindd bhajan binu tilu nahee maanai ||

Which accepts nothing at all, except meditation on the Lord of the Universe.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਦੁਖੁ ਜਾਇ ॥

हरि का नामु जपत दुखु जाइ ॥

Hari kaa naamu japat dukhu jaai ||

Chanting the Name of the Lord, sorrow is dispelled.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਨਾਨਕ ਬੋਲੈ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ॥੪॥

नानक बोलै सहजि सुभाइ ॥४॥

Naanak bolai sahaji subhaai ||4||

O Nanak, chant it with intuitive ease. ||4||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266


ਚਾਰਿ ਪਦਾਰਥ ਜੇ ਕੋ ਮਾਗੈ ॥

चारि पदारथ जे को मागै ॥

Chaari padaarath je ko maagai ||

One who prays for the four cardinal blessings

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਸਾਧ ਜਨਾ ਕੀ ਸੇਵਾ ਲਾਗੈ ॥

साध जना की सेवा लागै ॥

Saadh janaa kee sevaa laagai ||

Should commit himself to the service of the Saints.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਜੇ ਕੋ ਆਪੁਨਾ ਦੂਖੁ ਮਿਟਾਵੈ ॥

जे को आपुना दूखु मिटावै ॥

Je ko aapunaa dookhu mitaavai ||

If you wish to erase your sorrows,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਸਦ ਗਾਵੈ ॥

हरि हरि नामु रिदै सद गावै ॥

Hari hari naamu ridai sad gaavai ||

Sing the Name of the Lord, Har, Har, within your heart.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਜੇ ਕੋ ਅਪੁਨੀ ਸੋਭਾ ਲੋਰੈ ॥

जे को अपुनी सोभा लोरै ॥

Je ko apunee sobhaa lorai ||

If you long for honor for yourself,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਸਾਧਸੰਗਿ ਇਹ ਹਉਮੈ ਛੋਰੈ ॥

साधसंगि इह हउमै छोरै ॥

Saadhasanggi ih haumai chhorai ||

Then renounce your ego in the Saadh Sangat, the Company of the Holy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਜੇ ਕੋ ਜਨਮ ਮਰਣ ਤੇ ਡਰੈ ॥

जे को जनम मरण ते डरै ॥

Je ko janam mara(nn) te darai ||

If you fear the cycle of birth and death,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਸਾਧ ਜਨਾ ਕੀ ਸਰਨੀ ਪਰੈ ॥

साध जना की सरनी परै ॥

Saadh janaa kee saranee parai ||

Then seek the Sanctuary of the Holy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਜਿਸੁ ਜਨ ਕਉ ਪ੍ਰਭ ਦਰਸ ਪਿਆਸਾ ॥

जिसु जन कउ प्रभ दरस पिआसा ॥

Jisu jan kau prbh daras piaasaa ||

Those who thirst for the Blessed Vision of God's Darshan

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਨਾਨਕ ਤਾ ਕੈ ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਸਾ ॥੫॥

नानक ता कै बलि बलि जासा ॥५॥

Naanak taa kai bali bali jaasaa ||5||

- Nanak is a sacrifice, a sacrifice to them. ||5||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266


ਸਗਲ ਪੁਰਖ ਮਹਿ ਪੁਰਖੁ ਪ੍ਰਧਾਨੁ ॥

सगल पुरख महि पुरखु प्रधानु ॥

Sagal purakh mahi purakhu prdhaanu ||

Among all persons, the supreme person is the one

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਸਾਧਸੰਗਿ ਜਾ ਕਾ ਮਿਟੈ ਅਭਿਮਾਨੁ ॥

साधसंगि जा का मिटै अभिमानु ॥

Saadhasanggi jaa kaa mitai abhimaanu ||

Who gives up his egotistical pride in the Company of the Holy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਆਪਸ ਕਉ ਜੋ ਜਾਣੈ ਨੀਚਾ ॥

आपस कउ जो जाणै नीचा ॥

Aapas kau jo jaa(nn)ai neechaa ||

One who sees himself as lowly,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਸੋਊ ਗਨੀਐ ਸਭ ਤੇ ਊਚਾ ॥

सोऊ गनीऐ सभ ते ऊचा ॥

Sou ganeeai sabh te uchaa ||

Shall be accounted as the highest of all.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਜਾ ਕਾ ਮਨੁ ਹੋਇ ਸਗਲ ਕੀ ਰੀਨਾ ॥

जा का मनु होइ सगल की रीना ॥

Jaa kaa manu hoi sagal kee reenaa ||

One whose mind is the dust of all,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਤਿਨਿ ਘਟਿ ਘਟਿ ਚੀਨਾ ॥

हरि हरि नामु तिनि घटि घटि चीना ॥

Hari hari naamu tini ghati ghati cheenaa ||

Recognizes the Name of the Lord, Har, Har, in each and every heart.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਮਨ ਅਪੁਨੇ ਤੇ ਬੁਰਾ ਮਿਟਾਨਾ ॥

मन अपुने ते बुरा मिटाना ॥

Man apune te buraa mitaanaa ||

One who eradicates cruelty from within his own mind,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਪੇਖੈ ਸਗਲ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸਾਜਨਾ ॥

पेखै सगल स्रिसटि साजना ॥

Pekhai sagal srisati saajanaa ||

Looks upon all the world as his friend.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਸੂਖ ਦੂਖ ਜਨ ਸਮ ਦ੍ਰਿਸਟੇਤਾ ॥

सूख दूख जन सम द्रिसटेता ॥

Sookh dookh jan sam drisatetaa ||

One who looks upon pleasure and pain as one and the same,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਨਾਨਕ ਪਾਪ ਪੁੰਨ ਨਹੀ ਲੇਪਾ ॥੬॥

नानक पाप पुंन नही लेपा ॥६॥

Naanak paap punn nahee lepaa ||6||

O Nanak, is not affected by sin or virtue. ||6||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266


ਨਿਰਧਨ ਕਉ ਧਨੁ ਤੇਰੋ ਨਾਉ ॥

निरधन कउ धनु तेरो नाउ ॥

Niradhan kau dhanu tero naau ||

To the poor, Your Name is wealth.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਨਿਥਾਵੇ ਕਉ ਨਾਉ ਤੇਰਾ ਥਾਉ ॥

निथावे कउ नाउ तेरा थाउ ॥

Nithaave kau naau teraa thaau ||

To the homeless, Your Name is home.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਨਿਮਾਨੇ ਕਉ ਪ੍ਰਭ ਤੇਰੋ ਮਾਨੁ ॥

निमाने कउ प्रभ तेरो मानु ॥

Nimaane kau prbh tero maanu ||

To the dishonored, You, O God, are honor.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਸਗਲ ਘਟਾ ਕਉ ਦੇਵਹੁ ਦਾਨੁ ॥

सगल घटा कउ देवहु दानु ॥

Sagal ghataa kau devahu daanu ||

To all, You are the Giver of gifts.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਕਰਨ ਕਰਾਵਨਹਾਰ ਸੁਆਮੀ ॥

करन करावनहार सुआमी ॥

Karan karaavanahaar suaamee ||

O Creator Lord, Cause of causes, O Lord and Master,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਸਗਲ ਘਟਾ ਕੇ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥

सगल घटा के अंतरजामी ॥

Sagal ghataa ke anttarajaamee ||

Inner-knower, Searcher of all hearts:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਅਪਨੀ ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਜਾਨਹੁ ਆਪੇ ॥

अपनी गति मिति जानहु आपे ॥

Apanee gati miti jaanahu aape ||

You alone know Your own condition and state.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਆਪਨ ਸੰਗਿ ਆਪਿ ਪ੍ਰਭ ਰਾਤੇ ॥

आपन संगि आपि प्रभ राते ॥

Aapan sanggi aapi prbh raate ||

You Yourself, God, are imbued with Yourself.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਰੀ ਉਸਤਤਿ ਤੁਮ ਤੇ ਹੋਇ ॥

तुम्हरी उसतति तुम ते होइ ॥

Tumhree usatati tum te hoi ||

You alone can celebrate Your Praises.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਨਾਨਕ ਅਵਰੁ ਨ ਜਾਨਸਿ ਕੋਇ ॥੭॥

नानक अवरु न जानसि कोइ ॥७॥

Naanak avaru na jaanasi koi ||7||

O Nanak, no one else knows. ||7||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266


ਸਰਬ ਧਰਮ ਮਹਿ ਸ੍ਰੇਸਟ ਧਰਮੁ ॥

सरब धरम महि स्रेसट धरमु ॥

Sarab dharam mahi sresat dharamu ||

Of all religions, the best religion

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਮੁ ਜਪਿ ਨਿਰਮਲ ਕਰਮੁ ॥

हरि को नामु जपि निरमल करमु ॥

Hari ko naamu japi niramal karamu ||

Is to chant the Name of the Lord and maintain pure conduct.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਸਗਲ ਕ੍ਰਿਆ ਮਹਿ ਊਤਮ ਕਿਰਿਆ ॥

सगल क्रिआ महि ऊतम किरिआ ॥

Sagal kriaa mahi utam kiriaa ||

Of all religious rituals, the most sublime ritual

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਸਾਧਸੰਗਿ ਦੁਰਮਤਿ ਮਲੁ ਹਿਰਿਆ ॥

साधसंगि दुरमति मलु हिरिआ ॥

Saadhasanggi duramati malu hiriaa ||

Is to erase the filth of the dirty mind in the Company of the Holy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਸਗਲ ਉਦਮ ਮਹਿ ਉਦਮੁ ਭਲਾ ॥

सगल उदम महि उदमु भला ॥

Sagal udam mahi udamu bhalaa ||

Of all efforts, the best effort

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਪਹੁ ਜੀਅ ਸਦਾ ॥

हरि का नामु जपहु जीअ सदा ॥

Hari kaa naamu japahu jeea sadaa ||

Is to chant the Name of the Lord in the heart, forever.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਸਗਲ ਬਾਨੀ ਮਹਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਾਨੀ ॥

सगल बानी महि अम्रित बानी ॥

Sagal baanee mahi ammmrit baanee ||

Of all speech, the most ambrosial speech

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਹਰਿ ਕੋ ਜਸੁ ਸੁਨਿ ਰਸਨ ਬਖਾਨੀ ॥

हरि को जसु सुनि रसन बखानी ॥

Hari ko jasu suni rasan bakhaanee ||

Is to hear the Lord's Praise and chant it with the tongue.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਸਗਲ ਥਾਨ ਤੇ ਓਹੁ ਊਤਮ ਥਾਨੁ ॥

सगल थान ते ओहु ऊतम थानु ॥

Sagal thaan te ohu utam thaanu ||

Of all places, the most sublime place,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਨਾਨਕ ਜਿਹ ਘਟਿ ਵਸੈ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ॥੮॥੩॥

नानक जिह घटि वसै हरि नामु ॥८॥३॥

Naanak jih ghati vasai hari naamu ||8||3||

O Nanak, is that heart in which the Name of the Lord abides. ||8||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266


ਸਲੋਕੁ ॥

सलोकु ॥

Saloku ||

Shalok:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਨਿਰਗੁਨੀਆਰ ਇਆਨਿਆ ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਸਦਾ ਸਮਾਲਿ ॥

निरगुनीआर इआनिआ सो प्रभु सदा समालि ॥

Niraguneeaar iaaniaa so prbhu sadaa samaali ||

You worthless, ignorant fool - dwell upon God forever.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਜਿਨਿ ਕੀਆ ਤਿਸੁ ਚੀਤਿ ਰਖੁ ਨਾਨਕ ਨਿਬਹੀ ਨਾਲਿ ॥੧॥

जिनि कीआ तिसु चीति रखु नानक निबही नालि ॥१॥

Jini keeaa tisu cheeti rakhu naanak nibahee naali ||1||

Cherish in your consciousness the One who created you; O Nanak, He alone shall go along with you. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266


ਅਸਟਪਦੀ ॥

असटपदी ॥

Asatapadee ||

Ashtapadee:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਰਮਈਆ ਕੇ ਗੁਨ ਚੇਤਿ ਪਰਾਨੀ ॥

रमईआ के गुन चेति परानी ॥

Ramaeeaa ke gun cheti paraanee ||

Think of the Glory of the All-pervading Lord, O mortal;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਕਵਨ ਮੂਲ ਤੇ ਕਵਨ ਦ੍ਰਿਸਟਾਨੀ ॥

कवन मूल ते कवन द्रिसटानी ॥

Kavan mool te kavan drisataanee ||

What is your origin, and what is your appearance?

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਜਿਨਿ ਤੂੰ ਸਾਜਿ ਸਵਾਰਿ ਸੀਗਾਰਿਆ ॥

जिनि तूं साजि सवारि सीगारिआ ॥

Jini toonn saaji savaari seegaariaa ||

He who fashioned, adorned and decorated you

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਗਰਭ ਅਗਨਿ ਮਹਿ ਜਿਨਹਿ ਉਬਾਰਿਆ ॥

गरभ अगनि महि जिनहि उबारिआ ॥

Garabh agani mahi jinahi ubaariaa ||

In the fire of the womb, He preserved you.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਬਾਰ ਬਿਵਸਥਾ ਤੁਝਹਿ ਪਿਆਰੈ ਦੂਧ ॥

बार बिवसथा तुझहि पिआरै दूध ॥

Baar bivasathaa tujhahi piaarai doodh ||

In your infancy, He gave you milk to drink.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਭਰਿ ਜੋਬਨ ਭੋਜਨ ਸੁਖ ਸੂਧ ॥

भरि जोबन भोजन सुख सूध ॥

Bhari joban bhojan sukh soodh ||

In the flower of your youth, He gave you food, pleasure and understanding.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਬਿਰਧਿ ਭਇਆ ਊਪਰਿ ਸਾਕ ਸੈਨ ॥

बिरधि भइआ ऊपरि साक सैन ॥

Biradhi bhaiaa upari saak sain ||

As you grow old, family and friends are there,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 266

ਮੁਖਿ ਅਪਿਆਉ ਬੈਠ ਕਉ ਦੈਨ ॥

मुखि अपिआउ बैठ कउ दैन ॥

Mukhi apiaau baith kau dain ||

to feed you as you rest.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਇਹੁ ਨਿਰਗੁਨੁ ਗੁਨੁ ਕਛੂ ਨ ਬੂਝੈ ॥

इहु निरगुनु गुनु कछू न बूझै ॥

Ihu niragunu gunu kachhoo na boojhai ||

This worthless person has not appreciated in the least, all the good deeds done for him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਬਖਸਿ ਲੇਹੁ ਤਉ ਨਾਨਕ ਸੀਝੈ ॥੧॥

बखसि लेहु तउ नानक सीझै ॥१॥

Bakhasi lehu tau naanak seejhai ||1||

If you bless him with forgiveness, O Nanak, only then will he be saved. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267


ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਧਰ ਊਪਰਿ ਸੁਖਿ ਬਸਹਿ ॥

जिह प्रसादि धर ऊपरि सुखि बसहि ॥

Jih prsaadi dhar upari sukhi basahi ||

By His Grace, you abide in comfort upon the earth.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਸੁਤ ਭ੍ਰਾਤ ਮੀਤ ਬਨਿਤਾ ਸੰਗਿ ਹਸਹਿ ॥

सुत भ्रात मीत बनिता संगि हसहि ॥

Sut bhraat meet banitaa sanggi hasahi ||

With your children, siblings, friends and spouse, you laugh.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਪੀਵਹਿ ਸੀਤਲ ਜਲਾ ॥

जिह प्रसादि पीवहि सीतल जला ॥

Jih prsaadi peevahi seetal jalaa ||

By His Grace, you drink in cool water.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਸੁਖਦਾਈ ਪਵਨੁ ਪਾਵਕੁ ਅਮੁਲਾ ॥

सुखदाई पवनु पावकु अमुला ॥

Sukhadaaee pavanu paavaku amulaa ||

You have peaceful breezes and priceless fire.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਭੋਗਹਿ ਸਭਿ ਰਸਾ ॥

जिह प्रसादि भोगहि सभि रसा ॥

Jih prsaadi bhogahi sabhi rasaa ||

By His Grace, you enjoy all sorts of pleasures.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਸਗਲ ਸਮਗ੍ਰੀ ਸੰਗਿ ਸਾਥਿ ਬਸਾ ॥

सगल समग्री संगि साथि बसा ॥

Sagal samagree sanggi saathi basaa ||

You are provided with all the necessities of life.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਦੀਨੇ ਹਸਤ ਪਾਵ ਕਰਨ ਨੇਤ੍ਰ ਰਸਨਾ ॥

दीने हसत पाव करन नेत्र रसना ॥

Deene hasat paav karan netr rasanaa ||

He gave you hands, feet, ears, eyes and tongue,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਤਿਸਹਿ ਤਿਆਗਿ ਅਵਰ ਸੰਗਿ ਰਚਨਾ ॥

तिसहि तिआगि अवर संगि रचना ॥

Tisahi tiaagi avar sanggi rachanaa ||

And yet, you forsake Him and attach yourself to others.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਐਸੇ ਦੋਖ ਮੂੜ ਅੰਧ ਬਿਆਪੇ ॥

ऐसे दोख मूड़ अंध बिआपे ॥

Aise dokh moo(rr) anddh biaape ||

Such sinful mistakes cling to the blind fools;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਨਾਨਕ ਕਾਢਿ ਲੇਹੁ ਪ੍ਰਭ ਆਪੇ ॥੨॥

नानक काढि लेहु प्रभ आपे ॥२॥

Naanak kaadhi lehu prbh aape ||2||

Nanak: uplift and save them, God! ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267


ਆਦਿ ਅੰਤਿ ਜੋ ਰਾਖਨਹਾਰੁ ॥

आदि अंति जो राखनहारु ॥

Aadi antti jo raakhanahaaru ||

From beginning to end, He is our Protector,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਤਿਸ ਸਿਉ ਪ੍ਰੀਤਿ ਨ ਕਰੈ ਗਵਾਰੁ ॥

तिस सिउ प्रीति न करै गवारु ॥

Tis siu preeti na karai gavaaru ||

And yet, the ignorant do not give their love to Him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਜਾ ਕੀ ਸੇਵਾ ਨਵ ਨਿਧਿ ਪਾਵੈ ॥

जा की सेवा नव निधि पावै ॥

Jaa kee sevaa nav nidhi paavai ||

Serving Him, the nine treasures are obtained,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਤਾ ਸਿਉ ਮੂੜਾ ਮਨੁ ਨਹੀ ਲਾਵੈ ॥

ता सिउ मूड़ा मनु नही लावै ॥

Taa siu moo(rr)aa manu nahee laavai ||

And yet, the foolish do not link their minds with Him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਜੋ ਠਾਕੁਰੁ ਸਦ ਸਦਾ ਹਜੂਰੇ ॥

जो ठाकुरु सद सदा हजूरे ॥

Jo thaakuru sad sadaa hajoore ||

Our Lord and Master is Ever-present, forever and ever,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਤਾ ਕਉ ਅੰਧਾ ਜਾਨਤ ਦੂਰੇ ॥

ता कउ अंधा जानत दूरे ॥

Taa kau anddhaa jaanat doore ||

And yet, the spiritually blind believe that He is far away.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਜਾ ਕੀ ਟਹਲ ਪਾਵੈ ਦਰਗਹ ਮਾਨੁ ॥

जा की टहल पावै दरगह मानु ॥

Jaa kee tahal paavai daragah maanu ||

In His service, one obtains honor in the Court of the Lord,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਤਿਸਹਿ ਬਿਸਾਰੈ ਮੁਗਧੁ ਅਜਾਨੁ ॥

तिसहि बिसारै मुगधु अजानु ॥

Tisahi bisaarai mugadhu ajaanu ||

And yet, the ignorant fool forgets Him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਸਦਾ ਸਦਾ ਇਹੁ ਭੂਲਨਹਾਰੁ ॥

सदा सदा इहु भूलनहारु ॥

Sadaa sadaa ihu bhoolanahaaru ||

Forever and ever, this person makes mistakes;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਨਾਨਕ ਰਾਖਨਹਾਰੁ ਅਪਾਰੁ ॥੩॥

नानक राखनहारु अपारु ॥३॥

Naanak raakhanahaaru apaaru ||3||

O Nanak, the Infinite Lord is our Saving Grace. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267


ਰਤਨੁ ਤਿਆਗਿ ਕਉਡੀ ਸੰਗਿ ਰਚੈ ॥

रतनु तिआगि कउडी संगि रचै ॥

Ratanu tiaagi kaudee sanggi rachai ||

Forsaking the jewel, they are engrossed with a shell.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਸਾਚੁ ਛੋਡਿ ਝੂਠ ਸੰਗਿ ਮਚੈ ॥

साचु छोडि झूठ संगि मचै ॥

Saachu chhodi jhooth sanggi machai ||

They renounce Truth and embrace falsehood.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਜੋ ਛਡਨਾ ਸੁ ਅਸਥਿਰੁ ਕਰਿ ਮਾਨੈ ॥

जो छडना सु असथिरु करि मानै ॥

Jo chhadanaa su asathiru kari maanai ||

That which passes away, they believe to be permanent.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਜੋ ਹੋਵਨੁ ਸੋ ਦੂਰਿ ਪਰਾਨੈ ॥

जो होवनु सो दूरि परानै ॥

Jo hovanu so doori paraanai ||

That which is immanent, they believe to be far off.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਛੋਡਿ ਜਾਇ ਤਿਸ ਕਾ ਸ੍ਰਮੁ ਕਰੈ ॥

छोडि जाइ तिस का स्रमु करै ॥

Chhodi jaai tis kaa srmu karai ||

They struggle for what they must eventually leave.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਸੰਗਿ ਸਹਾਈ ਤਿਸੁ ਪਰਹਰੈ ॥

संगि सहाई तिसु परहरै ॥

Sanggi sahaaee tisu paraharai ||

They turn away from the Lord, their Help and Support, who is always with them.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਚੰਦਨ ਲੇਪੁ ਉਤਾਰੈ ਧੋਇ ॥

चंदन लेपु उतारै धोइ ॥

Chanddan lepu utaarai dhoi ||

They wash off the sandalwood paste;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਗਰਧਬ ਪ੍ਰੀਤਿ ਭਸਮ ਸੰਗਿ ਹੋਇ ॥

गरधब प्रीति भसम संगि होइ ॥

Garadhab preeti bhasam sanggi hoi ||

Like donkeys, they are in love with the mud.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਅੰਧ ਕੂਪ ਮਹਿ ਪਤਿਤ ਬਿਕਰਾਲ ॥

अंध कूप महि पतित बिकराल ॥

Anddh koop mahi patit bikaraal ||

They have fallen into the deep, dark pit.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਨਾਨਕ ਕਾਢਿ ਲੇਹੁ ਪ੍ਰਭ ਦਇਆਲ ॥੪॥

नानक काढि लेहु प्रभ दइआल ॥४॥

Naanak kaadhi lehu prbh daiaal ||4||

Nanak: lift them up and save them, O Merciful Lord God! ||4||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267


ਕਰਤੂਤਿ ਪਸੂ ਕੀ ਮਾਨਸ ਜਾਤਿ ॥

करतूति पसू की मानस जाति ॥

Karatooti pasoo kee maanas jaati ||

They belong to the human species, but they act like animals.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਲੋਕ ਪਚਾਰਾ ਕਰੈ ਦਿਨੁ ਰਾਤਿ ॥

लोक पचारा करै दिनु राति ॥

Lok pachaaraa karai dinu raati ||

They curse others day and night.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਬਾਹਰਿ ਭੇਖ ਅੰਤਰਿ ਮਲੁ ਮਾਇਆ ॥

बाहरि भेख अंतरि मलु माइआ ॥

Baahari bhekh anttari malu maaiaa ||

Outwardly, they wear religious robes, but within is the filth of Maya.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਛਪਸਿ ਨਾਹਿ ਕਛੁ ਕਰੈ ਛਪਾਇਆ ॥

छपसि नाहि कछु करै छपाइआ ॥

Chhapasi naahi kachhu karai chhapaaiaa ||

They cannot conceal this, no matter how hard they try.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਬਾਹਰਿ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਇਸਨਾਨ ॥

बाहरि गिआन धिआन इसनान ॥

Baahari giaan dhiaan isanaan ||

Outwardly, they display knowledge, meditation and purification,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਅੰਤਰਿ ਬਿਆਪੈ ਲੋਭੁ ਸੁਆਨੁ ॥

अंतरि बिआपै लोभु सुआनु ॥

Anttari biaapai lobhu suaanu ||

But within clings the dog of greed.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਅੰਤਰਿ ਅਗਨਿ ਬਾਹਰਿ ਤਨੁ ਸੁਆਹ ॥

अंतरि अगनि बाहरि तनु सुआह ॥

Anttari agani baahari tanu suaah ||

The fire of desire rages within; outwardly they apply ashes to their bodies.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਗਲਿ ਪਾਥਰ ਕੈਸੇ ਤਰੈ ਅਥਾਹ ॥

गलि पाथर कैसे तरै अथाह ॥

Gali paathar kaise tarai athaah ||

There is a stone around their neck - how can they cross the unfathomable ocean?

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਜਾ ਕੈ ਅੰਤਰਿ ਬਸੈ ਪ੍ਰਭੁ ਆਪਿ ॥

जा कै अंतरि बसै प्रभु आपि ॥

Jaa kai anttari basai prbhu aapi ||

Those, within whom God Himself abides

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਨਾਨਕ ਤੇ ਜਨ ਸਹਜਿ ਸਮਾਤਿ ॥੫॥

नानक ते जन सहजि समाति ॥५॥

Naanak te jan sahaji samaati ||5||

- O Nanak, those humble beings are intuitively absorbed in the Lord. ||5||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267


ਸੁਨਿ ਅੰਧਾ ਕੈਸੇ ਮਾਰਗੁ ਪਾਵੈ ॥

सुनि अंधा कैसे मारगु पावै ॥

Suni anddhaa kaise maaragu paavai ||

By listening, how can the blind find the path?

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਕਰੁ ਗਹਿ ਲੇਹੁ ਓੜਿ ਨਿਬਹਾਵੈ ॥

करु गहि लेहु ओड़ि निबहावै ॥

Karu gahi lehu o(rr)i nibahaavai ||

Take hold of his hand, and then he can reach his destination.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਕਹਾ ਬੁਝਾਰਤਿ ਬੂਝੈ ਡੋਰਾ ॥

कहा बुझारति बूझै डोरा ॥

Kahaa bujhaarati boojhai doraa ||

How can a riddle be understood by the deaf?

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਨਿਸਿ ਕਹੀਐ ਤਉ ਸਮਝੈ ਭੋਰਾ ॥

निसि कहीऐ तउ समझै भोरा ॥

Nisi kaheeai tau samajhai bhoraa ||

Say 'night', and he thinks you said 'day'.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਕਹਾ ਬਿਸਨਪਦ ਗਾਵੈ ਗੁੰਗ ॥

कहा बिसनपद गावै गुंग ॥

Kahaa bisanapad gaavai gungg ||

How can the mute sing the Songs of the Lord?

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਜਤਨ ਕਰੈ ਤਉ ਭੀ ਸੁਰ ਭੰਗ ॥

जतन करै तउ भी सुर भंग ॥

Jatan karai tau bhee sur bhangg ||

He may try, but his voice will fail him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਕਹ ਪਿੰਗੁਲ ਪਰਬਤ ਪਰ ਭਵਨ ॥

कह पिंगुल परबत पर भवन ॥

Kah pinggul parabat par bhavan ||

How can the cripple climb up the mountain?

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਨਹੀ ਹੋਤ ਊਹਾ ਉਸੁ ਗਵਨ ॥

नही होत ऊहा उसु गवन ॥

Nahee hot uhaa usu gavan ||

He simply cannot go there.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਕਰਤਾਰ ਕਰੁਣਾ ਮੈ ਦੀਨੁ ਬੇਨਤੀ ਕਰੈ ॥

करतार करुणा मै दीनु बेनती करै ॥

Karataar karu(nn)aa mai deenu benatee karai ||

O Creator, Lord of Mercy - Your humble servant prays;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਨਾਨਕ ਤੁਮਰੀ ਕਿਰਪਾ ਤਰੈ ॥੬॥

नानक तुमरी किरपा तरै ॥६॥

Naanak tumaree kirapaa tarai ||6||

Nanak: by Your Grace, please save me. ||6||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267


ਸੰਗਿ ਸਹਾਈ ਸੁ ਆਵੈ ਨ ਚੀਤਿ ॥

संगि सहाई सु आवै न चीति ॥

Sanggi sahaaee su aavai na cheeti ||

The Lord, our Help and Support, is always with us, but the mortal does not remember Him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਜੋ ਬੈਰਾਈ ਤਾ ਸਿਉ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥

जो बैराई ता सिउ प्रीति ॥

Jo bairaaee taa siu preeti ||

He shows love to his enemies.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਬਲੂਆ ਕੇ ਗ੍ਰਿਹ ਭੀਤਰਿ ਬਸੈ ॥

बलूआ के ग्रिह भीतरि बसै ॥

Balooaa ke grih bheetari basai ||

He lives in a castle of sand.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਅਨਦ ਕੇਲ ਮਾਇਆ ਰੰਗਿ ਰਸੈ ॥

अनद केल माइआ रंगि रसै ॥

Anad kel maaiaa ranggi rasai ||

He enjoys the games of pleasure and the tastes of Maya.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਦ੍ਰਿੜੁ ਕਰਿ ਮਾਨੈ ਮਨਹਿ ਪ੍ਰਤੀਤਿ ॥

द्रिड़ु करि मानै मनहि प्रतीति ॥

Dri(rr)u kari maanai manahi prteeti ||

He believes them to be permanent - this is the belief of his mind.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਕਾਲੁ ਨ ਆਵੈ ਮੂੜੇ ਚੀਤਿ ॥

कालु न आवै मूड़े चीति ॥

Kaalu na aavai moo(rr)e cheeti ||

Death does not even come to mind for the fool.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਬੈਰ ਬਿਰੋਧ ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਮੋਹ ॥

बैर बिरोध काम क्रोध मोह ॥

Bair birodh kaam krodh moh ||

Hate, conflict, sexual desire, anger, emotional attachment,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਝੂਠ ਬਿਕਾਰ ਮਹਾ ਲੋਭ ਧ੍ਰੋਹ ॥

झूठ बिकार महा लोभ ध्रोह ॥

Jhooth bikaar mahaa lobh dhroh ||

Falsehood, corruption, immense greed and deceit:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 267

ਇਆਹੂ ਜੁਗਤਿ ਬਿਹਾਨੇ ਕਈ ਜਨਮ ॥

इआहू जुगति बिहाने कई जनम ॥

Iaahoo jugati bihaane kaee janam ||

So many lifetimes are wasted in these ways.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਨਾਨਕ ਰਾਖਿ ਲੇਹੁ ਆਪਨ ਕਰਿ ਕਰਮ ॥੭॥

नानक राखि लेहु आपन करि करम ॥७॥

Naanak raakhi lehu aapan kari karam ||7||

Nanak: uplift them, and redeem them, O Lord - show Your Mercy! ||7||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268


ਤੂ ਠਾਕੁਰੁ ਤੁਮ ਪਹਿ ਅਰਦਾਸਿ ॥

तू ठाकुरु तुम पहि अरदासि ॥

Too thaakuru tum pahi aradaasi ||

You are our Lord and Master; to You, I offer this prayer.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਜੀਉ ਪਿੰਡੁ ਸਭੁ ਤੇਰੀ ਰਾਸਿ ॥

जीउ पिंडु सभु तेरी रासि ॥

Jeeu pinddu sabhu teree raasi ||

This body and soul are all Your property.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਤੁਮ ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਹਮ ਬਾਰਿਕ ਤੇਰੇ ॥

तुम मात पिता हम बारिक तेरे ॥

Tum maat pitaa ham baarik tere ||

You are our mother and father; we are Your children.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਤੁਮਰੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਮਹਿ ਸੂਖ ਘਨੇਰੇ ॥

तुमरी क्रिपा महि सूख घनेरे ॥

Tumaree kripaa mahi sookh ghanere ||

In Your Grace, there are so many joys!

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਕੋਇ ਨ ਜਾਨੈ ਤੁਮਰਾ ਅੰਤੁ ॥

कोइ न जानै तुमरा अंतु ॥

Koi na jaanai tumaraa anttu ||

No one knows Your limits.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਊਚੇ ਤੇ ਊਚਾ ਭਗਵੰਤ ॥

ऊचे ते ऊचा भगवंत ॥

Uche te uchaa bhagavantt ||

O Highest of the High, Most Generous God,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਸਗਲ ਸਮਗ੍ਰੀ ਤੁਮਰੈ ਸੂਤ੍ਰਿ ਧਾਰੀ ॥

सगल समग्री तुमरै सूत्रि धारी ॥

Sagal samagree tumarai sootri dhaaree ||

The whole creation is strung on Your thread.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਤੁਮ ਤੇ ਹੋਇ ਸੁ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ॥

तुम ते होइ सु आगिआकारी ॥

Tum te hoi su aagiaakaaree ||

That which has come from You is under Your Command.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਤੁਮਰੀ ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਤੁਮ ਹੀ ਜਾਨੀ ॥

तुमरी गति मिति तुम ही जानी ॥

Tumaree gati miti tum hee jaanee ||

You alone know Your state and extent.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਸਦਾ ਕੁਰਬਾਨੀ ॥੮॥੪॥

नानक दास सदा कुरबानी ॥८॥४॥

Naanak daas sadaa kurabaanee ||8||4||

Nanak, Your slave, is forever a sacrifice. ||8||4||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268


ਸਲੋਕੁ ॥

सलोकु ॥

Saloku ||

Shalok:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਦੇਨਹਾਰੁ ਪ੍ਰਭ ਛੋਡਿ ਕੈ ਲਾਗਹਿ ਆਨ ਸੁਆਇ ॥

देनहारु प्रभ छोडि कै लागहि आन सुआइ ॥

Denahaaru prbh chhodi kai laagahi aan suaai ||

One who renounces God the Giver, and attaches himself to other affairs

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਨਾਨਕ ਕਹੂ ਨ ਸੀਝਈ ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਪਤਿ ਜਾਇ ॥੧॥

नानक कहू न सीझई बिनु नावै पति जाइ ॥१॥

Naanak kahoo na seejhaee binu naavai pati jaai ||1||

- O Nanak, he shall never succeed. Without the Name, he shall lose his honor. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268


ਅਸਟਪਦੀ ॥

असटपदी ॥

Asatapadee ||

Ashtapadee:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਦਸ ਬਸਤੂ ਲੇ ਪਾਛੈ ਪਾਵੈ ॥

दस बसतू ले पाछै पावै ॥

Das basatoo le paachhai paavai ||

He obtains ten things, and puts them behind him;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਏਕ ਬਸਤੁ ਕਾਰਨਿ ਬਿਖੋਟਿ ਗਵਾਵੈ ॥

एक बसतु कारनि बिखोटि गवावै ॥

Ek basatu kaarani bikhoti gavaavai ||

For the sake of one thing withheld, he forfeits his faith.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਏਕ ਭੀ ਨ ਦੇਇ ਦਸ ਭੀ ਹਿਰਿ ਲੇਇ ॥

एक भी न देइ दस भी हिरि लेइ ॥

Ek bhee na dei das bhee hiri lei ||

But what if that one thing were not given, and the ten were taken away?

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਤਉ ਮੂੜਾ ਕਹੁ ਕਹਾ ਕਰੇਇ ॥

तउ मूड़ा कहु कहा करेइ ॥

Tau moo(rr)aa kahu kahaa karei ||

Then, what could the fool say or do?

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਜਿਸੁ ਠਾਕੁਰ ਸਿਉ ਨਾਹੀ ਚਾਰਾ ॥

जिसु ठाकुर सिउ नाही चारा ॥

Jisu thaakur siu naahee chaaraa ||

Our Lord and Master cannot be moved by force.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਤਾ ਕਉ ਕੀਜੈ ਸਦ ਨਮਸਕਾਰਾ ॥

ता कउ कीजै सद नमसकारा ॥

Taa kau keejai sad namasakaaraa ||

Unto Him, bow forever in adoration.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਜਾ ਕੈ ਮਨਿ ਲਾਗਾ ਪ੍ਰਭੁ ਮੀਠਾ ॥

जा कै मनि लागा प्रभु मीठा ॥

Jaa kai mani laagaa prbhu meethaa ||

That one, unto whose mind God seems sweet

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਸਰਬ ਸੂਖ ਤਾਹੂ ਮਨਿ ਵੂਠਾ ॥

सरब सूख ताहू मनि वूठा ॥

Sarab sookh taahoo mani voothaa ||

All pleasures come to abide in his mind.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਜਿਸੁ ਜਨ ਅਪਨਾ ਹੁਕਮੁ ਮਨਾਇਆ ॥

जिसु जन अपना हुकमु मनाइआ ॥

Jisu jan apanaa hukamu manaaiaa ||

One who abides by the Lord's Will,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਸਰਬ ਥੋਕ ਨਾਨਕ ਤਿਨਿ ਪਾਇਆ ॥੧॥

सरब थोक नानक तिनि पाइआ ॥१॥

Sarab thok naanak tini paaiaa ||1||

O Nanak, obtains all things. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268


ਅਗਨਤ ਸਾਹੁ ਅਪਨੀ ਦੇ ਰਾਸਿ ॥

अगनत साहु अपनी दे रासि ॥

Aganat saahu apanee de raasi ||

God the Banker gives endless capital to the mortal,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਖਾਤ ਪੀਤ ਬਰਤੈ ਅਨਦ ਉਲਾਸਿ ॥

खात पीत बरतै अनद उलासि ॥

Khaat peet baratai anad ulaasi ||

Who eats, drinks and expends it with pleasure and joy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਅਪੁਨੀ ਅਮਾਨ ਕਛੁ ਬਹੁਰਿ ਸਾਹੁ ਲੇਇ ॥

अपुनी अमान कछु बहुरि साहु लेइ ॥

Apunee amaan kachhu bahuri saahu lei ||

If some of this capital is later taken back by the Banker,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਅਗਿਆਨੀ ਮਨਿ ਰੋਸੁ ਕਰੇਇ ॥

अगिआनी मनि रोसु करेइ ॥

Agiaanee mani rosu karei ||

The ignorant person shows his anger.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਅਪਨੀ ਪਰਤੀਤਿ ਆਪ ਹੀ ਖੋਵੈ ॥

अपनी परतीति आप ही खोवै ॥

Apanee parateeti aap hee khovai ||

He himself destroys his own credibility,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਬਹੁਰਿ ਉਸ ਕਾ ਬਿਸ੍ਵਾਸੁ ਨ ਹੋਵੈ ॥

बहुरि उस का बिस्वासु न होवै ॥

Bahuri us kaa bisvaasu na hovai ||

And he shall not again be trusted.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਜਿਸ ਕੀ ਬਸਤੁ ਤਿਸੁ ਆਗੈ ਰਾਖੈ ॥

जिस की बसतु तिसु आगै राखै ॥

Jis kee basatu tisu aagai raakhai ||

When one offers to the Lord, that which belongs to the Lord,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਆਗਿਆ ਮਾਨੈ ਮਾਥੈ ॥

प्रभ की आगिआ मानै माथै ॥

Prbh kee aagiaa maanai maathai ||

And willingly abides by the Will of God's Order,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਉਸ ਤੇ ਚਉਗੁਨ ਕਰੈ ਨਿਹਾਲੁ ॥

उस ते चउगुन करै निहालु ॥

Us te chaugun karai nihaalu ||

The Lord will make him happy four times over.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਨਾਨਕ ਸਾਹਿਬੁ ਸਦਾ ਦਇਆਲੁ ॥੨॥

नानक साहिबु सदा दइआलु ॥२॥

Naanak saahibu sadaa daiaalu ||2||

O Nanak, our Lord and Master is merciful forever. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268


ਅਨਿਕ ਭਾਤਿ ਮਾਇਆ ਕੇ ਹੇਤ ॥

अनिक भाति माइआ के हेत ॥

Anik bhaati maaiaa ke het ||

The many forms of attachment to Maya,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਸਰਪਰ ਹੋਵਤ ਜਾਨੁ ਅਨੇਤ ॥

सरपर होवत जानु अनेत ॥

Sarapar hovat jaanu anet ||

shall surely pass away - know that they are transitory.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਬਿਰਖ ਕੀ ਛਾਇਆ ਸਿਉ ਰੰਗੁ ਲਾਵੈ ॥

बिरख की छाइआ सिउ रंगु लावै ॥

Birakh kee chhaaiaa siu ranggu laavai ||

People fall in love with the shade of the tree,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਓਹ ਬਿਨਸੈ ਉਹੁ ਮਨਿ ਪਛੁਤਾਵੈ ॥

ओह बिनसै उहु मनि पछुतावै ॥

Oh binasai uhu mani pachhutaavai ||

And when it passes away, they feel regret in their minds.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਜੋ ਦੀਸੈ ਸੋ ਚਾਲਨਹਾਰੁ ॥

जो दीसै सो चालनहारु ॥

Jo deesai so chaalanahaaru ||

Whatever is seen, shall pass away;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਲਪਟਿ ਰਹਿਓ ਤਹ ਅੰਧ ਅੰਧਾਰੁ ॥

लपटि रहिओ तह अंध अंधारु ॥

Lapati rahio tah anddh anddhaaru ||

And yet, the blindest of the blind cling to it.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਬਟਾਊ ਸਿਉ ਜੋ ਲਾਵੈ ਨੇਹ ॥

बटाऊ सिउ जो लावै नेह ॥

Bataau siu jo laavai neh ||

One who gives her love to a passing traveler

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਤਾ ਕਉ ਹਾਥਿ ਨ ਆਵੈ ਕੇਹ ॥

ता कउ हाथि न आवै केह ॥

Taa kau haathi na aavai keh ||

Nothing shall come into her hands in this way.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਮਨ ਹਰਿ ਕੇ ਨਾਮ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਸੁਖਦਾਈ ॥

मन हरि के नाम की प्रीति सुखदाई ॥

Man hari ke naam kee preeti sukhadaaee ||

O mind, the love of the Name of the Lord bestows peace.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਨਾਨਕ ਆਪਿ ਲਏ ਲਾਈ ॥੩॥

करि किरपा नानक आपि लए लाई ॥३॥

Kari kirapaa naanak aapi lae laaee ||3||

O Nanak, the Lord, in His Mercy, unites us with Himself. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268


ਮਿਥਿਆ ਤਨੁ ਧਨੁ ਕੁਟੰਬੁ ਸਬਾਇਆ ॥

मिथिआ तनु धनु कुट्मबु सबाइआ ॥

Mithiaa tanu dhanu kutambbu sabaaiaa ||

False are body, wealth, and all relations.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਮਿਥਿਆ ਹਉਮੈ ਮਮਤਾ ਮਾਇਆ ॥

मिथिआ हउमै ममता माइआ ॥

Mithiaa haumai mamataa maaiaa ||

False are ego, possessiveness and Maya.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਮਿਥਿਆ ਰਾਜ ਜੋਬਨ ਧਨ ਮਾਲ ॥

मिथिआ राज जोबन धन माल ॥

Mithiaa raaj joban dhan maal ||

False are power, youth, wealth and property.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਮਿਥਿਆ ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਬਿਕਰਾਲ ॥

मिथिआ काम क्रोध बिकराल ॥

Mithiaa kaam krodh bikaraal ||

False are sexual desire and wild anger.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਮਿਥਿਆ ਰਥ ਹਸਤੀ ਅਸ੍ਵ ਬਸਤ੍ਰਾ ॥

मिथिआ रथ हसती अस्व बसत्रा ॥

Mithiaa rath hasatee asv basatraa ||

False are chariots, elephants, horses and expensive clothes.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਮਿਥਿਆ ਰੰਗ ਸੰਗਿ ਮਾਇਆ ਪੇਖਿ ਹਸਤਾ ॥

मिथिआ रंग संगि माइआ पेखि हसता ॥

Mithiaa rangg sanggi maaiaa pekhi hasataa ||

False is the love of gathering wealth, and reveling in the sight of it.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਮਿਥਿਆ ਧ੍ਰੋਹ ਮੋਹ ਅਭਿਮਾਨੁ ॥

मिथिआ ध्रोह मोह अभिमानु ॥

Mithiaa dhroh moh abhimaanu ||

False are deception, emotional attachment and egotistical pride.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਮਿਥਿਆ ਆਪਸ ਊਪਰਿ ਕਰਤ ਗੁਮਾਨੁ ॥

मिथिआ आपस ऊपरि करत गुमानु ॥

Mithiaa aapas upari karat gumaanu ||

False are pride and self-conceit.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਅਸਥਿਰੁ ਭਗਤਿ ਸਾਧ ਕੀ ਸਰਨ ॥

असथिरु भगति साध की सरन ॥

Asathiru bhagati saadh kee saran ||

Only devotional worship is permanent, and the Sanctuary of the Holy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਨਾਨਕ ਜਪਿ ਜਪਿ ਜੀਵੈ ਹਰਿ ਕੇ ਚਰਨ ॥੪॥

नानक जपि जपि जीवै हरि के चरन ॥४॥

Naanak japi japi jeevai hari ke charan ||4||

Nanak lives by meditating, meditating on the Lotus Feet of the Lord. ||4||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268


ਮਿਥਿਆ ਸ੍ਰਵਨ ਪਰ ਨਿੰਦਾ ਸੁਨਹਿ ॥

मिथिआ स्रवन पर निंदा सुनहि ॥

Mithiaa srvan par ninddaa sunahi ||

False are the ears which listen to the slander of others.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਮਿਥਿਆ ਹਸਤ ਪਰ ਦਰਬ ਕਉ ਹਿਰਹਿ ॥

मिथिआ हसत पर दरब कउ हिरहि ॥

Mithiaa hasat par darab kau hirahi ||

False are the hands which steal the wealth of others.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 268

ਮਿਥਿਆ ਨੇਤ੍ਰ ਪੇਖਤ ਪਰ ਤ੍ਰਿਅ ਰੂਪਾਦ ॥

मिथिआ नेत्र पेखत पर त्रिअ रूपाद ॥

Mithiaa netr pekhat par tria roopaad ||

False are the eyes which gaze upon the beauty of another's wife.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਮਿਥਿਆ ਰਸਨਾ ਭੋਜਨ ਅਨ ਸ੍ਵਾਦ ॥

मिथिआ रसना भोजन अन स्वाद ॥

Mithiaa rasanaa bhojan an svaad ||

False is the tongue which enjoys delicacies and external tastes.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਮਿਥਿਆ ਚਰਨ ਪਰ ਬਿਕਾਰ ਕਉ ਧਾਵਹਿ ॥

मिथिआ चरन पर बिकार कउ धावहि ॥

Mithiaa charan par bikaar kau dhaavahi ||

False are the feet which run to do evil to others.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਮਿਥਿਆ ਮਨ ਪਰ ਲੋਭ ਲੁਭਾਵਹਿ ॥

मिथिआ मन पर लोभ लुभावहि ॥

Mithiaa man par lobh lubhaavahi ||

False is the mind which covets the wealth of others.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਮਿਥਿਆ ਤਨ ਨਹੀ ਪਰਉਪਕਾਰਾ ॥

मिथिआ तन नही परउपकारा ॥

Mithiaa tan nahee paraupakaaraa ||

False is the body which does not do good to others.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਮਿਥਿਆ ਬਾਸੁ ਲੇਤ ਬਿਕਾਰਾ ॥

मिथिआ बासु लेत बिकारा ॥

Mithiaa baasu let bikaaraa ||

False is the nose which inhales corruption.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਬਿਨੁ ਬੂਝੇ ਮਿਥਿਆ ਸਭ ਭਏ ॥

बिनु बूझे मिथिआ सभ भए ॥

Binu boojhe mithiaa sabh bhae ||

Without understanding, everything is false.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਸਫਲ ਦੇਹ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮ ਲਏ ॥੫॥

सफल देह नानक हरि हरि नाम लए ॥५॥

Saphal deh naanak hari hari naam lae ||5||

Fruitful is the body, O Nanak, which takes to the Lord's Name. ||5||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269


ਬਿਰਥੀ ਸਾਕਤ ਕੀ ਆਰਜਾ ॥

बिरथी साकत की आरजा ॥

Birathee saakat kee aarajaa ||

The life of the faithless cynic is totally useless.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਸਾਚ ਬਿਨਾ ਕਹ ਹੋਵਤ ਸੂਚਾ ॥

साच बिना कह होवत सूचा ॥

Saach binaa kah hovat soochaa ||

Without the Truth, how can anyone be pure?

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਬਿਰਥਾ ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਤਨੁ ਅੰਧ ॥

बिरथा नाम बिना तनु अंध ॥

Birathaa naam binaa tanu anddh ||

Useless is the body of the spiritually blind, without the Name of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਮੁਖਿ ਆਵਤ ਤਾ ਕੈ ਦੁਰਗੰਧ ॥

मुखि आवत ता कै दुरगंध ॥

Mukhi aavat taa kai duraganddh ||

From his mouth, a foul smell issues forth.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਬਿਨੁ ਸਿਮਰਨ ਦਿਨੁ ਰੈਨਿ ਬ੍ਰਿਥਾ ਬਿਹਾਇ ॥

बिनु सिमरन दिनु रैनि ब्रिथा बिहाइ ॥

Binu simaran dinu raini brithaa bihaai ||

Without the remembrance of the Lord, day and night pass in vain,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਮੇਘ ਬਿਨਾ ਜਿਉ ਖੇਤੀ ਜਾਇ ॥

मेघ बिना जिउ खेती जाइ ॥

Megh binaa jiu khetee jaai ||

Like the crop which withers without rain.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਗੋਬਿਦ ਭਜਨ ਬਿਨੁ ਬ੍ਰਿਥੇ ਸਭ ਕਾਮ ॥

गोबिद भजन बिनु ब्रिथे सभ काम ॥

Gobid bhajan binu brithe sabh kaam ||

Without meditation on the Lord of the Universe, all works are in vain,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਜਿਉ ਕਿਰਪਨ ਕੇ ਨਿਰਾਰਥ ਦਾਮ ॥

जिउ किरपन के निरारथ दाम ॥

Jiu kirapan ke niraarath daam ||

Like the wealth of a miser, which lies useless.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਧੰਨਿ ਧੰਨਿ ਤੇ ਜਨ ਜਿਹ ਘਟਿ ਬਸਿਓ ਹਰਿ ਨਾਉ ॥

धंनि धंनि ते जन जिह घटि बसिओ हरि नाउ ॥

Dhanni dhanni te jan jih ghati basio hari naau ||

Blessed, blessed are those, whose hearts are filled with the Name of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਨਾਨਕ ਤਾ ਕੈ ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਉ ॥੬॥

नानक ता कै बलि बलि जाउ ॥६॥

Naanak taa kai bali bali jaau ||6||

Nanak is a sacrifice, a sacrifice to them. ||6||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269


ਰਹਤ ਅਵਰ ਕਛੁ ਅਵਰ ਕਮਾਵਤ ॥

रहत अवर कछु अवर कमावत ॥

Rahat avar kachhu avar kamaavat ||

He says one thing, and does something else.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਮਨਿ ਨਹੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਮੁਖਹੁ ਗੰਢ ਲਾਵਤ ॥

मनि नही प्रीति मुखहु गंढ लावत ॥

Mani nahee preeti mukhahu ganddh laavat ||

There is no love in his heart, and yet with his mouth he talks tall.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਜਾਨਨਹਾਰ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਬੀਨ ॥

जाननहार प्रभू परबीन ॥

Jaananahaar prbhoo parabeen ||

The Omniscient Lord God is the Knower of all.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਬਾਹਰਿ ਭੇਖ ਨ ਕਾਹੂ ਭੀਨ ॥

बाहरि भेख न काहू भीन ॥

Baahari bhekh na kaahoo bheen ||

He is not impressed by outward display.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਅਵਰ ਉਪਦੇਸੈ ਆਪਿ ਨ ਕਰੈ ॥

अवर उपदेसै आपि न करै ॥

Avar upadesai aapi na karai ||

One who does not practice what he preaches to others,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਆਵਤ ਜਾਵਤ ਜਨਮੈ ਮਰੈ ॥

आवत जावत जनमै मरै ॥

Aavat jaavat janamai marai ||

Shall come and go in reincarnation, through birth and death.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਜਿਸ ਕੈ ਅੰਤਰਿ ਬਸੈ ਨਿਰੰਕਾਰੁ ॥

जिस कै अंतरि बसै निरंकारु ॥

Jis kai anttari basai nirankkaaru ||

One whose inner being is filled with the Formless Lord

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਤਿਸ ਕੀ ਸੀਖ ਤਰੈ ਸੰਸਾਰੁ ॥

तिस की सीख तरै संसारु ॥

Tis kee seekh tarai sanssaaru ||

By his teachings, the world is saved.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਜੋ ਤੁਮ ਭਾਨੇ ਤਿਨ ਪ੍ਰਭੁ ਜਾਤਾ ॥

जो तुम भाने तिन प्रभु जाता ॥

Jo tum bhaane tin prbhu jaataa ||

Those who are pleasing to You, God, know You.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਨਾਨਕ ਉਨ ਜਨ ਚਰਨ ਪਰਾਤਾ ॥੭॥

नानक उन जन चरन पराता ॥७॥

Naanak un jan charan paraataa ||7||

Nanak falls at their feet. ||7||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269


ਕਰਉ ਬੇਨਤੀ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਸਭੁ ਜਾਨੈ ॥

करउ बेनती पारब्रहमु सभु जानै ॥

Karau benatee paarabrhamu sabhu jaanai ||

Offer your prayers to the Supreme Lord God, who knows everything.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਅਪਨਾ ਕੀਆ ਆਪਹਿ ਮਾਨੈ ॥

अपना कीआ आपहि मानै ॥

Apanaa keeaa aapahi maanai ||

He Himself values His own creatures.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਆਪਹਿ ਆਪ ਆਪਿ ਕਰਤ ਨਿਬੇਰਾ ॥

आपहि आप आपि करत निबेरा ॥

Aapahi aap aapi karat niberaa ||

He Himself, by Himself, makes the decisions.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਕਿਸੈ ਦੂਰਿ ਜਨਾਵਤ ਕਿਸੈ ਬੁਝਾਵਤ ਨੇਰਾ ॥

किसै दूरि जनावत किसै बुझावत नेरा ॥

Kisai doori janaavat kisai bujhaavat neraa ||

To some, He appears far away, while others perceive Him near at hand.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਉਪਾਵ ਸਿਆਨਪ ਸਗਲ ਤੇ ਰਹਤ ॥

उपाव सिआनप सगल ते रहत ॥

Upaav siaanap sagal te rahat ||

He is beyond all efforts and clever tricks.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਸਭੁ ਕਛੁ ਜਾਨੈ ਆਤਮ ਕੀ ਰਹਤ ॥

सभु कछु जानै आतम की रहत ॥

Sabhu kachhu jaanai aatam kee rahat ||

He knows all the ways and means of the soul.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਜਿਸੁ ਭਾਵੈ ਤਿਸੁ ਲਏ ਲੜਿ ਲਾਇ ॥

जिसु भावै तिसु लए लड़ि लाइ ॥

Jisu bhaavai tisu lae la(rr)i laai ||

Those with whom He is pleased are attached to the hem of His robe.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਥਾਨ ਥਨੰਤਰਿ ਰਹਿਆ ਸਮਾਇ ॥

थान थनंतरि रहिआ समाइ ॥

Thaan thananttari rahiaa samaai ||

He is pervading all places and interspaces.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਸੋ ਸੇਵਕੁ ਜਿਸੁ ਕਿਰਪਾ ਕਰੀ ॥

सो सेवकु जिसु किरपा करी ॥

So sevaku jisu kirapaa karee ||

Those upon whom He bestows His favor, become His servants.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਨਿਮਖ ਨਿਮਖ ਜਪਿ ਨਾਨਕ ਹਰੀ ॥੮॥੫॥

निमख निमख जपि नानक हरी ॥८॥५॥

Nimakh nimakh japi naanak haree ||8||5||

Each and every moment, O Nanak, meditate on the Lord. ||8||5||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269


ਸਲੋਕੁ ॥

सलोकु ॥

Saloku ||

Shalok:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਅਰੁ ਲੋਭ ਮੋਹ ਬਿਨਸਿ ਜਾਇ ਅਹੰਮੇਵ ॥

काम क्रोध अरु लोभ मोह बिनसि जाइ अहमेव ॥

Kaam krodh aru lobh moh binasi jaai ahammev ||

Sexual desire, anger, greed and emotional attachment - may these be gone, and egotism as well.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਸਰਣਾਗਤੀ ਕਰਿ ਪ੍ਰਸਾਦੁ ਗੁਰਦੇਵ ॥੧॥

नानक प्रभ सरणागती करि प्रसादु गुरदेव ॥१॥

Naanak prbh sara(nn)aagatee kari prsaadu guradev ||1||

Nanak seeks the Sanctuary of God; please bless me with Your Grace, O Divine Guru. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269


ਅਸਟਪਦੀ ॥

असटपदी ॥

Asatapadee ||

Ashtapadee:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਛਤੀਹ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਖਾਹਿ ॥

जिह प्रसादि छतीह अम्रित खाहि ॥

Jih prsaadi chhateeh ammmrit khaahi ||

By His Grace, you partake of the thirty-six delicacies;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਤਿਸੁ ਠਾਕੁਰ ਕਉ ਰਖੁ ਮਨ ਮਾਹਿ ॥

तिसु ठाकुर कउ रखु मन माहि ॥

Tisu thaakur kau rakhu man maahi ||

Enshrine that Lord and Master within your mind.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਸੁਗੰਧਤ ਤਨਿ ਲਾਵਹਿ ॥

जिह प्रसादि सुगंधत तनि लावहि ॥

Jih prsaadi suganddhat tani laavahi ||

By His Grace, you apply scented oils to your body;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਤਿਸ ਕਉ ਸਿਮਰਤ ਪਰਮ ਗਤਿ ਪਾਵਹਿ ॥

तिस कउ सिमरत परम गति पावहि ॥

Tis kau simarat param gati paavahi ||

Remembering Him, the supreme status is obtained.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਬਸਹਿ ਸੁਖ ਮੰਦਰਿ ॥

जिह प्रसादि बसहि सुख मंदरि ॥

Jih prsaadi basahi sukh manddari ||

By His Grace, you dwell in the palace of peace;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਤਿਸਹਿ ਧਿਆਇ ਸਦਾ ਮਨ ਅੰਦਰਿ ॥

तिसहि धिआइ सदा मन अंदरि ॥

Tisahi dhiaai sadaa man anddari ||

Meditate forever on Him within your mind.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਗ੍ਰਿਹ ਸੰਗਿ ਸੁਖ ਬਸਨਾ ॥

जिह प्रसादि ग्रिह संगि सुख बसना ॥

Jih prsaadi grih sanggi sukh basanaa ||

By His Grace, you abide with your family in peace;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਆਠ ਪਹਰ ਸਿਮਰਹੁ ਤਿਸੁ ਰਸਨਾ ॥

आठ पहर सिमरहु तिसु रसना ॥

Aath pahar simarahu tisu rasanaa ||

Keep His remembrance upon your tongue, twenty-four hours a day.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਰੰਗ ਰਸ ਭੋਗ ॥

जिह प्रसादि रंग रस भोग ॥

Jih prsaadi rangg ras bhog ||

By His Grace, you enjoy tastes and pleasures;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਨਾਨਕ ਸਦਾ ਧਿਆਈਐ ਧਿਆਵਨ ਜੋਗ ॥੧॥

नानक सदा धिआईऐ धिआवन जोग ॥१॥

Naanak sadaa dhiaaeeai dhiaavan jog ||1||

O Nanak, meditate forever on the One, who is worthy of meditation. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269


ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਪਾਟ ਪਟੰਬਰ ਹਢਾਵਹਿ ॥

जिह प्रसादि पाट पट्मबर हढावहि ॥

Jih prsaadi paat patambbar hadhaavahi ||

By His Grace, you wear silks and satins;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਤਿਸਹਿ ਤਿਆਗਿ ਕਤ ਅਵਰ ਲੁਭਾਵਹਿ ॥

तिसहि तिआगि कत अवर लुभावहि ॥

Tisahi tiaagi kat avar lubhaavahi ||

Why abandon Him, to attach yourself to another?

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਸੁਖਿ ਸੇਜ ਸੋਈਜੈ ॥

जिह प्रसादि सुखि सेज सोईजै ॥

Jih prsaadi sukhi sej soeejai ||

By His Grace, you sleep in a cozy bed;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਮਨ ਆਠ ਪਹਰ ਤਾ ਕਾ ਜਸੁ ਗਾਵੀਜੈ ॥

मन आठ पहर ता का जसु गावीजै ॥

Man aath pahar taa kaa jasu gaaveejai ||

O my mind, sing His Praises, twenty-four hours a day.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਤੁਝੁ ਸਭੁ ਕੋਊ ਮਾਨੈ ॥

जिह प्रसादि तुझु सभु कोऊ मानै ॥

Jih prsaadi tujhu sabhu kou maanai ||

By His Grace, you are honored by everyone;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 269

ਮੁਖਿ ਤਾ ਕੋ ਜਸੁ ਰਸਨ ਬਖਾਨੈ ॥

मुखि ता को जसु रसन बखानै ॥

Mukhi taa ko jasu rasan bakhaanai ||

With your mouth and with your tongue, chant His Praises.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਤੇਰੋ ਰਹਤਾ ਧਰਮੁ ॥

जिह प्रसादि तेरो रहता धरमु ॥

Jih prsaadi tero rahataa dharamu ||

By His Grace, you remain in the Dharma;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਮਨ ਸਦਾ ਧਿਆਇ ਕੇਵਲ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ॥

मन सदा धिआइ केवल पारब्रहमु ॥

Man sadaa dhiaai keval paarabrhamu ||

O mind, meditate continually on the Supreme Lord God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਪ੍ਰਭ ਜੀ ਜਪਤ ਦਰਗਹ ਮਾਨੁ ਪਾਵਹਿ ॥

प्रभ जी जपत दरगह मानु पावहि ॥

Prbh jee japat daragah maanu paavahi ||

Meditating on God, you shall be honored in His Court;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਨਾਨਕ ਪਤਿ ਸੇਤੀ ਘਰਿ ਜਾਵਹਿ ॥੨॥

नानक पति सेती घरि जावहि ॥२॥

Naanak pati setee ghari jaavahi ||2||

O Nanak, you shall return to your true home with honor. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270


ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਆਰੋਗ ਕੰਚਨ ਦੇਹੀ ॥

जिह प्रसादि आरोग कंचन देही ॥

Jih prsaadi aarog kancchan dehee ||

By His Grace, you have a healthy, golden body;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਲਿਵ ਲਾਵਹੁ ਤਿਸੁ ਰਾਮ ਸਨੇਹੀ ॥

लिव लावहु तिसु राम सनेही ॥

Liv laavahu tisu raam sanehee ||

Attune yourself to that Loving Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਤੇਰਾ ਓਲਾ ਰਹਤ ॥

जिह प्रसादि तेरा ओला रहत ॥

Jih prsaadi teraa olaa rahat ||

By His Grace, your honor is preserved;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਮਨ ਸੁਖੁ ਪਾਵਹਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਸੁ ਕਹਤ ॥

मन सुखु पावहि हरि हरि जसु कहत ॥

Man sukhu paavahi hari hari jasu kahat ||

O mind, chant the Praises of the Lord, Har, Har, and find peace.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਤੇਰੇ ਸਗਲ ਛਿਦ੍ਰ ਢਾਕੇ ॥

जिह प्रसादि तेरे सगल छिद्र ढाके ॥

Jih prsaadi tere sagal chhidr dhaake ||

By His Grace, all your deficits are covered;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਮਨ ਸਰਨੀ ਪਰੁ ਠਾਕੁਰ ਪ੍ਰਭ ਤਾ ਕੈ ॥

मन सरनी परु ठाकुर प्रभ ता कै ॥

Man saranee paru thaakur prbh taa kai ||

O mind, seek the Sanctuary of God, our Lord and Master.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਤੁਝੁ ਕੋ ਨ ਪਹੂਚੈ ॥

जिह प्रसादि तुझु को न पहूचै ॥

Jih prsaadi tujhu ko na pahoochai ||

By His Grace, no one can rival you;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਮਨ ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਸਿਮਰਹੁ ਪ੍ਰਭ ਊਚੇ ॥

मन सासि सासि सिमरहु प्रभ ऊचे ॥

Man saasi saasi simarahu prbh uche ||

O mind, with each and every breath, remember God on High.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਪਾਈ ਦ੍ਰੁਲਭ ਦੇਹ ॥

जिह प्रसादि पाई द्रुलभ देह ॥

Jih prsaadi paaee drulabh deh ||

By His Grace, you obtained this precious human body;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਨਾਨਕ ਤਾ ਕੀ ਭਗਤਿ ਕਰੇਹ ॥੩॥

नानक ता की भगति करेह ॥३॥

Naanak taa kee bhagati kareh ||3||

O Nanak, worship Him with devotion. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270


ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਆਭੂਖਨ ਪਹਿਰੀਜੈ ॥

जिह प्रसादि आभूखन पहिरीजै ॥

Jih prsaadi aabhookhan pahireejai ||

By His Grace, you wear decorations;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਮਨ ਤਿਸੁ ਸਿਮਰਤ ਕਿਉ ਆਲਸੁ ਕੀਜੈ ॥

मन तिसु सिमरत किउ आलसु कीजै ॥

Man tisu simarat kiu aalasu keejai ||

O mind, why are you so lazy? Why don't you remember Him in meditation?

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਅਸ੍ਵ ਹਸਤਿ ਅਸਵਾਰੀ ॥

जिह प्रसादि अस्व हसति असवारी ॥

Jih prsaadi asv hasati asavaaree ||

By His Grace, you have horses and elephants to ride;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਮਨ ਤਿਸੁ ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਕਬਹੂ ਨ ਬਿਸਾਰੀ ॥

मन तिसु प्रभ कउ कबहू न बिसारी ॥

Man tisu prbh kau kabahoo na bisaaree ||

O mind, never forget that God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਬਾਗ ਮਿਲਖ ਧਨਾ ॥

जिह प्रसादि बाग मिलख धना ॥

Jih prsaadi baag milakh dhanaa ||

By His Grace, you have land, gardens and wealth;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਰਾਖੁ ਪਰੋਇ ਪ੍ਰਭੁ ਅਪੁਨੇ ਮਨਾ ॥

राखु परोइ प्रभु अपुने मना ॥

Raakhu paroi prbhu apune manaa ||

Keep God enshrined in your heart.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਜਿਨਿ ਤੇਰੀ ਮਨ ਬਨਤ ਬਨਾਈ ॥

जिनि तेरी मन बनत बनाई ॥

Jini teree man banat banaaee ||

O mind, the One who formed your form

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਊਠਤ ਬੈਠਤ ਸਦ ਤਿਸਹਿ ਧਿਆਈ ॥

ऊठत बैठत सद तिसहि धिआई ॥

Uthat baithat sad tisahi dhiaaee ||

Standing up and sitting down, meditate always on Him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਤਿਸਹਿ ਧਿਆਇ ਜੋ ਏਕ ਅਲਖੈ ॥

तिसहि धिआइ जो एक अलखै ॥

Tisahi dhiaai jo ek alakhai ||

Meditate on Him - the One Invisible Lord;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਈਹਾ ਊਹਾ ਨਾਨਕ ਤੇਰੀ ਰਖੈ ॥੪॥

ईहा ऊहा नानक तेरी रखै ॥४॥

Eehaa uhaa naanak teree rakhai ||4||

Here and hereafter, O Nanak, He shall save you. ||4||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270


ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਕਰਹਿ ਪੁੰਨ ਬਹੁ ਦਾਨ ॥

जिह प्रसादि करहि पुंन बहु दान ॥

Jih prsaadi karahi punn bahu daan ||

By His Grace, you give donations in abundance to charities;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਮਨ ਆਠ ਪਹਰ ਕਰਿ ਤਿਸ ਕਾ ਧਿਆਨ ॥

मन आठ पहर करि तिस का धिआन ॥

Man aath pahar kari tis kaa dhiaan ||

O mind, meditate on Him, twenty-four hours a day.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਤੂ ਆਚਾਰ ਬਿਉਹਾਰੀ ॥

जिह प्रसादि तू आचार बिउहारी ॥

Jih prsaadi too aachaar biuhaaree ||

By His Grace, you perform religious rituals and worldly duties;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਤਿਸੁ ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਚਿਤਾਰੀ ॥

तिसु प्रभ कउ सासि सासि चितारी ॥

Tisu prbh kau saasi saasi chitaaree ||

Think of God with each and every breath.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਤੇਰਾ ਸੁੰਦਰ ਰੂਪੁ ॥

जिह प्रसादि तेरा सुंदर रूपु ॥

Jih prsaadi teraa sunddar roopu ||

By His Grace, your form is so beautiful;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਸਿਮਰਹੁ ਸਦਾ ਅਨੂਪੁ ॥

सो प्रभु सिमरहु सदा अनूपु ॥

So prbhu simarahu sadaa anoopu ||

Constantly remember God, the Incomparably Beautiful One.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਤੇਰੀ ਨੀਕੀ ਜਾਤਿ ॥

जिह प्रसादि तेरी नीकी जाति ॥

Jih prsaadi teree neekee jaati ||

By His Grace, you have such high social status;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਸਿਮਰਿ ਸਦਾ ਦਿਨ ਰਾਤਿ ॥

सो प्रभु सिमरि सदा दिन राति ॥

So prbhu simari sadaa din raati ||

Remember God always, day and night.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਤੇਰੀ ਪਤਿ ਰਹੈ ॥

जिह प्रसादि तेरी पति रहै ॥

Jih prsaadi teree pati rahai ||

By His Grace, your honor is preserved;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਨਾਨਕ ਜਸੁ ਕਹੈ ॥੫॥

गुर प्रसादि नानक जसु कहै ॥५॥

Gur prsaadi naanak jasu kahai ||5||

By Guru's Grace, O Nanak, chant His Praises. ||5||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270


ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਸੁਨਹਿ ਕਰਨ ਨਾਦ ॥

जिह प्रसादि सुनहि करन नाद ॥

Jih prsaadi sunahi karan naad ||

By His Grace, you listen to the sound current of the Naad.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਪੇਖਹਿ ਬਿਸਮਾਦ ॥

जिह प्रसादि पेखहि बिसमाद ॥

Jih prsaadi pekhahi bisamaad ||

By His Grace, you behold amazing wonders.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਬੋਲਹਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸਨਾ ॥

जिह प्रसादि बोलहि अम्रित रसना ॥

Jih prsaadi bolahi ammmrit rasanaa ||

By His Grace, you speak ambrosial words with your tongue.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਸੁਖਿ ਸਹਜੇ ਬਸਨਾ ॥

जिह प्रसादि सुखि सहजे बसना ॥

Jih prsaadi sukhi sahaje basanaa ||

By His Grace, you abide in peace and ease.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਹਸਤ ਕਰ ਚਲਹਿ ॥

जिह प्रसादि हसत कर चलहि ॥

Jih prsaadi hasat kar chalahi ||

By His Grace, your hands move and work.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਸੰਪੂਰਨ ਫਲਹਿ ॥

जिह प्रसादि स्मपूरन फलहि ॥

Jih prsaadi samppooran phalahi ||

By His Grace, you are completely fulfilled.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਪਰਮ ਗਤਿ ਪਾਵਹਿ ॥

जिह प्रसादि परम गति पावहि ॥

Jih prsaadi param gati paavahi ||

By His Grace, you obtain the supreme status.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਸੁਖਿ ਸਹਜਿ ਸਮਾਵਹਿ ॥

जिह प्रसादि सुखि सहजि समावहि ॥

Jih prsaadi sukhi sahaji samaavahi ||

By His Grace, you are absorbed into celestial peace.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਐਸਾ ਪ੍ਰਭੁ ਤਿਆਗਿ ਅਵਰ ਕਤ ਲਾਗਹੁ ॥

ऐसा प्रभु तिआगि अवर कत लागहु ॥

Aisaa prbhu tiaagi avar kat laagahu ||

Why forsake God, and attach yourself to another?

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਨਾਨਕ ਮਨਿ ਜਾਗਹੁ ॥੬॥

गुर प्रसादि नानक मनि जागहु ॥६॥

Gur prsaadi naanak mani jaagahu ||6||

By Guru's Grace, O Nanak, awaken your mind! ||6||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270


ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਤੂੰ ਪ੍ਰਗਟੁ ਸੰਸਾਰਿ ॥

जिह प्रसादि तूं प्रगटु संसारि ॥

Jih prsaadi toonn prgatu sanssaari ||

By His Grace, you are famous all over the world;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਤਿਸੁ ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਮੂਲਿ ਨ ਮਨਹੁ ਬਿਸਾਰਿ ॥

तिसु प्रभ कउ मूलि न मनहु बिसारि ॥

Tisu prbh kau mooli na manahu bisaari ||

Never forget God from your mind.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਤੇਰਾ ਪਰਤਾਪੁ ॥

जिह प्रसादि तेरा परतापु ॥

Jih prsaadi teraa parataapu ||

By His Grace, you have prestige;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਰੇ ਮਨ ਮੂੜ ਤੂ ਤਾ ਕਉ ਜਾਪੁ ॥

रे मन मूड़ तू ता कउ जापु ॥

Re man moo(rr) too taa kau jaapu ||

O foolish mind, meditate on Him!

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਤੇਰੇ ਕਾਰਜ ਪੂਰੇ ॥

जिह प्रसादि तेरे कारज पूरे ॥

Jih prsaadi tere kaaraj poore ||

By His Grace, your works are completed;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਤਿਸਹਿ ਜਾਨੁ ਮਨ ਸਦਾ ਹਜੂਰੇ ॥

तिसहि जानु मन सदा हजूरे ॥

Tisahi jaanu man sadaa hajoore ||

O mind, know Him to be close at hand.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਤੂੰ ਪਾਵਹਿ ਸਾਚੁ ॥

जिह प्रसादि तूं पावहि साचु ॥

Jih prsaadi toonn paavahi saachu ||

By His Grace, you find the Truth;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਰੇ ਮਨ ਮੇਰੇ ਤੂੰ ਤਾ ਸਿਉ ਰਾਚੁ ॥

रे मन मेरे तूं ता सिउ राचु ॥

Re man mere toonn taa siu raachu ||

O my mind, merge yourself into Him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਜਿਹ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਸਭ ਕੀ ਗਤਿ ਹੋਇ ॥

जिह प्रसादि सभ की गति होइ ॥

Jih prsaadi sabh kee gati hoi ||

By His Grace, everyone is saved;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਨਾਨਕ ਜਾਪੁ ਜਪੈ ਜਪੁ ਸੋਇ ॥੭॥

नानक जापु जपै जपु सोइ ॥७॥

Naanak jaapu japai japu soi ||7||

O Nanak, meditate, and chant His Chant. ||7||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270


ਆਪਿ ਜਪਾਏ ਜਪੈ ਸੋ ਨਾਉ ॥

आपि जपाए जपै सो नाउ ॥

Aapi japaae japai so naau ||

Those, whom He inspires to chant, chant His Name.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਆਪਿ ਗਾਵਾਏ ਸੁ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਉ ॥

आपि गावाए सु हरि गुन गाउ ॥

Aapi gaavaae su hari gun gaau ||

Those, whom He inspires to sing, sing the Glorious Praises of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 270

ਪ੍ਰਭ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਹੋਇ ਪ੍ਰਗਾਸੁ ॥

प्रभ किरपा ते होइ प्रगासु ॥

Prbh kirapaa te hoi prgaasu ||

By God's Grace, enlightenment comes.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 271

ਪ੍ਰਭੂ ਦਇਆ ਤੇ ਕਮਲ ਬਿਗਾਸੁ ॥

प्रभू दइआ ते कमल बिगासु ॥

Prbhoo daiaa te kamal bigaasu ||

By God's Kind Mercy, the heart-lotus blossoms forth.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 271

ਪ੍ਰਭ ਸੁਪ੍ਰਸੰਨ ਬਸੈ ਮਨਿ ਸੋਇ ॥

प्रभ सुप्रसंन बसै मनि सोइ ॥

Prbh suprsann basai mani soi ||

When God is totally pleased, He comes to dwell in the mind.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 271

ਪ੍ਰਭ ਦਇਆ ਤੇ ਮਤਿ ਊਤਮ ਹੋਇ ॥

प्रभ दइआ ते मति ऊतम होइ ॥

Prbh daiaa te mati utam hoi ||

By God's Kind Mercy, the intellect is exalted.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 271

ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਪ੍ਰਭ ਤੇਰੀ ਮਇਆ ॥

सरब निधान प्रभ तेरी मइआ ॥

Sarab nidhaan prbh teree maiaa ||

All treasures, O Lord, come by Your Kind Mercy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 271

ਆਪਹੁ ਕਛੂ ਨ ਕਿਨਹੂ ਲਇਆ ॥

आपहु कछू न किनहू लइआ ॥

Aapahu kachhoo na kinahoo laiaa ||

No one obtains anything by himself.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 271

ਜਿਤੁ ਜਿਤੁ ਲਾਵਹੁ ਤਿਤੁ ਲਗਹਿ ਹਰਿ ਨਾਥ ॥

जितु जितु लावहु तितु लगहि हरि नाथ ॥

Jitu jitu laavahu titu lagahi hari naath ||

As You have delegated, so do we apply ourselves, O Lord and Master.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 271

ਨਾਨਕ ਇਨ ਕੈ ਕਛੂ ਨ ਹਾਥ ॥੮॥੬॥

नानक इन कै कछू न हाथ ॥८॥६॥

Naanak in kai kachhoo na haath ||8||6||

O Nanak, nothing is in our hands. ||8||6||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / Sukhmani (M: 5) / Guru Granth Sahib ji - Ang 271



200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE