ANG 895, Guru Granth Sahib ji (hindi punjabi english)


Download SGGS PDF Daily Updates ADVERTISE HERE

Gurbani LangMeanings
ਪੰਜਾਬੀ ਪੰਜਾਬੀ ਅਰਥ
हिंदी हिंदी अर्थ
English Eng meaning
Info (Author / Raag / Bani / Source)

ਸੰਤਨ ਕੇ ਪ੍ਰਾਣ ਅਧਾਰ ॥

संतन के प्राण अधार ॥

Santtan ke praa(nn) adhaar ||

ਪਰਮਾਤਮਾ ਸੰਤ ਜਨਾਂ ਦੀ ਜਿੰਦ ਦਾ ਆਸਰਾ ਹੈ,

और वह संतों के प्राणों का आधार है।

They are the Support of the breath of life of the Saints.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਊਚੇ ਤੇ ਊਚ ਅਪਾਰ ॥੩॥

ऊचे ते ऊच अपार ॥३॥

Uche te uch apaar ||3||

ਉਹ ਸਭਨਾਂ ਤੋਂ ਉੱਚਾ ਤੇ ਬੇਅੰਤ ਹੈ ॥੩॥

वह सबसे ऊँचा एवं अपरम्पार है॥ ३॥

God is infinite, the highest of the high. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895


ਸੁ ਮਤਿ ਸਾਰੁ ਜਿਤੁ ਹਰਿ ਸਿਮਰੀਜੈ ॥

सु मति सारु जितु हरि सिमरीजै ॥

Su mati saaru jitu hari simareejai ||

ਹੇ ਭਾਈ! ਉਹ ਮਤਿ ਗ੍ਰਹਿਣ ਕਰ, ਜਿਸ ਦੀ ਰਾਹੀਂ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਸਿਮਰਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇ,

वही सुमति है, जिस द्वारा भगवान् का सिमरन किया जाता है।

That mind is excellent and sublime, which meditates in remembrance on the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਜਿਸੁ ਆਪੇ ਦੀਜੈ ॥

करि किरपा जिसु आपे दीजै ॥

Kari kirapaa jisu aape deejai ||

(ਪਰ ਉਹੀ ਮਨੁੱਖ ਅਜਿਹੀ ਮਤਿ ਗ੍ਰਹਿਣ ਕਰਦਾ ਹੈ) ਜਿਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਕਿਰਪਾ ਕਰ ਕੇ ਆਪ ਹੀ ਦੇਂਦਾ ਹੈ ।

वह जिस पर अपनी कृपा करता है, उसे ही सुमति देता है।

In His Mercy, the Lord Himself bestows it.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਸੂਖ ਸਹਜ ਆਨੰਦ ਹਰਿ ਨਾਉ ॥

सूख सहज आनंद हरि नाउ ॥

Sookh sahaj aanandd hari naau ||

ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਨਾਮ ਸੁਖ ਆਤਮਕ ਅਡੋਲਤਾ ਤੇ ਆਨੰਦ (ਦਾ ਸੋਮਾ ਹੈ) ।

हरि का नाम परम सुख एवं आनंद प्रदान करने वाला है,

Peace, intuitive poise and bliss are found in the Lord's Name.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਨਾਨਕ ਜਪਿਆ ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਨਾਉ ॥੪॥੨੭॥੩੮॥

नानक जपिआ गुर मिलि नाउ ॥४॥२७॥३८॥

Naanak japiaa gur mili naau ||4||27||38||

ਹੇ ਨਾਨਕ! (ਜਿਸ ਨੇ) ਇਹ ਨਾਮ (ਜਪਿਆ ਹੈ) ਗੁਰੂ ਨੂੰ ਮਿਲ ਕੇ ਹੀ ਜਪਿਆ ਹੈ ॥੪॥੨੭॥੩੮॥

अतः हे नानक ! गुरु को मिलकर नाम ही जपा है॥ ४॥ २७ ॥ ३८ ॥

Meeting with the Guru, Nanak chants the Name. ||4||27||38||

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895


ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

रामकली महला ५ ॥

Raamakalee mahalaa 5 ||

रामकली महला ५ ॥

Raamkalee, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਸਗਲ ਸਿਆਨਪ ਛਾਡਿ ॥

सगल सिआनप छाडि ॥

Sagal siaanap chhaadi ||

ਹੇ ਭਾਈ! ਇਹੋ ਜਿਹੇ ਸਾਰੇ ਖ਼ਿਆਲ ਛੱਡ ਦੇਹ ਕਿ (ਸੰਸਾਰ-ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ ਪਾਰ ਲੰਘਣ ਲਈ) ਤੂੰ ਬੜਾ ਸਿਆਣਾ ਹੈਂ,

अपनी सब चतुराइयाँ छोड़ दो और

Abandon all your clever tricks.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਕਰਿ ਸੇਵਾ ਸੇਵਕ ਸਾਜਿ ॥

करि सेवा सेवक साजि ॥

Kari sevaa sevak saaji ||

ਸੇਵਕ ਵਾਲੀ ਭਾਵਨਾ ਨਾਲ (ਗੁਰੂ ਦੇ ਦਰ ਤੇ) ਸੇਵਾ ਕਰਿਆ ਕਰ ।

सेवक बनकर गुरु की सेवा करो।

Become His servant, and serve Him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਅਪਨਾ ਆਪੁ ਸਗਲ ਮਿਟਾਇ ॥

अपना आपु सगल मिटाइ ॥

Apanaa aapu sagal mitaai ||

(ਜਿਹੜਾ ਮਨੁੱਖ ਗੁਰੂ ਦੇ ਦਰ ਤੇ) ਆਪਣਾ ਸਾਰਾ ਆਪਾ-ਭਾਵ ਮਿਟਾ ਦੇਂਦਾ ਹੈ,

जो अपना सारा अहंत्व मिटा देता है,

Totally erase your self-conceit.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਮਨ ਚਿੰਦੇ ਸੇਈ ਫਲ ਪਾਇ ॥੧॥

मन चिंदे सेई फल पाइ ॥१॥

Man chindde seee phal paai ||1||

ਉਹੀ ਮਨ ਦੇ ਚਿਤਵੇ ਹੋਏ ਫਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ॥੧॥

उसे मनोवांछित फल प्राप्त होता है॥ १॥

You shall obtain the fruits of your mind's desires. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895


ਹੋਹੁ ਸਾਵਧਾਨ ਅਪੁਨੇ ਗੁਰ ਸਿਉ ॥

होहु सावधान अपुने गुर सिउ ॥

Hohu saavadhaan apune gur siu ||

ਹੇ ਭਾਈ! ਆਪਣੇ ਗੁਰੂ ਦੇ ਉਪਦੇਸ਼ ਵਲ, ਪੂਰਾ ਧਿਆਨ ਰੱਖਿਆ ਕਰ,

अपने गुरु के साथ सावधान होकर रहो,

Be awake and aware with your Guru.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਆਸਾ ਮਨਸਾ ਪੂਰਨ ਹੋਵੈ ਪਾਵਹਿ ਸਗਲ ਨਿਧਾਨ ਗੁਰ ਸਿਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

आसा मनसा पूरन होवै पावहि सगल निधान गुर सिउ ॥१॥ रहाउ ॥

Aasaa manasaa pooran hovai paavahi sagal nidhaan gur siu ||1|| rahaau ||

ਤੇਰੀ (ਹਰੇਕ) ਆਸ ਪੂਰੀ ਹੋ ਜਾਇਗੀ, ਤੇਰਾ (ਹਰੇਕ) ਮਨ ਦਾ ਫੁਰਨਾ ਪੂਰਾ ਹੋ ਜਾਇਗਾ । ਆਪਣੇ ਗੁਰੂ ਪਾਸੋਂ ਤੂੰ ਸਾਰੇ ਖ਼ਜ਼ਾਨੇ ਹਾਸਲ ਕਰ ਲਏਂਗਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

आशा-अभिलाषा सब पूर्ण हो जाएँगी और गुरु से सर्व भण्डार हासिल हो जाएँगे॥ १॥ रहाउ॥

Your hopes and desires shall be fulfilled, and you shall obtain all treasures from the Guru. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895


ਦੂਜਾ ਨਹੀ ਜਾਨੈ ਕੋਇ ॥

दूजा नही जानै कोइ ॥

Doojaa nahee jaanai koi ||

ਹੇ ਭਾਈ! ਗੁਰੂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਨੂੰ (ਵੱਖਰੀ ਹਸਤੀ) ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ।

अन्य कोई नहीं जानता कि

Let no one think that God and Guru are separate.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਸਤਗੁਰੁ ਨਿਰੰਜਨੁ ਸੋਇ ॥

सतगुरु निरंजनु सोइ ॥

Sataguru niranjjanu soi ||

ਗੁਰੂ ਉਸ ਮਾਇਆ-ਰਹਿਤ ਨਿਰਲੇਪ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਹੀ (ਹਰ ਥਾਂ) ਜਾਣਦਾ ਹੈ ।

सतगुरु ही निरंजन है।

The True Guru is the Immaculate Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਮਾਨੁਖ ਕਾ ਕਰਿ ਰੂਪੁ ਨ ਜਾਨੁ ॥

मानुख का करि रूपु न जानु ॥

Maanukh kaa kari roopu na jaanu ||

(ਇਸ ਵਾਸਤੇ ਗੁਰੂ ਨੂੰ) ਨਿਰਾ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਰੂਪ ਹੀ ਨਾਹ ਸਮਝ ਰੱਖ ।

गुरु को मनुष्य का रूप न समझो।

Do not believe that He is a mere human being;

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਮਿਲੀ ਨਿਮਾਨੇ ਮਾਨੁ ॥੨॥

मिली निमाने मानु ॥२॥

Milee nimaane maanu ||2||

(ਗੁਰੂ ਦੇ ਦਰ ਤੋਂ ਉਸੇ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ) ਆਦਰ ਮਿਲਦਾ ਹੈ ਜੋ (ਆਪਣੀ ਸਿਆਣਪ ਦਾ) ਅਹੰਕਾਰ ਛੱਡ ਦੇਂਦਾ ਹੈ ॥੨॥

मुझ मानहीन को भी उसके द्वार पर सम्मान मिला है॥ २॥

He gives honor to the dishonored. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895


ਗੁਰ ਕੀ ਹਰਿ ਟੇਕ ਟਿਕਾਇ ॥

गुर की हरि टेक टिकाइ ॥

Gur kee hari tek tikaai ||

ਹੇ ਭਾਈ! ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਰੂਪ ਗੁਰੂ ਦਾ ਹੀ ਆਸਰਾ-ਪਰਨਾ ਫੜ,

भगवान् के रूप गुरु का सहारा लो,

Hold tight to the Support of the Guru, the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਅਵਰ ਆਸਾ ਸਭ ਲਾਹਿ ॥

अवर आसा सभ लाहि ॥

Avar aasaa sabh laahi ||

ਹੋਰ (ਆਸਰਿਆਂ ਦੀਆਂ) ਸਭ ਆਸਾਂ (ਮਨ ਵਿਚੋਂ) ਦੂਰ ਕਰ ਦੇਹ ।

अन्य सब आशाएँ त्याग दो।

Give up all other hopes.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਮਾਗੁ ਨਿਧਾਨੁ ॥

हरि का नामु मागु निधानु ॥

Hari kaa naamu maagu nidhaanu ||

(ਗੁਰੂ ਦੇ ਦਰ ਤੋਂ ਹੀ) ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਨਾਮ-ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ ਮੰਗਿਆ ਕਰ,

गुरु से हरि-नाम का भण्डार मांगो,

Ask for the treasure of the Name of the Lord,

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਤਾ ਦਰਗਹ ਪਾਵਹਿ ਮਾਨੁ ॥੩॥

ता दरगह पावहि मानु ॥३॥

Taa daragah paavahi maanu ||3||

ਤਦੋਂ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਹਜ਼ੂਰੀ ਵਿਚ ਆਦਰ-ਸਤਕਾਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੇਂਗਾ ॥੩॥

तो दरबार में आदर प्राप्त हो जाएगा।॥ ३॥

And then you shall be honored in the Court of the Lord. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895


ਗੁਰ ਕਾ ਬਚਨੁ ਜਪਿ ਮੰਤੁ ॥

गुर का बचनु जपि मंतु ॥

Gur kaa bachanu japi manttu ||

ਹੇ ਭਾਈ! ਗੁਰੂ ਦਾ ਬਚਨ ਗੁਰੂ ਦਾ ਸ਼ਬਦ-ਮੰਤ੍ਰ (ਸਦਾ) ਜਪਿਆ ਕਰ,

गुरु वचन का जाप करो, यही मंत्र है,

Chant the Mantra of the Guru's Word.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਏਹਾ ਭਗਤਿ ਸਾਰ ਤਤੁ ॥

एहा भगति सार ततु ॥

Ehaa bhagati saar tatu ||

ਇਹੀ ਵਧੀਆ ਭਗਤੀ ਹੈ, ਇਹੀ ਹੈ ਭਗਤੀ ਦੀ ਅਸਲੀਅਤ ।

यही भक्ति का सार तत्व है।

This is the essence of true devotional worship.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਸਤਿਗੁਰ ਭਏ ਦਇਆਲ ॥

सतिगुर भए दइआल ॥

Satigur bhae daiaal ||

ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਮਨੁੱਖਾਂ ਉਤੇ ਸਤਿਗੁਰੂ ਜੀ ਦਇਆਵਾਨ ਹੁੰਦੇ ਹਨ,

जब सतगुरु दयालु हो गया तो

When the True Guru becomes merciful,

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਨਿਹਾਲ ॥੪॥੨੮॥੩੯॥

नानक दास निहाल ॥४॥२८॥३९॥

Naanak daas nihaal ||4||28||39||

ਹੇ ਨਾਨਕ! ਉਹ ਦਾਸ ਸਦਾ ਚੜ੍ਹਦੀ ਕਲਾ ਵਿਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ॥੪॥੨੮॥੩੯॥

दास नानक भी निहाल हो गया।॥ ४॥ २८ ॥ ३६ ॥

Slave Nanak is enraptured. ||4||28||39||

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895


ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

रामकली महला ५ ॥

Raamakalee mahalaa 5 ||

रामकली महला ५ ॥

Raamkalee, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਹੋਵੈ ਸੋਈ ਭਲ ਮਾਨੁ ॥

होवै सोई भल मानु ॥

Hovai soee bhal maanu ||

ਹੇ ਭਾਈ! ਜੋ ਕੁਝ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਰਜ਼ਾ ਵਿਚ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ ਉਸੇ ਨੂੰ ਭਲਾ ਮੰਨ,

जो कुछ हो रहा है, उसे ही भला मानो।

Whatever happens, accept that as good.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਆਪਨਾ ਤਜਿ ਅਭਿਮਾਨੁ ॥

आपना तजि अभिमानु ॥

Aapanaa taji abhimaanu ||

ਆਪਣਾ (ਸਿਆਣਪ ਦਾ) ਮਾਣ ਛੱਡ ਦੇਹ ।

अपना अभिमान त्याग दो और

Leave your egotistical pride behind.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਦਿਨੁ ਰੈਨਿ ਸਦਾ ਗੁਨ ਗਾਉ ॥

दिनु रैनि सदा गुन गाउ ॥

Dinu raini sadaa gun gaau ||

ਦਿਨ ਰਾਤ ਹਰ ਵੇਲੇ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਗੁਣ ਗਾਂਦਾ ਰਹੁ;

दिन-रात भगवान का गुणगान करो,

Day and night, continually sing the Glorious Praises of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਪੂਰਨ ਏਹੀ ਸੁਆਉ ॥੧॥

पूरन एही सुआउ ॥१॥

Pooran ehee suaau ||1||

ਬੱਸ! ਇਹੀ ਹੈ ਠੀਕ ਜੀਵਨ-ਮਨੋਰਥ ॥੧॥

यही मानव-जीवन का पूर्ण मनोरथ है॥ १॥

This is the perfect purpose of human life. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895


ਆਨੰਦ ਕਰਿ ਸੰਤ ਹਰਿ ਜਪਿ ॥

आनंद करि संत हरि जपि ॥

Aanandd kari santt hari japi ||

ਹੇ ਭਾਈ! (ਸ਼ਾਂਤੀ ਦੇ ਸੋਮੇ) ਸੰਤ-ਹਰੀ ਦਾ ਨਾਮ ਜਪਿਆ ਕਰ ਤੇ (ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ) ਆਤਮਕ ਆਨੰਦ (ਸਦਾ) ਮਾਣ ।

संतों के संग ईश्वर का नाम जपो एवं आनंद करो।

Meditate on the Lord, O Saints, and be in bliss.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਛਾਡਿ ਸਿਆਨਪ ਬਹੁ ਚਤੁਰਾਈ ਗੁਰ ਕਾ ਜਪਿ ਮੰਤੁ ਨਿਰਮਲ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

छाडि सिआनप बहु चतुराई गुर का जपि मंतु निरमल ॥१॥ रहाउ ॥

Chhaadi siaanap bahu chaturaaee gur kaa japi manttu niramal ||1|| rahaau ||

ਗੁਰੂ ਦਾ ਪਵਿੱਤਰ ਸ਼ਬਦ-ਮੰਤ੍ਰ ਜਪਿਆ ਕਰ । ਇਹ ਖ਼ਿਆਲ ਛੱਡ ਦੇਹ ਕਿ ਗੁਰੂ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਸੰਸਾਰ-ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ ਪਾਰ ਲੰਘਣ ਲਈ ਤੂੰ ਬੜਾ ਸਿਆਣਾ ਤੇ ਚਤੁਰ ਹੈਂ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

अपनी बुद्धिमता एवं चतुराई को छोड़कर गुरु के निर्मल मंत्र का जाप करो॥ १॥ रहाउ॥

Renounce your cleverness and all your tricks. Chant the Immaculate Chant of the Guru's Mantra. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895


ਏਕ ਕੀ ਕਰਿ ਆਸ ਭੀਤਰਿ ॥

एक की करि आस भीतरि ॥

Ek kee kari aas bheetari ||

ਹੇ ਭਾਈ! ਇਕ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੀ (ਸਹਾਇਤਾ ਦੀ) ਆਸ ਆਪਣੇ ਮਨ ਵਿਚ ਟਿਕਾਈ ਰੱਖ,

मन में एक परमात्मा की आशा करो,

Place the hopes of your mind in the One Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਨਿਰਮਲ ਜਪਿ ਨਾਮੁ ਹਰਿ ਹਰਿ ॥

निरमल जपि नामु हरि हरि ॥

Niramal japi naamu hari hari ||

ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਪਵਿੱਤਰ ਨਾਮ ਸਦਾ ਜਪਦਾ ਰਹੁ ।

निर्मल हरि-नाम का जाप करो।

Chant the Immaculate Name of the Lord, Har, Har.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਨ ਨਮਸਕਾਰਿ ॥

गुर के चरन नमसकारि ॥

Gur ke charan namasakaari ||

ਗੁਰੂ ਦੇ ਚਰਨਾਂ ਉਤੇ ਆਪਣਾ ਸਿਰ ਨਿਵਾਈ ਰੱਖ ।

गुरु के चरणों को प्रणाम करो,

Bow down to the Guru's Feet,

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਭਵਜਲੁ ਉਤਰਹਿ ਪਾਰਿ ॥੨॥

भवजलु उतरहि पारि ॥२॥

Bhavajalu utarahi paari ||2||

(ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ) ਤੂੰ ਸੰਸਾਰ-ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ ਪਾਰ ਲੰਘ ਜਾਏਂਗਾ ॥੨॥

भवसागर से उद्धार हो जाएगा।॥ २॥

And cross over the terrifying world-ocean. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895


ਦੇਵਨਹਾਰ ਦਾਤਾਰ ॥

देवनहार दातार ॥

Devanahaar daataar ||

(ਹੇ ਭਾਈ! ਇਹ ਯਾਦ ਰੱਖ ਕਿ) ਦਾਤਾਂ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਪ੍ਰਭੂ (ਸਭ ਕੁਝ) ਦੇਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਹੈ,

सबकुछ देने वाले दातार का

The Lord God is the Great Giver.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਰਾਵਾਰ ॥

अंतु न पारावार ॥

Anttu na paaraavaar ||

ਉਸ ਦਾ ਅੰਤ ਨਹੀਂ ਪੈ ਸਕਦਾ, ਉਸ ਦਾ ਉਰਲਾ ਪਾਰਲਾ ਬੰਨਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਦਾ ।

कोई अन्त एवं आर-पार नहीं है,

He has no end or limitation.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਜਾ ਕੈ ਘਰਿ ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ॥

जा कै घरि सरब निधान ॥

Jaa kai ghari sarab nidhaan ||

ਹੇ ਭਾਈ! ਜਿਸ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਘਰ ਵਿਚ ਸਾਰੇ ਖ਼ਜ਼ਾਨੇ ਮੌਜੂਦ ਹਨ,

जिसके घर में सर्व भण्डार हैं,

All treasures are in His home.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਰਾਖਨਹਾਰ ਨਿਦਾਨ ॥੩॥

राखनहार निदान ॥३॥

Raakhanahaar nidaan ||3||

ਉਹੀ ਆਖ਼ਰ ਰੱਖਿਆ ਕਰਨ ਜੋਗਾ ਹੈ ॥੩॥

अंत में वही रक्षा करने वाला है॥ ३॥

He will be your Saving Grace in the end. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895


ਨਾਨਕ ਪਾਇਆ ਏਹੁ ਨਿਧਾਨ ॥

नानक पाइआ एहु निधान ॥

Naanak paaiaa ehu nidhaan ||

ਨਾਨਕ ਨੇ ਇਹ ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਲਿਆ,

नानक ने वह कोष पा लिया है,

Nanak has obtained this treasure,

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਹਰੇ ਹਰਿ ਨਿਰਮਲ ਨਾਮ ॥

हरे हरि निरमल नाम ॥

Hare hari niramal naam ||

ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਪਵਿੱਤਰ ਨਾਮ (ਮਾਨੋ ਧਨ ਹੈ) ।

जो हरि का निर्मल नाम है,"

The immaculate Name of the Lord, Har, Har.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਜੋ ਜਪੈ ਤਿਸ ਕੀ ਗਤਿ ਹੋਇ ॥

जो जपै तिस की गति होइ ॥

Jo japai tis kee gati hoi ||

ਜੋ ਮਨੁੱਖ ਇਸ ਨਾਮ ਨੂੰ (ਸਦਾ) ਜਪਦਾ ਹੈ ਉਸ ਦੀ ਉੱਚੀ ਆਤਮਕ ਅਵਸਥਾ ਬਣ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ।

जो भी पावन हरि नाम का जाप करता है, उसकी गति हो जाती है।

Whoever chants it, is emancipated.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਨਾਨਕ ਕਰਮਿ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥੪॥੨੯॥੪੦॥

नानक करमि परापति होइ ॥४॥२९॥४०॥

Naanak karami paraapati hoi ||4||29||40||

ਪਰ, ਹੇ ਨਾਨਕ! ਇਹ ਨਾਮ-ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਮਿਹਰ ਨਾਲ ਹੀ ਮਿਲਦਾ ਹੈ ॥੪॥੨੯॥੪੦॥

हे नानक ! भाग्य से ही इसकी प्राप्ति होती है॥ ४॥ २६ ॥ ४०॥

It is obtained only by His Grace. ||4||29||40||

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895


ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

रामकली महला ५ ॥

Raamakalee mahalaa 5 ||

रामकली महला ५ ॥

Raamkalee, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਦੁਲਭ ਦੇਹ ਸਵਾਰਿ ॥

दुलभ देह सवारि ॥

Dulabh deh savaari ||

(ਹੇ ਭਾਈ! ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਗੁਣ ਗਾ ਕੇ) ਇਸ ਮਨੁੱਖਾ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਸਫਲ ਕਰ ਲੈ ਜੋ ਬੜੀ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਹੈ,

हे मानव ! अपना दुर्लभ जीवन सफल कर ले;

Make this invaluable human life fruitful.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਜਾਹਿ ਨ ਦਰਗਹ ਹਾਰਿ ॥

जाहि न दरगह हारि ॥

Jaahi na daragah haari ||

(ਸਿਫ਼ਤਿ-ਸਾਲਾਹ ਦੀ ਬਰਕਤਿ ਨਾਲ ਤੂੰ ਇਥੋਂ ਮਨੁੱਖਾ ਜਨਮ ਦੀ ਬਾਜੀ) ਹਾਰ ਕੇ ਦਰਗਾਹ ਵਿਚ ਨਹੀਂ ਜਾਏਂਗਾ ।

इस तरह जीवन बाजी हार कर दरबार में नहीं जाना पड़ेगा।

You shall not be destroyed when you go to the Lord's Court.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਹਲਤਿ ਪਲਤਿ ਤੁਧੁ ਹੋਇ ਵਡਿਆਈ ॥

हलति पलति तुधु होइ वडिआई ॥

Halati palati tudhu hoi vadiaaee ||

ਤੈਨੂੰ ਇਸ ਲੋਕ ਵਿਚ ਅਤੇ ਪਰਲੋਕ ਵਿਚ ਸੋਭਾ ਮਿਲੇਗੀ ।

लोक-परलोक में तेरी बड़ी प्रशंसा होगी तथा

In this world and the next, you shall obtain honor and glory.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਅੰਤ ਕੀ ਬੇਲਾ ਲਏ ਛਡਾਈ ॥੧॥

अंत की बेला लए छडाई ॥१॥

Antt kee belaa lae chhadaaee ||1||

(ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਸਿਫ਼ਤਿ-ਸਾਲਾਹ) ਤੈਨੂੰ ਅਖ਼ੀਰ ਵੇਲੇ ਭੀ (ਮਾਇਆ ਦੇ ਮੋਹ ਦੇ ਬੰਧਨਾਂ ਤੋਂ) ਛਡਾ ਲਏਗੀ ॥੧॥

अन्तिम समय परमात्मा यमों से बचा लेगा।॥ १॥

At the very last moment, He will save you. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895


ਰਾਮ ਕੇ ਗੁਨ ਗਾਉ ॥

राम के गुन गाउ ॥

Raam ke gun gaau ||

(ਹੇ ਭਾਈ!) ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਗੁਣ ਗਾਇਆ ਕਰ ।

राम का गुणगान करो,

Sing the Glorious Praises of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਹਲਤੁ ਪਲਤੁ ਹੋਹਿ ਦੋਵੈ ਸੁਹੇਲੇ ਅਚਰਜ ਪੁਰਖੁ ਧਿਆਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

हलतु पलतु होहि दोवै सुहेले अचरज पुरखु धिआउ ॥१॥ रहाउ ॥

Halatu palatu hohi dovai suhele acharaj purakhu dhiaau ||1|| rahaau ||

ਅਚਰਜ-ਰੂਪ ਅਕਾਲ ਪੁਰਖ ਦਾ ਧਿਆਨ ਧਰਿਆ ਕਰ, (ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੇਰਾ) ਇਹ ਲੋਕ (ਅਤੇ ਤੇਰਾ) ਪਰਲੋਕ ਦੋਵੇਂ ਸੁਖੀ ਹੋ ਜਾਣਗੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

लोक-परलोक दोनों सुखद हो जाएँगे, अद्भुत परमेश्वर का ध्यान करते रहो॥ १॥ रहाउ ॥

In both this world and the next, you shall be embellished with beauty, meditating on the wondrous Primal Lord God. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895


ਊਠਤ ਬੈਠਤ ਹਰਿ ਜਾਪੁ ॥

ऊठत बैठत हरि जापु ॥

Uthat baithat hari jaapu ||

(ਹੇ ਭਾਈ!) ਉਠਦਿਆਂ ਬੈਠਦਿਆਂ (ਹਰ ਵੇਲੇ) ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਨਾਮ ਜਪਿਆ ਕਰ,

उठते-बैठते हर वक्त परमात्मा का जाप करो,

While standing up and sitting down, meditate on the Lord,

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਬਿਨਸੈ ਸਗਲ ਸੰਤਾਪੁ ॥

बिनसै सगल संतापु ॥

Binasai sagal santtaapu ||

(ਨਾਮ ਦੀ ਬਰਕਤਿ ਨਾਲ) ਸਾਰਾ ਦੁੱਖ-ਕਲੇਸ਼ ਮਿਟ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ।

इससे दुख-संताप नाश हो जाएँगे,

And all your troubles shall depart.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਬੈਰੀ ਸਭਿ ਹੋਵਹਿ ਮੀਤ ॥

बैरी सभि होवहि मीत ॥

Bairee sabhi hovahi meet ||

(ਨਾਮ ਜਪਿਆਂ ਤੇਰੇ) ਸਾਰੇ ਵੈਰੀ (ਤੇਰੇ) ਮਿੱਤਰ ਬਣ ਜਾਣਗੇ,

सब शत्रु भी मित्र बन जाएँगे, और

All your enemies will become friends.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਨਿਰਮਲੁ ਤੇਰਾ ਹੋਵੈ ਚੀਤ ॥੨॥

निरमलु तेरा होवै चीत ॥२॥

Niramalu teraa hovai cheet ||2||

ਤੇਰਾ ਆਪਣਾ ਮਨ (ਵੈਰ ਆਦਿਕ ਤੋਂ) ਪਵਿੱਤਰ ਹੋ ਜਾਏਗਾ ॥੨॥

तेरा चित्त भी निर्मल हो जाएगा ॥ २॥

Your consciousness shall be immaculate and pure. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895


ਸਭ ਤੇ ਊਤਮ ਇਹੁ ਕਰਮੁ ॥

सभ ते ऊतम इहु करमु ॥

Sabh te utam ihu karamu ||

(ਹੇ ਭਾਈ! ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਨਾਮ ਸਿਮਰਨਾ ਹੀ) ਸਾਰੇ ਕੰਮਾਂ ਤੋਂ ਚੰਗਾ ਕੰਮ ਹੈ,

सबसे उत्तम यही कर्म है,

This is the most exalted deed.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਸਗਲ ਧਰਮ ਮਹਿ ਸ੍ਰੇਸਟ ਧਰਮੁ ॥

सगल धरम महि स्रेसट धरमु ॥

Sagal dharam mahi sresat dharamu ||

ਸਾਰੇ ਧਰਮਾਂ ਵਿਚੋਂ ਇਹੀ ਵਧੀਆ ਧਰਮ ਹੈ ।

सब धमों में यही श्रेष्ठ धर्म है कि भगवान् का सिमरन करते रहो।

Of all faiths, this is the most sublime and excellent faith.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਹਰਿ ਸਿਮਰਨਿ ਤੇਰਾ ਹੋਇ ਉਧਾਰੁ ॥

हरि सिमरनि तेरा होइ उधारु ॥

Hari simarani teraa hoi udhaaru ||

ਹੇ ਭਾਈ! ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਸਿਮਰਨ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੇਰਾ ਪਾਰ-ਉਤਾਰਾ ਹੋ ਜਾਏਗਾ ।

भगवान् का सिमरन करने से तेरा उद्धार हो जाएगा और

Meditating in remembrance on the Lord, you shall be saved.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਜਨਮ ਜਨਮ ਕਾ ਉਤਰੈ ਭਾਰੁ ॥੩॥

जनम जनम का उतरै भारु ॥३॥

Janam janam kaa utarai bhaaru ||3||

(ਸਿਮਰਨ ਦੀ ਬਰਕਤਿ ਨਾਲ) ਅਨੇਕਾਂ ਜਨਮਾਂ (ਦੇ ਵਿਕਾਰਾਂ ਦੀ ਮੈਲ) ਦਾ ਭਾਰ ਲਹਿ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ॥੩॥

जन्म-जन्मांतरों के किए पापों का भार उतर जाएगा ॥ ३ ॥

You shall be rid of the burden of countless incarnations. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895


ਪੂਰਨ ਤੇਰੀ ਹੋਵੈ ਆਸ ॥

पूरन तेरी होवै आस ॥

Pooran teree hovai aas ||

(ਹੇ ਭਾਈ! ਸਿਮਰਨ ਕਰਦਿਆਂ) ਤੇਰੀ (ਹਰੇਕ) ਆਸ ਪੂਰੀ ਹੋ ਜਾਏਗੀ,

तेरी हर आशा पूर्ण हो जाएगी और

Your hopes shall be fulfilled,

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਜਮ ਕੀ ਕਟੀਐ ਤੇਰੀ ਫਾਸ ॥

जम की कटीऐ तेरी फास ॥

Jam kee kateeai teree phaas ||

ਤੇਰੀ ਜਮਾਂ ਵਾਲੀ ਫਾਹੀ (ਭੀ) ਕੱਟੀ ਜਾਏਗੀ ।

तेरी यम की फॉसी भी कट जाएगी।

And the noose of the Messenger of Death will be cut away.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਗੁਰ ਕਾ ਉਪਦੇਸੁ ਸੁਨੀਜੈ ॥

गुर का उपदेसु सुनीजै ॥

Gur kaa upadesu suneejai ||

(ਹੇ ਭਾਈ!) ਗੁਰੂ ਦਾ (ਇਹ ਨਾਮ ਸਿਮਰਨ ਦਾ) ਉਪਦੇਸ਼ (ਸਦਾ) ਸੁਣਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ।

हे नानक ! गुरु का उपदेश सुनना चाहिए,

So listen to the Guru's Teachings.

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895

ਨਾਨਕ ਸੁਖਿ ਸਹਜਿ ਸਮੀਜੈ ॥੪॥੩੦॥੪੧॥

नानक सुखि सहजि समीजै ॥४॥३०॥४१॥

Naanak sukhi sahaji sameejai ||4||30||41||

ਹੇ ਨਾਨਕ! (ਆਖ-) ਇਸ ਦੀ ਬਰਕਤਿ ਨਾਲ) ਆਤਮਕ ਸੁਖ ਵਿਚ ਆਤਮਕ ਅਡੋਲਤਾ ਵਿਚ ਟਿਕ ਜਾਈਦਾ ਹੈ ॥੪॥੩੦॥੪੧॥

इससे सहज सुख में समाया जा सकता है॥ ४॥ ३०॥ ४१॥

O Nanak, you shall be absorbed in celestial peace. ||4||30||41||

Guru Arjan Dev ji / Raag Ramkali / / Guru Granth Sahib ji - Ang 895



Download SGGS PDF Daily Updates ADVERTISE HERE