Pt 36, Guru Arjan Dev ji Slok Bani Quotes Shabad,
ਗੁਰੂ ਅਰਜਨ ਦੇਵ ਜੀ - ਸਲੋਕ ਬਾਣੀ ਸ਼ਬਦ,
गुरू अर्जन देव जी - सलोक बाणी शब्द


200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE


Gurbani LangMeanings
ਪੰਜਾਬੀ ---
हिंदी ---
English Eng meaning
Info (Author / Raag / Bani / Source)

ਭਇਓ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ਸਾਧਸੰਗੁ ਪਾਇਆ ॥

भइओ क्रिपालु साधसंगु पाइआ ॥

Bhaio kripaalu saadhasanggu paaiaa ||

God has shown Mercy, and I have found the Saadh Sangat, the Company of the Holy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 759

ਨਾਨਕ ਤ੍ਰਿਪਤੇ ਪੂਰਾ ਪਾਇਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ਦੂਜਾ ॥੧॥

नानक त्रिपते पूरा पाइआ ॥१॥ रहाउ दूजा ॥१॥

Naanak tripate pooraa paaiaa ||1|| rahaau doojaa ||1||

Nanak is satisfied, finding the Perfect Lord. ||1|| Second Pause ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 759


ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੩

रागु सूही महला ५ घरु ३

Raagu soohee mahalaa 5 gharu 3

Raag Soohee, Fifth Mehl, Third House:

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ਮਿਥਨ ਮੋਹ ਅਗਨਿ ਸੋਕ ਸਾਗਰ ॥

मिथन मोह अगनि सोक सागर ॥

Mithan moh agani sok saagar ||

Attachment to sex is an ocean of fire and pain.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਉਧਰੁ ਹਰਿ ਨਾਗਰ ॥੧॥

करि किरपा उधरु हरि नागर ॥१॥

Kari kirapaa udharu hari naagar ||1||

By Your Grace, O Sublime Lord, please save me from it. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760


ਚਰਣ ਕਮਲ ਸਰਣਾਇ ਨਰਾਇਣ ॥

चरण कमल सरणाइ नराइण ॥

Chara(nn) kamal sara(nn)aai naraai(nn) ||

I seek the Sanctuary of the Lotus Feet of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ਦੀਨਾ ਨਾਥ ਭਗਤ ਪਰਾਇਣ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

दीना नाथ भगत पराइण ॥१॥ रहाउ ॥

Deenaa naath bhagat paraai(nn) ||1|| rahaau ||

He is the Master of the meek, the Support of His devotees. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760


ਅਨਾਥਾ ਨਾਥ ਭਗਤ ਭੈ ਮੇਟਨ ॥

अनाथा नाथ भगत भै मेटन ॥

Anaathaa naath bhagat bhai metan ||

Master of the masterless, Patron of the forlorn, Eradicator of fear of His devotees.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ਸਾਧਸੰਗਿ ਜਮਦੂਤ ਨ ਭੇਟਨ ॥੨॥

साधसंगि जमदूत न भेटन ॥२॥

Saadhasanggi jamadoot na bhetan ||2||

In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, the Messenger of Death cannot even touch them. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760


ਜੀਵਨ ਰੂਪ ਅਨੂਪ ਦਇਆਲਾ ॥

जीवन रूप अनूप दइआला ॥

Jeevan roop anoop daiaalaa ||

The Merciful, Incomparably Beautiful, Embodiment of Life.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ਰਵਣ ਗੁਣਾ ਕਟੀਐ ਜਮ ਜਾਲਾ ॥੩॥

रवण गुणा कटीऐ जम जाला ॥३॥

Rava(nn) gu(nn)aa kateeai jam jaalaa ||3||

Vibrating the Glorious Virtues of the Lord, the noose of the Messenger of Death is cut away. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760


ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਰਸਨ ਨਿਤ ਜਾਪੈ ॥

अम्रित नामु रसन नित जापै ॥

Ammmrit naamu rasan nit jaapai ||

One who constantly chants the Ambrosial Nectar of the Naam with his tongue,

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ਰੋਗ ਰੂਪ ਮਾਇਆ ਨ ਬਿਆਪੈ ॥੪॥

रोग रूप माइआ न बिआपै ॥४॥

Rog roop maaiaa na biaapai ||4||

Is not touched or affected by Maya, the embodiment of disease. ||4||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760


ਜਪਿ ਗੋਬਿੰਦ ਸੰਗੀ ਸਭਿ ਤਾਰੇ ॥

जपि गोबिंद संगी सभि तारे ॥

Japi gobindd sanggee sabhi taare ||

Chant and meditate on God, the Lord of the Universe, and all of your companions shall be carried across;

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ਪੋਹਤ ਨਾਹੀ ਪੰਚ ਬਟਵਾਰੇ ॥੫॥

पोहत नाही पंच बटवारे ॥५॥

Pohat naahee pancch batavaare ||5||

The five thieves will not even approach. ||5||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760


ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਪ੍ਰਭੁ ਏਕੁ ਧਿਆਏ ॥

मन बच क्रम प्रभु एकु धिआए ॥

Man bach krm prbhu eku dhiaae ||

One who meditates on the One God in thought, word and deed

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ਸਰਬ ਫਲਾ ਸੋਈ ਜਨੁ ਪਾਏ ॥੬॥

सरब फला सोई जनु पाए ॥६॥

Sarab phalaa soee janu paae ||6||

- that humble being receives the fruits of all rewards. ||6||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760


ਧਾਰਿ ਅਨੁਗ੍ਰਹੁ ਅਪਨਾ ਪ੍ਰਭਿ ਕੀਨਾ ॥

धारि अनुग्रहु अपना प्रभि कीना ॥

Dhaari anugrhu apanaa prbhi keenaa ||

Showering His Mercy, God has made me His own;

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ਕੇਵਲ ਨਾਮੁ ਭਗਤਿ ਰਸੁ ਦੀਨਾ ॥੭॥

केवल नामु भगति रसु दीना ॥७॥

Keval naamu bhagati rasu deenaa ||7||

He has blessed me with the unique and singular Naam, and the sublime essence of devotion. ||7||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760


ਆਦਿ ਮਧਿ ਅੰਤਿ ਪ੍ਰਭੁ ਸੋਈ ॥

आदि मधि अंति प्रभु सोई ॥

Aadi madhi antti prbhu soee ||

In the beginning, in the middle, and in the end, He is God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ਨਾਨਕ ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਈ ॥੮॥੧॥੨॥

नानक तिसु बिनु अवरु न कोई ॥८॥१॥२॥

Naanak tisu binu avaru na koee ||8||1||2||

O Nanak, without Him, there is no other at all. ||8||1||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760


ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ਅਸਟਪਦੀਆ ਘਰੁ ੯

रागु सूही महला ५ असटपदीआ घरु ९

Raagu soohee mahalaa 5 asatapadeeaa gharu 9

Raag Soohee, Fifth Mehl, Ashtapadees, Ninth House:

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ਜਿਨ ਡਿਠਿਆ ਮਨੁ ਰਹਸੀਐ ਕਿਉ ਪਾਈਐ ਤਿਨੑ ਸੰਗੁ ਜੀਉ ॥

जिन डिठिआ मनु रहसीऐ किउ पाईऐ तिन्ह संगु जीउ ॥

Jin dithiaa manu rahaseeai kiu paaeeai tinh sanggu jeeu ||

Gazing upon them, my mind is enraptured. How can I join them and be with them?

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ਸੰਤ ਸਜਨ ਮਨ ਮਿਤ੍ਰ ਸੇ ਲਾਇਨਿ ਪ੍ਰਭ ਸਿਉ ਰੰਗੁ ਜੀਉ ॥

संत सजन मन मित्र से लाइनि प्रभ सिउ रंगु जीउ ॥

Santt sajan man mitr se laaini prbh siu ranggu jeeu ||

They are Saints and friends, good friends of my mind, who inspire me and help me tune in to God's Love.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ਤਿਨੑ ਸਿਉ ਪ੍ਰੀਤਿ ਨ ਤੁਟਈ ਕਬਹੁ ਨ ਹੋਵੈ ਭੰਗੁ ਜੀਉ ॥੧॥

तिन्ह सिउ प्रीति न तुटई कबहु न होवै भंगु जीउ ॥१॥

Tinh siu preeti na tutaee kabahu na hovai bhanggu jeeu ||1||

My love for them shall never die; it shall never, ever be broken. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760


ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪ੍ਰਭ ਕਰਿ ਦਇਆ ਗੁਣ ਗਾਵਾ ਤੇਰੇ ਨਿਤ ਜੀਉ ॥

पारब्रहम प्रभ करि दइआ गुण गावा तेरे नित जीउ ॥

Paarabrham prbh kari daiaa gu(nn) gaavaa tere nit jeeu ||

O Supreme Lord God, please grant me Your Grace, that I might constantly sing Your Glorious Praises.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ਆਇ ਮਿਲਹੁ ਸੰਤ ਸਜਣਾ ਨਾਮੁ ਜਪਹ ਮਨ ਮਿਤ ਜੀਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

आइ मिलहु संत सजणा नामु जपह मन मित जीउ ॥१॥ रहाउ ॥

Aai milahu santt saja(nn)aa naamu japah man mit jeeu ||1|| rahaau ||

Come, and meet with me, O Saints, and good friends; let us chant and meditate on the Naam, the Name of the Lord, the Best Friend of my mind. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760


ਦੇਖੈ ਸੁਣੇ ਨ ਜਾਣਈ ਮਾਇਆ ਮੋਹਿਆ ਅੰਧੁ ਜੀਉ ॥

देखै सुणे न जाणई माइआ मोहिआ अंधु जीउ ॥

Dekhai su(nn)e na jaa(nn)aee maaiaa mohiaa anddhu jeeu ||

He does not see, he does not hear, and he does not understand; he is blind, enticed and bewitched by Maya.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ਕਾਚੀ ਦੇਹਾ ਵਿਣਸਣੀ ਕੂੜੁ ਕਮਾਵੈ ਧੰਧੁ ਜੀਉ ॥

काची देहा विणसणी कूड़ु कमावै धंधु जीउ ॥

Kaachee dehaa vi(nn)asa(nn)ee koo(rr)u kamaavai dhanddhu jeeu ||

His body is false and transitory; it shall perish. And still, he entangles himself in false pursuits.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ਨਾਮੁ ਧਿਆਵਹਿ ਸੇ ਜਿਣਿ ਚਲੇ ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਸਨਬੰਧੁ ਜੀਉ ॥੨॥

नामु धिआवहि से जिणि चले गुर पूरे सनबंधु जीउ ॥२॥

Naamu dhiaavahi se ji(nn)i chale gur poore sanabanddhu jeeu ||2||

They alone depart victorious, who have meditated on the Naam; they stick with the Perfect Guru. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760


ਹੁਕਮੇ ਜੁਗ ਮਹਿ ਆਇਆ ਚਲਣੁ ਹੁਕਮਿ ਸੰਜੋਗਿ ਜੀਉ ॥

हुकमे जुग महि आइआ चलणु हुकमि संजोगि जीउ ॥

Hukame jug mahi aaiaa chala(nn)u hukami sanjjogi jeeu ||

By the Hukam of God's Will, they come into this world, and they leave upon receipt of His Hukam.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ਹੁਕਮੇ ਪਰਪੰਚੁ ਪਸਰਿਆ ਹੁਕਮਿ ਕਰੇ ਰਸ ਭੋਗ ਜੀਉ ॥

हुकमे परपंचु पसरिआ हुकमि करे रस भोग जीउ ॥

Hukame parapancchu pasariaa hukami kare ras bhog jeeu ||

By His Hukam, the Expanse of the Universe is expanded. By His Hukam, they enjoy pleasures.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ਜਿਸ ਨੋ ਕਰਤਾ ਵਿਸਰੈ ਤਿਸਹਿ ਵਿਛੋੜਾ ਸੋਗੁ ਜੀਉ ॥੩॥

जिस नो करता विसरै तिसहि विछोड़ा सोगु जीउ ॥३॥

Jis no karataa visarai tisahi vichho(rr)aa sogu jeeu ||3||

One who forgets the Creator Lord, suffers sorrow and separation. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760


ਆਪਨੜੇ ਪ੍ਰਭ ਭਾਣਿਆ ਦਰਗਹ ਪੈਧਾ ਜਾਇ ਜੀਉ ॥

आपनड़े प्रभ भाणिआ दरगह पैधा जाइ जीउ ॥

Aapana(rr)e prbh bhaa(nn)iaa daragah paidhaa jaai jeeu ||

One who is pleasing to his God, goes to His Court dressed in robes of honor.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ਐਥੈ ਸੁਖੁ ਮੁਖੁ ਉਜਲਾ ਇਕੋ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇ ਜੀਉ ॥

ऐथै सुखु मुखु उजला इको नामु धिआइ जीउ ॥

Aithai sukhu mukhu ujalaa iko naamu dhiaai jeeu ||

One who meditates on the Naam, the One Name, finds peace in this world; his face is radiant and bright.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ਆਦਰੁ ਦਿਤਾ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮਿ ਗੁਰੁ ਸੇਵਿਆ ਸਤ ਭਾਇ ਜੀਉ ॥੪॥

आदरु दिता पारब्रहमि गुरु सेविआ सत भाइ जीउ ॥४॥

Aadaru ditaa paarabrhami guru seviaa sat bhaai jeeu ||4||

The Supreme Lord confers honor and respect on those who serve the Guru with true love. ||4||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760


ਥਾਨ ਥਨੰਤਰਿ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਸਰਬ ਜੀਆ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲ ਜੀਉ ॥

थान थनंतरि रवि रहिआ सरब जीआ प्रतिपाल जीउ ॥

Thaan thananttari ravi rahiaa sarab jeeaa prtipaal jeeu ||

He is pervading and permeating the spaces and interspaces; He loves and cherishes all beings.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ਸਚੁ ਖਜਾਨਾ ਸੰਚਿਆ ਏਕੁ ਨਾਮੁ ਧਨੁ ਮਾਲ ਜੀਉ ॥

सचु खजाना संचिआ एकु नामु धनु माल जीउ ॥

Sachu khajaanaa sancchiaa eku naamu dhanu maal jeeu ||

I have accumulated the true treasure, the wealth and riches of the One Name.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760

ਮਨ ਤੇ ਕਬਹੁ ਨ ਵੀਸਰੈ ਜਾ ਆਪੇ ਹੋਇ ਦਇਆਲ ਜੀਉ ॥੫॥

मन ते कबहु न वीसरै जा आपे होइ दइआल जीउ ॥५॥

Man te kabahu na veesarai jaa aape hoi daiaal jeeu ||5||

I shall never forget Him from my mind, since He has been so merciful to me. ||5||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 760


ਆਵਣੁ ਜਾਣਾ ਰਹਿ ਗਏ ਮਨਿ ਵੁਠਾ ਨਿਰੰਕਾਰੁ ਜੀਉ ॥

आवणु जाणा रहि गए मनि वुठा निरंकारु जीउ ॥

Aava(nn)u jaa(nn)aa rahi gae mani vuthaa nirankkaaru jeeu ||

My comings and goings have ended; the Formless Lord now dwells within my mind.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761

ਤਾ ਕਾ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਈਐ ਊਚਾ ਅਗਮ ਅਪਾਰੁ ਜੀਉ ॥

ता का अंतु न पाईऐ ऊचा अगम अपारु जीउ ॥

Taa kaa anttu na paaeeai uchaa agam apaaru jeeu ||

His limits cannot be found; He is lofty and exalted, inaccessible and infinite.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761

ਜਿਸੁ ਪ੍ਰਭੁ ਅਪਣਾ ਵਿਸਰੈ ਸੋ ਮਰਿ ਜੰਮੈ ਲਖ ਵਾਰ ਜੀਉ ॥੬॥

जिसु प्रभु अपणा विसरै सो मरि जमै लख वार जीउ ॥६॥

Jisu prbhu apa(nn)aa visarai so mari jammai lakh vaar jeeu ||6||

One who forgets His God, shall die and be reincarnated, hundreds of thousands of times. ||6||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761


ਸਾਚੁ ਨੇਹੁ ਤਿਨ ਪ੍ਰੀਤਮਾ ਜਿਨ ਮਨਿ ਵੁਠਾ ਆਪਿ ਜੀਉ ॥

साचु नेहु तिन प्रीतमा जिन मनि वुठा आपि जीउ ॥

Saachu nehu tin preetamaa jin mani vuthaa aapi jeeu ||

They alone bear true love for their God, within whose minds He Himself dwells.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761

ਗੁਣ ਸਾਝੀ ਤਿਨ ਸੰਗਿ ਬਸੇ ਆਠ ਪਹਰ ਪ੍ਰਭ ਜਾਪਿ ਜੀਉ ॥

गुण साझी तिन संगि बसे आठ पहर प्रभ जापि जीउ ॥

Gu(nn) saajhee tin sanggi base aath pahar prbh jaapi jeeu ||

So dwell only with those who share their virtues; chant and meditate on God, twenty-four hours a day.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761

ਰੰਗਿ ਰਤੇ ਪਰਮੇਸਰੈ ਬਿਨਸੇ ਸਗਲ ਸੰਤਾਪ ਜੀਉ ॥੭॥

रंगि रते परमेसरै बिनसे सगल संताप जीउ ॥७॥

Ranggi rate paramesarai binase sagal santtaap jeeu ||7||

They are attuned to the Love of the Transcendent Lord; all their sorrows and afflictions are dispelled. ||7||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761


ਤੂੰ ਕਰਤਾ ਤੂੰ ਕਰਣਹਾਰੁ ਤੂਹੈ ਏਕੁ ਅਨੇਕ ਜੀਉ ॥

तूं करता तूं करणहारु तूहै एकु अनेक जीउ ॥

Toonn karataa toonn kara(nn)ahaaru toohai eku anek jeeu ||

You are the Creator, You are the Cause of causes; You are the One and the many.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761

ਤੂ ਸਮਰਥੁ ਤੂ ਸਰਬ ਮੈ ਤੂਹੈ ਬੁਧਿ ਬਿਬੇਕ ਜੀਉ ॥

तू समरथु तू सरब मै तूहै बुधि बिबेक जीउ ॥

Too samarathu too sarab mai toohai budhi bibek jeeu ||

You are All-powerful, You are present everywhere; You are the subtle intellect, the clear wisdom.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761

ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਸਦਾ ਜਪੀ ਭਗਤ ਜਨਾ ਕੀ ਟੇਕ ਜੀਉ ॥੮॥੧॥੩॥

नानक नामु सदा जपी भगत जना की टेक जीउ ॥८॥१॥३॥

Naanak naamu sadaa japee bhagat janaa kee tek jeeu ||8||1||3||

Nanak chants and meditates forever on the Naam, the Support of the humble devotees. ||8||1||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761


ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ਅਸਟਪਦੀਆ ਘਰੁ ੧੦ ਕਾਫੀ

रागु सूही महला ५ असटपदीआ घरु १० काफी

Raagu soohee mahalaa 5 asatapadeeaa gharu 10 kaaphee

Raag Soohee, Fifth Mehl, Ashtapadees, Tenth House, Kaafee:

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi Kafi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi Kafi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761

ਜੇ ਭੁਲੀ ਜੇ ਚੁਕੀ ਸਾਈਂ ਭੀ ਤਹਿੰਜੀ ਕਾਢੀਆ ॥

जे भुली जे चुकी साईं भी तहिंजी काढीआ ॥

Je bhulee je chukee saaeen bhee tahinjjee kaadheeaa ||

Even though I have made mistakes, and even though I have been wrong, I am still called Yours, O my Lord and Master.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi Kafi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761

ਜਿਨੑਾ ਨੇਹੁ ਦੂਜਾਣੇ ਲਗਾ ਝੂਰਿ ਮਰਹੁ ਸੇ ਵਾਢੀਆ ॥੧॥

जिन्हा नेहु दूजाणे लगा झूरि मरहु से वाढीआ ॥१॥

Jinhaa nehu doojaa(nn)e lagaa jhoori marahu se vaadheeaa ||1||

Those who enshrine love for another, die regretting and repenting. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi Kafi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761


ਹਉ ਨਾ ਛੋਡਉ ਕੰਤ ਪਾਸਰਾ ॥

हउ ना छोडउ कंत पासरा ॥

Hau naa chhodau kantt paasaraa ||

I shall never leave my Husband Lord's side.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi Kafi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761

ਸਦਾ ਰੰਗੀਲਾ ਲਾਲੁ ਪਿਆਰਾ ਏਹੁ ਮਹਿੰਜਾ ਆਸਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

सदा रंगीला लालु पिआरा एहु महिंजा आसरा ॥१॥ रहाउ ॥

Sadaa ranggeelaa laalu piaaraa ehu mahinjjaa aasaraa ||1|| rahaau ||

My Beloved Lover is always and forever beautiful. He is my hope and inspiration. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi Kafi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761


ਸਜਣੁ ਤੂਹੈ ਸੈਣੁ ਤੂ ਮੈ ਤੁਝ ਉਪਰਿ ਬਹੁ ਮਾਣੀਆ ॥

सजणु तूहै सैणु तू मै तुझ उपरि बहु माणीआ ॥

Saja(nn)u toohai sai(nn)u too mai tujh upari bahu maa(nn)eeaa ||

You are my Best Friend; You are my relative. I am so proud of You.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi Kafi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761

ਜਾ ਤੂ ਅੰਦਰਿ ਤਾ ਸੁਖੇ ਤੂੰ ਨਿਮਾਣੀ ਮਾਣੀਆ ॥੨॥

जा तू अंदरि ता सुखे तूं निमाणी माणीआ ॥२॥

Jaa too anddari taa sukhe toonn nimaa(nn)ee maa(nn)eeaa ||2||

And when You dwell within me, I am at peace. I am without honor - You are my honor. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi Kafi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761


ਜੇ ਤੂ ਤੁਠਾ ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਾਨ ਨਾ ਦੂਜਾ ਵੇਖਾਲਿ ॥

जे तू तुठा क्रिपा निधान ना दूजा वेखालि ॥

Je too tuthaa kripaa nidhaan naa doojaa vekhaali ||

And when You are pleased with me, O treasure of mercy, then I do not see any other.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi Kafi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761

ਏਹਾ ਪਾਈ ਮੂ ਦਾਤੜੀ ਨਿਤ ਹਿਰਦੈ ਰਖਾ ਸਮਾਲਿ ॥੩॥

एहा पाई मू दातड़ी नित हिरदै रखा समालि ॥३॥

Ehaa paaee moo daata(rr)ee nit hiradai rakhaa samaali ||3||

Please grant me this blessing, that that I may forever dwell upon You and cherish You within my heart. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi Kafi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761


ਪਾਵ ਜੁਲਾਈ ਪੰਧ ਤਉ ਨੈਣੀ ਦਰਸੁ ਦਿਖਾਲਿ ॥

पाव जुलाई पंध तउ नैणी दरसु दिखालि ॥

Paav julaaee panddh tau nai(nn)ee darasu dikhaali ||

Let my feet walk on Your Path, and let my eyes behold the Blessed Vision of Your Darshan.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi Kafi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761

ਸ੍ਰਵਣੀ ਸੁਣੀ ਕਹਾਣੀਆ ਜੇ ਗੁਰੁ ਥੀਵੈ ਕਿਰਪਾਲਿ ॥੪॥

स्रवणी सुणी कहाणीआ जे गुरु थीवै किरपालि ॥४॥

Srva(nn)ee su(nn)ee kahaa(nn)eeaa je guru theevai kirapaali ||4||

With my ears, I will listen to Your Sermon, if the Guru becomes merciful to me. ||4||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi Kafi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761


ਕਿਤੀ ਲਖ ਕਰੋੜਿ ਪਿਰੀਏ ਰੋਮ ਨ ਪੁਜਨਿ ਤੇਰਿਆ ॥

किती लख करोड़ि पिरीए रोम न पुजनि तेरिआ ॥

Kitee lakh karo(rr)i pireee rom na pujani teriaa ||

Hundreds of thousands and millions do not equal even one hair of Yours, O my Beloved.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi Kafi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761

ਤੂ ਸਾਹੀ ਹੂ ਸਾਹੁ ਹਉ ਕਹਿ ਨ ਸਕਾ ਗੁਣ ਤੇਰਿਆ ॥੫॥

तू साही हू साहु हउ कहि न सका गुण तेरिआ ॥५॥

Too saahee hoo saahu hau kahi na sakaa gu(nn) teriaa ||5||

You are the King of kings; I cannot even describe Your Glorious Praises. ||5||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi Kafi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761


ਸਹੀਆ ਤਊ ਅਸੰਖ ਮੰਞਹੁ ਹਭਿ ਵਧਾਣੀਆ ॥

सहीआ तऊ असंख मंञहु हभि वधाणीआ ॥

Saheeaa tau asankkh man(ny)ahu habhi vadhaa(nn)eeaa ||

Your brides are countless; they are all greater than I am.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi Kafi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761

ਹਿਕ ਭੋਰੀ ਨਦਰਿ ਨਿਹਾਲਿ ਦੇਹਿ ਦਰਸੁ ਰੰਗੁ ਮਾਣੀਆ ॥੬॥

हिक भोरी नदरि निहालि देहि दरसु रंगु माणीआ ॥६॥

Hik bhoree nadari nihaali dehi darasu ranggu maa(nn)eeaa ||6||

Please bless me with Your Glance of Grace, even for an instant; please bless me with Your Darshan, that I may revel in Your Love. ||6||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi Kafi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761


ਜੈ ਡਿਠੇ ਮਨੁ ਧੀਰੀਐ ਕਿਲਵਿਖ ਵੰਞਨੑਿ ਦੂਰੇ ॥

जै डिठे मनु धीरीऐ किलविख वंञन्हि दूरे ॥

Jai dithe manu dheereeai kilavikh van(ny)anhi doore ||

Seeing Him, my mind is comforted and consoled, and my sins and mistakes are far removed.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi Kafi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761

ਸੋ ਕਿਉ ਵਿਸਰੈ ਮਾਉ ਮੈ ਜੋ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰੇ ॥੭॥

सो किउ विसरै माउ मै जो रहिआ भरपूरे ॥७॥

So kiu visarai maau mai jo rahiaa bharapoore ||7||

How could I ever forget Him, O my mother? He is permeating and pervading everywhere. ||7||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi Kafi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761


ਹੋਇ ਨਿਮਾਣੀ ਢਹਿ ਪਈ ਮਿਲਿਆ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ॥

होइ निमाणी ढहि पई मिलिआ सहजि सुभाइ ॥

Hoi nimaa(nn)ee dhahi paee miliaa sahaji subhaai ||

In humility, I bowed down in surrender to Him, and He naturally met me.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi Kafi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761

ਪੂਰਬਿ ਲਿਖਿਆ ਪਾਇਆ ਨਾਨਕ ਸੰਤ ਸਹਾਇ ॥੮॥੧॥੪॥

पूरबि लिखिआ पाइआ नानक संत सहाइ ॥८॥१॥४॥

Poorabi likhiaa paaiaa naanak santt sahaai ||8||1||4||

I have received what was pre-ordained for me, O Nanak, with the help and assistance of the Saints. ||8||1||4||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi Kafi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761


ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

सूही महला ५ ॥

Soohee mahalaa 5 ||

Soohee, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761

ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਬੇਦ ਪੁਰਾਣ ਪੁਕਾਰਨਿ ਪੋਥੀਆ ॥

सिम्रिति बेद पुराण पुकारनि पोथीआ ॥

Simriti bed puraa(nn) pukaarani potheeaa ||

The Simritees, the Vedas, the Puraanas and the other holy scriptures proclaim

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761

ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਸਭਿ ਕੂੜੁ ਗਾਲ੍ਹ੍ਹੀ ਹੋਛੀਆ ॥੧॥

नाम बिना सभि कूड़ु गाल्ही होछीआ ॥१॥

Naam binaa sabhi koo(rr)u gaalhee hochheeaa ||1||

That without the Naam, everything is false and worthless. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761


ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਅਪਾਰੁ ਭਗਤਾ ਮਨਿ ਵਸੈ ॥

नामु निधानु अपारु भगता मनि वसै ॥

Naamu nidhaanu apaaru bhagataa mani vasai ||

The infinite treasure of the Naam abides within the minds of the devotees.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761

ਜਨਮ ਮਰਣ ਮੋਹੁ ਦੁਖੁ ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਨਸੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जनम मरण मोहु दुखु साधू संगि नसै ॥१॥ रहाउ ॥

Janam mara(nn) mohu dukhu saadhoo sanggi nasai ||1|| rahaau ||

Birth and death, attachment and suffering, are erased in the Saadh Sangat, the Company of the Holy. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761


ਮੋਹਿ ਬਾਦਿ ਅਹੰਕਾਰਿ ਸਰਪਰ ਰੁੰਨਿਆ ॥

मोहि बादि अहंकारि सरपर रुंनिआ ॥

Mohi baadi ahankkaari sarapar runniaa ||

Those who indulge in attachment, conflict and egotism shall surely weep and cry.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761

ਸੁਖੁ ਨ ਪਾਇਨੑਿ ਮੂਲਿ ਨਾਮ ਵਿਛੁੰਨਿਆ ॥੨॥

सुखु न पाइन्हि मूलि नाम विछुंनिआ ॥२॥

Sukhu na paainhi mooli naam vichhunniaa ||2||

Those who are separated from the Naam shall never find any peace. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761


ਮੇਰੀ ਮੇਰੀ ਧਾਰਿ ਬੰਧਨਿ ਬੰਧਿਆ ॥

मेरी मेरी धारि बंधनि बंधिआ ॥

Meree meree dhaari banddhani banddhiaa ||

Crying out, Mine! Mine!, he is bound in bondage.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761

ਨਰਕਿ ਸੁਰਗਿ ਅਵਤਾਰ ਮਾਇਆ ਧੰਧਿਆ ॥੩॥

नरकि सुरगि अवतार माइआ धंधिआ ॥३॥

Naraki suragi avataar maaiaa dhanddhiaa ||3||

Entangled in Maya, he is reincarnated in heaven and hell. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761


ਸੋਧਤ ਸੋਧਤ ਸੋਧਿ ਤਤੁ ਬੀਚਾਰਿਆ ॥

सोधत सोधत सोधि ततु बीचारिआ ॥

Sodhat sodhat sodhi tatu beechaariaa ||

Searching, searching, searching, I have come to understand the essence of reality.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761

ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਸੁਖੁ ਨਾਹਿ ਸਰਪਰ ਹਾਰਿਆ ॥੪॥

नाम बिना सुखु नाहि सरपर हारिआ ॥४॥

Naam binaa sukhu naahi sarapar haariaa ||4||

Without the Naam, there is no peace at all, and the mortal will surely fail. ||4||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 761


ਆਵਹਿ ਜਾਹਿ ਅਨੇਕ ਮਰਿ ਮਰਿ ਜਨਮਤੇ ॥

आवहि जाहि अनेक मरि मरि जनमते ॥

Aavahi jaahi anek mari mari janamate ||

Many come and go; they die, and die again, and are reincarnated.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 762

ਬਿਨੁ ਬੂਝੇ ਸਭੁ ਵਾਦਿ ਜੋਨੀ ਭਰਮਤੇ ॥੫॥

बिनु बूझे सभु वादि जोनी भरमते ॥५॥

Binu boojhe sabhu vaadi jonee bharamate ||5||

Without understanding, they are totally useless, and they wander in reincarnation. ||5||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 762


ਜਿਨੑ ਕਉ ਭਏ ਦਇਆਲ ਤਿਨੑ ਸਾਧੂ ਸੰਗੁ ਭਇਆ ॥

जिन्ह कउ भए दइआल तिन्ह साधू संगु भइआ ॥

Jinh kau bhae daiaal tinh saadhoo sanggu bhaiaa ||

They alone join the Saadh Sangat, unto whom the Lord becomes Merciful.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 762

ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਤਿਨੑੀ ਜਨੀ ਜਪਿ ਲਇਆ ॥੬॥

अम्रितु हरि का नामु तिन्ही जनी जपि लइआ ॥६॥

Ammmritu hari kaa naamu tinhee janee japi laiaa ||6||

They chant and meditate on the Ambrosial Name of the Lord. ||6||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 762


ਖੋਜਹਿ ਕੋਟਿ ਅਸੰਖ ਬਹੁਤੁ ਅਨੰਤ ਕੇ ॥

खोजहि कोटि असंख बहुतु अनंत के ॥

Khojahi koti asankkh bahutu anantt ke ||

Uncounted millions, so many they are endless, search for Him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 762

ਜਿਸੁ ਬੁਝਾਏ ਆਪਿ ਨੇੜਾ ਤਿਸੁ ਹੇ ॥੭॥

जिसु बुझाए आपि नेड़ा तिसु हे ॥७॥

Jisu bujhaae aapi ne(rr)aa tisu he ||7||

But only that one, who understands his own self, sees God near at hand. ||7||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 762


ਵਿਸਰੁ ਨਾਹੀ ਦਾਤਾਰ ਆਪਣਾ ਨਾਮੁ ਦੇਹੁ ॥

विसरु नाही दातार आपणा नामु देहु ॥

Visaru naahee daataar aapa(nn)aa naamu dehu ||

Never forget me, O Great Giver - please bless me with Your Naam.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 762

ਗੁਣ ਗਾਵਾ ਦਿਨੁ ਰਾਤਿ ਨਾਨਕ ਚਾਉ ਏਹੁ ॥੮॥੨॥੫॥੧੬॥

गुण गावा दिनु राति नानक चाउ एहु ॥८॥२॥५॥१६॥

Gu(nn) gaavaa dinu raati naanak chaau ehu ||8||2||5||16||

To sing Your Glorious Praises day and night - O Nanak, this is my heart-felt desire. ||8||2||5||16||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 762


ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ਗੁਣਵੰਤੀ ॥

सूही महला ५ गुणवंती ॥

Soohee mahalaa 5 gu(nn)avanttee ||

Soohee, Fifth Mehl, Gunvantee ~ The Worthy And Virtuous Bride:

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Gunvanti / Guru Granth Sahib ji - Ang 763

ਜੋ ਦੀਸੈ ਗੁਰਸਿਖੜਾ ਤਿਸੁ ਨਿਵਿ ਨਿਵਿ ਲਾਗਉ ਪਾਇ ਜੀਉ ॥

जो दीसै गुरसिखड़ा तिसु निवि निवि लागउ पाइ जीउ ॥

Jo deesai gurasikha(rr)aa tisu nivi nivi laagau paai jeeu ||

When I see a Sikh of the Guru, I humbly bow and fall at his feet.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Gunvanti / Guru Granth Sahib ji - Ang 763

ਆਖਾ ਬਿਰਥਾ ਜੀਅ ਕੀ ਗੁਰੁ ਸਜਣੁ ਦੇਹਿ ਮਿਲਾਇ ਜੀਉ ॥

आखा बिरथा जीअ की गुरु सजणु देहि मिलाइ जीउ ॥

Aakhaa birathaa jeea kee guru saja(nn)u dehi milaai jeeu ||

I tell to him the pain of my soul, and beg him to unite me with the Guru, my Best Friend.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Gunvanti / Guru Granth Sahib ji - Ang 763

ਸੋਈ ਦਸਿ ਉਪਦੇਸੜਾ ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਅਨਤ ਨ ਕਾਹੂ ਜਾਇ ਜੀਉ ॥

सोई दसि उपदेसड़ा मेरा मनु अनत न काहू जाइ जीउ ॥

Soee dasi upadesa(rr)aa meraa manu anat na kaahoo jaai jeeu ||

I ask that he impart to me such an understanding, that my mind will not go out wandering anywhere else.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Gunvanti / Guru Granth Sahib ji - Ang 763

ਇਹੁ ਮਨੁ ਤੈ ਕੂੰ ਡੇਵਸਾ ਮੈ ਮਾਰਗੁ ਦੇਹੁ ਬਤਾਇ ਜੀਉ ॥

इहु मनु तै कूं डेवसा मै मारगु देहु बताइ जीउ ॥

Ihu manu tai koonn devasaa mai maaragu dehu bataai jeeu ||

I dedicate this mind to you. Please, show me the Path to God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Gunvanti / Guru Granth Sahib ji - Ang 763

ਹਉ ਆਇਆ ਦੂਰਹੁ ਚਲਿ ਕੈ ਮੈ ਤਕੀ ਤਉ ਸਰਣਾਇ ਜੀਉ ॥

हउ आइआ दूरहु चलि कै मै तकी तउ सरणाइ जीउ ॥

Hau aaiaa doorahu chali kai mai takee tau sara(nn)aai jeeu ||

I have come so far, seeking the Protection of Your Sanctuary.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Gunvanti / Guru Granth Sahib ji - Ang 763

ਮੈ ਆਸਾ ਰਖੀ ਚਿਤਿ ਮਹਿ ਮੇਰਾ ਸਭੋ ਦੁਖੁ ਗਵਾਇ ਜੀਉ ॥

मै आसा रखी चिति महि मेरा सभो दुखु गवाइ जीउ ॥

Mai aasaa rakhee chiti mahi meraa sabho dukhu gavaai jeeu ||

Within my mind, I place my hopes in You; please, take my pain and suffering away!

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Gunvanti / Guru Granth Sahib ji - Ang 763

ਇਤੁ ਮਾਰਗਿ ਚਲੇ ਭਾਈਅੜੇ ਗੁਰੁ ਕਹੈ ਸੁ ਕਾਰ ਕਮਾਇ ਜੀਉ ॥

इतु मारगि चले भाईअड़े गुरु कहै सु कार कमाइ जीउ ॥

Itu maaragi chale bhaaeea(rr)e guru kahai su kaar kamaai jeeu ||

So walk on this Path, O sister soul-brides; do that work which the Guru tells you to do.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Gunvanti / Guru Granth Sahib ji - Ang 763

ਤਿਆਗੇਂ ਮਨ ਕੀ ਮਤੜੀ ਵਿਸਾਰੇਂ ਦੂਜਾ ਭਾਉ ਜੀਉ ॥

तिआगें मन की मतड़ी विसारें दूजा भाउ जीउ ॥

Tiaagen man kee mata(rr)ee visaaren doojaa bhaau jeeu ||

Abandon the intellectual pursuits of the mind, and forget the love of duality.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Gunvanti / Guru Granth Sahib ji - Ang 763

ਇਉ ਪਾਵਹਿ ਹਰਿ ਦਰਸਾਵੜਾ ਨਹ ਲਗੈ ਤਤੀ ਵਾਉ ਜੀਉ ॥

इउ पावहि हरि दरसावड़ा नह लगै तती वाउ जीउ ॥

Iu paavahi hari darasaava(rr)aa nah lagai tatee vaau jeeu ||

In this way, you shall obtain the Blessed Vision of the Lord's Darshan; the hot winds shall not even touch you.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Gunvanti / Guru Granth Sahib ji - Ang 763

ਹਉ ਆਪਹੁ ਬੋਲਿ ਨ ਜਾਣਦਾ ਮੈ ਕਹਿਆ ਸਭੁ ਹੁਕਮਾਉ ਜੀਉ ॥

हउ आपहु बोलि न जाणदा मै कहिआ सभु हुकमाउ जीउ ॥

Hau aapahu boli na jaa(nn)adaa mai kahiaa sabhu hukamaau jeeu ||

By myself, I do not even know how to speak; I speak all that the Lord commands.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Gunvanti / Guru Granth Sahib ji - Ang 763

ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਖਜਾਨਾ ਬਖਸਿਆ ਗੁਰਿ ਨਾਨਕਿ ਕੀਆ ਪਸਾਉ ਜੀਉ ॥

हरि भगति खजाना बखसिआ गुरि नानकि कीआ पसाउ जीउ ॥

Hari bhagati khajaanaa bakhasiaa guri naanaki keeaa pasaau jeeu ||

I am blessed with the treasure of the Lord's devotional worship; Guru Nanak has been kind and compassionate to me.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Gunvanti / Guru Granth Sahib ji - Ang 763

ਮੈ ਬਹੁੜਿ ਨ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਭੁਖੜੀ ਹਉ ਰਜਾ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਅਘਾਇ ਜੀਉ ॥

मै बहुड़ि न त्रिसना भुखड़ी हउ रजा त्रिपति अघाइ जीउ ॥

Mai bahu(rr)i na trisanaa bhukha(rr)ee hau rajaa tripati aghaai jeeu ||

I shall never again feel hunger or thirst; I am satisfied, satiated and fulfilled.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Gunvanti / Guru Granth Sahib ji - Ang 763

ਜੋ ਗੁਰ ਦੀਸੈ ਸਿਖੜਾ ਤਿਸੁ ਨਿਵਿ ਨਿਵਿ ਲਾਗਉ ਪਾਇ ਜੀਉ ॥੩॥

जो गुर दीसै सिखड़ा तिसु निवि निवि लागउ पाइ जीउ ॥३॥

Jo gur deesai sikha(rr)aa tisu nivi nivi laagau paai jeeu ||3||

When I see a Sikh of the Guru, I humbly bow and fall at his feet. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Gunvanti / Guru Granth Sahib ji - Ang 763


ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ ਛੰਤ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੧

रागु सूही छंत महला ५ घरु १

Raagu soohee chhantt mahalaa 5 gharu 1

Raag Soohee, Chhant, Fifth Mehl, First House:

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ਸੁਣਿ ਬਾਵਰੇ ਤੂ ਕਾਏ ਦੇਖਿ ਭੁਲਾਨਾ ॥

सुणि बावरे तू काए देखि भुलाना ॥

Su(nn)i baavare too kaae dekhi bhulaanaa ||

Listen, madman: gazing upon the world, why have you gone crazy?

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ਸੁਣਿ ਬਾਵਰੇ ਨੇਹੁ ਕੂੜਾ ਲਾਇਓ ਕੁਸੰਭ ਰੰਗਾਨਾ ॥

सुणि बावरे नेहु कूड़ा लाइओ कुस्मभ रंगाना ॥

Su(nn)i baavare nehu koo(rr)aa laaio kusambbh ranggaanaa ||

Listen, madman: you have been trapped by false love, which is transitory, like the fading color of the safflower.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ਕੂੜੀ ਡੇਖਿ ਭੁਲੋ ਅਢੁ ਲਹੈ ਨ ਮੁਲੋ ਗੋਵਿਦ ਨਾਮੁ ਮਜੀਠਾ ॥

कूड़ी डेखि भुलो अढु लहै न मुलो गोविद नामु मजीठा ॥

Koo(rr)ee dekhi bhulo adhu lahai na mulo govid naamu majeethaa ||

Gazing upon the false world, you are fooled. It is not worth even half a shell. Only the Name of the Lord of the Universe is permanent.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ਥੀਵਹਿ ਲਾਲਾ ਅਤਿ ਗੁਲਾਲਾ ਸਬਦੁ ਚੀਨਿ ਗੁਰ ਮੀਠਾ ॥

थीवहि लाला अति गुलाला सबदु चीनि गुर मीठा ॥

Theevahi laalaa ati gulaalaa sabadu cheeni gur meethaa ||

You shall take on the deep and lasting red color of the poppy, contemplating the sweet Word of the Guru's Shabad.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ਮਿਥਿਆ ਮੋਹਿ ਮਗਨੁ ਥੀ ਰਹਿਆ ਝੂਠ ਸੰਗਿ ਲਪਟਾਨਾ ॥

मिथिआ मोहि मगनु थी रहिआ झूठ संगि लपटाना ॥

Mithiaa mohi maganu thee rahiaa jhooth sanggi lapataanaa ||

You remain intoxicated with false emotional attachment; you are attached to falsehood.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ਨਾਨਕ ਦੀਨ ਸਰਣਿ ਕਿਰਪਾ ਨਿਧਿ ਰਾਖੁ ਲਾਜ ਭਗਤਾਨਾ ॥੧॥

नानक दीन सरणि किरपा निधि राखु लाज भगताना ॥१॥

Naanak deen sara(nn)i kirapaa nidhi raakhu laaj bhagataanaa ||1||

Nanak, meek and humble, seeks the Sanctuary of the Lord, the treasure of mercy. He preserves the honor of His devotees. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777


ਸੁਣਿ ਬਾਵਰੇ ਸੇਵਿ ਠਾਕੁਰੁ ਨਾਥੁ ਪਰਾਣਾ ॥

सुणि बावरे सेवि ठाकुरु नाथु पराणा ॥

Su(nn)i baavare sevi thaakuru naathu paraa(nn)aa ||

Listen, madman: serve your Lord, the Master of the breath of life.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ਸੁਣਿ ਬਾਵਰੇ ਜੋ ਆਇਆ ਤਿਸੁ ਜਾਣਾ ॥

सुणि बावरे जो आइआ तिसु जाणा ॥

Su(nn)i baavare jo aaiaa tisu jaa(nn)aa ||

Listen, madman: whoever comes, shall go.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ਨਿਹਚਲੁ ਹਭ ਵੈਸੀ ਸੁਣਿ ਪਰਦੇਸੀ ਸੰਤਸੰਗਿ ਮਿਲਿ ਰਹੀਐ ॥

निहचलु हभ वैसी सुणि परदेसी संतसंगि मिलि रहीऐ ॥

Nihachalu habh vaisee su(nn)i paradesee santtasanggi mili raheeai ||

Listen, O wandering stranger: that which you believe to be permanent, shall all pass away; so remain in the Saints' Congregation.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ਹਰਿ ਪਾਈਐ ਭਾਗੀ ਸੁਣਿ ਬੈਰਾਗੀ ਚਰਣ ਪ੍ਰਭੂ ਗਹਿ ਰਹੀਐ ॥

हरि पाईऐ भागी सुणि बैरागी चरण प्रभू गहि रहीऐ ॥

Hari paaeeai bhaagee su(nn)i bairaagee chara(nn) prbhoo gahi raheeai ||

Listen, renunciate: by your good destiny, obtain the Lord, and remain attached to God's Feet.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ਏਹੁ ਮਨੁ ਦੀਜੈ ਸੰਕ ਨ ਕੀਜੈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਤਜਿ ਬਹੁ ਮਾਣਾ ॥

एहु मनु दीजै संक न कीजै गुरमुखि तजि बहु माणा ॥

Ehu manu deejai sankk na keejai guramukhi taji bahu maa(nn)aa ||

Dedicate and surrender this mind to the Lord, and have no doubts; as Gurmukh, renounce your great pride.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ਨਾਨਕ ਦੀਨ ਭਗਤ ਭਵ ਤਾਰਣ ਤੇਰੇ ਕਿਆ ਗੁਣ ਆਖਿ ਵਖਾਣਾ ॥੨॥

नानक दीन भगत भव तारण तेरे किआ गुण आखि वखाणा ॥२॥

Naanak deen bhagat bhav taara(nn) tere kiaa gu(nn) aakhi vakhaa(nn)aa ||2||

O Nanak, the Lord carries the meek and humble devotees across the terrifying world-ocean. What Glorious Virtues of Your should I chant and recite? ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777


ਸੁਣਿ ਬਾਵਰੇ ਕਿਆ ਕੀਚੈ ਕੂੜਾ ਮਾਨੋ ॥

सुणि बावरे किआ कीचै कूड़ा मानो ॥

Su(nn)i baavare kiaa keechai koo(rr)aa maano ||

Listen, madman: why do you harbor false pride?

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ਸੁਣਿ ਬਾਵਰੇ ਹਭੁ ਵੈਸੀ ਗਰਬੁ ਗੁਮਾਨੋ ॥

सुणि बावरे हभु वैसी गरबु गुमानो ॥

Su(nn)i baavare habhu vaisee garabu gumaano ||

Listen, madman: all your egotism and pride shall be overcome.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ਨਿਹਚਲੁ ਹਭ ਜਾਣਾ ਮਿਥਿਆ ਮਾਣਾ ਸੰਤ ਪ੍ਰਭੂ ਹੋਇ ਦਾਸਾ ॥

निहचलु हभ जाणा मिथिआ माणा संत प्रभू होइ दासा ॥

Nihachalu habh jaa(nn)aa mithiaa maa(nn)aa santt prbhoo hoi daasaa ||

What you think is permanent, shall all pass away. Pride is false, so become the slave of God's Saints.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ਜੀਵਤ ਮਰੀਐ ਭਉਜਲੁ ਤਰੀਐ ਜੇ ਥੀਵੈ ਕਰਮਿ ਲਿਖਿਆਸਾ ॥

जीवत मरीऐ भउजलु तरीऐ जे थीवै करमि लिखिआसा ॥

Jeevat mareeai bhaujalu tareeai je theevai karami likhiaasaa ||

Remain dead while still alive, and you shall cross over the terrifying world-ocean, if it is your pre-ordained destiny.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ਗੁਰੁ ਸੇਵੀਜੈ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀਜੈ ਜਿਸੁ ਲਾਵਹਿ ਸਹਜਿ ਧਿਆਨੋ ॥

गुरु सेवीजै अम्रितु पीजै जिसु लावहि सहजि धिआनो ॥

Guru seveejai ammmritu peejai jisu laavahi sahaji dhiaano ||

One whom the Lord causes to meditate intuitively, serves the Guru, and drinks in the Ambrosial Nectar.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ਨਾਨਕੁ ਸਰਣਿ ਪਇਆ ਹਰਿ ਦੁਆਰੈ ਹਉ ਬਲਿ ਬਲਿ ਸਦ ਕੁਰਬਾਨੋ ॥੩॥

नानकु सरणि पइआ हरि दुआरै हउ बलि बलि सद कुरबानो ॥३॥

Naanaku sara(nn)i paiaa hari duaarai hau bali bali sad kurabaano ||3||

Nanak seeks the Sanctuary of the Lord's Door; I am a sacrifice, a sacrifice, a sacrifice, forever a sacrifice to Him. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777


ਸੁਣਿ ਬਾਵਰੇ ਮਤੁ ਜਾਣਹਿ ਪ੍ਰਭੁ ਮੈ ਪਾਇਆ ॥

सुणि बावरे मतु जाणहि प्रभु मै पाइआ ॥

Su(nn)i baavare matu jaa(nn)ahi prbhu mai paaiaa ||

Listen, madman: do not think that you have found God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ਸੁਣਿ ਬਾਵਰੇ ਥੀਉ ਰੇਣੁ ਜਿਨੀ ਪ੍ਰਭੁ ਧਿਆਇਆ ॥

सुणि बावरे थीउ रेणु जिनी प्रभु धिआइआ ॥

Su(nn)i baavare theeu re(nn)u jinee prbhu dhiaaiaa ||

Listen, madman: be the dust under the feet of those who meditate on God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ਜਿਨਿ ਪ੍ਰਭੁ ਧਿਆਇਆ ਤਿਨਿ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਵਡਭਾਗੀ ਦਰਸਨੁ ਪਾਈਐ ॥

जिनि प्रभु धिआइआ तिनि सुखु पाइआ वडभागी दरसनु पाईऐ ॥

Jini prbhu dhiaaiaa tini sukhu paaiaa vadabhaagee darasanu paaeeai ||

Those who meditate on God find peace. By great good fortune, the Blessed Vision of their Darshan is obtained.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ਥੀਉ ਨਿਮਾਣਾ ਸਦ ਕੁਰਬਾਣਾ ਸਗਲਾ ਆਪੁ ਮਿਟਾਈਐ ॥

थीउ निमाणा सद कुरबाणा सगला आपु मिटाईऐ ॥

Theeu nimaa(nn)aa sad kurabaa(nn)aa sagalaa aapu mitaaeeai ||

Be humble, and be forever a sacrifice, and your self-conceit shall be totally eradicated.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ਓਹੁ ਧਨੁ ਭਾਗ ਸੁਧਾ ਜਿਨਿ ਪ੍ਰਭੁ ਲਧਾ ਹਮ ਤਿਸੁ ਪਹਿ ਆਪੁ ਵੇਚਾਇਆ ॥

ओहु धनु भाग सुधा जिनि प्रभु लधा हम तिसु पहि आपु वेचाइआ ॥

Ohu dhanu bhaag sudhaa jini prbhu ladhaa ham tisu pahi aapu vechaaiaa ||

One who has found God is pure, with blessed destiny. I would sell myself to him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ਨਾਨਕ ਦੀਨ ਸਰਣਿ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਰਾਖੁ ਲਾਜ ਅਪਨਾਇਆ ॥੪॥੧॥

नानक दीन सरणि सुख सागर राखु लाज अपनाइआ ॥४॥१॥

Naanak deen sara(nn)i sukh saagar raakhu laaj apanaaiaa ||4||1||

Nanak, the meek and humble, seeks the Sanctuary of the Lord, the ocean of peace. Make him Your own, and preserve his honor. ||4||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777


ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

सूही महला ५ ॥

Soohee mahalaa 5 ||

Soohee, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ਹਰਿ ਚਰਣ ਕਮਲ ਕੀ ਟੇਕ ਸਤਿਗੁਰਿ ਦਿਤੀ ਤੁਸਿ ਕੈ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ ॥

हरि चरण कमल की टेक सतिगुरि दिती तुसि कै बलि राम जीउ ॥

Hari chara(nn) kamal kee tek satiguri ditee tusi kai bali raam jeeu ||

The True Guru was satisfied with me, and blessed me with the Support of the Lord's Lotus Feet. I am a sacrifice to the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 777

ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤਿ ਭਰੇ ਭੰਡਾਰ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਹੈ ਘਰਿ ਤਿਸ ਕੈ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ ॥

हरि अम्रिति भरे भंडार सभु किछु है घरि तिस कै बलि राम जीउ ॥

Hari ammmriti bhare bhanddaar sabhu kichhu hai ghari tis kai bali raam jeeu ||

The Lord's Ambrosial Nectar is an overflowing treasure; everything is in His Home. I am a sacrifice to the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਬਾਬੁਲੁ ਮੇਰਾ ਵਡ ਸਮਰਥਾ ਕਰਣ ਕਾਰਣ ਪ੍ਰਭੁ ਹਾਰਾ ॥

बाबुलु मेरा वड समरथा करण कारण प्रभु हारा ॥

Baabulu meraa vad samarathaa kara(nn) kaara(nn) prbhu haaraa ||

My Father is absolutely all-powerful. God is the Doer, the Cause of causes.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਜਿਸੁ ਸਿਮਰਤ ਦੁਖੁ ਕੋਈ ਨ ਲਾਗੈ ਭਉਜਲੁ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰਾ ॥

जिसु सिमरत दुखु कोई न लागै भउजलु पारि उतारा ॥

Jisu simarat dukhu koee na laagai bhaujalu paari utaaraa ||

Remembering Him in meditation, pain does not touch me; thus I cross over the terrifying world-ocean.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਆਦਿ ਜੁਗਾਦਿ ਭਗਤਨ ਕਾ ਰਾਖਾ ਉਸਤਤਿ ਕਰਿ ਕਰਿ ਜੀਵਾ ॥

आदि जुगादि भगतन का राखा उसतति करि करि जीवा ॥

Aadi jugaadi bhagatan kaa raakhaa usatati kari kari jeevaa ||

In the beginning, and throughout the ages, He is the Protector of His devotees. Praising Him continually, I live.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਮਹਾ ਰਸੁ ਮੀਠਾ ਅਨਦਿਨੁ ਮਨਿ ਤਨਿ ਪੀਵਾ ॥੧॥

नानक नामु महा रसु मीठा अनदिनु मनि तनि पीवा ॥१॥

Naanak naamu mahaa rasu meethaa anadinu mani tani peevaa ||1||

O Nanak, the Naam, the Name of the Lord, is the sweetest and most sublime essence. Night and day, I drink it in with my mind and body. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778


ਹਰਿ ਆਪੇ ਲਏ ਮਿਲਾਇ ਕਿਉ ਵੇਛੋੜਾ ਥੀਵਈ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ ॥

हरि आपे लए मिलाइ किउ वेछोड़ा थीवई बलि राम जीउ ॥

Hari aape lae milaai kiu vechho(rr)aa theevaee bali raam jeeu ||

The Lord unites me with Himself; how could I feel any separation? I am a sacrifice to the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਜਿਸ ਨੋ ਤੇਰੀ ਟੇਕ ਸੋ ਸਦਾ ਸਦ ਜੀਵਈ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ ॥

जिस नो तेरी टेक सो सदा सद जीवई बलि राम जीउ ॥

Jis no teree tek so sadaa sad jeevaee bali raam jeeu ||

One who has Your Support lives forever and ever. I am a sacrifice to the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਤੇਰੀ ਟੇਕ ਤੁਝੈ ਤੇ ਪਾਈ ਸਾਚੇ ਸਿਰਜਣਹਾਰਾ ॥

तेरी टेक तुझै ते पाई साचे सिरजणहारा ॥

Teree tek tujhai te paaee saache siraja(nn)ahaaraa ||

I take my support from You alone, O True Creator Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਜਿਸ ਤੇ ਖਾਲੀ ਕੋਈ ਨਾਹੀ ਐਸਾ ਪ੍ਰਭੂ ਹਮਾਰਾ ॥

जिस ते खाली कोई नाही ऐसा प्रभू हमारा ॥

Jis te khaalee koee naahee aisaa prbhoo hamaaraa ||

No one lacks this Support; such is my God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਸੰਤ ਜਨਾ ਮਿਲਿ ਮੰਗਲੁ ਗਾਇਆ ਦਿਨੁ ਰੈਨਿ ਆਸ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਾਰੀ ॥

संत जना मिलि मंगलु गाइआ दिनु रैनि आस तुम्हारी ॥

Santt janaa mili manggalu gaaiaa dinu raini aas tumhaaree ||

Meeting with the humble Saints, I sing the songs of joy; day and night, I place my hopes in You.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਸਫਲੁ ਦਰਸੁ ਭੇਟਿਆ ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਨਾਨਕ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰੀ ॥੨॥

सफलु दरसु भेटिआ गुरु पूरा नानक सद बलिहारी ॥२॥

Saphalu darasu bhetiaa guru pooraa naanak sad balihaaree ||2||

I have obtained the Blessed Vision, the Darshan of the Perfect Guru. Nanak is forever a sacrifice. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778


ਸੰਮ੍ਹ੍ਹਲਿਆ ਸਚੁ ਥਾਨੁ ਮਾਨੁ ਮਹਤੁ ਸਚੁ ਪਾਇਆ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ ॥

सम्हलिआ सचु थानु मानु महतु सचु पाइआ बलि राम जीउ ॥

Sammhliaa sachu thaanu maanu mahatu sachu paaiaa bali raam jeeu ||

Contemplating, dwelling upon the Lord's true home, I receive honor, greatness and truth. I am a sacrifice to the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਸਤਿਗੁਰੁ ਮਿਲਿਆ ਦਇਆਲੁ ਗੁਣ ਅਬਿਨਾਸੀ ਗਾਇਆ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ ॥

सतिगुरु मिलिआ दइआलु गुण अबिनासी गाइआ बलि राम जीउ ॥

Satiguru miliaa daiaalu gu(nn) abinaasee gaaiaa bali raam jeeu ||

Meeting the Merciful True Guru, I sing the Praises of the Imperishable Lord. I am a sacrifice to the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਗਾਉ ਨਿਤ ਨਿਤ ਪ੍ਰਾਣ ਪ੍ਰੀਤਮ ਸੁਆਮੀਆ ॥

गुण गोविंद गाउ नित नित प्राण प्रीतम सुआमीआ ॥

Gu(nn) govindd gaau nit nit praa(nn) preetam suaameeaa ||

Sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe, continually, continuously; He is the Beloved Master of the breath of life.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਸੁਭ ਦਿਵਸ ਆਏ ਗਹਿ ਕੰਠਿ ਲਾਏ ਮਿਲੇ ਅੰਤਰਜਾਮੀਆ ॥

सुभ दिवस आए गहि कंठि लाए मिले अंतरजामीआ ॥

Subh divas aae gahi kantthi laae mile anttarajaameeaa ||

Good times have come; the Inner-knower, the Searcher of hearts, has met me, and hugged me close in His Embrace.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਸਤੁ ਸੰਤੋਖੁ ਵਜਹਿ ਵਾਜੇ ਅਨਹਦਾ ਝੁਣਕਾਰੇ ॥

सतु संतोखु वजहि वाजे अनहदा झुणकारे ॥

Satu santtokhu vajahi vaaje anahadaa jhu(nn)akaare ||

The musical instruments of truth and contentment vibrate, and the unstruck melody of the sound current resounds.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਸੁਣਿ ਭੈ ਬਿਨਾਸੇ ਸਗਲ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਪੁਰਖ ਕਰਣੈਹਾਰੇ ॥੩॥

सुणि भै बिनासे सगल नानक प्रभ पुरख करणैहारे ॥३॥

Su(nn)i bhai binaase sagal naanak prbh purakh kara(nn)aihaare ||3||

Hearing this, all my fears have been dispelled; O Nanak, God is the Primal Being, the Creator Lord. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778


ਉਪਜਿਆ ਤਤੁ ਗਿਆਨੁ ਸਾਹੁਰੈ ਪੇਈਐ ਇਕੁ ਹਰਿ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ ॥

उपजिआ ततु गिआनु साहुरै पेईऐ इकु हरि बलि राम जीउ ॥

Upajiaa tatu giaanu saahurai peeeai iku hari bali raam jeeu ||

The essence of spiritual wisdom has welled up; in this world, and the next, the One Lord is pervading. I am a sacrifice to the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਬ੍ਰਹਮੈ ਬ੍ਰਹਮੁ ਮਿਲਿਆ ਕੋਇ ਨ ਸਾਕੈ ਭਿੰਨ ਕਰਿ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ ॥

ब्रहमै ब्रहमु मिलिआ कोइ न साकै भिंन करि बलि राम जीउ ॥

Brhamai brhamu miliaa koi na saakai bhinn kari bali raam jeeu ||

When God meets the God within the self, no one can separate them. I am a sacrifice to the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਬਿਸਮੁ ਪੇਖੈ ਬਿਸਮੁ ਸੁਣੀਐ ਬਿਸਮਾਦੁ ਨਦਰੀ ਆਇਆ ॥

बिसमु पेखै बिसमु सुणीऐ बिसमादु नदरी आइआ ॥

Bisamu pekhai bisamu su(nn)eeai bisamaadu nadaree aaiaa ||

I gaze upon the Wondrous Lord, and listen to the Wondrous Lord; the Wondrous Lord has come into my vision.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਪੂਰਨ ਸੁਆਮੀ ਘਟਿ ਘਟਿ ਰਹਿਆ ਸਮਾਇਆ ॥

जलि थलि महीअलि पूरन सुआमी घटि घटि रहिआ समाइआ ॥

Jali thali maheeali pooran suaamee ghati ghati rahiaa samaaiaa ||

The Perfect Lord and Master is pervading the water, the land and the sky, in each and every heart.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਜਿਸ ਤੇ ਉਪਜਿਆ ਤਿਸੁ ਮਾਹਿ ਸਮਾਇਆ ਕੀਮਤਿ ਕਹਣੁ ਨ ਜਾਏ ॥

जिस ते उपजिआ तिसु माहि समाइआ कीमति कहणु न जाए ॥

Jis te upajiaa tisu maahi samaaiaa keemati kaha(nn)u na jaae ||

I have merged again into the One from whom I originated. The value of this cannot be described.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਜਿਸ ਕੇ ਚਲਤ ਨ ਜਾਹੀ ਲਖਣੇ ਨਾਨਕ ਤਿਸਹਿ ਧਿਆਏ ॥੪॥੨॥

जिस के चलत न जाही लखणे नानक तिसहि धिआए ॥४॥२॥

Jis ke chalat na jaahee lakha(nn)e naanak tisahi dhiaae ||4||2||

Nanak meditates on Him. ||4||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778


ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ ਛੰਤ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੨

रागु सूही छंत महला ५ घरु २

Raagu soohee chhantt mahalaa 5 gharu 2

Raag Soohee, Chhant, Fifth Mehl, Second House:

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਗੋਬਿੰਦ ਗੁਣ ਗਾਵਣ ਲਾਗੇ ॥

गोबिंद गुण गावण लागे ॥

Gobindd gu(nn) gaava(nn) laage ||

I sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਹਰਿ ਰੰਗਿ ਅਨਦਿਨੁ ਜਾਗੇ ॥

हरि रंगि अनदिनु जागे ॥

Hari ranggi anadinu jaage ||

I am awake, night and day, in the Lord's Love.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਹਰਿ ਰੰਗਿ ਜਾਗੇ ਪਾਪ ਭਾਗੇ ਮਿਲੇ ਸੰਤ ਪਿਆਰਿਆ ॥

हरि रंगि जागे पाप भागे मिले संत पिआरिआ ॥

Hari ranggi jaage paap bhaage mile santt piaariaa ||

Awake to the Lord's Love, my sins have left me. I meet with the Beloved Saints.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਗੁਰ ਚਰਣ ਲਾਗੇ ਭਰਮ ਭਾਗੇ ਕਾਜ ਸਗਲ ਸਵਾਰਿਆ ॥

गुर चरण लागे भरम भागे काज सगल सवारिआ ॥

Gur chara(nn) laage bharam bhaage kaaj sagal savaariaa ||

Attached to the Guru's Feet, my doubts are dispelled, and all my affairs are resolved.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਸੁਣਿ ਸ੍ਰਵਣ ਬਾਣੀ ਸਹਜਿ ਜਾਣੀ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜਪਿ ਵਡਭਾਗੈ ॥

सुणि स्रवण बाणी सहजि जाणी हरि नामु जपि वडभागै ॥

Su(nn)i srva(nn) baa(nn)ee sahaji jaa(nn)ee hari naamu japi vadabhaagai ||

Listening to the Word of the Guru's Bani with my ears, I know celestial peace. By great good fortune, I meditate on the Lord's Name.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਸਰਣਿ ਸੁਆਮੀ ਜੀਉ ਪਿੰਡੁ ਪ੍ਰਭ ਆਗੈ ॥੧॥

बिनवंति नानक सरणि सुआमी जीउ पिंडु प्रभ आगै ॥१॥

Binavantti naanak sara(nn)i suaamee jeeu pinddu prbh aagai ||1||

Prays Nanak, I have entered my Lord and Master's Sanctuary. I dedicate my body and soul to God. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778


ਅਨਹਤ ਸਬਦੁ ਸੁਹਾਵਾ ॥

अनहत सबदु सुहावा ॥

Anahat sabadu suhaavaa ||

The unstruck melody of the Shabad, the Word of God is so very beautiful.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਸਚੁ ਮੰਗਲੁ ਹਰਿ ਜਸੁ ਗਾਵਾ ॥

सचु मंगलु हरि जसु गावा ॥

Sachu manggalu hari jasu gaavaa ||

True joy comes from singing the Lord's Praises.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਗੁਣ ਗਾਇ ਹਰਿ ਹਰਿ ਦੂਖ ਨਾਸੇ ਰਹਸੁ ਉਪਜੈ ਮਨਿ ਘਣਾ ॥

गुण गाइ हरि हरि दूख नासे रहसु उपजै मनि घणा ॥

Gu(nn) gaai hari hari dookh naase rahasu upajai mani gha(nn)aa ||

Singing the Glorious Praises of the Lord, Har, Har, pain is dispelled, and my mind is filled with tremendous joy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਮਨੁ ਤੰਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਦੇਖਿ ਦਰਸਨੁ ਨਾਮੁ ਪ੍ਰਭ ਕਾ ਮੁਖਿ ਭਣਾ ॥

मनु तंनु निरमलु देखि दरसनु नामु प्रभ का मुखि भणा ॥

Manu tannu niramalu dekhi darasanu naamu prbh kaa mukhi bha(nn)aa ||

My mind and body have become immaculate and pure, gazing upon the Blessed Vision of the Lord's Darshan; I chant the Name of God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 778

ਹੋਇ ਰੇਣ ਸਾਧੂ ਪ੍ਰਭ ਅਰਾਧੂ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭ ਭਾਵਾ ॥

होइ रेण साधू प्रभ अराधू आपणे प्रभ भावा ॥

Hoi re(nn) saadhoo prbh araadhoo aapa(nn)e prbh bhaavaa ||

I am the dust of the feet of the Holy. Worshipping God in adoration, my God is pleased with me.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਦਇਆ ਧਾਰਹੁ ਸਦਾ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵਾ ॥੨॥

बिनवंति नानक दइआ धारहु सदा हरि गुण गावा ॥२॥

Binavantti naanak daiaa dhaarahu sadaa hari gu(nn) gaavaa ||2||

Prays Nanak, please bless me with Your Mercy, that I may sing Your Glorious Praises forever. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779


ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਸਾਗਰੁ ਤਰਿਆ ॥

गुर मिलि सागरु तरिआ ॥

Gur mili saagaru tariaa ||

Meeting with the Guru, I cross over the world-ocean.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਹਰਿ ਚਰਣ ਜਪਤ ਨਿਸਤਰਿਆ ॥

हरि चरण जपत निसतरिआ ॥

Hari chara(nn) japat nisatariaa ||

Meditating on the Lord's Feet, I am emancipated.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਹਰਿ ਚਰਣ ਧਿਆਏ ਸਭਿ ਫਲ ਪਾਏ ਮਿਟੇ ਆਵਣ ਜਾਣਾ ॥

हरि चरण धिआए सभि फल पाए मिटे आवण जाणा ॥

Hari chara(nn) dhiaae sabhi phal paae mite aava(nn) jaa(nn)aa ||

Meditating on the Lord's Feet, I have obtained the fruits of all rewards, and my comings and goings have ceased.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਭਾਇ ਭਗਤਿ ਸੁਭਾਇ ਹਰਿ ਜਪਿ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭ ਭਾਵਾ ॥

भाइ भगति सुभाइ हरि जपि आपणे प्रभ भावा ॥

Bhaai bhagati subhaai hari japi aapa(nn)e prbh bhaavaa ||

With loving devotional worship, I meditate intuitively on the Lord, and my God is pleased.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਜਪਿ ਏਕੁ ਅਲਖ ਅਪਾਰ ਪੂਰਨ ਤਿਸੁ ਬਿਨਾ ਨਹੀ ਕੋਈ ॥

जपि एकु अलख अपार पूरन तिसु बिना नही कोई ॥

Japi eku alakh apaar pooran tisu binaa nahee koee ||

Meditate on the One, Unseen, Infinite, Perfect Lord; there is no other than Him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਗੁਰਿ ਭਰਮੁ ਖੋਇਆ ਜਤ ਦੇਖਾ ਤਤ ਸੋਈ ॥੩॥

बिनवंति नानक गुरि भरमु खोइआ जत देखा तत सोई ॥३॥

Binavantti naanak guri bharamu khoiaa jat dekhaa tat soee ||3||

Prays Nanak, the Guru has erased my doubts; wherever I look, there I see Him. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779


ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਹਰਿ ਨਾਮਾ ॥

पतित पावन हरि नामा ॥

Patit paavan hari naamaa ||

The Lord's Name is the Purifier of sinners.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਪੂਰਨ ਸੰਤ ਜਨਾ ਕੇ ਕਾਮਾ ॥

पूरन संत जना के कामा ॥

Pooran santt janaa ke kaamaa ||

It resolves the affairs of the humble Saints.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਗੁਰੁ ਸੰਤੁ ਪਾਇਆ ਪ੍ਰਭੁ ਧਿਆਇਆ ਸਗਲ ਇਛਾ ਪੁੰਨੀਆ ॥

गुरु संतु पाइआ प्रभु धिआइआ सगल इछा पुंनीआ ॥

Guru santtu paaiaa prbhu dhiaaiaa sagal ichhaa punneeaa ||

I have found the Saintly Guru, meditating on God. All my desires have been fulfilled.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਹਉ ਤਾਪ ਬਿਨਸੇ ਸਦਾ ਸਰਸੇ ਪ੍ਰਭ ਮਿਲੇ ਚਿਰੀ ਵਿਛੁੰਨਿਆ ॥

हउ ताप बिनसे सदा सरसे प्रभ मिले चिरी विछुंनिआ ॥

Hau taap binase sadaa sarase prbh mile chiree vichhunniaa ||

The fever of egotism has been dispelled, and I am always happy. I have met God, from whom I was separated for so long.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਮਨਿ ਸਾਤਿ ਆਈ ਵਜੀ ਵਧਾਈ ਮਨਹੁ ਕਦੇ ਨ ਵੀਸਰੈ ॥

मनि साति आई वजी वधाई मनहु कदे न वीसरै ॥

Mani saati aaee vajee vadhaaee manahu kade na veesarai ||

My mind has found peace and tranquility; congratulations are pouring in. I shall never forget Him from my mind.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਸਤਿਗੁਰਿ ਦ੍ਰਿੜਾਇਆ ਸਦਾ ਭਜੁ ਜਗਦੀਸਰੈ ॥੪॥੧॥੩॥

बिनवंति नानक सतिगुरि द्रिड़ाइआ सदा भजु जगदीसरै ॥४॥१॥३॥

Binavantti naanak satiguri dri(rr)aaiaa sadaa bhaju jagadeesarai ||4||1||3||

Prays Nanak, the True Guru has taught me this, to vibrate and meditate forever on the Lord of the Universe. ||4||1||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779


ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ ਛੰਤ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੩

रागु सूही छंत महला ५ घरु ३

Raagu soohee chhantt mahalaa 5 gharu 3

Raag Soohee, Chhant, Fifth Mehl, Third House:

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਤੂ ਠਾਕੁਰੋ ਬੈਰਾਗਰੋ ਮੈ ਜੇਹੀ ਘਣ ਚੇਰੀ ਰਾਮ ॥

तू ठाकुरो बैरागरो मै जेही घण चेरी राम ॥

Too thaakuro bairaagaro mai jehee gha(nn) cheree raam ||

O my Lord and Master, You are unattached; You have so many hand-maidens like me, Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਤੂੰ ਸਾਗਰੋ ਰਤਨਾਗਰੋ ਹਉ ਸਾਰ ਨ ਜਾਣਾ ਤੇਰੀ ਰਾਮ ॥

तूं सागरो रतनागरो हउ सार न जाणा तेरी राम ॥

Toonn saagaro ratanaagaro hau saar na jaa(nn)aa teree raam ||

You are the ocean, the source of jewels; I do not know Your value, Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਸਾਰ ਨ ਜਾਣਾ ਤੂ ਵਡ ਦਾਣਾ ਕਰਿ ਮਿਹਰੰਮਤਿ ਸਾਂਈ ॥

सार न जाणा तू वड दाणा करि मिहरमति सांई ॥

Saar na jaa(nn)aa too vad daa(nn)aa kari miharammati saanee ||

I do not know Your value; You are the wisest of all; please show Mercy unto me, O Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਕਿਰਪਾ ਕੀਜੈ ਸਾ ਮਤਿ ਦੀਜੈ ਆਠ ਪਹਰ ਤੁਧੁ ਧਿਆਈ ॥

किरपा कीजै सा मति दीजै आठ पहर तुधु धिआई ॥

Kirapaa keejai saa mati deejai aath pahar tudhu dhiaaee ||

Show Your Mercy, and bless me with such understanding, that I may meditate on You, twenty-four hours a day.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਗਰਬੁ ਨ ਕੀਜੈ ਰੇਣ ਹੋਵੀਜੈ ਤਾ ਗਤਿ ਜੀਅਰੇ ਤੇਰੀ ॥

गरबु न कीजै रेण होवीजै ता गति जीअरे तेरी ॥

Garabu na keejai re(nn) hoveejai taa gati jeeare teree ||

O soul, don't be so arrogant - become the dust of all, and you shall be saved.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਸਭ ਊਪਰਿ ਨਾਨਕ ਕਾ ਠਾਕੁਰੁ ਮੈ ਜੇਹੀ ਘਣ ਚੇਰੀ ਰਾਮ ॥੧॥

सभ ऊपरि नानक का ठाकुरु मै जेही घण चेरी राम ॥१॥

Sabh upari naanak kaa thaakuru mai jehee gha(nn) cheree raam ||1||

Nanak's Lord is the Master of all; He has so many hand-maidens like me. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779


ਤੁਮ੍ਹ੍ਹ ਗਉਹਰ ਅਤਿ ਗਹਿਰ ਗੰਭੀਰਾ ਤੁਮ ਪਿਰ ਹਮ ਬਹੁਰੀਆ ਰਾਮ ॥

तुम्ह गउहर अति गहिर ग्मभीरा तुम पिर हम बहुरीआ राम ॥

Tumh gauhar ati gahir gambbheeraa tum pir ham bahureeaa raam ||

Your depth is profound and utterly unfathomable; You are my Husband Lord, and I am Your bride.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਤੁਮ ਵਡੇ ਵਡੇ ਵਡ ਊਚੇ ਹਉ ਇਤਨੀਕ ਲਹੁਰੀਆ ਰਾਮ ॥

तुम वडे वडे वड ऊचे हउ इतनीक लहुरीआ राम ॥

Tum vade vade vad uche hau itaneek lahureeaa raam ||

You are the greatest of the great, exalted and lofty on high; I am infinitesimally small.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਹਉ ਕਿਛੁ ਨਾਹੀ ਏਕੋ ਤੂਹੈ ਆਪੇ ਆਪਿ ਸੁਜਾਨਾ ॥

हउ किछु नाही एको तूहै आपे आपि सुजाना ॥

Hau kichhu naahee eko toohai aape aapi sujaanaa ||

I am nothing; You are the One and only. You Yourself are All-knowing.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਨਿਮਖ ਪ੍ਰਭ ਜੀਵਾ ਸਰਬ ਰੰਗ ਰਸ ਮਾਨਾ ॥

अम्रित द्रिसटि निमख प्रभ जीवा सरब रंग रस माना ॥

Ammmrit drisati nimakh prbh jeevaa sarab rangg ras maanaa ||

With just a momentary Glance of Your Grace, God, I live; I enjoy all pleasures and delights.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਚਰਣਹ ਸਰਨੀ ਦਾਸਹ ਦਾਸੀ ਮਨਿ ਮਉਲੈ ਤਨੁ ਹਰੀਆ ॥

चरणह सरनी दासह दासी मनि मउलै तनु हरीआ ॥

Chara(nn)ah saranee daasah daasee mani maulai tanu hareeaa ||

I seek the Sanctuary of Your Feet; I am the slave of Your slaves. My mind has blossomed forth, and my body is rejuvenated.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਨਾਨਕ ਠਾਕੁਰੁ ਸਰਬ ਸਮਾਣਾ ਆਪਨ ਭਾਵਨ ਕਰੀਆ ॥੨॥

नानक ठाकुरु सरब समाणा आपन भावन करीआ ॥२॥

Naanak thaakuru sarab samaa(nn)aa aapan bhaavan kareeaa ||2||

O Nanak, the Lord and Master is contained amongst all; He does just as He pleases. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779


ਤੁਝੁ ਊਪਰਿ ਮੇਰਾ ਹੈ ਮਾਣਾ ਤੂਹੈ ਮੇਰਾ ਤਾਣਾ ਰਾਮ ॥

तुझु ऊपरि मेरा है माणा तूहै मेरा ताणा राम ॥

Tujhu upari meraa hai maa(nn)aa toohai meraa taa(nn)aa raam ||

I take pride in You; You are my only Strength, Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਸੁਰਤਿ ਮਤਿ ਚਤੁਰਾਈ ਤੇਰੀ ਤੂ ਜਾਣਾਇਹਿ ਜਾਣਾ ਰਾਮ ॥

सुरति मति चतुराई तेरी तू जाणाइहि जाणा राम ॥

Surati mati chaturaaee teree too jaa(nn)aaihi jaa(nn)aa raam ||

You are my understanding, intellect and knowledge. I know only what You cause me to know, Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਸੋਈ ਜਾਣੈ ਸੋਈ ਪਛਾਣੈ ਜਾ ਕਉ ਨਦਰਿ ਸਿਰੰਦੇ ॥

सोई जाणै सोई पछाणै जा कउ नदरि सिरंदे ॥

Soee jaa(nn)ai soee pachhaa(nn)ai jaa kau nadari sirandde ||

He alone knows, and he alone understands, upon whom the Creator Lord bestows His Grace.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਮਨਮੁਖਿ ਭੂਲੀ ਬਹੁਤੀ ਰਾਹੀ ਫਾਥੀ ਮਾਇਆ ਫੰਦੇ ॥

मनमुखि भूली बहुती राही फाथी माइआ फंदे ॥

Manamukhi bhoolee bahutee raahee phaathee maaiaa phandde ||

The self-willed manmukh wanders along many paths, and is trapped in the net of Maya.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਠਾਕੁਰ ਭਾਣੀ ਸਾ ਗੁਣਵੰਤੀ ਤਿਨ ਹੀ ਸਭ ਰੰਗ ਮਾਣਾ ॥

ठाकुर भाणी सा गुणवंती तिन ही सभ रंग माणा ॥

Thaakur bhaa(nn)ee saa gu(nn)avanttee tin hee sabh rangg maa(nn)aa ||

She alone is virtuous, who is pleasing to her Lord and Master. She alone enjoys all the pleasures.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਨਾਨਕ ਕੀ ਧਰ ਤੂਹੈ ਠਾਕੁਰ ਤੂ ਨਾਨਕ ਕਾ ਮਾਣਾ ॥੩॥

नानक की धर तूहै ठाकुर तू नानक का माणा ॥३॥

Naanak kee dhar toohai thaakur too naanak kaa maa(nn)aa ||3||

You, O Lord, are Nanak's only support. You are Nanak's only pride. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779


ਹਉ ਵਾਰੀ ਵੰਞਾ ਘੋਲੀ ਵੰਞਾ ਤੂ ਪਰਬਤੁ ਮੇਰਾ ਓਲ੍ਹ੍ਹਾ ਰਾਮ ॥

हउ वारी वंञा घोली वंञा तू परबतु मेरा ओल्हा राम ॥

Hau vaaree van(ny)aa gholee van(ny)aa too parabatu meraa olhaa raam ||

I am a sacrifice, devoted and dedicated to You; You are my sheltering mountain, Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਹਉ ਬਲਿ ਜਾਈ ਲਖ ਲਖ ਲਖ ਬਰੀਆ ਜਿਨਿ ਭ੍ਰਮੁ ਪਰਦਾ ਖੋਲ੍ਹ੍ਹਾ ਰਾਮ ॥

हउ बलि जाई लख लख लख बरीआ जिनि भ्रमु परदा खोल्हा राम ॥

Hau bali jaaee lakh lakh lakh bareeaa jini bhrmu paradaa kholhaa raam ||

I am a sacrifice, thousands, hundreds of thousands of times, to the Lord. He has torn away the veil of doubt;

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 779

ਮਿਟੇ ਅੰਧਾਰੇ ਤਜੇ ਬਿਕਾਰੇ ਠਾਕੁਰ ਸਿਉ ਮਨੁ ਮਾਨਾ ॥

मिटे अंधारे तजे बिकारे ठाकुर सिउ मनु माना ॥

Mite anddhaare taje bikaare thaakur siu manu maanaa ||

Darkness has been eliminated, and I have renounced corruption and sin. My mind is reconciled with my Lord and Master.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਪ੍ਰਭ ਜੀ ਭਾਣੀ ਭਈ ਨਿਕਾਣੀ ਸਫਲ ਜਨਮੁ ਪਰਵਾਨਾ ॥

प्रभ जी भाणी भई निकाणी सफल जनमु परवाना ॥

Prbh jee bhaa(nn)ee bhaee nikaa(nn)ee saphal janamu paravaanaa ||

I have become pleasing to my Dear God, and I have become carefree. My life is fulfilled and approved.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਭਈ ਅਮੋਲੀ ਭਾਰਾ ਤੋਲੀ ਮੁਕਤਿ ਜੁਗਤਿ ਦਰੁ ਖੋਲ੍ਹ੍ਹਾ ॥

भई अमोली भारा तोली मुकति जुगति दरु खोल्हा ॥

Bhaee amolee bhaaraa tolee mukati jugati daru kholhaa ||

I have become invaluable, of tremendous weight and value. The Door, and the Path of liberation are open to me now.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਹਉ ਨਿਰਭਉ ਹੋਈ ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਮੇਰਾ ਓਲ੍ਹ੍ਹਾ ॥੪॥੧॥੪॥

कहु नानक हउ निरभउ होई सो प्रभु मेरा ओल्हा ॥४॥१॥४॥

Kahu naanak hau nirabhau hoee so prbhu meraa olhaa ||4||1||4||

Says Nanak, I am fearless; God has become my Shelter and Shield. ||4||1||4||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780


ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

सूही महला ५ ॥

Soohee mahalaa 5 ||

Soohee, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਸਾਜਨੁ ਪੁਰਖੁ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਰਾ ਪੂਰਾ ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਜਾਣਾ ਰਾਮ ॥

साजनु पुरखु सतिगुरु मेरा पूरा तिसु बिनु अवरु न जाणा राम ॥

Saajanu purakhu satiguru meraa pooraa tisu binu avaru na jaa(nn)aa raam ||

My Perfect True Guru is my Best Friend, the Primal Being. I do not know any other than Him, Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਭਾਈ ਸੁਤ ਬੰਧਪ ਜੀਅ ਪ੍ਰਾਣ ਮਨਿ ਭਾਣਾ ਰਾਮ ॥

मात पिता भाई सुत बंधप जीअ प्राण मनि भाणा राम ॥

Maat pitaa bhaaee sut banddhap jeea praa(nn) mani bhaa(nn)aa raam ||

He is my mother, father, sibling, child, relative, soul and breath of life. He is so pleasing to my mind, O Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਜੀਉ ਪਿੰਡੁ ਸਭੁ ਤਿਸ ਕਾ ਦੀਆ ਸਰਬ ਗੁਣਾ ਭਰਪੂਰੇ ॥

जीउ पिंडु सभु तिस का दीआ सरब गुणा भरपूरे ॥

Jeeu pinddu sabhu tis kaa deeaa sarab gu(nn)aa bharapoore ||

My body and soul are all His blessings. He is overflowing with every quality of virtue.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਮੇਰਾ ਸਰਬ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰੇ ॥

अंतरजामी सो प्रभु मेरा सरब रहिआ भरपूरे ॥

Anttarajaamee so prbhu meraa sarab rahiaa bharapoore ||

My God is the Inner-knower, the Searcher of hearts. He is totally permeating and pervading everywhere.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਤਾ ਕੀ ਸਰਣਿ ਸਰਬ ਸੁਖ ਪਾਏ ਹੋਏ ਸਰਬ ਕਲਿਆਣਾ ॥

ता की सरणि सरब सुख पाए होए सरब कलिआणा ॥

Taa kee sara(nn)i sarab sukh paae hoe sarab kaliaa(nn)aa ||

In His Sanctuary, I receive every comfort and pleasure. I am totally, completely happy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਸਦਾ ਸਦਾ ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਬਲਿਹਾਰੈ ਨਾਨਕ ਸਦ ਕੁਰਬਾਣਾ ॥੧॥

सदा सदा प्रभ कउ बलिहारै नानक सद कुरबाणा ॥१॥

Sadaa sadaa prbh kau balihaarai naanak sad kurabaa(nn)aa ||1||

Forever and ever, Nanak is a sacrifice to God, forever, a devoted sacrifice. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780


ਐਸਾ ਗੁਰੁ ਵਡਭਾਗੀ ਪਾਈਐ ਜਿਤੁ ਮਿਲਿਐ ਪ੍ਰਭੁ ਜਾਪੈ ਰਾਮ ॥

ऐसा गुरु वडभागी पाईऐ जितु मिलिऐ प्रभु जापै राम ॥

Aisaa guru vadabhaagee paaeeai jitu miliai prbhu jaapai raam ||

By great good fortune, one finds such a Guru, meeting whom, the Lord God is known.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਵਿਖ ਉਤਰਹਿ ਹਰਿ ਸੰਤ ਧੂੜੀ ਨਿਤ ਨਾਪੈ ਰਾਮ ॥

जनम जनम के किलविख उतरहि हरि संत धूड़ी नित नापै राम ॥

Janam janam ke kilavikh utarahi hari santt dhoo(rr)ee nit naapai raam ||

The sins of countless lifetimes are erased, bathing continually in the dust of the feet of God's Saints.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਹਰਿ ਧੂੜੀ ਨਾਈਐ ਪ੍ਰਭੂ ਧਿਆਈਐ ਬਾਹੁੜਿ ਜੋਨਿ ਨ ਆਈਐ ॥

हरि धूड़ी नाईऐ प्रभू धिआईऐ बाहुड़ि जोनि न आईऐ ॥

Hari dhoo(rr)ee naaeeai prbhoo dhiaaeeai baahu(rr)i joni na aaeeai ||

Bathing in the dust of the feet of the Lord, and meditating on God, you shall not have to enter into the womb of reincarnation again.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਗੁਰ ਚਰਣੀ ਲਾਗੇ ਭ੍ਰਮ ਭਉ ਭਾਗੇ ਮਨਿ ਚਿੰਦਿਆ ਫਲੁ ਪਾਈਐ ॥

गुर चरणी लागे भ्रम भउ भागे मनि चिंदिआ फलु पाईऐ ॥

Gur chara(nn)ee laage bhrm bhau bhaage mani chinddiaa phalu paaeeai ||

Grasping hold of the Guru's Feet, doubt and fear are dispelled, and you receive the fruits of your mind's desires.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਹਰਿ ਗੁਣ ਨਿਤ ਗਾਏ ਨਾਮੁ ਧਿਆਏ ਫਿਰਿ ਸੋਗੁ ਨਾਹੀ ਸੰਤਾਪੈ ॥

हरि गुण नित गाए नामु धिआए फिरि सोगु नाही संतापै ॥

Hari gu(nn) nit gaae naamu dhiaae phiri sogu naahee santtaapai ||

Continually singing the Glorious Praises of the Lord, and meditating on the Naam, the Name of the Lord, you shall no longer suffer in pain and sorrow.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਨਾਨਕ ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਜੀਅ ਕਾ ਦਾਤਾ ਪੂਰਾ ਜਿਸੁ ਪਰਤਾਪੈ ॥੨॥

नानक सो प्रभु जीअ का दाता पूरा जिसु परतापै ॥२॥

Naanak so prbhu jeea kaa daataa pooraa jisu parataapai ||2||

O Nanak, God is the Giver of all souls; His radiant glory is perfect! ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780


ਹਰਿ ਹਰੇ ਹਰਿ ਗੁਣ ਨਿਧੇ ਹਰਿ ਸੰਤਨ ਕੈ ਵਸਿ ਆਏ ਰਾਮ ॥

हरि हरे हरि गुण निधे हरि संतन कै वसि आए राम ॥

Hari hare hari gu(nn) nidhe hari santtan kai vasi aae raam ||

The Lord, Har, Har, is the treasure of virtue; the Lord is under the power of His Saints.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਸੰਤ ਚਰਣ ਗੁਰ ਸੇਵਾ ਲਾਗੇ ਤਿਨੀ ਪਰਮ ਪਦ ਪਾਏ ਰਾਮ ॥

संत चरण गुर सेवा लागे तिनी परम पद पाए राम ॥

Santt chara(nn) gur sevaa laage tinee param pad paae raam ||

Those who are dedicated to the feet of the Saints, and to serving the Guru, obtain the supreme status, O Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਪਰਮ ਪਦੁ ਪਾਇਆ ਆਪੁ ਮਿਟਾਇਆ ਹਰਿ ਪੂਰਨ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ॥

परम पदु पाइआ आपु मिटाइआ हरि पूरन किरपा धारी ॥

Param padu paaiaa aapu mitaaiaa hari pooran kirapaa dhaaree ||

They obtain the supreme status, and eradicate self-conceit; the Perfect Lord showers His Grace upon them.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਸਫਲ ਜਨਮੁ ਹੋਆ ਭਉ ਭਾਗਾ ਹਰਿ ਭੇਟਿਆ ਏਕੁ ਮੁਰਾਰੀ ॥

सफल जनमु होआ भउ भागा हरि भेटिआ एकु मुरारी ॥

Saphal janamu hoaa bhau bhaagaa hari bhetiaa eku muraaree ||

Their lives are fruitful, their fears are dispelled, and they meet the One Lord, the Destroyer of ego.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਜਿਸ ਕਾ ਸਾ ਤਿਨ ਹੀ ਮੇਲਿ ਲੀਆ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਸਮਾਇਆ ॥

जिस का सा तिन ही मेलि लीआ जोती जोति समाइआ ॥

Jis kaa saa tin hee meli leeaa jotee joti samaaiaa ||

He blends into the One, to whom he belongs; his light merges into the Light.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਨਿਰੰਜਨ ਜਪੀਐ ਮਿਲਿ ਸਤਿਗੁਰ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ॥੩॥

नानक नामु निरंजन जपीऐ मिलि सतिगुर सुखु पाइआ ॥३॥

Naanak naamu niranjjan japeeai mili satigur sukhu paaiaa ||3||

O Nanak, chant the Naam, the Name of the Immaculate Lord; meeting the True Guru, peace is obtained. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780


ਗਾਉ ਮੰਗਲੋ ਨਿਤ ਹਰਿ ਜਨਹੁ ਪੁੰਨੀ ਇਛ ਸਬਾਈ ਰਾਮ ॥

गाउ मंगलो नित हरि जनहु पुंनी इछ सबाई राम ॥

Gaau manggalo nit hari janahu punnee ichh sabaaee raam ||

Sing continually the songs of joy, O humble beings of the Lord; all your desires shall be fulfilled.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਰੰਗਿ ਰਤੇ ਅਪੁਨੇ ਸੁਆਮੀ ਸੇਤੀ ਮਰੈ ਨ ਆਵੈ ਜਾਈ ਰਾਮ ॥

रंगि रते अपुने सुआमी सेती मरै न आवै जाई राम ॥

Ranggi rate apune suaamee setee marai na aavai jaaee raam ||

Those who are imbued with the Love of their Lord and Master do not die, or come or go in reincarnation.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਅਬਿਨਾਸੀ ਪਾਇਆ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਪਾਏ ॥

अबिनासी पाइआ नामु धिआइआ सगल मनोरथ पाए ॥

Abinaasee paaiaa naamu dhiaaiaa sagal manorath paae ||

The Imperishable Lord is obtained, meditating on the Naam, and all one's wishes are fulfilled.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਸਾਂਤਿ ਸਹਜ ਆਨੰਦ ਘਨੇਰੇ ਗੁਰ ਚਰਣੀ ਮਨੁ ਲਾਏ ॥

सांति सहज आनंद घनेरे गुर चरणी मनु लाए ॥

Saanti sahaj aanandd ghanere gur chara(nn)ee manu laae ||

Peace, poise, and all ecstasy are obtained, attaching one's mind to the Guru's feet.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਪੂਰਿ ਰਹਿਆ ਘਟਿ ਘਟਿ ਅਬਿਨਾਸੀ ਥਾਨ ਥਨੰਤਰਿ ਸਾਈ ॥

पूरि रहिआ घटि घटि अबिनासी थान थनंतरि साई ॥

Poori rahiaa ghati ghati abinaasee thaan thananttari saaee ||

The Imperishable Lord is permeating and pervading each and every heart; He is in all places and interspaces.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਕਾਰਜ ਸਗਲੇ ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਚਰਣੀ ਮਨੁ ਲਾਈ ॥੪॥੨॥੫॥

कहु नानक कारज सगले पूरे गुर चरणी मनु लाई ॥४॥२॥५॥

Kahu naanak kaaraj sagale poore gur chara(nn)ee manu laaee ||4||2||5||

Says Nanak, all affairs are perfectly resolved, focusing one's mind on the Guru's Feet. ||4||2||5||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780


ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

सूही महला ५ ॥

Soohee mahalaa 5 ||

Soohee, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰੀਤਮ ਸੁਆਮੀ ਨੇਤ੍ਰ ਦੇਖਹਿ ਦਰਸੁ ਤੇਰਾ ਰਾਮ ॥

करि किरपा मेरे प्रीतम सुआमी नेत्र देखहि दरसु तेरा राम ॥

Kari kirapaa mere preetam suaamee netr dekhahi darasu teraa raam ||

Be Merciful, O my Beloved Lord and Master, that I may behold the Blessed Vision of Your Darshan with my eyes.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਲਾਖ ਜਿਹਵਾ ਦੇਹੁ ਮੇਰੇ ਪਿਆਰੇ ਮੁਖੁ ਹਰਿ ਆਰਾਧੇ ਮੇਰਾ ਰਾਮ ॥

लाख जिहवा देहु मेरे पिआरे मुखु हरि आराधे मेरा राम ॥

Laakh jihavaa dehu mere piaare mukhu hari aaraadhe meraa raam ||

Please bless me, O my Beloved, with thousands of tongues, to worship and adore You with my mouth, O Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਹਰਿ ਆਰਾਧੇ ਜਮ ਪੰਥੁ ਸਾਧੇ ਦੂਖੁ ਨ ਵਿਆਪੈ ਕੋਈ ॥

हरि आराधे जम पंथु साधे दूखु न विआपै कोई ॥

Hari aaraadhe jam pantthu saadhe dookhu na viaapai koee ||

Worshipping the Lord in adoration, the Path of Death is overcome, and no pain or suffering will afflict you.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਪੂਰਨ ਸੁਆਮੀ ਜਤ ਦੇਖਾ ਤਤ ਸੋਈ ॥

जलि थलि महीअलि पूरन सुआमी जत देखा तत सोई ॥

Jali thali maheeali pooran suaamee jat dekhaa tat soee ||

The Lord and Master is pervading and permeating the water, the land and the sky; wherever I look, there He is.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਭਰਮ ਮੋਹ ਬਿਕਾਰ ਨਾਠੇ ਪ੍ਰਭੁ ਨੇਰ ਹੂ ਤੇ ਨੇਰਾ ॥

भरम मोह बिकार नाठे प्रभु नेर हू ते नेरा ॥

Bharam moh bikaar naathe prbhu ner hoo te neraa ||

Doubt, attachment and corruption are gone. God is the nearest of the near.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 780

ਨਾਨਕ ਕਉ ਪ੍ਰਭ ਕਿਰਪਾ ਕੀਜੈ ਨੇਤ੍ਰ ਦੇਖਹਿ ਦਰਸੁ ਤੇਰਾ ॥੧॥

नानक कउ प्रभ किरपा कीजै नेत्र देखहि दरसु तेरा ॥१॥

Naanak kau prbh kirapaa keejai netr dekhahi darasu teraa ||1||

Please bless Nanak with Your Merciful Grace, O God, that his eyes may behold the Blessed Vision of Your Darshan. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781


ਕੋਟਿ ਕਰਨ ਦੀਜਹਿ ਪ੍ਰਭ ਪ੍ਰੀਤਮ ਹਰਿ ਗੁਣ ਸੁਣੀਅਹਿ ਅਬਿਨਾਸੀ ਰਾਮ ॥

कोटि करन दीजहि प्रभ प्रीतम हरि गुण सुणीअहि अबिनासी राम ॥

Koti karan deejahi prbh preetam hari gu(nn) su(nn)eeahi abinaasee raam ||

Please bless me, O Beloved God, with millions of ears, with which I may hear the Glorious Praises of the Imperishable Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਸੁਣਿ ਸੁਣਿ ਇਹੁ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਹੋਵੈ ਕਟੀਐ ਕਾਲ ਕੀ ਫਾਸੀ ਰਾਮ ॥

सुणि सुणि इहु मनु निरमलु होवै कटीऐ काल की फासी राम ॥

Su(nn)i su(nn)i ihu manu niramalu hovai kateeai kaal kee phaasee raam ||

Listening, listening to these, this mind becomes spotless and pure, and the noose of Death is cut.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਕਟੀਐ ਜਮ ਫਾਸੀ ਸਿਮਰਿ ਅਬਿਨਾਸੀ ਸਗਲ ਮੰਗਲ ਸੁਗਿਆਨਾ ॥

कटीऐ जम फासी सिमरि अबिनासी सगल मंगल सुगिआना ॥

Kateeai jam phaasee simari abinaasee sagal manggal sugiaanaa ||

The noose of Death is cut, meditating on the Imperishable Lord, and all happiness and wisdom are obtained.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਪੁ ਜਪੀਐ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਲਾਗੈ ਸਹਜਿ ਧਿਆਨਾ ॥

हरि हरि जपु जपीऐ दिनु राती लागै सहजि धिआना ॥

Hari hari japu japeeai dinu raatee laagai sahaji dhiaanaa ||

Chant, and meditate, day and night, on the Lord, Har, Har. Focus your meditation on the Celestial Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਕਲਮਲ ਦੁਖ ਜਾਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਚਿਤਾਰੇ ਮਨ ਕੀ ਦੁਰਮਤਿ ਨਾਸੀ ॥

कलमल दुख जारे प्रभू चितारे मन की दुरमति नासी ॥

Kalamal dukh jaare prbhoo chitaare man kee duramati naasee ||

The painful sins are burnt away, by keeping God in one's thoughts; evil-mindedness is erased.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਕਿਰਪਾ ਕੀਜੈ ਹਰਿ ਗੁਣ ਸੁਣੀਅਹਿ ਅਵਿਨਾਸੀ ॥੨॥

कहु नानक प्रभ किरपा कीजै हरि गुण सुणीअहि अविनासी ॥२॥

Kahu naanak prbh kirapaa keejai hari gu(nn) su(nn)eeahi avinaasee ||2||

Says Nanak, O God, please be Merciful to me, that I may listen to Your Glorious Praises, O Imperishable Lord. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781


ਕਰੋੜਿ ਹਸਤ ਤੇਰੀ ਟਹਲ ਕਮਾਵਹਿ ਚਰਣ ਚਲਹਿ ਪ੍ਰਭ ਮਾਰਗਿ ਰਾਮ ॥

करोड़ि हसत तेरी टहल कमावहि चरण चलहि प्रभ मारगि राम ॥

Karo(rr)i hasat teree tahal kamaavahi chara(nn) chalahi prbh maaragi raam ||

Please give me millions of hands to serve You, God, and let my feet walk on Your Path.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਭਵ ਸਾਗਰ ਨਾਵ ਹਰਿ ਸੇਵਾ ਜੋ ਚੜੈ ਤਿਸੁ ਤਾਰਗਿ ਰਾਮ ॥

भव सागर नाव हरि सेवा जो चड़ै तिसु तारगि राम ॥

Bhav saagar naav hari sevaa jo cha(rr)ai tisu taaragi raam ||

Service to the Lord is the boat to carry us across the terrifying world-ocean.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਭਵਜਲੁ ਤਰਿਆ ਹਰਿ ਹਰਿ ਸਿਮਰਿਆ ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਪੂਰੇ ॥

भवजलु तरिआ हरि हरि सिमरिआ सगल मनोरथ पूरे ॥

Bhavajalu tariaa hari hari simariaa sagal manorath poore ||

So cross over the terrifying world-ocean, meditating in remembrance on the Lord, Har, Har; all wishes shall be fulfilled.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਮਹਾ ਬਿਕਾਰ ਗਏ ਸੁਖ ਉਪਜੇ ਬਾਜੇ ਅਨਹਦ ਤੂਰੇ ॥

महा बिकार गए सुख उपजे बाजे अनहद तूरे ॥

Mahaa bikaar gae sukh upaje baaje anahad toore ||

Even the worst corruption is taken away; peace wells up, and the unstruck celestial harmony vibrates and resounds.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਮਨ ਬਾਂਛਤ ਫਲ ਪਾਏ ਸਗਲੇ ਕੁਦਰਤਿ ਕੀਮ ਅਪਾਰਗਿ ॥

मन बांछत फल पाए सगले कुदरति कीम अपारगि ॥

Man baanchhat phal paae sagale kudarati keem apaaragi ||

All the fruits of the mind's desires are obtained; His creative power is infinitely valuable.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਕਿਰਪਾ ਕੀਜੈ ਮਨੁ ਸਦਾ ਚਲੈ ਤੇਰੈ ਮਾਰਗਿ ॥੩॥

कहु नानक प्रभ किरपा कीजै मनु सदा चलै तेरै मारगि ॥३॥

Kahu naanak prbh kirapaa keejai manu sadaa chalai terai maaragi ||3||

Says Nanak, please be Merciful to me, God, that my mind may follow Your Path forever. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781


ਏਹੋ ਵਰੁ ਏਹਾ ਵਡਿਆਈ ਇਹੁ ਧਨੁ ਹੋਇ ਵਡਭਾਗਾ ਰਾਮ ॥

एहो वरु एहा वडिआई इहु धनु होइ वडभागा राम ॥

Eho varu ehaa vadiaaee ihu dhanu hoi vadabhaagaa raam ||

This opportunity, this glorious greatness, this blessing and wealth, come by great good fortune.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਏਹੋ ਰੰਗੁ ਏਹੋ ਰਸ ਭੋਗਾ ਹਰਿ ਚਰਣੀ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ਰਾਮ ॥

एहो रंगु एहो रस भोगा हरि चरणी मनु लागा राम ॥

Eho ranggu eho ras bhogaa hari chara(nn)ee manu laagaa raam ||

These pleasures, these delightful enjoyments, come when my mind is attached to the Lord's Feet.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਮਨੁ ਲਾਗਾ ਚਰਣੇ ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਸਰਣੇ ਕਰਣ ਕਾਰਣ ਗੋਪਾਲਾ ॥

मनु लागा चरणे प्रभ की सरणे करण कारण गोपाला ॥

Manu laagaa chara(nn)e prbh kee sara(nn)e kara(nn) kaara(nn) gopaalaa ||

My mind is attached to God's Feet; I seek His Sanctuary. He is the Creator, the Cause of causes, the Cherisher of the world.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਤੇਰਾ ਤੂ ਪ੍ਰਭੁ ਮੇਰਾ ਮੇਰੇ ਠਾਕੁਰ ਦੀਨ ਦਇਆਲਾ ॥

सभु किछु तेरा तू प्रभु मेरा मेरे ठाकुर दीन दइआला ॥

Sabhu kichhu teraa too prbhu meraa mere thaakur deen daiaalaa ||

Everything is Yours; You are my God, O my Lord and Master, Merciful to the meek.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਮੋਹਿ ਨਿਰਗੁਣ ਪ੍ਰੀਤਮ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਸੰਤਸੰਗਿ ਮਨੁ ਜਾਗਾ ॥

मोहि निरगुण प्रीतम सुख सागर संतसंगि मनु जागा ॥

Mohi niragu(nn) preetam sukh saagar santtasanggi manu jaagaa ||

I am worthless, O my Beloved, ocean of peace. In the Saints' Congregation, my mind is awakened.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭਿ ਕਿਰਪਾ ਕੀਨੑੀ ਚਰਣ ਕਮਲ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥੪॥੩॥੬॥

कहु नानक प्रभि किरपा कीन्ही चरण कमल मनु लागा ॥४॥३॥६॥

Kahu naanak prbhi kirapaa keenhee chara(nn) kamal manu laagaa ||4||3||6||

Says Nanak, God has been Merciful to me; my mind is attached to His Lotus Feet. ||4||3||6||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781


ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

सूही महला ५ ॥

Soohee mahalaa 5 ||

Soohee, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਹਰਿ ਜਪੇ ਹਰਿ ਮੰਦਰੁ ਸਾਜਿਆ ਸੰਤ ਭਗਤ ਗੁਣ ਗਾਵਹਿ ਰਾਮ ॥

हरि जपे हरि मंदरु साजिआ संत भगत गुण गावहि राम ॥

Hari jape hari manddaru saajiaa santt bhagat gu(nn) gaavahi raam ||

Meditating on the Lord,the Lord's Temple has been built; the Saints and devotees sing the Lord's Glorious Praises.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਸੁਆਮੀ ਪ੍ਰਭੁ ਅਪਨਾ ਸਗਲੇ ਪਾਪ ਤਜਾਵਹਿ ਰਾਮ ॥

सिमरि सिमरि सुआमी प्रभु अपना सगले पाप तजावहि राम ॥

Simari simari suaamee prbhu apanaa sagale paap tajaavahi raam ||

Meditating, meditating in remembrance of God, their Lord and Master, they discard and renounce all their sins.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇ ਪਰਮ ਪਦੁ ਪਾਇਆ ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਊਤਮ ਬਾਣੀ ॥

हरि गुण गाइ परम पदु पाइआ प्रभ की ऊतम बाणी ॥

Hari gu(nn) gaai param padu paaiaa prbh kee utam baa(nn)ee ||

Singing the Glorious Praises of the Lord,the supreme status is obtained. The Word of God's Bani is sublime and exalted.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਸਹਜ ਕਥਾ ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਅਤਿ ਮੀਠੀ ਕਥੀ ਅਕਥ ਕਹਾਣੀ ॥

सहज कथा प्रभ की अति मीठी कथी अकथ कहाणी ॥

Sahaj kathaa prbh kee ati meethee kathee akath kahaa(nn)ee ||

God's Sermon is so very sweet. It brings celestial peace. It is to speak the Unspoken Speech.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਭਲਾ ਸੰਜੋਗੁ ਮੂਰਤੁ ਪਲੁ ਸਾਚਾ ਅਬਿਚਲ ਨੀਵ ਰਖਾਈ ॥

भला संजोगु मूरतु पलु साचा अबिचल नीव रखाई ॥

Bhalaa sanjjogu mooratu palu saachaa abichal neev rakhaaee ||

The time and the moment were auspicious, blessed and true, when the eternal foundation of this Temple was placed.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਜਨ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਭਏ ਦਇਆਲਾ ਸਰਬ ਕਲਾ ਬਣਿ ਆਈ ॥੧॥

जन नानक प्रभ भए दइआला सरब कला बणि आई ॥१॥

Jan naanak prbh bhae daiaalaa sarab kalaa ba(nn)i aaee ||1||

O servant Nanak, God has been kind and compassionate; with all His powers, He has blessed me. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781


ਆਨੰਦਾ ਵਜਹਿ ਨਿਤ ਵਾਜੇ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਮਨਿ ਵੂਠਾ ਰਾਮ ॥

आनंदा वजहि नित वाजे पारब्रहमु मनि वूठा राम ॥

Aananddaa vajahi nit vaaje paarabrhamu mani voothaa raam ||

The sounds of ecstasy vibrate through me continuously. I have enshrined the Supreme Lord within my mind.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਗੁਰਮੁਖੇ ਸਚੁ ਕਰਣੀ ਸਾਰੀ ਬਿਨਸੇ ਭ੍ਰਮ ਭੈ ਝੂਠਾ ਰਾਮ ॥

गुरमुखे सचु करणी सारी बिनसे भ्रम भै झूठा राम ॥

Guramukhe sachu kara(nn)ee saaree binase bhrm bhai jhoothaa raam ||

As Gurmukh, my lifestyle is excellent and true; my false hopes and doubts are dispelled.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਅਨਹਦ ਬਾਣੀ ਗੁਰਮੁਖਿ ਵਖਾਣੀ ਜਸੁ ਸੁਣਿ ਸੁਣਿ ਮਨੁ ਤਨੁ ਹਰਿਆ ॥

अनहद बाणी गुरमुखि वखाणी जसु सुणि सुणि मनु तनु हरिआ ॥

Anahad baa(nn)ee guramukhi vakhaa(nn)ee jasu su(nn)i su(nn)i manu tanu hariaa ||

The Gurmukh chants the Bani of the unstruck melody; hearing it, listening to it, my mind and body are rejuvenated.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਸਰਬ ਸੁਖਾ ਤਿਸ ਹੀ ਬਣਿ ਆਏ ਜੋ ਪ੍ਰਭਿ ਅਪਨਾ ਕਰਿਆ ॥

सरब सुखा तिस ही बणि आए जो प्रभि अपना करिआ ॥

Sarab sukhaa tis hee ba(nn)i aae jo prbhi apanaa kariaa ||

All pleasures are obtained, by that one whom God makes His Own.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਘਰ ਮਹਿ ਨਵ ਨਿਧਿ ਭਰੇ ਭੰਡਾਰਾ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਰੰਗੁ ਲਾਗਾ ॥

घर महि नव निधि भरे भंडारा राम नामि रंगु लागा ॥

Ghar mahi nav nidhi bhare bhanddaaraa raam naami ranggu laagaa ||

Within the home of the heart are the nine treasures, filled to overflowing. He has fallen in love with the Lord's Name.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਨਾਨਕ ਜਨ ਪ੍ਰਭੁ ਕਦੇ ਨ ਵਿਸਰੈ ਪੂਰਨ ਜਾ ਕੇ ਭਾਗਾ ॥੨॥

नानक जन प्रभु कदे न विसरै पूरन जा के भागा ॥२॥

Naanak jan prbhu kade na visarai pooran jaa ke bhaagaa ||2||

Servant Nanak shall never forget God; his destiny is perfectly fulfilled. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781


ਛਾਇਆ ਪ੍ਰਭਿ ਛਤ੍ਰਪਤਿ ਕੀਨੑੀ ਸਗਲੀ ਤਪਤਿ ਬਿਨਾਸੀ ਰਾਮ ॥

छाइआ प्रभि छत्रपति कीन्ही सगली तपति बिनासी राम ॥

Chhaaiaa prbhi chhatrpati keenhee sagalee tapati binaasee raam ||

God, the King, has given me shade under His canopy, and the fire of desire has been totally extinguished.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਦੂਖ ਪਾਪ ਕਾ ਡੇਰਾ ਢਾਠਾ ਕਾਰਜੁ ਆਇਆ ਰਾਸੀ ਰਾਮ ॥

दूख पाप का डेरा ढाठा कारजु आइआ रासी राम ॥

Dookh paap kaa deraa dhaathaa kaaraju aaiaa raasee raam ||

The home of sorrow and sin has been demolished, and all affairs have been resolved.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਹਰਿ ਪ੍ਰਭਿ ਫੁਰਮਾਇਆ ਮਿਟੀ ਬਲਾਇਆ ਸਾਚੁ ਧਰਮੁ ਪੁੰਨੁ ਫਲਿਆ ॥

हरि प्रभि फुरमाइआ मिटी बलाइआ साचु धरमु पुंनु फलिआ ॥

Hari prbhi phuramaaiaa mitee balaaiaa saachu dharamu punnu phaliaa ||

When the Lord God so commands, misfortune is averted; true righteousness, Dharma and charity flourish.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 781

ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਅਪੁਨਾ ਸਦਾ ਧਿਆਈਐ ਸੋਵਤ ਬੈਸਤ ਖਲਿਆ ॥

सो प्रभु अपुना सदा धिआईऐ सोवत बैसत खलिआ ॥

So prbhu apunaa sadaa dhiaaeeai sovat baisat khaliaa ||

Meditate forever on your God, when you sleep and sit and stand.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਗੁਣ ਨਿਧਾਨ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਸੁਆਮੀ ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਸੋਈ ॥

गुण निधान सुख सागर सुआमी जलि थलि महीअलि सोई ॥

Gu(nn) nidhaan sukh saagar suaamee jali thali maheeali soee ||

The Lord and Master is the treasure of virtue, the ocean of peace; He pervades the water, the land and the sky.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਜਨ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਸਰਣਾਈ ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਈ ॥੩॥

जन नानक प्रभ की सरणाई तिसु बिनु अवरु न कोई ॥३॥

Jan naanak prbh kee sara(nn)aaee tisu binu avaru na koee ||3||

Servant Nanak has entered God's Sanctuary; there is no other than Him. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782


ਮੇਰਾ ਘਰੁ ਬਨਿਆ ਬਨੁ ਤਾਲੁ ਬਨਿਆ ਪ੍ਰਭ ਪਰਸੇ ਹਰਿ ਰਾਇਆ ਰਾਮ ॥

मेरा घरु बनिआ बनु तालु बनिआ प्रभ परसे हरि राइआ राम ॥

Meraa gharu baniaa banu taalu baniaa prbh parase hari raaiaa raam ||

My home is made, the garden and pool are made, and my Sovereign Lord God has met me.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਸੋਹਿਆ ਮੀਤ ਸਾਜਨ ਸਰਸੇ ਗੁਣ ਮੰਗਲ ਹਰਿ ਗਾਇਆ ਰਾਮ ॥

मेरा मनु सोहिआ मीत साजन सरसे गुण मंगल हरि गाइआ राम ॥

Meraa manu sohiaa meet saajan sarase gu(nn) manggal hari gaaiaa raam ||

My mind is adorned, and my friends rejoice; I sing the songs of joy, and the Glorious Praises of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਗੁਣ ਗਾਇ ਪ੍ਰਭੂ ਧਿਆਇ ਸਾਚਾ ਸਗਲ ਇਛਾ ਪਾਈਆ ॥

गुण गाइ प्रभू धिआइ साचा सगल इछा पाईआ ॥

Gu(nn) gaai prbhoo dhiaai saachaa sagal ichhaa paaeeaa ||

Singing the Glorious Praises of the True Lord God, all desires are fulfilled.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਗੁਰ ਚਰਣ ਲਾਗੇ ਸਦਾ ਜਾਗੇ ਮਨਿ ਵਜੀਆ ਵਾਧਾਈਆ ॥

गुर चरण लागे सदा जागे मनि वजीआ वाधाईआ ॥

Gur chara(nn) laage sadaa jaage mani vajeeaa vaadhaaeeaa ||

Those who are attached to the Guru's Feet are always awake and aware; His Praises resound and resonate through their minds.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਕਰੀ ਨਦਰਿ ਸੁਆਮੀ ਸੁਖਹ ਗਾਮੀ ਹਲਤੁ ਪਲਤੁ ਸਵਾਰਿਆ ॥

करी नदरि सुआमी सुखह गामी हलतु पलतु सवारिआ ॥

Karee nadari suaamee sukhah gaamee halatu palatu savaariaa ||

My Lord and Master, the bringer of peace, has blessed me with His Grace; He has arranged this world, and the world hereafter for me.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਨਿਤ ਨਾਮੁ ਜਪੀਐ ਜੀਉ ਪਿੰਡੁ ਜਿਨਿ ਧਾਰਿਆ ॥੪॥੪॥੭॥

बिनवंति नानक नित नामु जपीऐ जीउ पिंडु जिनि धारिआ ॥४॥४॥७॥

Binavantti naanak nit naamu japeeai jeeu pinddu jini dhaariaa ||4||4||7||

Prays Nanak, chant the Naam, the Name of the Lord forever; He is the Support of the body and soul. ||4||4||7||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782


ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

सूही महला ५ ॥

Soohee mahalaa 5 ||

Soohee, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਭੈ ਸਾਗਰੋ ਭੈ ਸਾਗਰੁ ਤਰਿਆ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਏ ਰਾਮ ॥

भै सागरो भै सागरु तरिआ हरि हरि नामु धिआए राम ॥

Bhai saagaro bhai saagaru tariaa hari hari naamu dhiaae raam ||

The terrifying world-ocean, the terrifying world-ocean - I have crossed over it, meditating on the Naam, the Name of the Lord, Har, Har.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਬੋਹਿਥੜਾ ਹਰਿ ਚਰਣ ਅਰਾਧੇ ਮਿਲਿ ਸਤਿਗੁਰ ਪਾਰਿ ਲਘਾਏ ਰਾਮ ॥

बोहिथड़ा हरि चरण अराधे मिलि सतिगुर पारि लघाए राम ॥

Bohitha(rr)aa hari chara(nn) araadhe mili satigur paari laghaae raam ||

I worship and adore the Lord's Feet, the boat to carry me across. Meeting the True Guru, I am carried over.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਤਰੀਐ ਬਹੁੜਿ ਨ ਮਰੀਐ ਚੂਕੈ ਆਵਣ ਜਾਣਾ ॥

गुर सबदी तरीऐ बहुड़ि न मरीऐ चूकै आवण जाणा ॥

Gur sabadee tareeai bahu(rr)i na mareeai chookai aava(nn) jaa(nn)aa ||

Through the Word of the Guru's Shabad, I cross over, and I shall not die again; my comings and goings are ended.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਜੋ ਕਿਛੁ ਕਰੈ ਸੋਈ ਭਲ ਮਾਨਉ ਤਾ ਮਨੁ ਸਹਜਿ ਸਮਾਣਾ ॥

जो किछु करै सोई भल मानउ ता मनु सहजि समाणा ॥

Jo kichhu karai soee bhal maanau taa manu sahaji samaa(nn)aa ||

Whatever He does, I accept as good, and my mind merges in celestial peace.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਦੂਖ ਨ ਭੂਖ ਨ ਰੋਗੁ ਨ ਬਿਆਪੈ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਸਰਣੀ ਪਾਏ ॥

दूख न भूख न रोगु न बिआपै सुख सागर सरणी पाए ॥

Dookh na bhookh na rogu na biaapai sukh saagar sara(nn)ee paae ||

Neither pain, nor hunger, nor disease afflicts me. I have found the Sanctuary of the Lord, the ocean of peace.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਹਰਿ ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਨਾਨਕ ਰੰਗਿ ਰਾਤਾ ਮਨ ਕੀ ਚਿੰਤ ਮਿਟਾਏ ॥੧॥

हरि सिमरि सिमरि नानक रंगि राता मन की चिंत मिटाए ॥१॥

Hari simari simari naanak ranggi raataa man kee chintt mitaae ||1||

Meditating,meditating in remembrance on the Lord,Nanak is imbued with His Love; his mind's anxieties are dispelled. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782


ਸੰਤ ਜਨਾ ਹਰਿ ਮੰਤ੍ਰੁ ਦ੍ਰਿੜਾਇਆ ਹਰਿ ਸਾਜਨ ਵਸਗਤਿ ਕੀਨੇ ਰਾਮ ॥

संत जना हरि मंत्रु द्रिड़ाइआ हरि साजन वसगति कीने राम ॥

Santt janaa hari manttru dri(rr)aaiaa hari saajan vasagati keene raam ||

The humble Saints have implanted the Lord's Mantra within me,and the Lord,my Best Friend, has come under my power.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਆਪਨੜਾ ਮਨੁ ਆਗੈ ਧਰਿਆ ਸਰਬਸੁ ਠਾਕੁਰਿ ਦੀਨੇ ਰਾਮ ॥

आपनड़ा मनु आगै धरिआ सरबसु ठाकुरि दीने राम ॥

Aapana(rr)aa manu aagai dhariaa sarabasu thaakuri deene raam ||

I have dedicated my mind to my Lord and Master, and offered it to Him, and He has blessed me with everything.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਕਰਿ ਅਪੁਨੀ ਦਾਸੀ ਮਿਟੀ ਉਦਾਸੀ ਹਰਿ ਮੰਦਰਿ ਥਿਤਿ ਪਾਈ ॥

करि अपुनी दासी मिटी उदासी हरि मंदरि थिति पाई ॥

Kari apunee daasee mitee udaasee hari manddari thiti paaee ||

He has made me His hand-maiden and slave; my sadness is dispelled, and in the Lord's Temple, I have found stability.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਅਨਦ ਬਿਨੋਦ ਸਿਮਰਹੁ ਪ੍ਰਭੁ ਸਾਚਾ ਵਿਛੁੜਿ ਕਬਹੂ ਨ ਜਾਈ ॥

अनद बिनोद सिमरहु प्रभु साचा विछुड़ि कबहू न जाई ॥

Anad binod simarahu prbhu saachaa vichhu(rr)i kabahoo na jaaee ||

My joy and bliss are in meditating on my True God; I shall never be separated from Him again.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਸਾ ਵਡਭਾਗਣਿ ਸਦਾ ਸੋਹਾਗਣਿ ਰਾਮ ਨਾਮ ਗੁਣ ਚੀਨੑੇ ॥

सा वडभागणि सदा सोहागणि राम नाम गुण चीन्हे ॥

Saa vadabhaaga(nn)i sadaa sohaaga(nn)i raam naam gu(nn) cheenhe ||

She alone is very fortunate, and a true soul-bride, who contemplates the Glorious Vision of the Lord's Name.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਰਵਹਿ ਰੰਗਿ ਰਾਤੇ ਪ੍ਰੇਮ ਮਹਾ ਰਸਿ ਭੀਨੇ ॥੨॥

कहु नानक रवहि रंगि राते प्रेम महा रसि भीने ॥२॥

Kahu naanak ravahi ranggi raate prem mahaa rasi bheene ||2||

Says Nanak, I am imbued with His Love, drenched in the supreme, sublime essence of His Love. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782


ਅਨਦ ਬਿਨੋਦ ਭਏ ਨਿਤ ਸਖੀਏ ਮੰਗਲ ਸਦਾ ਹਮਾਰੈ ਰਾਮ ॥

अनद बिनोद भए नित सखीए मंगल सदा हमारै राम ॥

Anad binod bhae nit sakheee manggal sadaa hamaarai raam ||

I am in continual bliss and ecstasy, O my companions; I sing the songs of joy forever.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਆਪਨੜੈ ਪ੍ਰਭਿ ਆਪਿ ਸੀਗਾਰੀ ਸੋਭਾਵੰਤੀ ਨਾਰੇ ਰਾਮ ॥

आपनड़ै प्रभि आपि सीगारी सोभावंती नारे राम ॥

Aapana(rr)ai prbhi aapi seegaaree sobhaavanttee naare raam ||

God Himself has embellished her, and she has become His virtuous soul-bride.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਸਹਜ ਸੁਭਾਇ ਭਏ ਕਿਰਪਾਲਾ ਗੁਣ ਅਵਗਣ ਨ ਬੀਚਾਰਿਆ ॥

सहज सुभाइ भए किरपाला गुण अवगण न बीचारिआ ॥

Sahaj subhaai bhae kirapaalaa gu(nn) avaga(nn) na beechaariaa ||

With natural ease, He has become Merciful to her. He does not consider her merits or demerits.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਕੰਠਿ ਲਗਾਇ ਲੀਏ ਜਨ ਅਪੁਨੇ ਰਾਮ ਨਾਮ ਉਰਿ ਧਾਰਿਆ ॥

कंठि लगाइ लीए जन अपुने राम नाम उरि धारिआ ॥

Kantthi lagaai leee jan apune raam naam uri dhaariaa ||

He hugs His humble servants close in His Loving Embrace; they enshrine the Lord's Name in their hearts.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਮਾਨ ਮੋਹ ਮਦ ਸਗਲ ਬਿਆਪੀ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਆਪਿ ਨਿਵਾਰੇ ॥

मान मोह मद सगल बिआपी करि किरपा आपि निवारे ॥

Maan moh mad sagal biaapee kari kirapaa aapi nivaare ||

Everyone is engrossed in arrogant pride, attachment and intoxication; in His Mercy, He has freed me of them.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਭੈ ਸਾਗਰੁ ਤਰਿਆ ਪੂਰਨ ਕਾਜ ਹਮਾਰੇ ॥੩॥

कहु नानक भै सागरु तरिआ पूरन काज हमारे ॥३॥

Kahu naanak bhai saagaru tariaa pooran kaaj hamaare ||3||

Says Nanak, I have crossed over the terrifying world-ocean, and all my affairs are perfectly resolved. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782


ਗੁਣ ਗੋਪਾਲ ਗਾਵਹੁ ਨਿਤ ਸਖੀਹੋ ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਪਾਏ ਰਾਮ ॥

गुण गोपाल गावहु नित सखीहो सगल मनोरथ पाए राम ॥

Gu(nn) gopaal gaavahu nit sakheeho sagal manorath paae raam ||

Continually sing the Glorious Praises of the World-Lord, O my companions; all your wishes shall be granted.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਸਫਲ ਜਨਮੁ ਹੋਆ ਮਿਲਿ ਸਾਧੂ ਏਕੰਕਾਰੁ ਧਿਆਏ ਰਾਮ ॥

सफल जनमु होआ मिलि साधू एकंकारु धिआए राम ॥

Saphal janamu hoaa mili saadhoo ekankkaaru dhiaae raam ||

Life becomes fruitful, meeting with the Holy Saints, and meditating on the One God, the Creator of the Universe.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਜਪਿ ਏਕ ਪ੍ਰਭੂ ਅਨੇਕ ਰਵਿਆ ਸਰਬ ਮੰਡਲਿ ਛਾਇਆ ॥

जपि एक प्रभू अनेक रविआ सरब मंडलि छाइआ ॥

Japi ek prbhoo anek raviaa sarab manddali chhaaiaa ||

Chant, and meditate on the One God, who permeates and pervades the many beings of the whole Universe.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਬ੍ਰਹਮੋ ਪਸਾਰਾ ਬ੍ਰਹਮੁ ਪਸਰਿਆ ਸਭੁ ਬ੍ਰਹਮੁ ਦ੍ਰਿਸਟੀ ਆਇਆ ॥

ब्रहमो पसारा ब्रहमु पसरिआ सभु ब्रहमु द्रिसटी आइआ ॥

Brhamo pasaaraa brhamu pasariaa sabhu brhamu drisatee aaiaa ||

God created it, and God spreads through it everywhere. Everywhere I look, I see God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਪੂਰਿ ਪੂਰਨ ਤਿਸੁ ਬਿਨਾ ਨਹੀ ਜਾਏ ॥

जलि थलि महीअलि पूरि पूरन तिसु बिना नही जाए ॥

Jali thali maheeali poori pooran tisu binaa nahee jaae ||

The Perfect Lord is perfectly pervading and permeating the water, the land and the sky; there is no place without Him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 782

ਪੇਖਿ ਦਰਸਨੁ ਨਾਨਕ ਬਿਗਸੇ ਆਪਿ ਲਏ ਮਿਲਾਏ ॥੪॥੫॥੮॥

पेखि दरसनु नानक बिगसे आपि लए मिलाए ॥४॥५॥८॥

Pekhi darasanu naanak bigase aapi lae milaae ||4||5||8||

Beholding the Blessed Vision of His Darshan, Nanak has blossomed forth; the Lord has united him in Union. ||4||5||8||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783


ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

सूही महला ५ ॥

Soohee mahalaa 5 ||

Soohee, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਅਬਿਚਲ ਨਗਰੁ ਗੋਬਿੰਦ ਗੁਰੂ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਰਾਮ ॥

अबिचल नगरु गोबिंद गुरू का नामु जपत सुखु पाइआ राम ॥

Abichal nagaru gobindd guroo kaa naamu japat sukhu paaiaa raam ||

Eternal and immovable is the City of God and Guru; chanting His Name, I have found peace.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਮਨ ਇਛੇ ਸੇਈ ਫਲ ਪਾਏ ਕਰਤੈ ਆਪਿ ਵਸਾਇਆ ਰਾਮ ॥

मन इछे सेई फल पाए करतै आपि वसाइआ राम ॥

Man ichhe seee phal paae karatai aapi vasaaiaa raam ||

I have obtained the fruits of my mind's desires; the Creator Himself established it.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਕਰਤੈ ਆਪਿ ਵਸਾਇਆ ਸਰਬ ਸੁਖ ਪਾਇਆ ਪੁਤ ਭਾਈ ਸਿਖ ਬਿਗਾਸੇ ॥

करतै आपि वसाइआ सरब सुख पाइआ पुत भाई सिख बिगासे ॥

Karatai aapi vasaaiaa sarab sukh paaiaa put bhaaee sikh bigaase ||

The Creator Himself established it. I have found total peace; my children, siblings and Sikhs have all blossomed forth in bliss.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਗੁਣ ਗਾਵਹਿ ਪੂਰਨ ਪਰਮੇਸੁਰ ਕਾਰਜੁ ਆਇਆ ਰਾਸੇ ॥

गुण गावहि पूरन परमेसुर कारजु आइआ रासे ॥

Gu(nn) gaavahi pooran paramesur kaaraju aaiaa raase ||

Singing the Glorious Praises of the Perfect Transcendent Lord, my affairs have come to be resolved.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਪ੍ਰਭੁ ਆਪਿ ਸੁਆਮੀ ਆਪੇ ਰਖਾ ਆਪਿ ਪਿਤਾ ਆਪਿ ਮਾਇਆ ॥

प्रभु आपि सुआमी आपे रखा आपि पिता आपि माइआ ॥

Prbhu aapi suaamee aape rakhaa aapi pitaa aapi maaiaa ||

God Himself is my Lord and Master. He Himself is my Saving Grace; He Himself is my father and mother.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸਤਿਗੁਰ ਬਲਿਹਾਰੀ ਜਿਨਿ ਏਹੁ ਥਾਨੁ ਸੁਹਾਇਆ ॥੧॥

कहु नानक सतिगुर बलिहारी जिनि एहु थानु सुहाइआ ॥१॥

Kahu naanak satigur balihaaree jini ehu thaanu suhaaiaa ||1||

Says Nanak, I am a sacrifice to the True Guru, who has embellished and adorned this place. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783


ਘਰ ਮੰਦਰ ਹਟਨਾਲੇ ਸੋਹੇ ਜਿਸੁ ਵਿਚਿ ਨਾਮੁ ਨਿਵਾਸੀ ਰਾਮ ॥

घर मंदर हटनाले सोहे जिसु विचि नामु निवासी राम ॥

Ghar manddar hatanaale sohe jisu vichi naamu nivaasee raam ||

Homes, mansions, stores and markets are beautiful, when the Lord's Name abides within.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਸੰਤ ਭਗਤ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਅਰਾਧਹਿ ਕਟੀਐ ਜਮ ਕੀ ਫਾਸੀ ਰਾਮ ॥

संत भगत हरि नामु अराधहि कटीऐ जम की फासी राम ॥

Santt bhagat hari naamu araadhahi kateeai jam kee phaasee raam ||

The Saints and devotees worship the Lord's Name in adoration, and the noose of Death is cut away.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਕਾਟੀ ਜਮ ਫਾਸੀ ਪ੍ਰਭਿ ਅਬਿਨਾਸੀ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਏ ॥

काटी जम फासी प्रभि अबिनासी हरि हरि नामु धिआए ॥

Kaatee jam phaasee prbhi abinaasee hari hari naamu dhiaae ||

The noose of Death is cut away, meditating on the Name of the Eternal, Unchanging Lord, Har, Har.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਸਗਲ ਸਮਗ੍ਰੀ ਪੂਰਨ ਹੋਈ ਮਨ ਇਛੇ ਫਲ ਪਾਏ ॥

सगल समग्री पूरन होई मन इछे फल पाए ॥

Sagal samagree pooran hoee man ichhe phal paae ||

Everything is perfect for them, and they obtain the fruits of their mind's desires.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਸੰਤ ਸਜਨ ਸੁਖਿ ਮਾਣਹਿ ਰਲੀਆ ਦੂਖ ਦਰਦ ਭ੍ਰਮ ਨਾਸੀ ॥

संत सजन सुखि माणहि रलीआ दूख दरद भ्रम नासी ॥

Santt sajan sukhi maa(nn)ahi raleeaa dookh darad bhrm naasee ||

The Saints and friends enjoy peace and pleasure; their pain, suffering and doubts are dispelled.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਸਬਦਿ ਸਵਾਰੇ ਸਤਿਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਨਾਨਕ ਸਦ ਬਲਿ ਜਾਸੀ ॥੨॥

सबदि सवारे सतिगुरि पूरै नानक सद बलि जासी ॥२॥

Sabadi savaare satiguri poorai naanak sad bali jaasee ||2||

The Perfect True Guru has embellished them with the Word of the Shabad; Nanak is forever a sacrifice to them. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783


ਦਾਤਿ ਖਸਮ ਕੀ ਪੂਰੀ ਹੋਈ ਨਿਤ ਨਿਤ ਚੜੈ ਸਵਾਈ ਰਾਮ ॥

दाति खसम की पूरी होई नित नित चड़ै सवाई राम ॥

Daati khasam kee pooree hoee nit nit cha(rr)ai savaaee raam ||

The gift of our Lord and Master is perfect; it increases day by day.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮਿ ਖਸਮਾਨਾ ਕੀਆ ਜਿਸ ਦੀ ਵਡੀ ਵਡਿਆਈ ਰਾਮ ॥

पारब्रहमि खसमाना कीआ जिस दी वडी वडिआई राम ॥

Paarabrhami khasamaanaa keeaa jis dee vadee vadiaaee raam ||

The Supreme Lord God has made me His own; His Glorious Greatness is so great!

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਆਦਿ ਜੁਗਾਦਿ ਭਗਤਨ ਕਾ ਰਾਖਾ ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਭਇਆ ਦਇਆਲਾ ॥

आदि जुगादि भगतन का राखा सो प्रभु भइआ दइआला ॥

Aadi jugaadi bhagatan kaa raakhaa so prbhu bhaiaa daiaalaa ||

From the very beginning, and throughout the ages, He is the Protector of His devotees; God has become merciful to me.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਜੀਅ ਜੰਤ ਸਭਿ ਸੁਖੀ ਵਸਾਏ ਪ੍ਰਭਿ ਆਪੇ ਕਰਿ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਾ ॥

जीअ जंत सभि सुखी वसाए प्रभि आपे करि प्रतिपाला ॥

Jeea jantt sabhi sukhee vasaae prbhi aape kari prtipaalaa ||

All beings and creatures now dwell in peace; God Himself cherishes and cares for them.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਦਹ ਦਿਸ ਪੂਰਿ ਰਹਿਆ ਜਸੁ ਸੁਆਮੀ ਕੀਮਤਿ ਕਹਣੁ ਨ ਜਾਈ ॥

दह दिस पूरि रहिआ जसु सुआमी कीमति कहणु न जाई ॥

Dah dis poori rahiaa jasu suaamee keemati kaha(nn)u na jaaee ||

The Praises of the Lord and Master are totally pervading in the ten directions; I cannot express His worth.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸਤਿਗੁਰ ਬਲਿਹਾਰੀ ਜਿਨਿ ਅਬਿਚਲ ਨੀਵ ਰਖਾਈ ॥੩॥

कहु नानक सतिगुर बलिहारी जिनि अबिचल नीव रखाई ॥३॥

Kahu naanak satigur balihaaree jini abichal neev rakhaaee ||3||

Says Nanak, I am a sacrifice to the True Guru, who has laid this eternal foundation. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783


ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਪੂਰਨ ਪਰਮੇਸੁਰ ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਥਾ ਨਿਤ ਸੁਣੀਐ ਰਾਮ ॥

गिआन धिआन पूरन परमेसुर हरि हरि कथा नित सुणीऐ राम ॥

Giaan dhiaan pooran paramesur hari hari kathaa nit su(nn)eeai raam ||

The spiritual wisdom and meditation of the Perfect Transcendent Lord, and the Sermon of the Lord, Har, Har, are continually heard there.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਅਨਹਦ ਚੋਜ ਭਗਤ ਭਵ ਭੰਜਨ ਅਨਹਦ ਵਾਜੇ ਧੁਨੀਐ ਰਾਮ ॥

अनहद चोज भगत भव भंजन अनहद वाजे धुनीऐ राम ॥

Anahad choj bhagat bhav bhanjjan anahad vaaje dhuneeai raam ||

The devotees of the Lord, the Destroyer of fear, play endlessly there, and the unstruck melody resounds and vibrates there.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਅਨਹਦ ਝੁਣਕਾਰੇ ਤਤੁ ਬੀਚਾਰੇ ਸੰਤ ਗੋਸਟਿ ਨਿਤ ਹੋਵੈ ॥

अनहद झुणकारे ततु बीचारे संत गोसटि नित होवै ॥

Anahad jhu(nn)akaare tatu beechaare santt gosati nit hovai ||

The unstruck melody resounds and resonates, and the Saints contemplate the essence of reality; this discourse is their daily routine.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਅਰਾਧਹਿ ਮੈਲੁ ਸਭ ਕਾਟਹਿ ਕਿਲਵਿਖ ਸਗਲੇ ਖੋਵੈ ॥

हरि नामु अराधहि मैलु सभ काटहि किलविख सगले खोवै ॥

Hari naamu araadhahi mailu sabh kaatahi kilavikh sagale khovai ||

They worship the Lord's Name, and all their filth is washed away; they rid themselves of all sins.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਤਹ ਜਨਮ ਨ ਮਰਣਾ ਆਵਣ ਜਾਣਾ ਬਹੁੜਿ ਨ ਪਾਈਐ ਜੋੁਨੀਐ ॥

तह जनम न मरणा आवण जाणा बहुड़ि न पाईऐ जोनीऐ ॥

Tah janam na mara(nn)aa aava(nn) jaa(nn)aa bahu(rr)i na paaeeai jaoneeai ||

There is no birth or death there, no coming or going, and no entering into the womb of reincarnation again.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਨਾਨਕ ਗੁਰੁ ਪਰਮੇਸਰੁ ਪਾਇਆ ਜਿਸੁ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਇਛ ਪੁਨੀਐ ॥੪॥੬॥੯॥

नानक गुरु परमेसरु पाइआ जिसु प्रसादि इछ पुनीऐ ॥४॥६॥९॥

Naanak guru paramesaru paaiaa jisu prsaadi ichh puneeai ||4||6||9||

Nanak has found the Guru, the Transcendent Lord; by His Grace, desires are fulfilled. ||4||6||9||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783


ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

सूही महला ५ ॥

Soohee mahalaa 5 ||

Soohee, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਸੰਤਾ ਕੇ ਕਾਰਜਿ ਆਪਿ ਖਲੋਇਆ ਹਰਿ ਕੰਮੁ ਕਰਾਵਣਿ ਆਇਆ ਰਾਮ ॥

संता के कारजि आपि खलोइआ हरि कमु करावणि आइआ राम ॥

Santtaa ke kaaraji aapi khaloiaa hari kammu karaava(nn)i aaiaa raam ||

The Lord Himself has stood up to resolve the affairs of the Saints; He has come to complete their tasks.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਧਰਤਿ ਸੁਹਾਵੀ ਤਾਲੁ ਸੁਹਾਵਾ ਵਿਚਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਜਲੁ ਛਾਇਆ ਰਾਮ ॥

धरति सुहावी तालु सुहावा विचि अम्रित जलु छाइआ राम ॥

Dharati suhaavee taalu suhaavaa vichi ammmrit jalu chhaaiaa raam ||

The land is beautiful, and the pool is beautiful; within it is contained the Ambrosial Water.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਜਲੁ ਛਾਇਆ ਪੂਰਨ ਸਾਜੁ ਕਰਾਇਆ ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਪੂਰੇ ॥

अम्रित जलु छाइआ पूरन साजु कराइआ सगल मनोरथ पूरे ॥

Ammmrit jalu chhaaiaa pooran saaju karaaiaa sagal manorath poore ||

The Ambrosial Water is filling it, and my job is perfectly complete; all my desires are fulfilled.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਜੈ ਜੈ ਕਾਰੁ ਭਇਆ ਜਗ ਅੰਤਰਿ ਲਾਥੇ ਸਗਲ ਵਿਸੂਰੇ ॥

जै जै कारु भइआ जग अंतरि लाथे सगल विसूरे ॥

Jai jai kaaru bhaiaa jag anttari laathe sagal visoore ||

Congratulations are pouring in from all over the world; all my sorrows are eliminated.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਪੂਰਨ ਪੁਰਖ ਅਚੁਤ ਅਬਿਨਾਸੀ ਜਸੁ ਵੇਦ ਪੁਰਾਣੀ ਗਾਇਆ ॥

पूरन पुरख अचुत अबिनासी जसु वेद पुराणी गाइआ ॥

Pooran purakh achut abinaasee jasu ved puraa(nn)ee gaaiaa ||

The Vedas and the Puraanas sing the Praises of the Perfect, Unchanging, Imperishable Primal Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਅਪਨਾ ਬਿਰਦੁ ਰਖਿਆ ਪਰਮੇਸਰਿ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ॥੧॥

अपना बिरदु रखिआ परमेसरि नानक नामु धिआइआ ॥१॥

Apanaa biradu rakhiaa paramesari naanak naamu dhiaaiaa ||1||

The Transcendent Lord has kept His promise, and confirmed His nature; Nanak meditates on the Naam, the Name of the Lord. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783


ਨਵ ਨਿਧਿ ਸਿਧਿ ਰਿਧਿ ਦੀਨੇ ਕਰਤੇ ਤੋਟਿ ਨ ਆਵੈ ਕਾਈ ਰਾਮ ॥

नव निधि सिधि रिधि दीने करते तोटि न आवै काई राम ॥

Nav nidhi sidhi ridhi deene karate toti na aavai kaaee raam ||

The Creator has given me the nine treasures, wealth and spiritual powers, and I do not lack anything.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 783

ਖਾਤ ਖਰਚਤ ਬਿਲਛਤ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਕਰਤੇ ਕੀ ਦਾਤਿ ਸਵਾਈ ਰਾਮ ॥

खात खरचत बिलछत सुखु पाइआ करते की दाति सवाई राम ॥

Khaat kharachat bilachhat sukhu paaiaa karate kee daati savaaee raam ||

Eating, spending and enjoying, I have found peace; the gifts of the Creator Lord continually increase.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਦਾਤਿ ਸਵਾਈ ਨਿਖੁਟਿ ਨ ਜਾਈ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਪਾਇਆ ॥

दाति सवाई निखुटि न जाई अंतरजामी पाइआ ॥

Daati savaaee nikhuti na jaaee anttarajaamee paaiaa ||

His gifts increase and shall never be exhausted; I have found the Inner-knower, the Searcher of hearts.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਕੋਟਿ ਬਿਘਨ ਸਗਲੇ ਉਠਿ ਨਾਠੇ ਦੂਖੁ ਨ ਨੇੜੈ ਆਇਆ ॥

कोटि बिघन सगले उठि नाठे दूखु न नेड़ै आइआ ॥

Koti bighan sagale uthi naathe dookhu na ne(rr)ai aaiaa ||

Millions of obstacles have all been removed, and pain does not even approach me.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਸਾਂਤਿ ਸਹਜ ਆਨੰਦ ਘਨੇਰੇ ਬਿਨਸੀ ਭੂਖ ਸਬਾਈ ॥

सांति सहज आनंद घनेरे बिनसी भूख सबाई ॥

Saanti sahaj aanandd ghanere binasee bhookh sabaaee ||

Tranquility, peace, poise and bliss in abundance prevail, and all my hunger is satisfied.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਨਾਨਕ ਗੁਣ ਗਾਵਹਿ ਸੁਆਮੀ ਕੇ ਅਚਰਜੁ ਜਿਸੁ ਵਡਿਆਈ ਰਾਮ ॥੨॥

नानक गुण गावहि सुआमी के अचरजु जिसु वडिआई राम ॥२॥

Naanak gu(nn) gaavahi suaamee ke acharaju jisu vadiaaee raam ||2||

Nanak sings the Glorious Praises of his Lord and Master, whose Glorious Greatness is wonderful and amazing. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784


ਜਿਸ ਕਾ ਕਾਰਜੁ ਤਿਨ ਹੀ ਕੀਆ ਮਾਣਸੁ ਕਿਆ ਵੇਚਾਰਾ ਰਾਮ ॥

जिस का कारजु तिन ही कीआ माणसु किआ वेचारा राम ॥

Jis kaa kaaraju tin hee keeaa maa(nn)asu kiaa vechaaraa raam ||

It was His job, and He has done it; what can the mere mortal being do?

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਭਗਤ ਸੋਹਨਿ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਵਹਿ ਸਦਾ ਕਰਹਿ ਜੈਕਾਰਾ ਰਾਮ ॥

भगत सोहनि हरि के गुण गावहि सदा करहि जैकारा राम ॥

Bhagat sohani hari ke gu(nn) gaavahi sadaa karahi jaikaaraa raam ||

The devotees are adorned, singing the Glorious Praises of the Lord; they proclaim His eternal victory.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਗੁਣ ਗਾਇ ਗੋਬਿੰਦ ਅਨਦ ਉਪਜੇ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਸੰਗਿ ਬਨੀ ॥

गुण गाइ गोबिंद अनद उपजे साधसंगति संगि बनी ॥

Gu(nn) gaai gobindd anad upaje saadhasanggati sanggi banee ||

Singing the Glorious Praises of the Lord of the Universe, bliss wells up, and we are friends with the Saadh Sangat, the Company of the Holy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਜਿਨਿ ਉਦਮੁ ਕੀਆ ਤਾਲ ਕੇਰਾ ਤਿਸ ਕੀ ਉਪਮਾ ਕਿਆ ਗਨੀ ॥

जिनि उदमु कीआ ताल केरा तिस की उपमा किआ गनी ॥

Jini udamu keeaa taal keraa tis kee upamaa kiaa ganee ||

He who made the effort to construct this sacred pool - how can his praises be recounted?

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਪੁੰਨ ਕਿਰਿਆ ਮਹਾ ਨਿਰਮਲ ਚਾਰਾ ॥

अठसठि तीरथ पुंन किरिआ महा निरमल चारा ॥

Athasathi teerath punn kiriaa mahaa niramal chaaraa ||

The merits of the sixty-eight sacred shrines of pilgrimage, charity, good deeds and immaculate lifestyle, are found in this sacred pool.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਪਤਿਤ ਪਾਵਨੁ ਬਿਰਦੁ ਸੁਆਮੀ ਨਾਨਕ ਸਬਦ ਅਧਾਰਾ ॥੩॥

पतित पावनु बिरदु सुआमी नानक सबद अधारा ॥३॥

Patit paavanu biradu suaamee naanak sabad adhaaraa ||3||

It is the natural way of the Lord and Master to purify sinners; Nanak takes the Support of the Word of the Shabad. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784


ਗੁਣ ਨਿਧਾਨ ਮੇਰਾ ਪ੍ਰਭੁ ਕਰਤਾ ਉਸਤਤਿ ਕਉਨੁ ਕਰੀਜੈ ਰਾਮ ॥

गुण निधान मेरा प्रभु करता उसतति कउनु करीजै राम ॥

Gu(nn) nidhaan meraa prbhu karataa usatati kaunu kareejai raam ||

The treasure of virtue is my God, the Creator Lord; what Praises of Yours should I sing, O Lord?

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਸੰਤਾ ਕੀ ਬੇਨੰਤੀ ਸੁਆਮੀ ਨਾਮੁ ਮਹਾ ਰਸੁ ਦੀਜੈ ਰਾਮ ॥

संता की बेनंती सुआमी नामु महा रसु दीजै राम ॥

Santtaa kee benanttee suaamee naamu mahaa rasu deejai raam ||

The prayer of the Saints is, ""O Lord and Master, please bless us with the supreme, sublime essence of Your Name.""

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਨਾਮੁ ਦੀਜੈ ਦਾਨੁ ਕੀਜੈ ਬਿਸਰੁ ਨਾਹੀ ਇਕ ਖਿਨੋ ॥

नामु दीजै दानु कीजै बिसरु नाही इक खिनो ॥

Naamu deejai daanu keejai bisaru naahee ik khino ||

Please, grant us Your Name, grant us this blessing, and do not forget us, even for an instant.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਗੁਣ ਗੋਪਾਲ ਉਚਰੁ ਰਸਨਾ ਸਦਾ ਗਾਈਐ ਅਨਦਿਨੋ ॥

गुण गोपाल उचरु रसना सदा गाईऐ अनदिनो ॥

Gu(nn) gopaal ucharu rasanaa sadaa gaaeeai anadino ||

Chant the Glorious Praises of the World-Lord, O my tongue; sing them forever, night and day.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਜਿਸੁ ਪ੍ਰੀਤਿ ਲਾਗੀ ਨਾਮ ਸੇਤੀ ਮਨੁ ਤਨੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਭੀਜੈ ॥

जिसु प्रीति लागी नाम सेती मनु तनु अम्रित भीजै ॥

Jisu preeti laagee naam setee manu tanu ammmrit bheejai ||

One who enshrines love for the Naam, the Name of the Lord, his mind and body are drenched with Ambrosial Nectar.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਇਛ ਪੁੰਨੀ ਪੇਖਿ ਦਰਸਨੁ ਜੀਜੈ ॥੪॥੭॥੧੦॥

बिनवंति नानक इछ पुंनी पेखि दरसनु जीजै ॥४॥७॥१०॥

Binavantti naanak ichh punnee pekhi darasanu jeejai ||4||7||10||

Prays Nanak, my desires have been fulfilled; gazing upon the Blessed Vision of the Lord, I live. ||4||7||10||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784


ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ਛੰਤ

रागु सूही महला ५ छंत

Raagu soohee mahalaa 5 chhantt

Raag Soohee, Fifth Mehl, Chhant:

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਮਿਠ ਬੋਲੜਾ ਜੀ ਹਰਿ ਸਜਣੁ ਸੁਆਮੀ ਮੋਰਾ ॥

मिठ बोलड़ा जी हरि सजणु सुआमी मोरा ॥

Mith bola(rr)aa jee hari saja(nn)u suaamee moraa ||

My Dear Lord and Master, my Friend, speaks so sweetly.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਹਉ ਸੰਮਲਿ ਥਕੀ ਜੀ ਓਹੁ ਕਦੇ ਨ ਬੋਲੈ ਕਉਰਾ ॥

हउ समलि थकी जी ओहु कदे न बोलै कउरा ॥

Hau sammali thakee jee ohu kade na bolai kauraa ||

I have grown weary of testing Him, but still, He never speaks harshly to me.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਕਉੜਾ ਬੋਲਿ ਨ ਜਾਨੈ ਪੂਰਨ ਭਗਵਾਨੈ ਅਉਗਣੁ ਕੋ ਨ ਚਿਤਾਰੇ ॥

कउड़ा बोलि न जानै पूरन भगवानै अउगणु को न चितारे ॥

Kau(rr)aa boli na jaanai pooran bhagavaanai auga(nn)u ko na chitaare ||

He does not know any bitter words; the Perfect Lord God does not even consider my faults and demerits.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਪਤਿਤ ਪਾਵਨੁ ਹਰਿ ਬਿਰਦੁ ਸਦਾਏ ਇਕੁ ਤਿਲੁ ਨਹੀ ਭੰਨੈ ਘਾਲੇ ॥

पतित पावनु हरि बिरदु सदाए इकु तिलु नही भंनै घाले ॥

Patit paavanu hari biradu sadaae iku tilu nahee bhannai ghaale ||

It is the Lord's natural way to purify sinners; He does not overlook even an iota of service.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਘਟ ਘਟ ਵਾਸੀ ਸਰਬ ਨਿਵਾਸੀ ਨੇਰੈ ਹੀ ਤੇ ਨੇਰਾ ॥

घट घट वासी सरब निवासी नेरै ही ते नेरा ॥

Ghat ghat vaasee sarab nivaasee nerai hee te neraa ||

He dwells in each and every heart, pervading everywhere; He is the nearest of the near.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਨਾਨਕ ਦਾਸੁ ਸਦਾ ਸਰਣਾਗਤਿ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਸਜਣੁ ਮੇਰਾ ॥੧॥

नानक दासु सदा सरणागति हरि अम्रित सजणु मेरा ॥१॥

Naanak daasu sadaa sara(nn)aagati hari ammmrit saja(nn)u meraa ||1||

Slave Nanak seeks His Sanctuary forever; the Lord is my Ambrosial Friend. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784


ਹਉ ਬਿਸਮੁ ਭਈ ਜੀ ਹਰਿ ਦਰਸਨੁ ਦੇਖਿ ਅਪਾਰਾ ॥

हउ बिसमु भई जी हरि दरसनु देखि अपारा ॥

Hau bisamu bhaee jee hari darasanu dekhi apaaraa ||

I am wonder-struck, gazing upon the incomparable Blessed Vision of the Lord's Darshan.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਮੇਰਾ ਸੁੰਦਰੁ ਸੁਆਮੀ ਜੀ ਹਉ ਚਰਨ ਕਮਲ ਪਗ ਛਾਰਾ ॥

मेरा सुंदरु सुआमी जी हउ चरन कमल पग छारा ॥

Meraa sunddaru suaamee jee hau charan kamal pag chhaaraa ||

My Dear Lord and Master is so beautiful; I am the dust of His Lotus Feet.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਪ੍ਰਭ ਪੇਖਤ ਜੀਵਾ ਠੰਢੀ ਥੀਵਾ ਤਿਸੁ ਜੇਵਡੁ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਈ ॥

प्रभ पेखत जीवा ठंढी थीवा तिसु जेवडु अवरु न कोई ॥

Prbh pekhat jeevaa thanddhee theevaa tisu jevadu avaru na koee ||

Gazing upon God, I live, and I am at peace; no one else is as great as He is.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਆਦਿ ਅੰਤਿ ਮਧਿ ਪ੍ਰਭੁ ਰਵਿਆ ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਸੋਈ ॥

आदि अंति मधि प्रभु रविआ जलि थलि महीअलि सोई ॥

Aadi antti madhi prbhu raviaa jali thali maheeali soee ||

Present at the beginning, end and middle of time, He pervades the sea, the land and the sky.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਚਰਨ ਕਮਲ ਜਪਿ ਸਾਗਰੁ ਤਰਿਆ ਭਵਜਲ ਉਤਰੇ ਪਾਰਾ ॥

चरन कमल जपि सागरु तरिआ भवजल उतरे पारा ॥

Charan kamal japi saagaru tariaa bhavajal utare paaraa ||

Meditating on His Lotus Feet, I have crossed over the sea, the terrifying world-ocean.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਨਾਨਕ ਸਰਣਿ ਪੂਰਨ ਪਰਮੇਸੁਰ ਤੇਰਾ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਰਾਵਾਰਾ ॥੨॥

नानक सरणि पूरन परमेसुर तेरा अंतु न पारावारा ॥२॥

Naanak sara(nn)i pooran paramesur teraa anttu na paaraavaaraa ||2||

Nanak seeks the Sanctuary of the Perfect Transcendent Lord; You have no end or limitation, Lord. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784


ਹਉ ਨਿਮਖ ਨ ਛੋਡਾ ਜੀ ਹਰਿ ਪ੍ਰੀਤਮ ਪ੍ਰਾਨ ਅਧਾਰੋ ॥

हउ निमख न छोडा जी हरि प्रीतम प्रान अधारो ॥

Hau nimakh na chhodaa jee hari preetam praan adhaaro ||

I shall not forsake, even for an instant, my Dear Beloved Lord, the Support of the breath of life.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਗੁਰਿ ਸਤਿਗੁਰ ਕਹਿਆ ਜੀ ਸਾਚਾ ਅਗਮ ਬੀਚਾਰੋ ॥

गुरि सतिगुर कहिआ जी साचा अगम बीचारो ॥

Guri satigur kahiaa jee saachaa agam beechaaro ||

The Guru, the True Guru, has instructed me in the contemplation of the True, Inaccessible Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਮਿਲਿ ਸਾਧੂ ਦੀਨਾ ਤਾ ਨਾਮੁ ਲੀਨਾ ਜਨਮ ਮਰਣ ਦੁਖ ਨਾਠੇ ॥

मिलि साधू दीना ता नामु लीना जनम मरण दुख नाठे ॥

Mili saadhoo deenaa taa naamu leenaa janam mara(nn) dukh naathe ||

Meeting with the humble, Holy Saint, I obtained the Naam, the Name of the Lord, and the pains of birth and death left me.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਸਹਜ ਸੂਖ ਆਨੰਦ ਘਨੇਰੇ ਹਉਮੈ ਬਿਨਠੀ ਗਾਠੇ ॥

सहज सूख आनंद घनेरे हउमै बिनठी गाठे ॥

Sahaj sookh aanandd ghanere haumai binathee gaathe ||

I have been blessed with peace, poise and abundant bliss, and the knot of egotism has been untied.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 784

ਸਭ ਕੈ ਮਧਿ ਸਭ ਹੂ ਤੇ ਬਾਹਰਿ ਰਾਗ ਦੋਖ ਤੇ ਨਿਆਰੋ ॥

सभ कै मधि सभ हू ते बाहरि राग दोख ते निआरो ॥

Sabh kai madhi sabh hoo te baahari raag dokh te niaaro ||

He is inside all, and outside of all; He is untouched by love or hate.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 785

ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਗੋਬਿੰਦ ਸਰਣਾਈ ਹਰਿ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਮਨਹਿ ਸਧਾਰੋ ॥੩॥

नानक दास गोबिंद सरणाई हरि प्रीतमु मनहि सधारो ॥३॥

Naanak daas gobindd sara(nn)aaee hari preetamu manahi sadhaaro ||3||

Slave Nanak has entered the Sanctuary of the Lord of the Universe; the Beloved Lord is the Support of the mind. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 785


ਮੈ ਖੋਜਤ ਖੋਜਤ ਜੀ ਹਰਿ ਨਿਹਚਲੁ ਸੁ ਘਰੁ ਪਾਇਆ ॥

मै खोजत खोजत जी हरि निहचलु सु घरु पाइआ ॥

Mai khojat khojat jee hari nihachalu su gharu paaiaa ||

I searched and searched, and found the immovable, unchanging home of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 785

ਸਭਿ ਅਧ੍ਰੁਵ ਡਿਠੇ ਜੀਉ ਤਾ ਚਰਨ ਕਮਲ ਚਿਤੁ ਲਾਇਆ ॥

सभि अध्रुव डिठे जीउ ता चरन कमल चितु लाइआ ॥

Sabhi adhruv dithe jeeu taa charan kamal chitu laaiaa ||

I have seen that everything is transitory and perishable, and so I have linked my consciousness to the Lotus Feet of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 785

ਪ੍ਰਭੁ ਅਬਿਨਾਸੀ ਹਉ ਤਿਸ ਕੀ ਦਾਸੀ ਮਰੈ ਨ ਆਵੈ ਜਾਏ ॥

प्रभु अबिनासी हउ तिस की दासी मरै न आवै जाए ॥

Prbhu abinaasee hau tis kee daasee marai na aavai jaae ||

God is eternal and unchanging, and I am just His hand-maiden; He does not die, or come and go in reincarnation.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 785

ਧਰਮ ਅਰਥ ਕਾਮ ਸਭਿ ਪੂਰਨ ਮਨਿ ਚਿੰਦੀ ਇਛ ਪੁਜਾਏ ॥

धरम अरथ काम सभि पूरन मनि चिंदी इछ पुजाए ॥

Dharam arath kaam sabhi pooran mani chinddee ichh pujaae ||

He is overflowing with Dharmic faith, wealth and success; He fulfills the desires of the mind.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 785

ਸ੍ਰੁਤਿ ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਗੁਨ ਗਾਵਹਿ ਕਰਤੇ ਸਿਧ ਸਾਧਿਕ ਮੁਨਿ ਜਨ ਧਿਆਇਆ ॥

स्रुति सिम्रिति गुन गावहि करते सिध साधिक मुनि जन धिआइआ ॥

Sruti simriti gun gaavahi karate sidh saadhik muni jan dhiaaiaa ||

The Vedas and the Simritees sing the Praises of the Creator, while the Siddhas, seekers and silent sages meditate on Him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 785

ਨਾਨਕ ਸਰਨਿ ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਿ ਸੁਆਮੀ ਵਡਭਾਗੀ ਹਰਿ ਹਰਿ ਗਾਇਆ ॥੪॥੧॥੧੧॥

नानक सरनि क्रिपा निधि सुआमी वडभागी हरि हरि गाइआ ॥४॥१॥११॥

Naanak sarani kripaa nidhi suaamee vadabhaagee hari hari gaaiaa ||4||1||11||

Nanak has entered the Sanctuary of his Lord and Master, the treasure of mercy; by great good fortune, he sings the Praises of the Lord, Har, Har. ||4||1||11||

Guru Arjan Dev ji / Raag Suhi / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 785


ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ਚਉਪਦੇ ਘਰੁ ੧

रागु बिलावलु महला ५ चउपदे घरु १

Raagu bilaavalu mahalaa 5 chaupade gharu 1

Raag Bilaaval, Fifth Mehl, Chau-Padas, First House:

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801

ਨਦਰੀ ਆਵੈ ਤਿਸੁ ਸਿਉ ਮੋਹੁ ॥

नदरी आवै तिसु सिउ मोहु ॥

Nadaree aavai tisu siu mohu ||

He is attached to what he sees.

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801

ਕਿਉ ਮਿਲੀਐ ਪ੍ਰਭ ਅਬਿਨਾਸੀ ਤੋਹਿ ॥

किउ मिलीऐ प्रभ अबिनासी तोहि ॥

Kiu mileeai prbh abinaasee tohi ||

How can I meet You, O Imperishable God?

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਮੋਹਿ ਮਾਰਗਿ ਪਾਵਹੁ ॥

करि किरपा मोहि मारगि पावहु ॥

Kari kirapaa mohi maaragi paavahu ||

Have Mercy upon me, and place me upon the Path;

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801

ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਕੈ ਅੰਚਲਿ ਲਾਵਹੁ ॥੧॥

साधसंगति कै अंचलि लावहु ॥१॥

Saadhasanggati kai ancchali laavahu ||1||

Let me be attached to the hem of the robe of the Saadh Sangat, the Company of the Holy. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801


ਕਿਉ ਤਰੀਐ ਬਿਖਿਆ ਸੰਸਾਰੁ ॥

किउ तरीऐ बिखिआ संसारु ॥

Kiu tareeai bikhiaa sanssaaru ||

How can I cross over the poisonous world-ocean?

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801

ਸਤਿਗੁਰੁ ਬੋਹਿਥੁ ਪਾਵੈ ਪਾਰਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

सतिगुरु बोहिथु पावै पारि ॥१॥ रहाउ ॥

Satiguru bohithu paavai paari ||1|| rahaau ||

The True Guru is the boat to carry us across. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801


ਪਵਨ ਝੁਲਾਰੇ ਮਾਇਆ ਦੇਇ ॥

पवन झुलारे माइआ देइ ॥

Pavan jhulaare maaiaa dei ||

The wind of Maya blows and shakes us,

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801

ਹਰਿ ਕੇ ਭਗਤ ਸਦਾ ਥਿਰੁ ਸੇਇ ॥

हरि के भगत सदा थिरु सेइ ॥

Hari ke bhagat sadaa thiru sei ||

But the Lord's devotees remain ever-stable.

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801

ਹਰਖ ਸੋਗ ਤੇ ਰਹਹਿ ਨਿਰਾਰਾ ॥

हरख सोग ते रहहि निरारा ॥

Harakh sog te rahahi niraaraa ||

They remain unaffected by pleasure and pain.

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801

ਸਿਰ ਊਪਰਿ ਆਪਿ ਗੁਰੂ ਰਖਵਾਰਾ ॥੨॥

सिर ऊपरि आपि गुरू रखवारा ॥२॥

Sir upari aapi guroo rakhavaaraa ||2||

The Guru Himself is the Savior above their heads. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801


ਪਾਇਆ ਵੇੜੁ ਮਾਇਆ ਸਰਬ ਭੁਇਅੰਗਾ ॥

पाइआ वेड़ु माइआ सरब भुइअंगा ॥

Paaiaa ve(rr)u maaiaa sarab bhuianggaa ||

Maya, the snake, holds all in her coils.

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801

ਹਉਮੈ ਪਚੇ ਦੀਪਕ ਦੇਖਿ ਪਤੰਗਾ ॥

हउमै पचे दीपक देखि पतंगा ॥

Haumai pache deepak dekhi patanggaa ||

They burn to death in egotism, like the moth lured by seeing the flame.

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801

ਸਗਲ ਸੀਗਾਰ ਕਰੇ ਨਹੀ ਪਾਵੈ ॥

सगल सीगार करे नही पावै ॥

Sagal seegaar kare nahee paavai ||

They make all sorts of decorations, but they do not find the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801

ਜਾ ਹੋਇ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ਤਾ ਗੁਰੂ ਮਿਲਾਵੈ ॥੩॥

जा होइ क्रिपालु ता गुरू मिलावै ॥३॥

Jaa hoi kripaalu taa guroo milaavai ||3||

When the Guru becomes Merciful, He leads them to meet the Lord. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801


ਹਉ ਫਿਰਉ ਉਦਾਸੀ ਮੈ ਇਕੁ ਰਤਨੁ ਦਸਾਇਆ ॥

हउ फिरउ उदासी मै इकु रतनु दसाइआ ॥

Hau phirau udaasee mai iku ratanu dasaaiaa ||

I wander around, sad and depressed, seeking the jewel of the One Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801

ਨਿਰਮੋਲਕੁ ਹੀਰਾ ਮਿਲੈ ਨ ਉਪਾਇਆ ॥

निरमोलकु हीरा मिलै न उपाइआ ॥

Niramolaku heeraa milai na upaaiaa ||

This priceless jewel is not obtained by any efforts.

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801

ਹਰਿ ਕਾ ਮੰਦਰੁ ਤਿਸੁ ਮਹਿ ਲਾਲੁ ॥

हरि का मंदरु तिसु महि लालु ॥

Hari kaa manddaru tisu mahi laalu ||

That jewel is within the body, the Temple of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801

ਗੁਰਿ ਖੋਲਿਆ ਪੜਦਾ ਦੇਖਿ ਭਈ ਨਿਹਾਲੁ ॥੪॥

गुरि खोलिआ पड़दा देखि भई निहालु ॥४॥

Guri kholiaa pa(rr)adaa dekhi bhaee nihaalu ||4||

The Guru has torn away the veil of illusion, and beholding the jewel, I am delighted. ||4||

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801


ਜਿਨਿ ਚਾਖਿਆ ਤਿਸੁ ਆਇਆ ਸਾਦੁ ॥

जिनि चाखिआ तिसु आइआ सादु ॥

Jini chaakhiaa tisu aaiaa saadu ||

One who has tasted it, comes to know its flavor;

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801

ਜਿਉ ਗੂੰਗਾ ਮਨ ਮਹਿ ਬਿਸਮਾਦੁ ॥

जिउ गूंगा मन महि बिसमादु ॥

Jiu goonggaa man mahi bisamaadu ||

He is like the mute, whose mind is filled with wonder.

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801

ਆਨਦ ਰੂਪੁ ਸਭੁ ਨਦਰੀ ਆਇਆ ॥

आनद रूपु सभु नदरी आइआ ॥

Aanad roopu sabhu nadaree aaiaa ||

I see the Lord, the source of bliss, everywhere.

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801

ਜਨ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਗੁਣ ਆਖਿ ਸਮਾਇਆ ॥੫॥੧॥

जन नानक हरि गुण आखि समाइआ ॥५॥१॥

Jan naanak hari gu(nn) aakhi samaaiaa ||5||1||

Servant Nanak speaks the Glorious Praises of the Lord, and merges in Him. ||5||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801


ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥

बिलावलु महला ५ ॥

Bilaavalu mahalaa 5 ||

Bilaaval, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801

ਸਰਬ ਕਲਿਆਣ ਕੀਏ ਗੁਰਦੇਵ ॥

सरब कलिआण कीए गुरदेव ॥

Sarab kaliaa(nn) keee guradev ||

The Divine Guru has blessed me with total happiness.

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801

ਸੇਵਕੁ ਅਪਨੀ ਲਾਇਓ ਸੇਵ ॥

सेवकु अपनी लाइओ सेव ॥

Sevaku apanee laaio sev ||

He has linked His servant to His service.

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801

ਬਿਘਨੁ ਨ ਲਾਗੈ ਜਪਿ ਅਲਖ ਅਭੇਵ ॥੧॥

बिघनु न लागै जपि अलख अभेव ॥१॥

Bighanu na laagai japi alakh abhev ||1||

No obstacles block my path, meditating on the incomprehensible, inscrutable Lord. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Bilaval / / Guru Granth Sahib ji - Ang 801



200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE