Raag Gauri Dakhni Bani Quotes Shabad,
ਰਾਗ ਗਉੜੀ ਦਖਣੀ - ਬਾਣੀ ਸ਼ਬਦ,
राग गउड़ी दखणी - बाणी शब्द


200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE


Gurbani LangMeanings
ਪੰਜਾਬੀ ---
हिंदी ---
English Eng meaning
---

ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੧ ਦਖਣੀ ॥

गउड़ी महला १ दखणी ॥

Gau(rr)ee mahalaa 1 dakha(nn)ee ||

Gauree, First Mehl, Dakhanee:

ਸੁਣਿ ਸੁਣਿ ਬੂਝੈ ਮਾਨੈ ਨਾਉ ॥

सुणि सुणि बूझै मानै नाउ ॥

Su(nn)i su(nn)i boojhai maanai naau ||

The one who listens and hears, who understands and believes in the Name,

ਤਾ ਕੈ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰੈ ਜਾਉ ॥

ता कै सद बलिहारै जाउ ॥

Taa kai sad balihaarai jaau ||

I am forever a sacrifice to him.

ਆਪਿ ਭੁਲਾਏ ਠਉਰ ਨ ਠਾਉ ॥

आपि भुलाए ठउर न ठाउ ॥

Aapi bhulaae thaur na thaau ||

When the Lord Himself leads us astray, there is no other place of rest for us to find.

ਤੂੰ ਸਮਝਾਵਹਿ ਮੇਲਿ ਮਿਲਾਉ ॥੧॥

तूं समझावहि मेलि मिलाउ ॥१॥

Toonn samajhaavahi meli milaau ||1||

You impart understanding, and You unite us in Your Union. ||1||


ਨਾਮੁ ਮਿਲੈ ਚਲੈ ਮੈ ਨਾਲਿ ॥

नामु मिलै चलै मै नालि ॥

Naamu milai chalai mai naali ||

I obtain the Naam, which shall go along with me in the end.

ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਬਾਧੀ ਸਭ ਕਾਲਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

बिनु नावै बाधी सभ कालि ॥१॥ रहाउ ॥

Binu naavai baadhee sabh kaali ||1|| rahaau ||

Without the Name, all are held in the grip of Death. ||1|| Pause ||


ਖੇਤੀ ਵਣਜੁ ਨਾਵੈ ਕੀ ਓਟ ॥

खेती वणजु नावै की ओट ॥

Khetee va(nn)aju naavai kee ot ||

My farming and my trading are by the Support of the Name.

ਪਾਪੁ ਪੁੰਨੁ ਬੀਜ ਕੀ ਪੋਟ ॥

पापु पुंनु बीज की पोट ॥

Paapu punnu beej kee pot ||

The seeds of sin and virtue are bound together.

ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਜੀਅ ਮਹਿ ਚੋਟ ॥

कामु क्रोधु जीअ महि चोट ॥

Kaamu krodhu jeea mahi chot ||

Sexual desire and anger are the wounds of the soul.

ਨਾਮੁ ਵਿਸਾਰਿ ਚਲੇ ਮਨਿ ਖੋਟ ॥੨॥

नामु विसारि चले मनि खोट ॥२॥

Naamu visaari chale mani khot ||2||

The evil-minded ones forget the Naam, and then depart. ||2||


ਸਾਚੇ ਗੁਰ ਕੀ ਸਾਚੀ ਸੀਖ ॥

साचे गुर की साची सीख ॥

Saache gur kee saachee seekh ||

True are the Teachings of the True Guru.

ਤਨੁ ਮਨੁ ਸੀਤਲੁ ਸਾਚੁ ਪਰੀਖ ॥

तनु मनु सीतलु साचु परीख ॥

Tanu manu seetalu saachu pareekh ||

The body and mind are cooled and soothed, by the touchstone of Truth.

ਜਲ ਪੁਰਾਇਨਿ ਰਸ ਕਮਲ ਪਰੀਖ ॥

जल पुराइनि रस कमल परीख ॥

Jal puraaini ras kamal pareekh ||

This is the true mark of wisdom: that one remains detached, like the water-lily, or the lotus upon the water.

ਸਬਦਿ ਰਤੇ ਮੀਠੇ ਰਸ ਈਖ ॥੩॥

सबदि रते मीठे रस ईख ॥३॥

Sabadi rate meethe ras eekh ||3||

Attuned to the Word of the Shabad, one becomes sweet, like the juice of the sugar cane. ||3||


ਹੁਕਮਿ ਸੰਜੋਗੀ ਗੜਿ ਦਸ ਦੁਆਰ ॥

हुकमि संजोगी गड़ि दस दुआर ॥

Hukami sanjjogee ga(rr)i das duaar ||

By the Hukam of the Lord's Command, the castle of the body has ten gates.

ਪੰਚ ਵਸਹਿ ਮਿਲਿ ਜੋਤਿ ਅਪਾਰ ॥

पंच वसहि मिलि जोति अपार ॥

Pancch vasahi mili joti apaar ||

The five passions dwell there, together with the Divine Light of the Infinite.

ਆਪਿ ਤੁਲੈ ਆਪੇ ਵਣਜਾਰ ॥

आपि तुलै आपे वणजार ॥

Aapi tulai aape va(nn)ajaar ||

The Lord Himself is the merchandise, and He Himself is the trader.

ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਸਵਾਰਣਹਾਰ ॥੪॥੫॥

नानक नामि सवारणहार ॥४॥५॥

Naanak naami savaara(nn)ahaar ||4||5||

O Nanak, through the Naam, the Name of the Lord, we are adorned and rejuvenated. ||4||5||



200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE