Pt 2, Raag Basant Bani Quotes Shabad,
ਰਾਗ ਬਸੰਤ - ਬਾਣੀ ਸ਼ਬਦ,
राग बसंत - बाणी शब्द


200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE


Gurbani LangMeanings
ਪੰਜਾਬੀ ---
हिंदी ---
English Eng meaning
Info (Author / Raag / Bani / Source)

ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਸਦਾ ਮਨਿ ਭਾਇਆ ॥

हरि का नामु सदा मनि भाइआ ॥

Hari kaa naamu sadaa mani bhaaiaa ||

The Name of the Lord is forever pleasing to their minds.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਸਤਿਗੁਰ ਕੀ ਬਾਣੀ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥

सतिगुर की बाणी सदा सुखु होइ ॥

Satigur kee baa(nn)ee sadaa sukhu hoi ||

Through the Bani, the Word of the True Guru, eternal peace is found.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਮਿਲਾਏ ਸੋਇ ॥੨॥

जोती जोति मिलाए सोइ ॥२॥

Jotee joti milaae soi ||2||

Through it, one's light merges into the Light. ||2||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175


ਏਕੁ ਨਾਮੁ ਤਾਰੇ ਸੰਸਾਰੁ ॥

एकु नामु तारे संसारु ॥

Eku naamu taare sanssaaru ||

Only the Naam, the Name of the Lord, can save the world.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਨਾਮ ਪਿਆਰੁ ॥

गुर परसादी नाम पिआरु ॥

Gur parasaadee naam piaaru ||

By Guru's Grace, one comes to love the Naam.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਬਿਨੁ ਨਾਮੈ ਮੁਕਤਿ ਕਿਨੈ ਨ ਪਾਈ ॥

बिनु नामै मुकति किनै न पाई ॥

Binu naamai mukati kinai na paaee ||

Without the Naam, no one obtains liberation.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਤੇ ਨਾਮੁ ਪਲੈ ਪਾਈ ॥੩॥

पूरे गुर ते नामु पलै पाई ॥३॥

Poore gur te naamu palai paaee ||3||

Through the Perfect Guru, the Naam is obtained. ||3||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175


ਸੋ ਬੂਝੈ ਜਿਸੁ ਆਪਿ ਬੁਝਾਏ ॥

सो बूझै जिसु आपि बुझाए ॥

So boojhai jisu aapi bujhaae ||

He alone understands, whom the Lord Himself causes to understand.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਸਤਿਗੁਰ ਸੇਵਾ ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ੍ਹਾਏ ॥

सतिगुर सेवा नामु द्रिड़्हाए ॥

Satigur sevaa naamu dri(rr)haae ||

Serving the True Guru, the Naam is implanted within.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਜਿਨ ਇਕੁ ਜਾਤਾ ਸੇ ਜਨ ਪਰਵਾਣੁ ॥

जिन इकु जाता से जन परवाणु ॥

Jin iku jaataa se jan paravaa(nn)u ||

Those humble beings who know the One Lord are approved and accepted.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਦਰਿ ਨੀਸਾਣੁ ॥੪॥੧੦॥

नानक नामि रते दरि नीसाणु ॥४॥१०॥

Naanak naami rate dari neesaa(nn)u ||4||10||

O Nanak, imbued with the Naam, they go to the Lord's Court with His banner and insignia. ||4||10||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥

बसंतु महला ३ ॥

Basanttu mahalaa 3 ||

Basant, Third Mehl:

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰੇ ਸਤਿਗੁਰੂ ਮਿਲਾਏ ॥

क्रिपा करे सतिगुरू मिलाए ॥

Kripaa kare satiguroo milaae ||

Granting His Grace, the Lord leads the mortal to meet the True Guru.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਆਪੇ ਆਪਿ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਏ ॥

आपे आपि वसै मनि आए ॥

Aape aapi vasai mani aae ||

The Lord Himself comes to abide in his mind.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਨਿਹਚਲ ਮਤਿ ਸਦਾ ਮਨ ਧੀਰ ॥

निहचल मति सदा मन धीर ॥

Nihachal mati sadaa man dheer ||

His intellect becomes steady and stable, and his mind is strengthened forever.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ਗੁਣੀ ਗਹੀਰ ॥੧॥

हरि गुण गावै गुणी गहीर ॥१॥

Hari gu(nn) gaavai gu(nn)ee gaheer ||1||

He sings the Glorious Praises of the Lord, the Ocean of Virtue. ||1||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175


ਨਾਮਹੁ ਭੂਲੇ ਮਰਹਿ ਬਿਖੁ ਖਾਇ ॥

नामहु भूले मरहि बिखु खाइ ॥

Naamahu bhoole marahi bikhu khaai ||

Those who forget the Naam, the Name of the Lord - those mortals die eating poison.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਬ੍ਰਿਥਾ ਜਨਮੁ ਫਿਰਿ ਆਵਹਿ ਜਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

ब्रिथा जनमु फिरि आवहि जाइ ॥१॥ रहाउ ॥

Brithaa janamu phiri aavahi jaai ||1|| rahaau ||

Their lives are wasted uselessly, and they continue coming and going in reincarnation. ||1|| Pause ||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175


ਬਹੁ ਭੇਖ ਕਰਹਿ ਮਨਿ ਸਾਂਤਿ ਨ ਹੋਇ ॥

बहु भेख करहि मनि सांति न होइ ॥

Bahu bhekh karahi mani saanti na hoi ||

They wear all sorts of religious robes, but their minds are not at peace.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਬਹੁ ਅਭਿਮਾਨਿ ਅਪਣੀ ਪਤਿ ਖੋਇ ॥

बहु अभिमानि अपणी पति खोइ ॥

Bahu abhimaani apa(nn)ee pati khoi ||

In great egotism, they lose their honor.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਸੇ ਵਡਭਾਗੀ ਜਿਨ ਸਬਦੁ ਪਛਾਣਿਆ ॥

से वडभागी जिन सबदु पछाणिआ ॥

Se vadabhaagee jin sabadu pachhaa(nn)iaa ||

But those who realize the Word of the Shabad, are blessed by great good fortune.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਬਾਹਰਿ ਜਾਦਾ ਘਰ ਮਹਿ ਆਣਿਆ ॥੨॥

बाहरि जादा घर महि आणिआ ॥२॥

Baahari jaadaa ghar mahi aa(nn)iaa ||2||

They bring their distractible minds back home. ||2||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175


ਘਰ ਮਹਿ ਵਸਤੁ ਅਗਮ ਅਪਾਰਾ ॥

घर महि वसतु अगम अपारा ॥

Ghar mahi vasatu agam apaaraa ||

Within the home of the inner self is the inaccessible and infinite substance.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਗੁਰਮਤਿ ਖੋਜਹਿ ਸਬਦਿ ਬੀਚਾਰਾ ॥

गुरमति खोजहि सबदि बीचारा ॥

Guramati khojahi sabadi beechaaraa ||

Those who find it, by following the Guru's Teachings, contemplate the Shabad.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਨਾਮੁ ਨਵ ਨਿਧਿ ਪਾਈ ਘਰ ਹੀ ਮਾਹਿ ॥

नामु नव निधि पाई घर ही माहि ॥

Naamu nav nidhi paaee ghar hee maahi ||

Those who obtain the nine treasures of the Naam within the home of their own inner being,

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਸਦਾ ਰੰਗਿ ਰਾਤੇ ਸਚਿ ਸਮਾਹਿ ॥੩॥

सदा रंगि राते सचि समाहि ॥३॥

Sadaa ranggi raate sachi samaahi ||3||

Are forever dyed in the color of the Lord's Love; they are absorbed in the Truth. ||3||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175


ਆਪਿ ਕਰੇ ਕਿਛੁ ਕਰਣੁ ਨ ਜਾਇ ॥

आपि करे किछु करणु न जाइ ॥

Aapi kare kichhu kara(nn)u na jaai ||

God Himself does everything; no one can do anything at all by himself.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਆਪੇ ਭਾਵੈ ਲਏ ਮਿਲਾਇ ॥

आपे भावै लए मिलाइ ॥

Aape bhaavai lae milaai ||

When God so wills, He merges the mortal into Himself.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਤਿਸ ਤੇ ਨੇੜੈ ਨਾਹੀ ਕੋ ਦੂਰਿ ॥

तिस ते नेड़ै नाही को दूरि ॥

Tis te ne(rr)ai naahee ko doori ||

All are near Him; no one is far away from Him.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰਿ ॥੪॥੧੧॥

नानक नामि रहिआ भरपूरि ॥४॥११॥

Naanak naami rahiaa bharapoori ||4||11||

O Nanak, the Naam is permeating and pervading everywhere. ||4||11||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥

बसंतु महला ३ ॥

Basanttu mahalaa 3 ||

Basant, Third Mehl:

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਹਰਿ ਚੇਤਿ ਸੁਭਾਇ ॥

गुर सबदी हरि चेति सुभाइ ॥

Gur sabadee hari cheti subhaai ||

Through the Word of the Guru's Shabad, remember the Lord with love

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਰਾਮ ਨਾਮ ਰਸਿ ਰਹੈ ਅਘਾਇ ॥

राम नाम रसि रहै अघाइ ॥

Raam naam rasi rahai aghaai ||

And you shall remain satisfied by the sublime essence of the Lord's Name.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਕੋਟ ਕੋਟੰਤਰ ਕੇ ਪਾਪ ਜਲਿ ਜਾਹਿ ॥

कोट कोटंतर के पाप जलि जाहि ॥

Kot kotanttar ke paap jali jaahi ||

The sins of millions upon millions of lifetimes shall be burnt away.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਜੀਵਤ ਮਰਹਿ ਹਰਿ ਨਾਮਿ ਸਮਾਹਿ ॥੧॥

जीवत मरहि हरि नामि समाहि ॥१॥

Jeevat marahi hari naami samaahi ||1||

Remaining dead while yet alive, you shall be absorbed in the Lord's Name. ||1||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175


ਹਰਿ ਕੀ ਦਾਤਿ ਹਰਿ ਜੀਉ ਜਾਣੈ ॥

हरि की दाति हरि जीउ जाणै ॥

Hari kee daati hari jeeu jaa(nn)ai ||

The Dear Lord Himself knows His own bountiful blessings.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਇਹੁ ਮਨੁ ਮਉਲਿਆ ਹਰਿ ਗੁਣਦਾਤਾ ਨਾਮੁ ਵਖਾਣੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

गुर कै सबदि इहु मनु मउलिआ हरि गुणदाता नामु वखाणै ॥१॥ रहाउ ॥

Gur kai sabadi ihu manu mauliaa hari gu(nn)adaataa naamu vakhaa(nn)ai ||1|| rahaau ||

This mind blossoms forth in the Guru's Shabad, chanting the Name of the Lord, the Giver of virtue. ||1|| Pause ||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175


ਭਗਵੈ ਵੇਸਿ ਭ੍ਰਮਿ ਮੁਕਤਿ ਨ ਹੋਇ ॥

भगवै वेसि भ्रमि मुकति न होइ ॥

Bhagavai vesi bhrmi mukati na hoi ||

No one is liberated by wandering around in saffron-colored robes.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਬਹੁ ਸੰਜਮਿ ਸਾਂਤਿ ਨ ਪਾਵੈ ਕੋਇ ॥

बहु संजमि सांति न पावै कोइ ॥

Bahu sanjjami saanti na paavai koi ||

Tranquility is not found by strict self-discipline.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਗੁਰਮਤਿ ਨਾਮੁ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥

गुरमति नामु परापति होइ ॥

Guramati naamu paraapati hoi ||

But by following the Guru's Teachings, one is blessed to receive the Naam, the Name of the Lord.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਵਡਭਾਗੀ ਹਰਿ ਪਾਵੈ ਸੋਇ ॥੨॥

वडभागी हरि पावै सोइ ॥२॥

Vadabhaagee hari paavai soi ||2||

By great good fortune, one finds the Lord. ||2||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175


ਕਲਿ ਮਹਿ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਵਡਿਆਈ ॥

कलि महि राम नामि वडिआई ॥

Kali mahi raam naami vadiaaee ||

In this Dark Age of Kali Yuga, glorious greatness comes through the Lord's Name.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1175

ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਤੇ ਪਾਇਆ ਜਾਈ ॥

गुर पूरे ते पाइआ जाई ॥

Gur poore te paaiaa jaaee ||

Through the Perfect Guru, it is obtained.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਪਾਈ ॥

नामि रते सदा सुखु पाई ॥

Naami rate sadaa sukhu paaee ||

Those who are imbued with the Naam find everlasting peace.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਬਿਨੁ ਨਾਮੈ ਹਉਮੈ ਜਲਿ ਜਾਈ ॥੩॥

बिनु नामै हउमै जलि जाई ॥३॥

Binu naamai haumai jali jaaee ||3||

But without the Naam, mortals burn in egotism. ||3||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176


ਵਡਭਾਗੀ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਬੀਚਾਰਾ ॥

वडभागी हरि नामु बीचारा ॥

Vadabhaagee hari naamu beechaaraa ||

By great good fortune, some contemplate the Lord's Name.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਛੂਟੈ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਦੁਖੁ ਸਾਰਾ ॥

छूटै राम नामि दुखु सारा ॥

Chhootai raam naami dukhu saaraa ||

Through the Lord's Name, all sorrows are eradicated.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਹਿਰਦੈ ਵਸਿਆ ਸੁ ਬਾਹਰਿ ਪਾਸਾਰਾ ॥

हिरदै वसिआ सु बाहरि पासारा ॥

Hiradai vasiaa su baahari paasaaraa ||

He dwells within the heart, and pervades the external universe as well.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਨਾਨਕ ਜਾਣੈ ਸਭੁ ਉਪਾਵਣਹਾਰਾ ॥੪॥੧੨॥

नानक जाणै सभु उपावणहारा ॥४॥१२॥

Naanak jaa(nn)ai sabhu upaava(nn)ahaaraa ||4||12||

O Nanak, the Creator Lord knows all. ||4||12||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ਇਕ ਤੁਕੇ ॥

बसंतु महला ३ इक तुके ॥

Basanttu mahalaa 3 ik tuke ||

Basant, Third Mehl, Ik-Tukas:

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਤੇਰਾ ਕੀਆ ਕਿਰਮ ਜੰਤੁ ॥

तेरा कीआ किरम जंतु ॥

Teraa keeaa kiram janttu ||

I am just a worm, created by You, O Lord.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਦੇਹਿ ਤ ਜਾਪੀ ਆਦਿ ਮੰਤੁ ॥੧॥

देहि त जापी आदि मंतु ॥१॥

Dehi ta jaapee aadi manttu ||1||

If you bless me, then I chant Your Primal Mantra. ||1||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176


ਗੁਣ ਆਖਿ ਵੀਚਾਰੀ ਮੇਰੀ ਮਾਇ ॥

गुण आखि वीचारी मेरी माइ ॥

Gu(nn) aakhi veechaaree meree maai ||

I chant and reflect on His Glorious Virtues, O my mother.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਹਰਿ ਜਪਿ ਹਰਿ ਕੈ ਲਗਉ ਪਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

हरि जपि हरि कै लगउ पाइ ॥१॥ रहाउ ॥

Hari japi hari kai lagau paai ||1|| rahaau ||

Meditating on the Lord, I fall at the Lord's Feet. ||1|| Pause ||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176


ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਲਾਗੇ ਨਾਮ ਸੁਆਦਿ ॥

गुर प्रसादि लागे नाम सुआदि ॥

Gur prsaadi laage naam suaadi ||

By Guru's Grace, I am addicted to the favor of the Naam, the Name of the Lord.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਕਾਹੇ ਜਨਮੁ ਗਵਾਵਹੁ ਵੈਰਿ ਵਾਦਿ ॥੨॥

काहे जनमु गवावहु वैरि वादि ॥२॥

Kaahe janamu gavaavahu vairi vaadi ||2||

Why waste your life in hatred, vengeance and conflict? ||2||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176


ਗੁਰਿ ਕਿਰਪਾ ਕੀਨੑੀ ਚੂਕਾ ਅਭਿਮਾਨੁ ॥

गुरि किरपा कीन्ही चूका अभिमानु ॥

Guri kirapaa keenhee chookaa abhimaanu ||

When the Guru granted His Grace, my egotism was eradicated,

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਸਹਜ ਭਾਇ ਪਾਇਆ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ॥੩॥

सहज भाइ पाइआ हरि नामु ॥३॥

Sahaj bhaai paaiaa hari naamu ||3||

And then, I obtained the Lord's Name with intuitive ease. ||3||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176


ਊਤਮੁ ਊਚਾ ਸਬਦ ਕਾਮੁ ॥

ऊतमु ऊचा सबद कामु ॥

Utamu uchaa sabad kaamu ||

The most lofty and exalted occupation is to contemplate the Word of the Shabad.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਨਾਨਕੁ ਵਖਾਣੈ ਸਾਚੁ ਨਾਮੁ ॥੪॥੧॥੧੩॥

नानकु वखाणै साचु नामु ॥४॥१॥१३॥

Naanaku vakhaa(nn)ai saachu naamu ||4||1||13||

Nanak chants the True Name. ||4||1||13||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥

बसंतु महला ३ ॥

Basanttu mahalaa 3 ||

Basant, Third Mehl:

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਬਨਸਪਤਿ ਮਉਲੀ ਚੜਿਆ ਬਸੰਤੁ ॥

बनसपति मउली चड़िआ बसंतु ॥

Banasapati maulee cha(rr)iaa basanttu ||

The season of spring has come, and all the plants have blossomed forth.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਇਹੁ ਮਨੁ ਮਉਲਿਆ ਸਤਿਗੁਰੂ ਸੰਗਿ ॥੧॥

इहु मनु मउलिआ सतिगुरू संगि ॥१॥

Ihu manu mauliaa satiguroo sanggi ||1||

This mind blossoms forth, in association with the True Guru. ||1||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176


ਤੁਮ੍ਹ੍ਹ ਸਾਚੁ ਧਿਆਵਹੁ ਮੁਗਧ ਮਨਾ ॥

तुम्ह साचु धिआवहु मुगध मना ॥

Tumh saachu dhiaavahu mugadh manaa ||

So meditate on the True Lord, O my foolish mind.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਤਾਂ ਸੁਖੁ ਪਾਵਹੁ ਮੇਰੇ ਮਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

तां सुखु पावहु मेरे मना ॥१॥ रहाउ ॥

Taan sukhu paavahu mere manaa ||1|| rahaau ||

Only then shall you find peace, O my mind. ||1|| Pause ||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176


ਇਤੁ ਮਨਿ ਮਉਲਿਐ ਭਇਆ ਅਨੰਦੁ ॥

इतु मनि मउलिऐ भइआ अनंदु ॥

Itu mani mauliai bhaiaa ananddu ||

This mind blossoms forth, and I am in ecstasy.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਫਲੁ ਪਾਇਆ ਨਾਮੁ ਗੋਬਿੰਦ ॥੨॥

अम्रित फलु पाइआ नामु गोबिंद ॥२॥

Ammmrit phalu paaiaa naamu gobindd ||2||

I am blessed with the Ambrosial Fruit of the Naam, the Name of the Lord of the Universe. ||2||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176


ਏਕੋ ਏਕੁ ਸਭੁ ਆਖਿ ਵਖਾਣੈ ॥

एको एकु सभु आखि वखाणै ॥

Eko eku sabhu aakhi vakhaa(nn)ai ||

Everyone speaks and says that the Lord is the One and Only.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਹੁਕਮੁ ਬੂਝੈ ਤਾਂ ਏਕੋ ਜਾਣੈ ॥੩॥

हुकमु बूझै तां एको जाणै ॥३॥

Hukamu boojhai taan eko jaa(nn)ai ||3||

By understanding the Hukam of His Command, we come to know the One Lord. ||3||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176


ਕਹਤ ਨਾਨਕੁ ਹਉਮੈ ਕਹੈ ਨ ਕੋਇ ॥

कहत नानकु हउमै कहै न कोइ ॥

Kahat naanaku haumai kahai na koi ||

Says Nanak, no one can describe the Lord by speaking through ego.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਆਖਣੁ ਵੇਖਣੁ ਸਭੁ ਸਾਹਿਬ ਤੇ ਹੋਇ ॥੪॥੨॥੧੪॥

आखणु वेखणु सभु साहिब ते होइ ॥४॥२॥१४॥

Aakha(nn)u vekha(nn)u sabhu saahib te hoi ||4||2||14||

All speech and insight comes from our Lord and Master. ||4||2||14||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥

बसंतु महला ३ ॥

Basanttu mahalaa 3 ||

Basant, Third Mehl:

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਸਭਿ ਜੁਗ ਤੇਰੇ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ॥

सभि जुग तेरे कीते होए ॥

Sabhi jug tere keete hoe ||

All the ages were created by You, O Lord.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਸਤਿਗੁਰੁ ਭੇਟੈ ਮਤਿ ਬੁਧਿ ਹੋਏ ॥੧॥

सतिगुरु भेटै मति बुधि होए ॥१॥

Satiguru bhetai mati budhi hoe ||1||

Meeting with the True Guru, one's intellect is awakened. ||1||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176


ਹਰਿ ਜੀਉ ਆਪੇ ਲੈਹੁ ਮਿਲਾਇ ॥

हरि जीउ आपे लैहु मिलाइ ॥

Hari jeeu aape laihu milaai ||

O Dear Lord, please blend me with Yourself;

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਸਚ ਨਾਮਿ ਸਮਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

गुर कै सबदि सच नामि समाइ ॥१॥ रहाउ ॥

Gur kai sabadi sach naami samaai ||1|| rahaau ||

Let me merge in the True Name, through the Word of the Guru's Shabad. ||1|| Pause ||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176


ਮਨਿ ਬਸੰਤੁ ਹਰੇ ਸਭਿ ਲੋਇ ॥

मनि बसंतु हरे सभि लोइ ॥

Mani basanttu hare sabhi loi ||

When the mind is in spring, all people are rejuvenated.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਫਲਹਿ ਫੁਲੀਅਹਿ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥੨॥

फलहि फुलीअहि राम नामि सुखु होइ ॥२॥

Phalahi phuleeahi raam naami sukhu hoi ||2||

Blossoming forth and flowering through the Lord's Name, peace is obtained. ||2||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176


ਸਦਾ ਬਸੰਤੁ ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਵੀਚਾਰੇ ॥

सदा बसंतु गुर सबदु वीचारे ॥

Sadaa basanttu gur sabadu veechaare ||

Contemplating the Word of the Guru's Shabad, one is in spring forever

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਰਾਖੈ ਉਰ ਧਾਰੇ ॥੩॥

राम नामु राखै उर धारे ॥३॥

Raam naamu raakhai ur dhaare ||3||

With the Lord's Name enshrined in the heart. ||3||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176


ਮਨਿ ਬਸੰਤੁ ਤਨੁ ਮਨੁ ਹਰਿਆ ਹੋਇ ॥

मनि बसंतु तनु मनु हरिआ होइ ॥

Mani basanttu tanu manu hariaa hoi ||

When the mind is in spring, the body and mind are rejuvenated.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਨਾਨਕ ਇਹੁ ਤਨੁ ਬਿਰਖੁ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਫਲੁ ਪਾਏ ਸੋਇ ॥੪॥੩॥੧੫॥

नानक इहु तनु बिरखु राम नामु फलु पाए सोइ ॥४॥३॥१५॥

Naanak ihu tanu birakhu raam naamu phalu paae soi ||4||3||15||

O Nanak, this body is the tree which bears the fruit of the Lord's Name. ||4||3||15||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥

बसंतु महला ३ ॥

Basanttu mahalaa 3 ||

Basant, Third Mehl:

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਤਿਨੑ ਬਸੰਤੁ ਜੋ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇ ॥

तिन्ह बसंतु जो हरि गुण गाइ ॥

Tinh basanttu jo hari gu(nn) gaai ||

They alone are in the spring season, who sing the Glorious Praises of the Lord.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਪੂਰੈ ਭਾਗਿ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਕਰਾਇ ॥੧॥

पूरै भागि हरि भगति कराइ ॥१॥

Poorai bhaagi hari bhagati karaai ||1||

They come to worship the Lord with devotion, through their perfect destiny. ||1||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176


ਇਸੁ ਮਨ ਕਉ ਬਸੰਤ ਕੀ ਲਗੈ ਨ ਸੋਇ ॥

इसु मन कउ बसंत की लगै न सोइ ॥

Isu man kau basantt kee lagai na soi ||

This mind is not even touched by spring.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਇਹੁ ਮਨੁ ਜਲਿਆ ਦੂਜੈ ਦੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

इहु मनु जलिआ दूजै दोइ ॥१॥ रहाउ ॥

Ihu manu jaliaa doojai doi ||1|| rahaau ||

This mind is burnt by duality and double-mindedness. ||1|| Pause ||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176


ਇਹੁ ਮਨੁ ਧੰਧੈ ਬਾਂਧਾ ਕਰਮ ਕਮਾਇ ॥

इहु मनु धंधै बांधा करम कमाइ ॥

Ihu manu dhanddhai baandhaa karam kamaai ||

This mind is entangled in worldly affairs, creating more and more karma.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਮਾਇਆ ਮੂਠਾ ਸਦਾ ਬਿਲਲਾਇ ॥੨॥

माइआ मूठा सदा बिललाइ ॥२॥

Maaiaa moothaa sadaa bilalaai ||2||

Enchanted by Maya, it cries out in suffering forever. ||2||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176


ਇਹੁ ਮਨੁ ਛੂਟੈ ਜਾਂ ਸਤਿਗੁਰੁ ਭੇਟੈ ॥

इहु मनु छूटै जां सतिगुरु भेटै ॥

Ihu manu chhootai jaan satiguru bhetai ||

This mind is released, only when it meets with the True Guru.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਜਮਕਾਲ ਕੀ ਫਿਰਿ ਆਵੈ ਨ ਫੇਟੈ ॥੩॥

जमकाल की फिरि आवै न फेटै ॥३॥

Jamakaal kee phiri aavai na phetai ||3||

Then, it does not suffer beatings by the Messenger of Death. ||3||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176


ਇਹੁ ਮਨੁ ਛੂਟਾ ਗੁਰਿ ਲੀਆ ਛਡਾਇ ॥

इहु मनु छूटा गुरि लीआ छडाइ ॥

Ihu manu chhootaa guri leeaa chhadaai ||

This mind is released, when the Guru emancipates it.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਨਾਨਕ ਮਾਇਆ ਮੋਹੁ ਸਬਦਿ ਜਲਾਇ ॥੪॥੪॥੧੬॥

नानक माइआ मोहु सबदि जलाइ ॥४॥४॥१६॥

Naanak maaiaa mohu sabadi jalaai ||4||4||16||

O Nanak, attachment to Maya is burnt away through the Word of the Shabad. ||4||4||16||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥

बसंतु महला ३ ॥

Basanttu mahalaa 3 ||

Basant, Third Mehl:

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਬਸੰਤੁ ਚੜਿਆ ਫੂਲੀ ਬਨਰਾਇ ॥

बसंतु चड़िआ फूली बनराइ ॥

Basanttu cha(rr)iaa phoolee banaraai ||

Spring has come, and all the plants are flowering.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176

ਏਹਿ ਜੀਅ ਜੰਤ ਫੂਲਹਿ ਹਰਿ ਚਿਤੁ ਲਾਇ ॥੧॥

एहि जीअ जंत फूलहि हरि चितु लाइ ॥१॥

Ehi jeea jantt phoolahi hari chitu laai ||1||

These beings and creatures blossom forth when they focus their consciousness on the Lord. ||1||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1176


ਇਨ ਬਿਧਿ ਇਹੁ ਮਨੁ ਹਰਿਆ ਹੋਇ ॥

इन बिधि इहु मनु हरिआ होइ ॥

In bidhi ihu manu hariaa hoi ||

In this way, this mind is rejuvenated.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177

ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜਪੈ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਉਮੈ ਕਢੈ ਧੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

हरि हरि नामु जपै दिनु राती गुरमुखि हउमै कढै धोइ ॥१॥ रहाउ ॥

Hari hari naamu japai dinu raatee guramukhi haumai kadhai dhoi ||1|| rahaau ||

Chanting the Name of the Lord, Har, Har, day and night, egotism is removed and washed away from the Gurmukhs. ||1|| Pause ||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177


ਸਤਿਗੁਰ ਬਾਣੀ ਸਬਦੁ ਸੁਣਾਏ ॥

सतिगुर बाणी सबदु सुणाए ॥

Satigur baa(nn)ee sabadu su(nn)aae ||

The True Guru speaks the Bani of the Word, and the Shabad, the Word of God.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177

ਇਹੁ ਜਗੁ ਹਰਿਆ ਸਤਿਗੁਰ ਭਾਏ ॥੨॥

इहु जगु हरिआ सतिगुर भाए ॥२॥

Ihu jagu hariaa satigur bhaae ||2||

This world blossoms forth in its greenery, through the love of the True Guru. ||2||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177


ਫਲ ਫੂਲ ਲਾਗੇ ਜਾਂ ਆਪੇ ਲਾਏ ॥

फल फूल लागे जां आपे लाए ॥

Phal phool laage jaan aape laae ||

The mortal blossoms forth in flower and fruit, when the Lord Himself so wills.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177

ਮੂਲਿ ਲਗੈ ਤਾਂ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪਾਏ ॥੩॥

मूलि लगै तां सतिगुरु पाए ॥३॥

Mooli lagai taan satiguru paae ||3||

He is attached to the Lord, the Primal Root of all, when he finds the True Guru. ||3||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177


ਆਪਿ ਬਸੰਤੁ ਜਗਤੁ ਸਭੁ ਵਾੜੀ ॥

आपि बसंतु जगतु सभु वाड़ी ॥

Aapi basanttu jagatu sabhu vaa(rr)ee ||

The Lord Himself is the season of spring; the whole world is His Garden.

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177

ਨਾਨਕ ਪੂਰੈ ਭਾਗਿ ਭਗਤਿ ਨਿਰਾਲੀ ॥੪॥੫॥੧੭॥

नानक पूरै भागि भगति निराली ॥४॥५॥१७॥

Naanak poorai bhaagi bhagati niraalee ||4||5||17||

O Nanak, this most unique devotional worship comes only by perfect destiny. ||4||5||17||

Guru Amardas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177


ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੪ ਘਰੁ ੧ ਇਕ ਤੁਕੇ

रागु बसंतु महला ४ घरु १ इक तुके

Raagu basanttu mahalaa 4 gharu 1 ik tuke

Raag Basant, Fourth Mehl, First House, Ik-Tukay:

Guru Ramdas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Ramdas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177

ਜਿਉ ਪਸਰੀ ਸੂਰਜ ਕਿਰਣਿ ਜੋਤਿ ॥

जिउ पसरी सूरज किरणि जोति ॥

Jiu pasaree sooraj kira(nn)i joti ||

Just as the light of the sun's rays spread out

Guru Ramdas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177

ਤਿਉ ਘਟਿ ਘਟਿ ਰਮਈਆ ਓਤਿ ਪੋਤਿ ॥੧॥

तिउ घटि घटि रमईआ ओति पोति ॥१॥

Tiu ghati ghati ramaeeaa oti poti ||1||

The Lord permeates each and every heart, through and through. ||1||

Guru Ramdas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177


ਏਕੋ ਹਰਿ ਰਵਿਆ ਸ੍ਰਬ ਥਾਇ ॥

एको हरि रविआ स्रब थाइ ॥

Eko hari raviaa srb thaai ||

The One Lord is permeating and pervading all places.

Guru Ramdas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177

ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਮਿਲੀਐ ਮੇਰੀ ਮਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

गुर सबदी मिलीऐ मेरी माइ ॥१॥ रहाउ ॥

Gur sabadee mileeai meree maai ||1|| rahaau ||

Through the Word of the Guru's Shabad, we merge with Him, O my mother. ||1|| Pause ||

Guru Ramdas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177


ਘਟਿ ਘਟਿ ਅੰਤਰਿ ਏਕੋ ਹਰਿ ਸੋਇ ॥

घटि घटि अंतरि एको हरि सोइ ॥

Ghati ghati anttari eko hari soi ||

The One Lord is deep within each and every heart.

Guru Ramdas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177

ਗੁਰਿ ਮਿਲਿਐ ਇਕੁ ਪ੍ਰਗਟੁ ਹੋਇ ॥੨॥

गुरि मिलिऐ इकु प्रगटु होइ ॥२॥

Guri miliai iku prgatu hoi ||2||

Meeting with the Guru, the One Lord becomes manifest, radiating forth. ||2||

Guru Ramdas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177


ਏਕੋ ਏਕੁ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰਿ ॥

एको एकु रहिआ भरपूरि ॥

Eko eku rahiaa bharapoori ||

The One and Only Lord is present and prevailing everywhere.

Guru Ramdas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177

ਸਾਕਤ ਨਰ ਲੋਭੀ ਜਾਣਹਿ ਦੂਰਿ ॥੩॥

साकत नर लोभी जाणहि दूरि ॥३॥

Saakat nar lobhee jaa(nn)ahi doori ||3||

The greedy, faithless cynic thinks that God is far away. ||3||

Guru Ramdas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177


ਏਕੋ ਏਕੁ ਵਰਤੈ ਹਰਿ ਲੋਇ ॥

एको एकु वरतै हरि लोइ ॥

Eko eku varatai hari loi ||

The One and Only Lord permeates and pervades the world.

Guru Ramdas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177

ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਏਕੋੁ ਕਰੇ ਸੁ ਹੋਇ ॥੪॥੧॥

नानक हरि एको करे सु होइ ॥४॥१॥

Naanak hari ekao kare su hoi ||4||1||

O Nanak, whatever the One Lord does comes to pass. ||4||1||

Guru Ramdas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੪ ॥

बसंतु महला ४ ॥

Basanttu mahalaa 4 ||

Basant, Fourth Mehl:

Guru Ramdas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177

ਰੈਣਿ ਦਿਨਸੁ ਦੁਇ ਸਦੇ ਪਏ ॥

रैणि दिनसु दुइ सदे पए ॥

Rai(nn)i dinasu dui sade pae ||

Day and night, the two calls are sent out.

Guru Ramdas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177

ਮਨ ਹਰਿ ਸਿਮਰਹੁ ਅੰਤਿ ਸਦਾ ਰਖਿ ਲਏ ॥੧॥

मन हरि सिमरहु अंति सदा रखि लए ॥१॥

Man hari simarahu antti sadaa rakhi lae ||1||

O mortal, meditate in remembrance on the Lord, who protects you forever, and saves you in the end. ||1||

Guru Ramdas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177


ਹਰਿ ਹਰਿ ਚੇਤਿ ਸਦਾ ਮਨ ਮੇਰੇ ॥

हरि हरि चेति सदा मन मेरे ॥

Hari hari cheti sadaa man mere ||

Concentrate forever on the Lord, Har, Har, O my mind.

Guru Ramdas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177

ਸਭੁ ਆਲਸੁ ਦੂਖ ਭੰਜਿ ਪ੍ਰਭੁ ਪਾਇਆ ਗੁਰਮਤਿ ਗਾਵਹੁ ਗੁਣ ਪ੍ਰਭ ਕੇਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

सभु आलसु दूख भंजि प्रभु पाइआ गुरमति गावहु गुण प्रभ केरे ॥१॥ रहाउ ॥

Sabhu aalasu dookh bhanjji prbhu paaiaa guramati gaavahu gu(nn) prbh kere ||1|| rahaau ||

God the Destroyer of all depression and suffering is found, through the Guru's Teachings, singing the Glorious Praises of God. ||1|| Pause ||

Guru Ramdas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177


ਮਨਮੁਖ ਫਿਰਿ ਫਿਰਿ ਹਉਮੈ ਮੁਏ ॥

मनमुख फिरि फिरि हउमै मुए ॥

Manamukh phiri phiri haumai mue ||

The self-willed manmukhs die of their egotism, over and over again.

Guru Ramdas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1177

ਕਾਲਿ ਦੈਤਿ ਸੰਘਾਰੇ ਜਮ ਪੁਰਿ ਗਏ ॥੨॥

कालि दैति संघारे जम पुरि गए ॥२॥

Kaali daiti sangghaare jam puri gae ||2||

They are destroyed by Death's demons, and they must go to the City of Death. ||2||

Guru Ramdas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1178


ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਲਿਵ ਲਾਗੇ ॥

गुरमुखि हरि हरि हरि लिव लागे ॥

Guramukhi hari hari hari liv laage ||

The Gurmukhs are lovingly attached to the Lord, Har, Har, Har.

Guru Ramdas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1178

ਜਨਮ ਮਰਣ ਦੋਊ ਦੁਖ ਭਾਗੇ ॥੩॥

जनम मरण दोऊ दुख भागे ॥३॥

Janam mara(nn) dou dukh bhaage ||3||

Their pains of both birth and death are taken away. ||3||

Guru Ramdas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1178


ਭਗਤ ਜਨਾ ਕਉ ਹਰਿ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ॥

भगत जना कउ हरि किरपा धारी ॥

Bhagat janaa kau hari kirapaa dhaaree ||

The Lord showers His Mercy on His humble devotees.

Guru Ramdas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1178

ਗੁਰੁ ਨਾਨਕੁ ਤੁਠਾ ਮਿਲਿਆ ਬਨਵਾਰੀ ॥੪॥੨॥

गुरु नानकु तुठा मिलिआ बनवारी ॥४॥२॥

Guru naanaku tuthaa miliaa banavaaree ||4||2||

Guru Nanak has shown mercy to me; I have met the Lord, the Lord of the forest. ||4||2||

Guru Ramdas ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1178


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੧ ਦੁਤੁਕੇ

बसंतु महला ५ घरु १ दुतुके

Basanttu mahalaa 5 gharu 1 dutuke

Basant, Fifth Mehl, First House, Du-Tukay:

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਗੁਰੁ ਸੇਵਉ ਕਰਿ ਨਮਸਕਾਰ ॥

गुरु सेवउ करि नमसकार ॥

Guru sevau kari namasakaar ||

I serve the Guru, and humbly bow to Him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਆਜੁ ਹਮਾਰੈ ਮੰਗਲਚਾਰ ॥

आजु हमारै मंगलचार ॥

Aaju hamaarai manggalachaar ||

Today is a day of celebration for me.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਆਜੁ ਹਮਾਰੈ ਮਹਾ ਅਨੰਦ ॥

आजु हमारै महा अनंद ॥

Aaju hamaarai mahaa anandd ||

Today I am in supreme bliss.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਚਿੰਤ ਲਥੀ ਭੇਟੇ ਗੋਬਿੰਦ ॥੧॥

चिंत लथी भेटे गोबिंद ॥१॥

Chintt lathee bhete gobindd ||1||

My anxiety is dispelled, and I have met the Lord of the Universe. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180


ਆਜੁ ਹਮਾਰੈ ਗ੍ਰਿਹਿ ਬਸੰਤ ॥

आजु हमारै ग्रिहि बसंत ॥

Aaju hamaarai grihi basantt ||

Today, it is springtime in my household.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਗੁਨ ਗਾਏ ਪ੍ਰਭ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹ ਬੇਅੰਤ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

गुन गाए प्रभ तुम्ह बेअंत ॥१॥ रहाउ ॥

Gun gaae prbh tumh beantt ||1|| rahaau ||

I sing Your Glorious Praises, O Infinite Lord God. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180


ਆਜੁ ਹਮਾਰੈ ਬਨੇ ਫਾਗ ॥

आजु हमारै बने फाग ॥

Aaju hamaarai bane phaag ||

Today, I am celebrating the festival of Phalgun.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਪ੍ਰਭ ਸੰਗੀ ਮਿਲਿ ਖੇਲਨ ਲਾਗ ॥

प्रभ संगी मिलि खेलन लाग ॥

Prbh sanggee mili khelan laag ||

Joining with God's companions, I have begun to play.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਹੋਲੀ ਕੀਨੀ ਸੰਤ ਸੇਵ ॥

होली कीनी संत सेव ॥

Holee keenee santt sev ||

I celebrate the festival of Holi by serving the Saints.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਰੰਗੁ ਲਾਗਾ ਅਤਿ ਲਾਲ ਦੇਵ ॥੨॥

रंगु लागा अति लाल देव ॥२॥

Ranggu laagaa ati laal dev ||2||

I am imbued with the deep crimson color of the Lord's Divine Love. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180


ਮਨੁ ਤਨੁ ਮਉਲਿਓ ਅਤਿ ਅਨੂਪ ॥

मनु तनु मउलिओ अति अनूप ॥

Manu tanu maulio ati anoop ||

My mind and body have blossomed forth, in utter, incomparable beauty.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਸੂਕੈ ਨਾਹੀ ਛਾਵ ਧੂਪ ॥

सूकै नाही छाव धूप ॥

Sookai naahee chhaav dhoop ||

They do not dry out in either sunshine or shade;

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਸਗਲੀ ਰੂਤੀ ਹਰਿਆ ਹੋਇ ॥

सगली रूती हरिआ होइ ॥

Sagalee rootee hariaa hoi ||

They flourish in all seasons.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਸਦ ਬਸੰਤ ਗੁਰ ਮਿਲੇ ਦੇਵ ॥੩॥

सद बसंत गुर मिले देव ॥३॥

Sad basantt gur mile dev ||3||

It is always springtime, when I meet with the Divine Guru. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180


ਬਿਰਖੁ ਜਮਿਓ ਹੈ ਪਾਰਜਾਤ ॥

बिरखु जमिओ है पारजात ॥

Birakhu jamio hai paarajaat ||

The wish-fulfilling Elysian Tree has sprouted and grown.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਫੂਲ ਲਗੇ ਫਲ ਰਤਨ ਭਾਂਤਿ ॥

फूल लगे फल रतन भांति ॥

Phool lage phal ratan bhaanti ||

It bears flowers and fruits, jewels of all sorts.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਅਘਾਨੇ ਹਰਿ ਗੁਣਹ ਗਾਇ ॥

त्रिपति अघाने हरि गुणह गाइ ॥

Tripati aghaane hari gu(nn)ah gaai ||

I am satisfied and fulfilled, singing the Glorious Praises of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਜਨ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਧਿਆਇ ॥੪॥੧॥

जन नानक हरि हरि हरि धिआइ ॥४॥१॥

Jan naanak hari hari hari dhiaai ||4||1||

Servant Nanak meditates on the Lord, Har, Har, Har. ||4||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥

बसंतु महला ५ ॥

Basanttu mahalaa 5 ||

Basant, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਹਟਵਾਣੀ ਧਨ ਮਾਲ ਹਾਟੁ ਕੀਤੁ ॥

हटवाणी धन माल हाटु कीतु ॥

Hatavaa(nn)ee dhan maal haatu keetu ||

The shopkeeper deals in merchandise for profit.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਜੂਆਰੀ ਜੂਏ ਮਾਹਿ ਚੀਤੁ ॥

जूआरी जूए माहि चीतु ॥

Jooaaree jooe maahi cheetu ||

The gambler's consciousness is focused on gambling.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਅਮਲੀ ਜੀਵੈ ਅਮਲੁ ਖਾਇ ॥

अमली जीवै अमलु खाइ ॥

Amalee jeevai amalu khaai ||

The opium addict lives by consuming opium.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਤਿਉ ਹਰਿ ਜਨੁ ਜੀਵੈ ਹਰਿ ਧਿਆਇ ॥੧॥

तिउ हरि जनु जीवै हरि धिआइ ॥१॥

Tiu hari janu jeevai hari dhiaai ||1||

In the same way, the humble servant of the Lord lives by meditating on the Lord. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180


ਅਪਨੈ ਰੰਗਿ ਸਭੁ ਕੋ ਰਚੈ ॥

अपनै रंगि सभु को रचै ॥

Apanai ranggi sabhu ko rachai ||

Everyone is absorbed in his own pleasures.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਜਿਤੁ ਪ੍ਰਭਿ ਲਾਇਆ ਤਿਤੁ ਤਿਤੁ ਲਗੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जितु प्रभि लाइआ तितु तितु लगै ॥१॥ रहाउ ॥

Jitu prbhi laaiaa titu titu lagai ||1|| rahaau ||

He is attached to whatever God attaches him to. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180


ਮੇਘ ਸਮੈ ਮੋਰ ਨਿਰਤਿਕਾਰ ॥

मेघ समै मोर निरतिकार ॥

Megh samai mor niratikaar ||

When the clouds and the rain come, the peacocks dance.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਚੰਦ ਦੇਖਿ ਬਿਗਸਹਿ ਕਉਲਾਰ ॥

चंद देखि बिगसहि कउलार ॥

Chandd dekhi bigasahi kaulaar ||

Seeing the moon, the lotus blossoms.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਮਾਤਾ ਬਾਰਿਕ ਦੇਖਿ ਅਨੰਦ ॥

माता बारिक देखि अनंद ॥

Maataa baarik dekhi anandd ||

When the mother sees her infant, she is happy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਤਿਉ ਹਰਿ ਜਨ ਜੀਵਹਿ ਜਪਿ ਗੋਬਿੰਦ ॥੨॥

तिउ हरि जन जीवहि जपि गोबिंद ॥२॥

Tiu hari jan jeevahi japi gobindd ||2||

In the same way, the humble servant of the Lord lives by meditating on the Lord of the Universe. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180


ਸਿੰਘ ਰੁਚੈ ਸਦ ਭੋਜਨੁ ਮਾਸ ॥

सिंघ रुचै सद भोजनु मास ॥

Singgh ruchai sad bhojanu maas ||

The tiger always wants to eat meat.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਰਣੁ ਦੇਖਿ ਸੂਰੇ ਚਿਤ ਉਲਾਸ ॥

रणु देखि सूरे चित उलास ॥

Ra(nn)u dekhi soore chit ulaas ||

Gazing upon the battlefield, the warrior's mind is exalted.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਕਿਰਪਨ ਕਉ ਅਤਿ ਧਨ ਪਿਆਰੁ ॥

किरपन कउ अति धन पिआरु ॥

Kirapan kau ati dhan piaaru ||

The miser is totally in love with his wealth.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਹਰਿ ਜਨ ਕਉ ਹਰਿ ਹਰਿ ਆਧਾਰੁ ॥੩॥

हरि जन कउ हरि हरि आधारु ॥३॥

Hari jan kau hari hari aadhaaru ||3||

The humble servant of the Lord leans on the Support of the Lord, Har, Har. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180


ਸਰਬ ਰੰਗ ਇਕ ਰੰਗ ਮਾਹਿ ॥

सरब रंग इक रंग माहि ॥

Sarab rangg ik rangg maahi ||

All love is contained in the Love of the One Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਸਰਬ ਸੁਖਾ ਸੁਖ ਹਰਿ ਕੈ ਨਾਇ ॥

सरब सुखा सुख हरि कै नाइ ॥

Sarab sukhaa sukh hari kai naai ||

All comforts are contained in the Comfort of the Lord's Name.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਤਿਸਹਿ ਪਰਾਪਤਿ ਇਹੁ ਨਿਧਾਨੁ ॥

तिसहि परापति इहु निधानु ॥

Tisahi paraapati ihu nidhaanu ||

He alone receives this treasure,

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਨਾਨਕ ਗੁਰੁ ਜਿਸੁ ਕਰੇ ਦਾਨੁ ॥੪॥੨॥

नानक गुरु जिसु करे दानु ॥४॥२॥

Naanak guru jisu kare daanu ||4||2||

O Nanak, unto whom the Guru gives His gift. ||4||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥

बसंतु महला ५ ॥

Basanttu mahalaa 5 ||

Basant, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਤਿਸੁ ਬਸੰਤੁ ਜਿਸੁ ਪ੍ਰਭੁ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ॥

तिसु बसंतु जिसु प्रभु क्रिपालु ॥

Tisu basanttu jisu prbhu kripaalu ||

He alone experiences this springtime of the soul, unto whom God grants His Grace.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਤਿਸੁ ਬਸੰਤੁ ਜਿਸੁ ਗੁਰੁ ਦਇਆਲੁ ॥

तिसु बसंतु जिसु गुरु दइआलु ॥

Tisu basanttu jisu guru daiaalu ||

He alone experiences this springtime of the soul, unto whom the Guru is merciful.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਮੰਗਲੁ ਤਿਸ ਕੈ ਜਿਸੁ ਏਕੁ ਕਾਮੁ ॥

मंगलु तिस कै जिसु एकु कामु ॥

Manggalu tis kai jisu eku kaamu ||

He alone is joyful, who works for the One Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਤਿਸੁ ਸਦ ਬਸੰਤੁ ਜਿਸੁ ਰਿਦੈ ਨਾਮੁ ॥੧॥

तिसु सद बसंतु जिसु रिदै नामु ॥१॥

Tisu sad basanttu jisu ridai naamu ||1||

He alone experiences this eternal springtime of the soul, within whose heart the Naam, the Name of the Lord, abides. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180


ਗ੍ਰਿਹਿ ਤਾ ਕੇ ਬਸੰਤੁ ਗਨੀ ॥

ग्रिहि ता के बसंतु गनी ॥

Grihi taa ke basanttu ganee ||

This spring comes only to those homes,

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਜਾ ਕੈ ਕੀਰਤਨੁ ਹਰਿ ਧੁਨੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जा कै कीरतनु हरि धुनी ॥१॥ रहाउ ॥

Jaa kai keeratanu hari dhunee ||1|| rahaau ||

In which the melody of the Kirtan of the Lord's Praises resounds. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180


ਪ੍ਰੀਤਿ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਮਉਲਿ ਮਨਾ ॥

प्रीति पारब्रहम मउलि मना ॥

Preeti paarabrham mauli manaa ||

O mortal, let your love for the Supreme Lord God blossom forth.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਗਿਆਨੁ ਕਮਾਈਐ ਪੂਛਿ ਜਨਾਂ ॥

गिआनु कमाईऐ पूछि जनां ॥

Giaanu kamaaeeai poochhi janaan ||

Practice spiritual wisdom, and consult the humble servants of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਸੋ ਤਪਸੀ ਜਿਸੁ ਸਾਧਸੰਗੁ ॥

सो तपसी जिसु साधसंगु ॥

So tapasee jisu saadhasanggu ||

He alone is an ascetic, who joins the Saadh Sangat, the Company of the Holy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਸਦ ਧਿਆਨੀ ਜਿਸੁ ਗੁਰਹਿ ਰੰਗੁ ॥੨॥

सद धिआनी जिसु गुरहि रंगु ॥२॥

Sad dhiaanee jisu gurahi ranggu ||2||

He alone dwells in deep, continual meditation, who loves his Guru. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180


ਸੇ ਨਿਰਭਉ ਜਿਨੑ ਭਉ ਪਇਆ ॥

से निरभउ जिन्ह भउ पइआ ॥

Se nirabhau jinh bhau paiaa ||

He alone is fearless, who has the Fear of God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਸੋ ਸੁਖੀਆ ਜਿਸੁ ਭ੍ਰਮੁ ਗਇਆ ॥

सो सुखीआ जिसु भ्रमु गइआ ॥

So sukheeaa jisu bhrmu gaiaa ||

He alone is peaceful, whose doubts are dispelled.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਸੋ ਇਕਾਂਤੀ ਜਿਸੁ ਰਿਦਾ ਥਾਇ ॥

सो इकांती जिसु रिदा थाइ ॥

So ikaantee jisu ridaa thaai ||

He alone is a hermit, who heart is steady and stable.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਸੋਈ ਨਿਹਚਲੁ ਸਾਚ ਠਾਇ ॥੩॥

सोई निहचलु साच ठाइ ॥३॥

Soee nihachalu saach thaai ||3||

He alone is steady and unmoving, who has found the true place. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180


ਏਕਾ ਖੋਜੈ ਏਕ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥

एका खोजै एक प्रीति ॥

Ekaa khojai ek preeti ||

He seeks the One Lord, and loves the One Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਦਰਸਨ ਪਰਸਨ ਹੀਤ ਚੀਤਿ ॥

दरसन परसन हीत चीति ॥

Darasan parasan heet cheeti ||

He loves to gaze upon the Blessed Vision of the Lord's Darshan.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਹਰਿ ਰੰਗ ਰੰਗਾ ਸਹਜਿ ਮਾਣੁ ॥

हरि रंग रंगा सहजि माणु ॥

Hari rangg ranggaa sahaji maa(nn)u ||

He intuitively enjoys the Love of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180

ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਤਿਸੁ ਜਨ ਕੁਰਬਾਣੁ ॥੪॥੩॥

नानक दास तिसु जन कुरबाणु ॥४॥३॥

Naanak daas tisu jan kurabaa(nn)u ||4||3||

Slave Nanak is a sacrifice to that humble being. ||4||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1180


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥

बसंतु महला ५ ॥

Basanttu mahalaa 5 ||

Basant, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਜੀਅ ਪ੍ਰਾਣ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹ ਪਿੰਡ ਦੀਨੑ ॥

जीअ प्राण तुम्ह पिंड दीन्ह ॥

Jeea praa(nn) tumh pindd deenh ||

You gave us our soul, breath of life and body.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਮੁਗਧ ਸੁੰਦਰ ਧਾਰਿ ਜੋਤਿ ਕੀਨੑ ॥

मुगध सुंदर धारि जोति कीन्ह ॥

Mugadh sunddar dhaari joti keenh ||

I am a fool, but You have made me beautiful, enshrining Your Light within me.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਸਭਿ ਜਾਚਿਕ ਪ੍ਰਭ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹ ਦਇਆਲ ॥

सभि जाचिक प्रभ तुम्ह दइआल ॥

Sabhi jaachik prbh tumh daiaal ||

We are all beggars, O God; You are merciful to us.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਹੋਵਤ ਨਿਹਾਲ ॥੧॥

नामु जपत होवत निहाल ॥१॥

Naamu japat hovat nihaal ||1||

Chanting the Naam, the Name of the Lord, we are uplifted and exalted. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181


ਮੇਰੇ ਪ੍ਰੀਤਮ ਕਾਰਣ ਕਰਣ ਜੋਗ ॥

मेरे प्रीतम कारण करण जोग ॥

Mere preetam kaara(nn) kara(nn) jog ||

O my Beloved, only You have the potency to act,

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਹਉ ਪਾਵਉ ਤੁਮ ਤੇ ਸਗਲ ਥੋਕ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

हउ पावउ तुम ते सगल थोक ॥१॥ रहाउ ॥

Hau paavau tum te sagal thok ||1|| rahaau ||

And cause all to be done. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181


ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਹੋਵਤ ਉਧਾਰ ॥

नामु जपत होवत उधार ॥

Naamu japat hovat udhaar ||

Chanting the Naam, the mortal is saved.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਸੁਖ ਸਹਜ ਸਾਰ ॥

नामु जपत सुख सहज सार ॥

Naamu japat sukh sahaj saar ||

Chanting the Naam, sublime peace and poise are found.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਪਤਿ ਸੋਭਾ ਹੋਇ ॥

नामु जपत पति सोभा होइ ॥

Naamu japat pati sobhaa hoi ||

Chanting the Naam, honor and glory are received.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਬਿਘਨੁ ਨਾਹੀ ਕੋਇ ॥੨॥

नामु जपत बिघनु नाही कोइ ॥२॥

Naamu japat bighanu naahee koi ||2||

Chanting the Naam, no obstacles shall block your way. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181


ਜਾ ਕਾਰਣਿ ਇਹ ਦੁਲਭ ਦੇਹ ॥

जा कारणि इह दुलभ देह ॥

Jaa kaara(nn)i ih dulabh deh ||

For this reason, you have been blessed with this body, so difficult to obtain.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਸੋ ਬੋਲੁ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇਹਿ ॥

सो बोलु मेरे प्रभू देहि ॥

So bolu mere prbhoo dehi ||

O my Dear God, please bless me to speak the Naam.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਮਹਿ ਇਹੁ ਬਿਸ੍ਰਾਮੁ ॥

साधसंगति महि इहु बिस्रामु ॥

Saadhasanggati mahi ihu bisraamu ||

This tranquil peace is found in the Saadh Sangat, the Company of the Holy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਸਦਾ ਰਿਦੈ ਜਪੀ ਪ੍ਰਭ ਤੇਰੋ ਨਾਮੁ ॥੩॥

सदा रिदै जपी प्रभ तेरो नामु ॥३॥

Sadaa ridai japee prbh tero naamu ||3||

May I always chant and meditate within my heart on Your Name, O God. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181


ਤੁਝ ਬਿਨੁ ਦੂਜਾ ਕੋਇ ਨਾਹਿ ॥

तुझ बिनु दूजा कोइ नाहि ॥

Tujh binu doojaa koi naahi ||

Other than You, there is no one at all.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਸਭੁ ਤੇਰੋ ਖੇਲੁ ਤੁਝ ਮਹਿ ਸਮਾਹਿ ॥

सभु तेरो खेलु तुझ महि समाहि ॥

Sabhu tero khelu tujh mahi samaahi ||

Everything is Your play; it all merges again into You.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਜਿਉ ਭਾਵੈ ਤਿਉ ਰਾਖਿ ਲੇ ॥

जिउ भावै तिउ राखि ले ॥

Jiu bhaavai tiu raakhi le ||

As it pleases Your Will, save me, Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਸੁਖੁ ਨਾਨਕ ਪੂਰਾ ਗੁਰੁ ਮਿਲੇ ॥੪॥੪॥

सुखु नानक पूरा गुरु मिले ॥४॥४॥

Sukhu naanak pooraa guru mile ||4||4||

O Nanak, peace is obtained by meeting with the Perfect Guru. ||4||4||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥

बसंतु महला ५ ॥

Basanttu mahalaa 5 ||

Basant, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਪ੍ਰਭ ਪ੍ਰੀਤਮ ਮੇਰੈ ਸੰਗਿ ਰਾਇ ॥

प्रभ प्रीतम मेरै संगि राइ ॥

Prbh preetam merai sanggi raai ||

My Beloved God, my King is with me.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਜਿਸਹਿ ਦੇਖਿ ਹਉ ਜੀਵਾ ਮਾਇ ॥

जिसहि देखि हउ जीवा माइ ॥

Jisahi dekhi hau jeevaa maai ||

Gazing upon Him, I live, O my mother.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਜਾ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਦੁਖੁ ਨ ਹੋਇ ॥

जा कै सिमरनि दुखु न होइ ॥

Jaa kai simarani dukhu na hoi ||

Remembering Him in meditation, there is no pain or suffering.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਕਰਿ ਦਇਆ ਮਿਲਾਵਹੁ ਤਿਸਹਿ ਮੋਹਿ ॥੧॥

करि दइआ मिलावहु तिसहि मोहि ॥१॥

Kari daiaa milaavahu tisahi mohi ||1||

Please, take pity on me, and lead me on to meet Him. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181


ਮੇਰੇ ਪ੍ਰੀਤਮ ਪ੍ਰਾਨ ਅਧਾਰ ਮਨ ॥

मेरे प्रीतम प्रान अधार मन ॥

Mere preetam praan adhaar man ||

My Beloved is the Support of my breath of life and mind.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਜੀਉ ਪ੍ਰਾਨ ਸਭੁ ਤੇਰੋ ਧਨ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जीउ प्रान सभु तेरो धन ॥१॥ रहाउ ॥

Jeeu praan sabhu tero dhan ||1|| rahaau ||

This soul, breath of life, and wealth are all Yours, O Lord. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181


ਜਾ ਕਉ ਖੋਜਹਿ ਸੁਰਿ ਨਰ ਦੇਵ ॥

जा कउ खोजहि सुरि नर देव ॥

Jaa kau khojahi suri nar dev ||

He is sought by the angels, mortals and divine beings.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਮੁਨਿ ਜਨ ਸੇਖ ਨ ਲਹਹਿ ਭੇਵ ॥

मुनि जन सेख न लहहि भेव ॥

Muni jan sekh na lahahi bhev ||

The silent sages, the humble, and the religious teachers do not understand His mystery.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਜਾ ਕੀ ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਕਹੀ ਨ ਜਾਇ ॥

जा की गति मिति कही न जाइ ॥

Jaa kee gati miti kahee na jaai ||

His state and extent cannot be described.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਘਟਿ ਘਟਿ ਘਟਿ ਘਟਿ ਰਹਿਆ ਸਮਾਇ ॥੨॥

घटि घटि घटि घटि रहिआ समाइ ॥२॥

Ghati ghati ghati ghati rahiaa samaai ||2||

In each and every home of each and every heart, He is permeating and pervading. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181


ਜਾ ਕੇ ਭਗਤ ਆਨੰਦ ਮੈ ॥

जा के भगत आनंद मै ॥

Jaa ke bhagat aanandd mai ||

His devotees are totally in bliss.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਜਾ ਕੇ ਭਗਤ ਕਉ ਨਾਹੀ ਖੈ ॥

जा के भगत कउ नाही खै ॥

Jaa ke bhagat kau naahee khai ||

His devotees cannot be destroyed.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਜਾ ਕੇ ਭਗਤ ਕਉ ਨਾਹੀ ਭੈ ॥

जा के भगत कउ नाही भै ॥

Jaa ke bhagat kau naahee bhai ||

His devotees are not afraid.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਜਾ ਕੇ ਭਗਤ ਕਉ ਸਦਾ ਜੈ ॥੩॥

जा के भगत कउ सदा जै ॥३॥

Jaa ke bhagat kau sadaa jai ||3||

His devotees are victorious forever. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181


ਕਉਨ ਉਪਮਾ ਤੇਰੀ ਕਹੀ ਜਾਇ ॥

कउन उपमा तेरी कही जाइ ॥

Kaun upamaa teree kahee jaai ||

What Praises of Yours can I utter?

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਸੁਖਦਾਤਾ ਪ੍ਰਭੁ ਰਹਿਓ ਸਮਾਇ ॥

सुखदाता प्रभु रहिओ समाइ ॥

Sukhadaataa prbhu rahio samaai ||

God, the Giver of peace, is all-pervading, permeating everywhere.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਨਾਨਕੁ ਜਾਚੈ ਏਕੁ ਦਾਨੁ ॥

नानकु जाचै एकु दानु ॥

Naanaku jaachai eku daanu ||

Nanak begs for this one gift.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਮੋਹਿ ਦੇਹੁ ਨਾਮੁ ॥੪॥੫॥

करि किरपा मोहि देहु नामु ॥४॥५॥

Kari kirapaa mohi dehu naamu ||4||5||

Be merciful, and bless me with Your Name. ||4||5||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥

बसंतु महला ५ ॥

Basanttu mahalaa 5 ||

Basant, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਮਿਲਿ ਪਾਣੀ ਜਿਉ ਹਰੇ ਬੂਟ ॥

मिलि पाणी जिउ हरे बूट ॥

Mili paa(nn)ee jiu hare boot ||

As the plant turns green upon receiving water,

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਤਿਉ ਹਉਮੈ ਛੂਟ ॥

साधसंगति तिउ हउमै छूट ॥

Saadhasanggati tiu haumai chhoot ||

Just so, in the Saadh Sangat, the Company of the Holy, egotism is eradicated.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਜੈਸੀ ਦਾਸੇ ਧੀਰ ਮੀਰ ॥

जैसी दासे धीर मीर ॥

Jaisee daase dheer meer ||

Just as the servant is encouraged by his ruler,

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਤੈਸੇ ਉਧਾਰਨ ਗੁਰਹ ਪੀਰ ॥੧॥

तैसे उधारन गुरह पीर ॥१॥

Taise udhaaran gurah peer ||1||

We are saved by the Guru. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181


ਤੁਮ ਦਾਤੇ ਪ੍ਰਭ ਦੇਨਹਾਰ ॥

तुम दाते प्रभ देनहार ॥

Tum daate prbh denahaar ||

You are the Great Giver, O Generous Lord God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਨਿਮਖ ਨਿਮਖ ਤਿਸੁ ਨਮਸਕਾਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

निमख निमख तिसु नमसकार ॥१॥ रहाउ ॥

Nimakh nimakh tisu namasakaar ||1|| rahaau ||

Each and every instant, I humbly bow to You. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181


ਜਿਸਹਿ ਪਰਾਪਤਿ ਸਾਧਸੰਗੁ ॥

जिसहि परापति साधसंगु ॥

Jisahi paraapati saadhasanggu ||

Whoever enters the Saadh Sangat

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਤਿਸੁ ਜਨ ਲਾਗਾ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਰੰਗੁ ॥

तिसु जन लागा पारब्रहम रंगु ॥

Tisu jan laagaa paarabrham ranggu ||

That humble being is imbued with the Love of the Supreme Lord God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਤੇ ਬੰਧਨ ਤੇ ਭਏ ਮੁਕਤਿ ॥

ते बंधन ते भए मुकति ॥

Te banddhan te bhae mukati ||

He is liberated from bondage.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਭਗਤ ਅਰਾਧਹਿ ਜੋਗ ਜੁਗਤਿ ॥੨॥

भगत अराधहि जोग जुगति ॥२॥

Bhagat araadhahi jog jugati ||2||

His devotees worship Him in adoration; they are united in His Union. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181


ਨੇਤ੍ਰ ਸੰਤੋਖੇ ਦਰਸੁ ਪੇਖਿ ॥

नेत्र संतोखे दरसु पेखि ॥

Netr santtokhe darasu pekhi ||

My eyes are content, gazing upon the Blessed Vision of His Darshan.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਰਸਨਾ ਗਾਏ ਗੁਣ ਅਨੇਕ ॥

रसना गाए गुण अनेक ॥

Rasanaa gaae gu(nn) anek ||

My tongue sings the Infinite Praises of God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਬੂਝੀ ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

त्रिसना बूझी गुर प्रसादि ॥

Trisanaa boojhee gur prsaadi ||

My thirst is quenched, by Guru's Grace.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਮਨੁ ਆਘਾਨਾ ਹਰਿ ਰਸਹਿ ਸੁਆਦਿ ॥੩॥

मनु आघाना हरि रसहि सुआदि ॥३॥

Manu aaghaanaa hari rasahi suaadi ||3||

My mind is satisfied, with the sublime taste of the Lord's subtle essence. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181


ਸੇਵਕੁ ਲਾਗੋ ਚਰਣ ਸੇਵ ॥

सेवकु लागो चरण सेव ॥

Sevaku laago chara(nn) sev ||

Your servant is committed to the service of Your Feet,

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਅਪਰੰਪਰ ਦੇਵ ॥

आदि पुरख अपर्मपर देव ॥

Aadi purakh aparamppar dev ||

O Primal Infinite Divine Being.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਸਗਲ ਉਧਾਰਣ ਤੇਰੋ ਨਾਮੁ ॥

सगल उधारण तेरो नामु ॥

Sagal udhaara(nn) tero naamu ||

Your Name is the Saving Grace of all.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਨਾਨਕ ਪਾਇਓ ਇਹੁ ਨਿਧਾਨੁ ॥੪॥੬॥

नानक पाइओ इहु निधानु ॥४॥६॥

Naanak paaio ihu nidhaanu ||4||6||

Nanak has received this treasure. ||4||6||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥

बसंतु महला ५ ॥

Basanttu mahalaa 5 ||

Basant, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਤੁਮ ਬਡ ਦਾਤੇ ਦੇ ਰਹੇ ॥

तुम बड दाते दे रहे ॥

Tum bad daate de rahe ||

You are the Great Giver; You continue to give.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਜੀਅ ਪ੍ਰਾਣ ਮਹਿ ਰਵਿ ਰਹੇ ॥

जीअ प्राण महि रवि रहे ॥

Jeea praa(nn) mahi ravi rahe ||

You permeate and pervade my soul, and my breath of life.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਦੀਨੇ ਸਗਲੇ ਭੋਜਨ ਖਾਨ ॥

दीने सगले भोजन खान ॥

Deene sagale bhojan khaan ||

You have given me all sorts of foods and dishes.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਮੋਹਿ ਨਿਰਗੁਨ ਇਕੁ ਗੁਨੁ ਨ ਜਾਨ ॥੧॥

मोहि निरगुन इकु गुनु न जान ॥१॥

Mohi niragun iku gunu na jaan ||1||

I am unworthy; I know none of Your Virtues at all. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181


ਹਉ ਕਛੂ ਨ ਜਾਨਉ ਤੇਰੀ ਸਾਰ ॥

हउ कछू न जानउ तेरी सार ॥

Hau kachhoo na jaanau teree saar ||

I do not understand anything of Your Worth.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1181

ਤੂ ਕਰਿ ਗਤਿ ਮੇਰੀ ਪ੍ਰਭ ਦਇਆਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

तू करि गति मेरी प्रभ दइआर ॥१॥ रहाउ ॥

Too kari gati meree prbh daiaar ||1|| rahaau ||

Save me, O my Merciful Lord God. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182


ਜਾਪ ਨ ਤਾਪ ਨ ਕਰਮ ਕੀਤਿ ॥

जाप न ताप न करम कीति ॥

Jaap na taap na karam keeti ||

I have not practiced meditation, austerities or good actions.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਆਵੈ ਨਾਹੀ ਕਛੂ ਰੀਤਿ ॥

आवै नाही कछू रीति ॥

Aavai naahee kachhoo reeti ||

I do not know the way to meet You.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਮਨ ਮਹਿ ਰਾਖਉ ਆਸ ਏਕ ॥

मन महि राखउ आस एक ॥

Man mahi raakhau aas ek ||

Within my mind, I have placed my hopes in the One Lord alone.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਨਾਮ ਤੇਰੇ ਕੀ ਤਰਉ ਟੇਕ ॥੨॥

नाम तेरे की तरउ टेक ॥२॥

Naam tere kee tarau tek ||2||

The Support of Your Name shall carry me across. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182


ਸਰਬ ਕਲਾ ਪ੍ਰਭ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹ ਪ੍ਰਬੀਨ ॥

सरब कला प्रभ तुम्ह प्रबीन ॥

Sarab kalaa prbh tumh prbeen ||

You are the Expert, O God, in all powers.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਵਹਿ ਜਲਹਿ ਮੀਨ ॥

अंतु न पावहि जलहि मीन ॥

Anttu na paavahi jalahi meen ||

The fish cannot find the limits of the water.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਅਗਮ ਅਗਮ ਊਚਹ ਤੇ ਊਚ ॥

अगम अगम ऊचह ते ऊच ॥

Agam agam uchah te uch ||

You are Inaccessible and Unfathomable, the Highest of the High.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਹਮ ਥੋਰੇ ਤੁਮ ਬਹੁਤ ਮੂਚ ॥੩॥

हम थोरे तुम बहुत मूच ॥३॥

Ham thore tum bahut mooch ||3||

I am small, and You are so very Great. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182


ਜਿਨ ਤੂ ਧਿਆਇਆ ਸੇ ਗਨੀ ॥

जिन तू धिआइआ से गनी ॥

Jin too dhiaaiaa se ganee ||

Those who meditate on You are wealthy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਜਿਨ ਤੂ ਪਾਇਆ ਸੇ ਧਨੀ ॥

जिन तू पाइआ से धनी ॥

Jin too paaiaa se dhanee ||

Those who attain You are rich.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਜਿਨਿ ਤੂ ਸੇਵਿਆ ਸੁਖੀ ਸੇ ॥

जिनि तू सेविआ सुखी से ॥

Jini too seviaa sukhee se ||

Those who serve You are peaceful.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਸੰਤ ਸਰਣਿ ਨਾਨਕ ਪਰੇ ॥੪॥੭॥

संत सरणि नानक परे ॥४॥७॥

Santt sara(nn)i naanak pare ||4||7||

Nanak seeks the Sanctuary of the Saints. ||4||7||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥

बसंतु महला ५ ॥

Basanttu mahalaa 5 ||

Basant, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਤਿਸੁ ਤੂ ਸੇਵਿ ਜਿਨਿ ਤੂ ਕੀਆ ॥

तिसु तू सेवि जिनि तू कीआ ॥

Tisu too sevi jini too keeaa ||

Serve the One who created You.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਤਿਸੁ ਅਰਾਧਿ ਜਿਨਿ ਜੀਉ ਦੀਆ ॥

तिसु अराधि जिनि जीउ दीआ ॥

Tisu araadhi jini jeeu deeaa ||

Worship the One who gave you life.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਤਿਸ ਕਾ ਚਾਕਰੁ ਹੋਹਿ ਫਿਰਿ ਡਾਨੁ ਨ ਲਾਗੈ ॥

तिस का चाकरु होहि फिरि डानु न लागै ॥

Tis kaa chaakaru hohi phiri daanu na laagai ||

Become His servant, and you shall never again be punished.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਤਿਸ ਕੀ ਕਰਿ ਪੋਤਦਾਰੀ ਫਿਰਿ ਦੂਖੁ ਨ ਲਾਗੈ ॥੧॥

तिस की करि पोतदारी फिरि दूखु न लागै ॥१॥

Tis kee kari potadaaree phiri dookhu na laagai ||1||

Become His trustee, and you shall never again suffer sorrow. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182


ਏਵਡ ਭਾਗ ਹੋਹਿ ਜਿਸੁ ਪ੍ਰਾਣੀ ॥

एवड भाग होहि जिसु प्राणी ॥

Evad bhaag hohi jisu praa(nn)ee ||

That mortal who is blessed with such great good fortune,

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਸੋ ਪਾਏ ਇਹੁ ਪਦੁ ਨਿਰਬਾਣੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

सो पाए इहु पदु निरबाणी ॥१॥ रहाउ ॥

So paae ihu padu nirabaa(nn)ee ||1|| rahaau ||

Attains this state of Nirvaanaa. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182


ਦੂਜੀ ਸੇਵਾ ਜੀਵਨੁ ਬਿਰਥਾ ॥

दूजी सेवा जीवनु बिरथा ॥

Doojee sevaa jeevanu birathaa ||

Life is wasted uselessly in the service of duality.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਕਛੂ ਨ ਹੋਈ ਹੈ ਪੂਰਨ ਅਰਥਾ ॥

कछू न होई है पूरन अरथा ॥

Kachhoo na hoee hai pooran arathaa ||

No efforts shall be rewarded, and no works brought to fruition.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਮਾਣਸ ਸੇਵਾ ਖਰੀ ਦੁਹੇਲੀ ॥

माणस सेवा खरी दुहेली ॥

Maa(nn)as sevaa kharee duhelee ||

It is so painful to serve only mortal beings.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਸਾਧ ਕੀ ਸੇਵਾ ਸਦਾ ਸੁਹੇਲੀ ॥੨॥

साध की सेवा सदा सुहेली ॥२॥

Saadh kee sevaa sadaa suhelee ||2||

Service to the Holy brings lasting peace and bliss. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182


ਜੇ ਲੋੜਹਿ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਭਾਈ ॥

जे लोड़हि सदा सुखु भाई ॥

Je lo(rr)ahi sadaa sukhu bhaaee ||

If you long for eternal peace, O Siblings of Destiny,

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਸਾਧੂ ਸੰਗਤਿ ਗੁਰਹਿ ਬਤਾਈ ॥

साधू संगति गुरहि बताई ॥

Saadhoo sanggati gurahi bataaee ||

Then join the Saadh Sangat, the Company of the Holy; this is the Guru's advice.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਊਹਾ ਜਪੀਐ ਕੇਵਲ ਨਾਮ ॥

ऊहा जपीऐ केवल नाम ॥

Uhaa japeeai keval naam ||

There, the Naam, the Name of the Lord, is meditated on.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਸਾਧੂ ਸੰਗਤਿ ਪਾਰਗਰਾਮ ॥੩॥

साधू संगति पारगराम ॥३॥

Saadhoo sanggati paaragaraam ||3||

In the Saadh Sangat, you shall be emancipated. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182


ਸਗਲ ਤਤ ਮਹਿ ਤਤੁ ਗਿਆਨੁ ॥

सगल तत महि ततु गिआनु ॥

Sagal tat mahi tatu giaanu ||

Among all essences, this is the essence of spiritual wisdom.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਸਰਬ ਧਿਆਨ ਮਹਿ ਏਕੁ ਧਿਆਨੁ ॥

सरब धिआन महि एकु धिआनु ॥

Sarab dhiaan mahi eku dhiaanu ||

Among all meditations, meditation on the One Lord is the most sublime.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਹਰਿ ਕੀਰਤਨ ਮਹਿ ਊਤਮ ਧੁਨਾ ॥

हरि कीरतन महि ऊतम धुना ॥

Hari keeratan mahi utam dhunaa ||

The Kirtan of the Lord's Praises is the ultimate melody.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਗਾਇ ਗੁਨਾ ॥੪॥੮॥

नानक गुर मिलि गाइ गुना ॥४॥८॥

Naanak gur mili gaai gunaa ||4||8||

Meeting with the Guru, Nanak sings the Glorious Praises of the Lord. ||4||8||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥

बसंतु महला ५ ॥

Basanttu mahalaa 5 ||

Basant, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਜਿਸੁ ਬੋਲਤ ਮੁਖੁ ਪਵਿਤੁ ਹੋਇ ॥

जिसु बोलत मुखु पवितु होइ ॥

Jisu bolat mukhu pavitu hoi ||

Chanting His Name, one's mouth becomes pure.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਜਿਸੁ ਸਿਮਰਤ ਨਿਰਮਲ ਹੈ ਸੋਇ ॥

जिसु सिमरत निरमल है सोइ ॥

Jisu simarat niramal hai soi ||

Meditating in remembrance on Him, one's reputation becomes stainless.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਜਿਸੁ ਅਰਾਧੇ ਜਮੁ ਕਿਛੁ ਨ ਕਹੈ ॥

जिसु अराधे जमु किछु न कहै ॥

Jisu araadhe jamu kichhu na kahai ||

Worshipping Him in adoration, one is not tortured by the Messenger of Death.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਜਿਸ ਕੀ ਸੇਵਾ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਲਹੈ ॥੧॥

जिस की सेवा सभु किछु लहै ॥१॥

Jis kee sevaa sabhu kichhu lahai ||1||

Serving Him, everything is obtained. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182


ਰਾਮ ਰਾਮ ਬੋਲਿ ਰਾਮ ਰਾਮ ॥

राम राम बोलि राम राम ॥

Raam raam boli raam raam ||

The Lord's Name - chant the Lord's Name.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਤਿਆਗਹੁ ਮਨ ਕੇ ਸਗਲ ਕਾਮ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

तिआगहु मन के सगल काम ॥१॥ रहाउ ॥

Tiaagahu man ke sagal kaam ||1|| rahaau ||

Abandon all the desires of your mind. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182


ਜਿਸ ਕੇ ਧਾਰੇ ਧਰਣਿ ਅਕਾਸੁ ॥

जिस के धारे धरणि अकासु ॥

Jis ke dhaare dhara(nn)i akaasu ||

He is the Support of the earth and the sky.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਘਟਿ ਘਟਿ ਜਿਸ ਕਾ ਹੈ ਪ੍ਰਗਾਸੁ ॥

घटि घटि जिस का है प्रगासु ॥

Ghati ghati jis kaa hai prgaasu ||

His Light illuminates each and every heart.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਜਿਸੁ ਸਿਮਰਤ ਪਤਿਤ ਪੁਨੀਤ ਹੋਇ ॥

जिसु सिमरत पतित पुनीत होइ ॥

Jisu simarat patit puneet hoi ||

Meditating in remembrance on Him, even fallen sinners are sanctified;

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਅੰਤ ਕਾਲਿ ਫਿਰਿ ਫਿਰਿ ਨ ਰੋਇ ॥੨॥

अंत कालि फिरि फिरि न रोइ ॥२॥

Antt kaali phiri phiri na roi ||2||

In the end, they will not weep and wail over and over again. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182


ਸਗਲ ਧਰਮ ਮਹਿ ਊਤਮ ਧਰਮ ॥

सगल धरम महि ऊतम धरम ॥

Sagal dharam mahi utam dharam ||

Among all religions, this is the ultimate religion.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਕਰਮ ਕਰਤੂਤਿ ਕੈ ਊਪਰਿ ਕਰਮ ॥

करम करतूति कै ऊपरि करम ॥

Karam karatooti kai upari karam ||

Among all rituals and codes of conduct, this is above all.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਜਿਸ ਕਉ ਚਾਹਹਿ ਸੁਰਿ ਨਰ ਦੇਵ ॥

जिस कउ चाहहि सुरि नर देव ॥

Jis kau chaahahi suri nar dev ||

The angels, mortals and divine beings long for Him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਸੰਤ ਸਭਾ ਕੀ ਲਗਹੁ ਸੇਵ ॥੩॥

संत सभा की लगहु सेव ॥३॥

Santt sabhaa kee lagahu sev ||3||

To find Him, commit yourself to the service of the Society of the Saints. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182


ਆਦਿ ਪੁਰਖਿ ਜਿਸੁ ਕੀਆ ਦਾਨੁ ॥

आदि पुरखि जिसु कीआ दानु ॥

Aadi purakhi jisu keeaa daanu ||

One whom the Primal Lord God blesses with His bounties,

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਤਿਸ ਕਉ ਮਿਲਿਆ ਹਰਿ ਨਿਧਾਨੁ ॥

तिस कउ मिलिआ हरि निधानु ॥

Tis kau miliaa hari nidhaanu ||

Obtains the treasure of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਤਿਸ ਕੀ ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਕਹੀ ਨ ਜਾਇ ॥

तिस की गति मिति कही न जाइ ॥

Tis kee gati miti kahee na jaai ||

His state and extent cannot be described.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਨਾਨਕ ਜਨ ਹਰਿ ਹਰਿ ਧਿਆਇ ॥੪॥੯॥

नानक जन हरि हरि धिआइ ॥४॥९॥

Naanak jan hari hari dhiaai ||4||9||

Servant Nanak meditates on the Lord, Har, Har. ||4||9||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥

बसंतु महला ५ ॥

Basanttu mahalaa 5 ||

Basant, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਮਨ ਤਨ ਭੀਤਰਿ ਲਾਗੀ ਪਿਆਸ ॥

मन तन भीतरि लागी पिआस ॥

Man tan bheetari laagee piaas ||

My mind and body are gripped by thirst and desire.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਗੁਰਿ ਦਇਆਲਿ ਪੂਰੀ ਮੇਰੀ ਆਸ ॥

गुरि दइआलि पूरी मेरी आस ॥

Guri daiaali pooree meree aas ||

The Merciful Guru has fulfilled my hopes.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਕਿਲਵਿਖ ਕਾਟੇ ਸਾਧਸੰਗਿ ॥

किलविख काटे साधसंगि ॥

Kilavikh kaate saadhasanggi ||

In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, all my sins have been taken away.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਨਾਮੁ ਜਪਿਓ ਹਰਿ ਨਾਮ ਰੰਗਿ ॥੧॥

नामु जपिओ हरि नाम रंगि ॥१॥

Naamu japio hari naam ranggi ||1||

I chant the Naam, the Name of the Lord; I am in love with the Name of the Lord. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182


ਗੁਰ ਪਰਸਾਦਿ ਬਸੰਤੁ ਬਨਾ ॥

गुर परसादि बसंतु बना ॥

Gur parasaadi basanttu banaa ||

By Guru's Grace, this spring of the soul has come.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182

ਚਰਨ ਕਮਲ ਹਿਰਦੈ ਉਰਿ ਧਾਰੇ ਸਦਾ ਸਦਾ ਹਰਿ ਜਸੁ ਸੁਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

चरन कमल हिरदै उरि धारे सदा सदा हरि जसु सुना ॥१॥ रहाउ ॥

Charan kamal hiradai uri dhaare sadaa sadaa hari jasu sunaa ||1|| rahaau ||

I enshrine the Lord's Lotus Feet within my heart; I listen to the Lord's Praise, forever and ever. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1182


ਸਮਰਥ ਸੁਆਮੀ ਕਾਰਣ ਕਰਣ ॥

समरथ सुआमी कारण करण ॥

Samarath suaamee kaara(nn) kara(nn) ||

Our All-powerful Lord and Master is the Doer of all, the Cause of all causes.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1183

ਮੋਹਿ ਅਨਾਥ ਪ੍ਰਭ ਤੇਰੀ ਸਰਣ ॥

मोहि अनाथ प्रभ तेरी सरण ॥

Mohi anaath prbh teree sara(nn) ||

I am an orphan - I seek Your Sanctuary, God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1183

ਜੀਅ ਜੰਤ ਤੇਰੇ ਆਧਾਰਿ ॥

जीअ जंत तेरे आधारि ॥

Jeea jantt tere aadhaari ||

All beings and creatures take Your Support.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1183

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭ ਲੇਹਿ ਨਿਸਤਾਰਿ ॥੨॥

करि किरपा प्रभ लेहि निसतारि ॥२॥

Kari kirapaa prbh lehi nisataari ||2||

Be merciful, God, and save me. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1183


ਭਵ ਖੰਡਨ ਦੁਖ ਨਾਸ ਦੇਵ ॥

भव खंडन दुख नास देव ॥

Bhav khanddan dukh naas dev ||

God is the Destroyer of fear, the Remover of pain and suffering.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1183

ਸੁਰਿ ਨਰ ਮੁਨਿ ਜਨ ਤਾ ਕੀ ਸੇਵ ॥

सुरि नर मुनि जन ता की सेव ॥

Suri nar muni jan taa kee sev ||

The angelic beings and silent sages serve Him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1183

ਧਰਣਿ ਅਕਾਸੁ ਜਾ ਕੀ ਕਲਾ ਮਾਹਿ ॥

धरणि अकासु जा की कला माहि ॥

Dhara(nn)i akaasu jaa kee kalaa maahi ||

The earth and the sky are in His Power.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1183

ਤੇਰਾ ਦੀਆ ਸਭਿ ਜੰਤ ਖਾਹਿ ॥੩॥

तेरा दीआ सभि जंत खाहि ॥३॥

Teraa deeaa sabhi jantt khaahi ||3||

All beings eat what You give them. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1183


ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਪ੍ਰਭ ਦਇਆਲ ॥

अंतरजामी प्रभ दइआल ॥

Anttarajaamee prbh daiaal ||

O Merciful God, O Searcher of hearts,

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1183

ਅਪਣੇ ਦਾਸ ਕਉ ਨਦਰਿ ਨਿਹਾਲਿ ॥

अपणे दास कउ नदरि निहालि ॥

Apa(nn)e daas kau nadari nihaali ||

Please bless Your slave with Your Glance of Grace.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1183

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਮੋਹਿ ਦੇਹੁ ਦਾਨੁ ॥

करि किरपा मोहि देहु दानु ॥

Kari kirapaa mohi dehu daanu ||

Please be kind and bless me with this gift,

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1183

ਜਪਿ ਜੀਵੈ ਨਾਨਕੁ ਤੇਰੋ ਨਾਮੁ ॥੪॥੧੦॥

जपि जीवै नानकु तेरो नामु ॥४॥१०॥

Japi jeevai naanaku tero naamu ||4||10||

That Nanak may live in Your Name. ||4||10||

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1183


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥

बसंतु महला ५ ॥

Basanttu mahalaa 5 ||

Basant, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1183

ਰਾਮ ਰੰਗਿ ਸਭ ਗਏ ਪਾਪ ॥

राम रंगि सभ गए पाप ॥

Raam ranggi sabh gae paap ||

Loving the Lord, one's sins are taken away.

Guru Arjan Dev ji / Raag Basant / / Guru Granth Sahib ji - Ang 1183


200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE