Pt 32, Guru Arjan Dev ji Slok Bani Quotes Shabad,
ਗੁਰੂ ਅਰਜਨ ਦੇਵ ਜੀ - ਸਲੋਕ ਬਾਣੀ ਸ਼ਬਦ,
गुरू अर्जन देव जी - सलोक बाणी शब्द


200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE


Gurbani LangMeanings
ਪੰਜਾਬੀ ---
हिंदी ---
English Eng meaning
Info (Author / Raag / Bani / Source)

ਪਾਪ ਕਰੇ ਕਰਿ ਮੂਕਰਿ ਪਾਵੈ ਭੇਖ ਕਰੈ ਨਿਰਬਾਨੈ ॥੧॥

पाप करे करि मूकरि पावै भेख करै निरबानै ॥१॥

Paap kare kari mookari paavai bhekh karai nirabaanai ||1||

They commit sins, and then deny them, while they pretend to be in Nirvaanaa. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680


ਜਾਨਤ ਦੂਰਿ ਤੁਮਹਿ ਪ੍ਰਭ ਨੇਰਿ ॥

जानत दूरि तुमहि प्रभ नेरि ॥

Jaanat doori tumahi prbh neri ||

They believe that You are far away, but You, O God, are near at hand.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680

ਉਤ ਤਾਕੈ ਉਤ ਤੇ ਉਤ ਪੇਖੈ ਆਵੈ ਲੋਭੀ ਫੇਰਿ ॥ ਰਹਾਉ ॥

उत ताकै उत ते उत पेखै आवै लोभी फेरि ॥ रहाउ ॥

Ut taakai ut te ut pekhai aavai lobhee pheri || rahaau ||

Looking around, this way and that, the greedy people come and go. || Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680


ਜਬ ਲਗੁ ਤੁਟੈ ਨਾਹੀ ਮਨ ਭਰਮਾ ਤਬ ਲਗੁ ਮੁਕਤੁ ਨ ਕੋਈ ॥

जब लगु तुटै नाही मन भरमा तब लगु मुकतु न कोई ॥

Jab lagu tutai naahee man bharamaa tab lagu mukatu na koee ||

As long as the doubts of the mind are not removed, liberation is not found.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਦਇਆਲ ਸੁਆਮੀ ਸੰਤੁ ਭਗਤੁ ਜਨੁ ਸੋਈ ॥੨॥੫॥੩੬॥

कहु नानक दइआल सुआमी संतु भगतु जनु सोई ॥२॥५॥३६॥

Kahu naanak daiaal suaamee santtu bhagatu janu soee ||2||5||36||

Says Nanak, he alone is a Saint, a devotee, and a humble servant of the Lord, to whom the Lord and Master is merciful. ||2||5||36||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

धनासरी महला ५ ॥

Dhanaasaree mahalaa 5 ||

Dhanaasaree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680

ਨਾਮੁ ਗੁਰਿ ਦੀਓ ਹੈ ਅਪੁਨੈ ਜਾ ਕੈ ਮਸਤਕਿ ਕਰਮਾ ॥

नामु गुरि दीओ है अपुनै जा कै मसतकि करमा ॥

Naamu guri deeo hai apunai jaa kai masataki karamaa ||

My Guru gives the Naam, the Name of the Lord, to those who have such karma written on their foreheads.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680

ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜਾਵੈ ਨਾਮੁ ਜਪਾਵੈ ਤਾ ਕਾ ਜੁਗ ਮਹਿ ਧਰਮਾ ॥੧॥

नामु द्रिड़ावै नामु जपावै ता का जुग महि धरमा ॥१॥

Naamu dri(rr)aavai naamu japaavai taa kaa jug mahi dharamaa ||1||

He implants the Naam, and inspires us to chant the Naam; this is Dharma, true religion, in this world. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680


ਜਨ ਕਉ ਨਾਮੁ ਵਡਾਈ ਸੋਭ ॥

जन कउ नामु वडाई सोभ ॥

Jan kau naamu vadaaee sobh ||

The Naam is the glory and greatness of the Lord's humble servant.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680

ਨਾਮੋ ਗਤਿ ਨਾਮੋ ਪਤਿ ਜਨ ਕੀ ਮਾਨੈ ਜੋ ਜੋ ਹੋਗ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

नामो गति नामो पति जन की मानै जो जो होग ॥१॥ रहाउ ॥

Naamo gati naamo pati jan kee maanai jo jo hog ||1|| rahaau ||

The Naam is his salvation, and the Naam is his honor; he accepts whatever comes to pass. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680


ਨਾਮ ਧਨੁ ਜਿਸੁ ਜਨ ਕੈ ਪਾਲੈ ਸੋਈ ਪੂਰਾ ਸਾਹਾ ॥

नाम धनु जिसु जन कै पालै सोई पूरा साहा ॥

Naam dhanu jisu jan kai paalai soee pooraa saahaa ||

That humble servant, who has the Naam as his wealth, is the perfect banker.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680

ਨਾਮੁ ਬਿਉਹਾਰਾ ਨਾਨਕ ਆਧਾਰਾ ਨਾਮੁ ਪਰਾਪਤਿ ਲਾਹਾ ॥੨॥੬॥੩੭॥

नामु बिउहारा नानक आधारा नामु परापति लाहा ॥२॥६॥३७॥

Naamu biuhaaraa naanak aadhaaraa naamu paraapati laahaa ||2||6||37||

The Naam is his occupation, O Nanak, and his only support; the Naam is the profit he earns. ||2||6||37||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

धनासरी महला ५ ॥

Dhanaasaree mahalaa 5 ||

Dhanaasaree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680

ਨੇਤ੍ਰ ਪੁਨੀਤ ਭਏ ਦਰਸ ਪੇਖੇ ਮਾਥੈ ਪਰਉ ਰਵਾਲ ॥

नेत्र पुनीत भए दरस पेखे माथै परउ रवाल ॥

Netr puneet bhae daras pekhe maathai parau ravaal ||

My eyes have been purified, gazing upon the Blessed Vision of the Lord's Darshan, and touching my forehead to the dust of His feet.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680

ਰਸਿ ਰਸਿ ਗੁਣ ਗਾਵਉ ਠਾਕੁਰ ਕੇ ਮੋਰੈ ਹਿਰਦੈ ਬਸਹੁ ਗੋਪਾਲ ॥੧॥

रसि रसि गुण गावउ ठाकुर के मोरै हिरदै बसहु गोपाल ॥१॥

Rasi rasi gu(nn) gaavau thaakur ke morai hiradai basahu gopaal ||1||

With joy and happiness, I sing the Glorious Praises of my Lord and Master; the Lord of the World abides within my heart. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680


ਤੁਮ ਤਉ ਰਾਖਨਹਾਰ ਦਇਆਲ ॥

तुम तउ राखनहार दइआल ॥

Tum tau raakhanahaar daiaal ||

You are my Merciful Protector, Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680

ਸੁੰਦਰ ਸੁਘਰ ਬੇਅੰਤ ਪਿਤਾ ਪ੍ਰਭ ਹੋਹੁ ਪ੍ਰਭੂ ਕਿਰਪਾਲ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

सुंदर सुघर बेअंत पिता प्रभ होहु प्रभू किरपाल ॥१॥ रहाउ ॥

Sunddar sughar beantt pitaa prbh hohu prbhoo kirapaal ||1|| rahaau ||

O beautiful, wise, infinite Father God, be Merciful to me, God. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680


ਮਹਾ ਅਨੰਦ ਮੰਗਲ ਰੂਪ ਤੁਮਰੇ ਬਚਨ ਅਨੂਪ ਰਸਾਲ ॥

महा अनंद मंगल रूप तुमरे बचन अनूप रसाल ॥

Mahaa anandd manggal roop tumare bachan anoop rasaal ||

O Lord of supreme ecstasy and blissful form, Your Word is so beautiful, so drenched with Nectar.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680

ਹਿਰਦੈ ਚਰਣ ਸਬਦੁ ਸਤਿਗੁਰ ਕੋ ਨਾਨਕ ਬਾਂਧਿਓ ਪਾਲ ॥੨॥੭॥੩੮॥

हिरदै चरण सबदु सतिगुर को नानक बांधिओ पाल ॥२॥७॥३८॥

Hiradai chara(nn) sabadu satigur ko naanak baandhio paal ||2||7||38||

With the Lord's lotus feet enshrined in his heart, Nanak has tied the Shabad, the Word of the True Guru, to the hem of his robe. ||2||7||38||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

धनासरी महला ५ ॥

Dhanaasaree mahalaa 5 ||

Dhanaasaree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680

ਅਪਨੀ ਉਕਤਿ ਖਲਾਵੈ ਭੋਜਨ ਅਪਨੀ ਉਕਤਿ ਖੇਲਾਵੈ ॥

अपनी उकति खलावै भोजन अपनी उकति खेलावै ॥

Apanee ukati khalaavai bhojan apanee ukati khelaavai ||

In His own way, He provides us with our food; in His own way, He plays with us.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680

ਸਰਬ ਸੂਖ ਭੋਗ ਰਸ ਦੇਵੈ ਮਨ ਹੀ ਨਾਲਿ ਸਮਾਵੈ ॥੧॥

सरब सूख भोग रस देवै मन ही नालि समावै ॥१॥

Sarab sookh bhog ras devai man hee naali samaavai ||1||

He blesses us with all comforts, enjoyments and delicacies, and he permeates our minds. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680


ਹਮਰੇ ਪਿਤਾ ਗੋਪਾਲ ਦਇਆਲ ॥

हमरे पिता गोपाल दइआल ॥

Hamare pitaa gopaal daiaal ||

Our Father is the Lord of the World, the Merciful Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680

ਜਿਉ ਰਾਖੈ ਮਹਤਾਰੀ ਬਾਰਿਕ ਕਉ ਤੈਸੇ ਹੀ ਪ੍ਰਭ ਪਾਲ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जिउ राखै महतारी बारिक कउ तैसे ही प्रभ पाल ॥१॥ रहाउ ॥

Jiu raakhai mahataaree baarik kau taise hee prbh paal ||1|| rahaau ||

Just as the mother protects her children, God nurtures and cares for us. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680


ਮੀਤ ਸਾਜਨ ਸਰਬ ਗੁਣ ਨਾਇਕ ਸਦਾ ਸਲਾਮਤਿ ਦੇਵਾ ॥

मीत साजन सरब गुण नाइक सदा सलामति देवा ॥

Meet saajan sarab gu(nn) naaik sadaa salaamati devaa ||

You are my friend and companion, the Master of all excellences, O eternal and permanent Divine Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680

ਈਤ ਊਤ ਜਤ ਕਤ ਤਤ ਤੁਮ ਹੀ ਮਿਲੈ ਨਾਨਕ ਸੰਤ ਸੇਵਾ ॥੨॥੮॥੩੯॥

ईत ऊत जत कत तत तुम ही मिलै नानक संत सेवा ॥२॥८॥३९॥

Eet ut jat kat tat tum hee milai naanak santt sevaa ||2||8||39||

Here, there and everywhere, You are pervading; please, bless Nanak to serve the Saints. ||2||8||39||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

धनासरी महला ५ ॥

Dhanaasaree mahalaa 5 ||

Dhanaasaree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680

ਸੰਤ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਦਇਆਲ ਦਮੋਦਰ ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਬਿਖੁ ਜਾਰੇ ॥

संत क्रिपाल दइआल दमोदर काम क्रोध बिखु जारे ॥

Santt kripaal daiaal damodar kaam krodh bikhu jaare ||

The Saints are kind and compassionate; they burn away their sexual desire, anger and corruption.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680

ਰਾਜੁ ਮਾਲੁ ਜੋਬਨੁ ਤਨੁ ਜੀਅਰਾ ਇਨ ਊਪਰਿ ਲੈ ਬਾਰੇ ॥੧॥

राजु मालु जोबनु तनु जीअरा इन ऊपरि लै बारे ॥१॥

Raaju maalu jobanu tanu jeearaa in upari lai baare ||1||

My power, wealth, youth, body and soul are a sacrifice to them. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680


ਮਨਿ ਤਨਿ ਰਾਮ ਨਾਮ ਹਿਤਕਾਰੇ ॥

मनि तनि राम नाम हितकारे ॥

Mani tani raam naam hitakaare ||

With my mind and body, I love the Lord's Name.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680

ਸੂਖ ਸਹਜ ਆਨੰਦ ਮੰਗਲ ਸਹਿਤ ਭਵ ਨਿਧਿ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰੇ ॥ ਰਹਾਉ ॥

सूख सहज आनंद मंगल सहित भव निधि पारि उतारे ॥ रहाउ ॥

Sookh sahaj aanandd manggal sahit bhav nidhi paari utaare || rahaau ||

With peace, poise, pleasure and joy, He has carried me across the terrifying world-ocean. || Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 680


ਧੰਨਿ ਸੁ ਥਾਨੁ ਧੰਨਿ ਓਇ ਭਵਨਾ ਜਾ ਮਹਿ ਸੰਤ ਬਸਾਰੇ ॥

धंनि सु थानु धंनि ओइ भवना जा महि संत बसारे ॥

Dhanni su thaanu dhanni oi bhavanaa jaa mahi santt basaare ||

Blessed is that place, and blessed is that house, in which the Saints dwell.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681

ਜਨ ਨਾਨਕ ਕੀ ਸਰਧਾ ਪੂਰਹੁ ਠਾਕੁਰ ਭਗਤ ਤੇਰੇ ਨਮਸਕਾਰੇ ॥੨॥੯॥੪੦॥

जन नानक की सरधा पूरहु ठाकुर भगत तेरे नमसकारे ॥२॥९॥४०॥

Jan naanak kee saradhaa poorahu thaakur bhagat tere namasakaare ||2||9||40||

Fulfill this desire of servant Nanak, O Lord Master, that he may bow in reverence to Your devotees. ||2||9||40||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

धनासरी महला ५ ॥

Dhanaasaree mahalaa 5 ||

Dhanaasaree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681

ਛਡਾਇ ਲੀਓ ਮਹਾ ਬਲੀ ਤੇ ਅਪਨੇ ਚਰਨ ਪਰਾਤਿ ॥

छडाइ लीओ महा बली ते अपने चरन पराति ॥

Chhadaai leeo mahaa balee te apane charan paraati ||

He has saved me from the awful power of Maya, by attaching me to His feet.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681

ਏਕੁ ਨਾਮੁ ਦੀਓ ਮਨ ਮੰਤਾ ਬਿਨਸਿ ਨ ਕਤਹੂ ਜਾਤਿ ॥੧॥

एकु नामु दीओ मन मंता बिनसि न कतहू जाति ॥१॥

Eku naamu deeo man manttaa binasi na katahoo jaati ||1||

He gave my mind the Mantra of the Naam, the Name of the One Lord, which shall never perish or leave me. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681


ਸਤਿਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਕੀਨੀ ਦਾਤਿ ॥

सतिगुरि पूरै कीनी दाति ॥

Satiguri poorai keenee daati ||

The Perfect True Guru has given this gift.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681

ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਦੀਓ ਕੀਰਤਨ ਕਉ ਭਈ ਹਮਾਰੀ ਗਾਤਿ ॥ ਰਹਾਉ ॥

हरि हरि नामु दीओ कीरतन कउ भई हमारी गाति ॥ रहाउ ॥

Hari hari naamu deeo keeratan kau bhaee hamaaree gaati || rahaau ||

He has blessed me with the Kirtan of the Praises of the Name of the Lord, Har, Har, and I am emancipated. || Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681


ਅੰਗੀਕਾਰੁ ਕੀਓ ਪ੍ਰਭਿ ਅਪੁਨੈ ਭਗਤਨ ਕੀ ਰਾਖੀ ਪਾਤਿ ॥

अंगीकारु कीओ प्रभि अपुनै भगतन की राखी पाति ॥

Anggeekaaru keeo prbhi apunai bhagatan kee raakhee paati ||

My God has made me His own, and saved the honor of His devotee.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681

ਨਾਨਕ ਚਰਨ ਗਹੇ ਪ੍ਰਭ ਅਪਨੇ ਸੁਖੁ ਪਾਇਓ ਦਿਨ ਰਾਤਿ ॥੨॥੧੦॥੪੧॥

नानक चरन गहे प्रभ अपने सुखु पाइओ दिन राति ॥२॥१०॥४१॥

Naanak charan gahe prbh apane sukhu paaio din raati ||2||10||41||

Nanak has grasped the feet of his God, and has found peace, day and night. ||2||10||41||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

धनासरी महला ५ ॥

Dhanaasaree mahalaa 5 ||

Dhanaasaree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681

ਪਰ ਹਰਨਾ ਲੋਭੁ ਝੂਠ ਨਿੰਦ ਇਵ ਹੀ ਕਰਤ ਗੁਦਾਰੀ ॥

पर हरना लोभु झूठ निंद इव ही करत गुदारी ॥

Par haranaa lobhu jhooth nindd iv hee karat gudaaree ||

Stealing the property of others, acting in greed, lying and slandering - in these ways, he passes his life.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681

ਮ੍ਰਿਗ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਆਸ ਮਿਥਿਆ ਮੀਠੀ ਇਹ ਟੇਕ ਮਨਹਿ ਸਾਧਾਰੀ ॥੧॥

म्रिग त्रिसना आस मिथिआ मीठी इह टेक मनहि साधारी ॥१॥

Mrig trisanaa aas mithiaa meethee ih tek manahi saadhaaree ||1||

He places his hopes in false mirages, believing them to be sweet; this is the support he installs in his mind. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681


ਸਾਕਤ ਕੀ ਆਵਰਦਾ ਜਾਇ ਬ੍ਰਿਥਾਰੀ ॥

साकत की आवरदा जाइ ब्रिथारी ॥

Saakat kee aavaradaa jaai brithaaree ||

The faithless cynic passes his life uselessly.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681

ਜੈਸੇ ਕਾਗਦ ਕੇ ਭਾਰ ਮੂਸਾ ਟੂਕਿ ਗਵਾਵਤ ਕਾਮਿ ਨਹੀ ਗਾਵਾਰੀ ॥ ਰਹਾਉ ॥

जैसे कागद के भार मूसा टूकि गवावत कामि नही गावारी ॥ रहाउ ॥

Jaise kaagad ke bhaar moosaa tooki gavaavat kaami nahee gaavaaree || rahaau ||

He is like the mouse, gnawing away at the pile of paper, making it useless to the poor wretch. || Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681


ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਸੁਆਮੀ ਇਹ ਬੰਧਨ ਛੁਟਕਾਰੀ ॥

करि किरपा पारब्रहम सुआमी इह बंधन छुटकारी ॥

Kari kirapaa paarabrham suaamee ih banddhan chhutakaaree ||

Have mercy on me, O Supreme Lord God, and release me from these bonds.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681

ਬੂਡਤ ਅੰਧ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਕਾਢਤ ਸਾਧ ਜਨਾ ਸੰਗਾਰੀ ॥੨॥੧੧॥੪੨॥

बूडत अंध नानक प्रभ काढत साध जना संगारी ॥२॥११॥४२॥

Boodat anddh naanak prbh kaadhat saadh janaa sanggaaree ||2||11||42||

The blind are sinking, O Nanak; God saves them, uniting them with the Saadh Sangat, the Company of the Holy. ||2||11||42||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

धनासरी महला ५ ॥

Dhanaasaree mahalaa 5 ||

Dhanaasaree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681

ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਸੁਆਮੀ ਪ੍ਰਭੁ ਅਪਨਾ ਸੀਤਲ ਤਨੁ ਮਨੁ ਛਾਤੀ ॥

सिमरि सिमरि सुआमी प्रभु अपना सीतल तनु मनु छाती ॥

Simari simari suaamee prbhu apanaa seetal tanu manu chhaatee ||

Remembering, remembering God, the Lord Master in meditation, my body, mind and heart are cooled and soothed.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681

ਰੂਪ ਰੰਗ ਸੂਖ ਧਨੁ ਜੀਅ ਕਾ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਮੋਰੈ ਜਾਤੀ ॥੧॥

रूप रंग सूख धनु जीअ का पारब्रहम मोरै जाती ॥१॥

Roop rangg sookh dhanu jeea kaa paarabrham morai jaatee ||1||

The Supreme Lord God is my beauty, pleasure, peace, wealth, soul and social status. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681


ਰਸਨਾ ਰਾਮ ਰਸਾਇਨਿ ਮਾਤੀ ॥

रसना राम रसाइनि माती ॥

Rasanaa raam rasaaini maatee ||

My tongue is intoxicated with the Lord, the source of nectar.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681

ਰੰਗ ਰੰਗੀ ਰਾਮ ਅਪਨੇ ਕੈ ਚਰਨ ਕਮਲ ਨਿਧਿ ਥਾਤੀ ॥ ਰਹਾਉ ॥

रंग रंगी राम अपने कै चरन कमल निधि थाती ॥ रहाउ ॥

Rangg ranggee raam apane kai charan kamal nidhi thaatee || rahaau ||

I am in love, in love with the Lord's lotus feet, the treasure of riches. || Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681


ਜਿਸ ਕਾ ਸਾ ਤਿਨ ਹੀ ਰਖਿ ਲੀਆ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਭਾਤੀ ॥

जिस का सा तिन ही रखि लीआ पूरन प्रभ की भाती ॥

Jis kaa saa tin hee rakhi leeaa pooran prbh kee bhaatee ||

I am His - He has saved me; this is God's perfect way.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681

ਮੇਲਿ ਲੀਓ ਆਪੇ ਸੁਖਦਾਤੈ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਰਾਖੀ ਪਾਤੀ ॥੨॥੧੨॥੪੩॥

मेलि लीओ आपे सुखदातै नानक हरि राखी पाती ॥२॥१२॥४३॥

Meli leeo aape sukhadaatai naanak hari raakhee paatee ||2||12||43||

The Giver of peace has blended Nanak with Himself; the Lord has preserved his honor. ||2||12||43||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

धनासरी महला ५ ॥

Dhanaasaree mahalaa 5 ||

Dhanaasaree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681

ਦੂਤ ਦੁਸਮਨ ਸਭਿ ਤੁਝ ਤੇ ਨਿਵਰਹਿ ਪ੍ਰਗਟ ਪ੍ਰਤਾਪੁ ਤੁਮਾਰਾ ॥

दूत दुसमन सभि तुझ ते निवरहि प्रगट प्रतापु तुमारा ॥

Doot dusaman sabhi tujh te nivarahi prgat prtaapu tumaaraa ||

All demons and enemies are eradicated by You, Lord; Your glory is manifest and radiant.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681

ਜੋ ਜੋ ਤੇਰੇ ਭਗਤ ਦੁਖਾਏ ਓਹੁ ਤਤਕਾਲ ਤੁਮ ਮਾਰਾ ॥੧॥

जो जो तेरे भगत दुखाए ओहु ततकाल तुम मारा ॥१॥

Jo jo tere bhagat dukhaae ohu tatakaal tum maaraa ||1||

Whoever harms Your devotees, You destroy in an instant. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681


ਨਿਰਖਉ ਤੁਮਰੀ ਓਰਿ ਹਰਿ ਨੀਤ ॥

निरखउ तुमरी ओरि हरि नीत ॥

Nirakhau tumaree ori hari neet ||

I look to You continually, Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681

ਮੁਰਾਰਿ ਸਹਾਇ ਹੋਹੁ ਦਾਸ ਕਉ ਕਰੁ ਗਹਿ ਉਧਰਹੁ ਮੀਤ ॥ ਰਹਾਉ ॥

मुरारि सहाइ होहु दास कउ करु गहि उधरहु मीत ॥ रहाउ ॥

Muraari sahaai hohu daas kau karu gahi udharahu meet || rahaau ||

O Lord, Destroyer of ego, please, be the helper and companion of Your slaves; take my hand, and save me, O my Friend! || Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681


ਸੁਣੀ ਬੇਨਤੀ ਠਾਕੁਰਿ ਮੇਰੈ ਖਸਮਾਨਾ ਕਰਿ ਆਪਿ ॥

सुणी बेनती ठाकुरि मेरै खसमाना करि आपि ॥

Su(nn)ee benatee thaakuri merai khasamaanaa kari aapi ||

My Lord and Master has heard my prayer, and given me His protection.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681

ਨਾਨਕ ਅਨਦ ਭਏ ਦੁਖ ਭਾਗੇ ਸਦਾ ਸਦਾ ਹਰਿ ਜਾਪਿ ॥੨॥੧੩॥੪੪॥

नानक अनद भए दुख भागे सदा सदा हरि जापि ॥२॥१३॥४४॥

Naanak anad bhae dukh bhaage sadaa sadaa hari jaapi ||2||13||44||

Nanak is in ecstasy, and his pains are gone; he meditates on the Lord, forever and ever. ||2||13||44||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

धनासरी महला ५ ॥

Dhanaasaree mahalaa 5 ||

Dhanaasaree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681

ਚਤੁਰ ਦਿਸਾ ਕੀਨੋ ਬਲੁ ਅਪਨਾ ਸਿਰ ਊਪਰਿ ਕਰੁ ਧਾਰਿਓ ॥

चतुर दिसा कीनो बलु अपना सिर ऊपरि करु धारिओ ॥

Chatur disaa keeno balu apanaa sir upari karu dhaario ||

He has extended His power in all four directions, and placed His hand upon my head.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681

ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਟਾਖੵ ਅਵਲੋਕਨੁ ਕੀਨੋ ਦਾਸ ਕਾ ਦੂਖੁ ਬਿਦਾਰਿਓ ॥੧॥

क्रिपा कटाख्य अवलोकनु कीनो दास का दूखु बिदारिओ ॥१॥

Kripaa kataakhy avalokanu keeno daas kaa dookhu bidaario ||1||

Gazing upon me with his Eye of Mercy, He has dispelled the pains of His slave. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681


ਹਰਿ ਜਨ ਰਾਖੇ ਗੁਰ ਗੋਵਿੰਦ ॥

हरि जन राखे गुर गोविंद ॥

Hari jan raakhe gur govindd ||

The Guru, the Lord of the Universe, has saved the Lord's humble servant.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681

ਕੰਠਿ ਲਾਇ ਅਵਗੁਣ ਸਭਿ ਮੇਟੇ ਦਇਆਲ ਪੁਰਖ ਬਖਸੰਦ ॥ ਰਹਾਉ ॥

कंठि लाइ अवगुण सभि मेटे दइआल पुरख बखसंद ॥ रहाउ ॥

Kantthi laai avagu(nn) sabhi mete daiaal purakh bakhasandd || rahaau ||

Hugging me close in His embrace, the merciful, forgiving Lord has erased all my sins. || Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681


ਜੋ ਮਾਗਹਿ ਠਾਕੁਰ ਅਪੁਨੇ ਤੇ ਸੋਈ ਸੋਈ ਦੇਵੈ ॥

जो मागहि ठाकुर अपुने ते सोई सोई देवै ॥

Jo maagahi thaakur apune te soee soee devai ||

Whatever I ask for from my Lord and Master, he gives that to me.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681

ਨਾਨਕ ਦਾਸੁ ਮੁਖ ਤੇ ਜੋ ਬੋਲੈ ਈਹਾ ਊਹਾ ਸਚੁ ਹੋਵੈ ॥੨॥੧੪॥੪੫॥

नानक दासु मुख ते जो बोलै ईहा ऊहा सचु होवै ॥२॥१४॥४५॥

Naanak daasu mukh te jo bolai eehaa uhaa sachu hovai ||2||14||45||

Whatever the Lord's slave Nanak utters with his mouth, proves to be true, here and hereafter. ||2||14||45||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 681


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

धनासरी महला ५ ॥

Dhanaasaree mahalaa 5 ||

Dhanaasaree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682

ਅਉਖੀ ਘੜੀ ਨ ਦੇਖਣ ਦੇਈ ਅਪਨਾ ਬਿਰਦੁ ਸਮਾਲੇ ॥

अउखी घड़ी न देखण देई अपना बिरदु समाले ॥

Aukhee gha(rr)ee na dekha(nn) deee apanaa biradu samaale ||

He does not let His devotees see the difficult times; this is His innate nature.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682

ਹਾਥ ਦੇਇ ਰਾਖੈ ਅਪਨੇ ਕਉ ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲੇ ॥੧॥

हाथ देइ राखै अपने कउ सासि सासि प्रतिपाले ॥१॥

Haath dei raakhai apane kau saasi saasi prtipaale ||1||

Giving His hand, He protects His devotee; with each and every breath, He cherishes him. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682


ਪ੍ਰਭ ਸਿਉ ਲਾਗਿ ਰਹਿਓ ਮੇਰਾ ਚੀਤੁ ॥

प्रभ सिउ लागि रहिओ मेरा चीतु ॥

Prbh siu laagi rahio meraa cheetu ||

My consciousness remains attached to God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682

ਆਦਿ ਅੰਤਿ ਪ੍ਰਭੁ ਸਦਾ ਸਹਾਈ ਧੰਨੁ ਹਮਾਰਾ ਮੀਤੁ ॥ ਰਹਾਉ ॥

आदि अंति प्रभु सदा सहाई धंनु हमारा मीतु ॥ रहाउ ॥

Aadi antti prbhu sadaa sahaaee dhannu hamaaraa meetu || rahaau ||

In the beginning, and in the end, God is always my helper and companion; blessed is my friend. || Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682


ਮਨਿ ਬਿਲਾਸ ਭਏ ਸਾਹਿਬ ਕੇ ਅਚਰਜ ਦੇਖਿ ਬਡਾਈ ॥

मनि बिलास भए साहिब के अचरज देखि बडाई ॥

Mani bilaas bhae saahib ke acharaj dekhi badaaee ||

My mind is delighted, gazing upon the marvelous, glorious greatness of the Lord and Master.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682

ਹਰਿ ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਆਨਦ ਕਰਿ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭਿ ਪੂਰਨ ਪੈਜ ਰਖਾਈ ॥੨॥੧੫॥੪੬॥

हरि सिमरि सिमरि आनद करि नानक प्रभि पूरन पैज रखाई ॥२॥१५॥४६॥

Hari simari simari aanad kari naanak prbhi pooran paij rakhaaee ||2||15||46||

Remembering, remembering the Lord in meditation, Nanak is in ecstasy; God, in His perfection, has protected and preserved his honor. ||2||15||46||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

धनासरी महला ५ ॥

Dhanaasaree mahalaa 5 ||

Dhanaasaree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682

ਜਿਸ ਕਉ ਬਿਸਰੈ ਪ੍ਰਾਨਪਤਿ ਦਾਤਾ ਸੋਈ ਗਨਹੁ ਅਭਾਗਾ ॥

जिस कउ बिसरै प्रानपति दाता सोई गनहु अभागा ॥

Jis kau bisarai praanapati daataa soee ganahu abhaagaa ||

One who forgets the Lord of life, the Great Giver - know that he is most unfortunate.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682

ਚਰਨ ਕਮਲ ਜਾ ਕਾ ਮਨੁ ਰਾਗਿਓ ਅਮਿਅ ਸਰੋਵਰ ਪਾਗਾ ॥੧॥

चरन कमल जा का मनु रागिओ अमिअ सरोवर पागा ॥१॥

Charan kamal jaa kaa manu raagio amia sarovar paagaa ||1||

One whose mind is in love with the Lord's lotus feet, obtains the pool of ambrosial nectar. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682


ਤੇਰਾ ਜਨੁ ਰਾਮ ਨਾਮ ਰੰਗਿ ਜਾਗਾ ॥

तेरा जनु राम नाम रंगि जागा ॥

Teraa janu raam naam ranggi jaagaa ||

Your humble servant awakes in the Love of the Lord's Name.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682

ਆਲਸੁ ਛੀਜਿ ਗਇਆ ਸਭੁ ਤਨ ਤੇ ਪ੍ਰੀਤਮ ਸਿਉ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥ ਰਹਾਉ ॥

आलसु छीजि गइआ सभु तन ते प्रीतम सिउ मनु लागा ॥ रहाउ ॥

Aalasu chheeji gaiaa sabhu tan te preetam siu manu laagaa || rahaau ||

All laziness has departed from his body, and his mind is attached to the Beloved Lord. || Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682


ਜਹ ਜਹ ਪੇਖਉ ਤਹ ਨਾਰਾਇਣ ਸਗਲ ਘਟਾ ਮਹਿ ਤਾਗਾ ॥

जह जह पेखउ तह नाराइण सगल घटा महि तागा ॥

Jah jah pekhau tah naaraai(nn) sagal ghataa mahi taagaa ||

Wherever I look, the Lord is there; He is the string, upon which all hearts are strung.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682

ਨਾਮ ਉਦਕੁ ਪੀਵਤ ਜਨ ਨਾਨਕ ਤਿਆਗੇ ਸਭਿ ਅਨੁਰਾਗਾ ॥੨॥੧੬॥੪੭॥

नाम उदकु पीवत जन नानक तिआगे सभि अनुरागा ॥२॥१६॥४७॥

Naam udaku peevat jan naanak tiaage sabhi anuraagaa ||2||16||47||

Drinking in the water of the Naam, servant Nanak has renounced all other loves. ||2||16||47||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

धनासरी महला ५ ॥

Dhanaasaree mahalaa 5 ||

Dhanaasaree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682

ਜਨ ਕੇ ਪੂਰਨ ਹੋਏ ਕਾਮ ॥

जन के पूरन होए काम ॥

Jan ke pooran hoe kaam ||

All the affairs of the Lord's humble servant are perfectly resolved.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682

ਕਲੀ ਕਾਲ ਮਹਾ ਬਿਖਿਆ ਮਹਿ ਲਜਾ ਰਾਖੀ ਰਾਮ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

कली काल महा बिखिआ महि लजा राखी राम ॥१॥ रहाउ ॥

Kalee kaal mahaa bikhiaa mahi lajaa raakhee raam ||1|| rahaau ||

In the utterly poisonous Dark Age of Kali Yuga, the Lord preserves and protects his honor. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682


ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਸੁਆਮੀ ਪ੍ਰਭੁ ਅਪੁਨਾ ਨਿਕਟਿ ਨ ਆਵੈ ਜਾਮ ॥

सिमरि सिमरि सुआमी प्रभु अपुना निकटि न आवै जाम ॥

Simari simari suaamee prbhu apunaa nikati na aavai jaam ||

Remembering, remembering God, his Lord and Master in meditation, the Messenger of Death does not approach him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682

ਮੁਕਤਿ ਬੈਕੁੰਠ ਸਾਧ ਕੀ ਸੰਗਤਿ ਜਨ ਪਾਇਓ ਹਰਿ ਕਾ ਧਾਮ ॥੧॥

मुकति बैकुंठ साध की संगति जन पाइओ हरि का धाम ॥१॥

Mukati baikuntth saadh kee sanggati jan paaio hari kaa dhaam ||1||

Liberation and heaven are found in the Saadh Sangat, the Company of the Holy; his humble servant finds the home of the Lord. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682


ਚਰਨ ਕਮਲ ਹਰਿ ਜਨ ਕੀ ਥਾਤੀ ਕੋਟਿ ਸੂਖ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ॥

चरन कमल हरि जन की थाती कोटि सूख बिस्राम ॥

Charan kamal hari jan kee thaatee koti sookh bisraam ||

The Lord's lotus feet are the treasure of His humble servant; in them, he finds millions of pleasures and comforts.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682

ਗੋਬਿੰਦੁ ਦਮੋਦਰ ਸਿਮਰਉ ਦਿਨ ਰੈਨਿ ਨਾਨਕ ਸਦ ਕੁਰਬਾਨ ॥੨॥੧੭॥੪੮॥

गोबिंदु दमोदर सिमरउ दिन रैनि नानक सद कुरबान ॥२॥१७॥४८॥

Gobinddu damodar simarau din raini naanak sad kurabaan ||2||17||48||

He remembers the Lord God in meditation, day and night; Nanak is forever a sacrifice to him. ||2||17||48||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

धनासरी महला ५ ॥

Dhanaasaree mahalaa 5 ||

Dhanaasaree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682

ਮਾਂਗਉ ਰਾਮ ਤੇ ਇਕੁ ਦਾਨੁ ॥

मांगउ राम ते इकु दानु ॥

Maangau raam te iku daanu ||

I beg for one gift only from the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682

ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਪੂਰਨ ਹੋਵਹਿ ਸਿਮਰਉ ਤੁਮਰਾ ਨਾਮੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

सगल मनोरथ पूरन होवहि सिमरउ तुमरा नामु ॥१॥ रहाउ ॥

Sagal manorath pooran hovahi simarau tumaraa naamu ||1|| rahaau ||

May all my desires be fulfilled, meditating on, and remembering Your Name, O Lord. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682


ਚਰਨ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਾਰੇ ਹਿਰਦੈ ਵਾਸਹਿ ਸੰਤਨ ਕਾ ਸੰਗੁ ਪਾਵਉ ॥

चरन तुम्हारे हिरदै वासहि संतन का संगु पावउ ॥

Charan tumhaare hiradai vaasahi santtan kaa sanggu paavau ||

May Your feet abide within my heart, and may I find the Society of the Saints.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682

ਸੋਗ ਅਗਨਿ ਮਹਿ ਮਨੁ ਨ ਵਿਆਪੈ ਆਠ ਪਹਰ ਗੁਣ ਗਾਵਉ ॥੧॥

सोग अगनि महि मनु न विआपै आठ पहर गुण गावउ ॥१॥

Sog agani mahi manu na viaapai aath pahar gu(nn) gaavau ||1||

May my mind not be afflicted by the fire of sorrow; may I sing Your Glorious Praises, twenty-four hours a day. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682


ਸ੍ਵਸਤਿ ਬਿਵਸਥਾ ਹਰਿ ਕੀ ਸੇਵਾ ਮਧੵੰਤ ਪ੍ਰਭ ਜਾਪਣ ॥

स्वसति बिवसथा हरि की सेवा मध्यंत प्रभ जापण ॥

Svsati bivasathaa hari kee sevaa madhyantt prbh jaapa(nn) ||

May I serve the Lord in my childhood and youth, and meditate on God in my middle and old age.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682

ਨਾਨਕ ਰੰਗੁ ਲਗਾ ਪਰਮੇਸਰ ਬਾਹੁੜਿ ਜਨਮ ਨ ਛਾਪਣ ॥੨॥੧੮॥੪੯॥

नानक रंगु लगा परमेसर बाहुड़ि जनम न छापण ॥२॥१८॥४९॥

Naanak ranggu lagaa paramesar baahu(rr)i janam na chhaapa(nn) ||2||18||49||

O Nanak, one who is imbued with the Love of the Transcendent Lord, is not reincarnated again to die. ||2||18||49||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

धनासरी महला ५ ॥

Dhanaasaree mahalaa 5 ||

Dhanaasaree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682

ਮਾਂਗਉ ਰਾਮ ਤੇ ਸਭਿ ਥੋਕ ॥

मांगउ राम ते सभि थोक ॥

Maangau raam te sabhi thok ||

I beg only from the Lord for all things.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682

ਮਾਨੁਖ ਕਉ ਜਾਚਤ ਸ੍ਰਮੁ ਪਾਈਐ ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਮੋਖ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

मानुख कउ जाचत स्रमु पाईऐ प्रभ कै सिमरनि मोख ॥१॥ रहाउ ॥

Maanukh kau jaachat srmu paaeeai prbh kai simarani mokh ||1|| rahaau ||

I would hesitate to beg from other people. Remembering God in meditation, liberation is obtained. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682


ਘੋਖੇ ਮੁਨਿ ਜਨ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਿ ਪੁਰਾਨਾਂ ਬੇਦ ਪੁਕਾਰਹਿ ਘੋਖ ॥

घोखे मुनि जन सिम्रिति पुरानां बेद पुकारहि घोख ॥

Ghokhe muni jan simmmriti puraanaan bed pukaarahi ghokh ||

I have studied with the silent sages, and carefully read the Simritees, the Puraanas and the Vedas; they all proclaim that,

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682

ਕ੍ਰਿਪਾ ਸਿੰਧੁ ਸੇਵਿ ਸਚੁ ਪਾਈਐ ਦੋਵੈ ਸੁਹੇਲੇ ਲੋਕ ॥੧॥

क्रिपा सिंधु सेवि सचु पाईऐ दोवै सुहेले लोक ॥१॥

Kripaa sinddhu sevi sachu paaeeai dovai suhele lok ||1||

By serving the Lord, the ocean of mercy, Truth is obtained, and both this world and the next are embellished. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682


ਆਨ ਅਚਾਰ ਬਿਉਹਾਰ ਹੈ ਜੇਤੇ ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਸਿਮਰਨ ਫੋਕ ॥

आन अचार बिउहार है जेते बिनु हरि सिमरन फोक ॥

Aan achaar biuhaar hai jete binu hari simaran phok ||

All other rituals and customs are useless, without remembering the Lord in meditation.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682

ਨਾਨਕ ਜਨਮ ਮਰਣ ਭੈ ਕਾਟੇ ਮਿਲਿ ਸਾਧੂ ਬਿਨਸੇ ਸੋਕ ॥੨॥੧੯॥੫੦॥

नानक जनम मरण भै काटे मिलि साधू बिनसे सोक ॥२॥१९॥५०॥

Naanak janam mara(nn) bhai kaate mili saadhoo binase sok ||2||19||50||

O Nanak, the fear of birth and death has been removed; meeting the Holy Saint, sorrow is dispelled. ||2||19||50||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

धनासरी महला ५ ॥

Dhanaasaree mahalaa 5 ||

Dhanaasaree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682

ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਬੁਝੈ ਹਰਿ ਕੈ ਨਾਮਿ ॥

त्रिसना बुझै हरि कै नामि ॥

Trisanaa bujhai hari kai naami ||

Desire is quenched, through the Lord's Name.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682

ਮਹਾ ਸੰਤੋਖੁ ਹੋਵੈ ਗੁਰ ਬਚਨੀ ਪ੍ਰਭ ਸਿਉ ਲਾਗੈ ਪੂਰਨ ਧਿਆਨੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

महा संतोखु होवै गुर बचनी प्रभ सिउ लागै पूरन धिआनु ॥१॥ रहाउ ॥

Mahaa santtokhu hovai gur bachanee prbh siu laagai pooran dhiaanu ||1|| rahaau ||

Great peace and contentment come through the Guru's Word, and one's meditation is perfectly focused upon God. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 682


ਮਹਾ ਕਲੋਲ ਬੁਝਹਿ ਮਾਇਆ ਕੇ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਮੇਰੇ ਦੀਨ ਦਇਆਲ ॥

महा कलोल बुझहि माइआ के करि किरपा मेरे दीन दइआल ॥

Mahaa kalol bujhahi maaiaa ke kari kirapaa mere deen daiaal ||

Please shower Your Mercy upon me, and permit me to ignore the great enticements of Maya, O Lord, Merciful to the meek.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 683

ਅਪਣਾ ਨਾਮੁ ਦੇਹਿ ਜਪਿ ਜੀਵਾ ਪੂਰਨ ਹੋਇ ਦਾਸ ਕੀ ਘਾਲ ॥੧॥

अपणा नामु देहि जपि जीवा पूरन होइ दास की घाल ॥१॥

Apa(nn)aa naamu dehi japi jeevaa pooran hoi daas kee ghaal ||1||

Give me Your Name - chanting it, I live; please bring the efforts of Your slave to fruition. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 683


ਸਰਬ ਮਨੋਰਥ ਰਾਜ ਸੂਖ ਰਸ ਸਦ ਖੁਸੀਆ ਕੀਰਤਨੁ ਜਪਿ ਨਾਮ ॥

सरब मनोरथ राज सूख रस सद खुसीआ कीरतनु जपि नाम ॥

Sarab manorath raaj sookh ras sad khuseeaa keeratanu japi naam ||

All desires, power, pleasure, joy and lasting bliss, are found by chanting the Naam, the Name of the Lord, and singing the Kirtan of His Praises.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 683

ਜਿਸ ਕੈ ਕਰਮਿ ਲਿਖਿਆ ਧੁਰਿ ਕਰਤੈ ਨਾਨਕ ਜਨ ਕੇ ਪੂਰਨ ਕਾਮ ॥੨॥੨੦॥੫੧॥

जिस कै करमि लिखिआ धुरि करतै नानक जन के पूरन काम ॥२॥२०॥५१॥

Jis kai karami likhiaa dhuri karatai naanak jan ke pooran kaam ||2||20||51||

That humble servant of the Lord, who has such karma pre-ordained by the Creator Lord, O Nanak - his efforts are brought to perfect fruition. ||2||20||51||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 683


ਧਨਾਸਰੀ ਮਃ ੫ ॥

धनासरी मः ५ ॥

Dhanaasaree M: 5 ||

Dhanaasaree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 683

ਜਨ ਕੀ ਕੀਨੀ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮਿ ਸਾਰ ॥

जन की कीनी पारब्रहमि सार ॥

Jan kee keenee paarabrhami saar ||

The Supreme Lord God takes care of His humble servant.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 683

ਨਿੰਦਕ ਟਿਕਨੁ ਨ ਪਾਵਨਿ ਮੂਲੇ ਊਡਿ ਗਏ ਬੇਕਾਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

निंदक टिकनु न पावनि मूले ऊडि गए बेकार ॥१॥ रहाउ ॥

Ninddak tikanu na paavani moole udi gae bekaar ||1|| rahaau ||

The slanderers are not allowed to stay; they are pulled out by their roots, like useless weeds. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 683


ਜਹ ਜਹ ਦੇਖਉ ਤਹ ਤਹ ਸੁਆਮੀ ਕੋਇ ਨ ਪਹੁਚਨਹਾਰ ॥

जह जह देखउ तह तह सुआमी कोइ न पहुचनहार ॥

Jah jah dekhau tah tah suaamee koi na pahuchanahaar ||

Wherever I look, there I see my Lord and Master; no one can harm me.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 683

ਜੋ ਜੋ ਕਰੈ ਅਵਗਿਆ ਜਨ ਕੀ ਹੋਇ ਗਇਆ ਤਤ ਛਾਰ ॥੧॥

जो जो करै अवगिआ जन की होइ गइआ तत छार ॥१॥

Jo jo karai avagiaa jan kee hoi gaiaa tat chhaar ||1||

Whoever shows disrespect to the Lord's humble servant, is instantly reduced to ashes. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 683


ਕਰਨਹਾਰੁ ਰਖਵਾਲਾ ਹੋਆ ਜਾ ਕਾ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਰਾਵਾਰ ॥

करनहारु रखवाला होआ जा का अंतु न पारावार ॥

Karanahaaru rakhavaalaa hoaa jaa kaa anttu na paaraavaar ||

The Creator Lord has become my protector; He has no end or limitation.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 683

ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਰਖੇ ਪ੍ਰਭਿ ਅਪੁਨੈ ਨਿੰਦਕ ਕਾਢੇ ਮਾਰਿ ॥੨॥੨੧॥੫੨॥

नानक दास रखे प्रभि अपुनै निंदक काढे मारि ॥२॥२१॥५२॥

Naanak daas rakhe prbhi apunai ninddak kaadhe maari ||2||21||52||

O Nanak, God has protected and saved His slaves; He has driven out and destroyed the slanderers. ||2||21||52||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 683


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੯ ਪੜਤਾਲ

धनासरी महला ५ घरु ९ पड़ताल

Dhanaasaree mahalaa 5 gharu 9 pa(rr)ataal

Dhanaasaree, Fifth Mehl, Ninth House, Partaal:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 683

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 683

ਹਰਿ ਚਰਨ ਸਰਨ ਗੋਬਿੰਦ ਦੁਖ ਭੰਜਨਾ ਦਾਸ ਅਪੁਨੇ ਕਉ ਨਾਮੁ ਦੇਵਹੁ ॥

हरि चरन सरन गोबिंद दुख भंजना दास अपुने कउ नामु देवहु ॥

Hari charan saran gobindd dukh bhanjjanaa daas apune kau naamu devahu ||

O Lord, I seek the Sanctuary of Your feet; Lord of the Universe, Destroyer of pain, please bless Your slave with Your Name.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 683

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਪ੍ਰਭ ਧਾਰਹੁ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਿ ਤਾਰਹੁ ਭੁਜਾ ਗਹਿ ਕੂਪ ਤੇ ਕਾਢਿ ਲੇਵਹੁ ॥ ਰਹਾਉ ॥

द्रिसटि प्रभ धारहु क्रिपा करि तारहु भुजा गहि कूप ते काढि लेवहु ॥ रहाउ ॥

Drisati prbh dhaarahu kripaa kari taarahu bhujaa gahi koop te kaadhi levahu || rahaau ||

Be Merciful, God, and bless me with Your Glance of Grace; take my arm and save me - pull me up out of this pit! || Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 683


ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਕਰਿ ਅੰਧ ਮਾਇਆ ਕੇ ਬੰਧ ਅਨਿਕ ਦੋਖਾ ਤਨਿ ਛਾਦਿ ਪੂਰੇ ॥

काम क्रोध करि अंध माइआ के बंध अनिक दोखा तनि छादि पूरे ॥

Kaam krodh kari anddh maaiaa ke banddh anik dokhaa tani chhaadi poore ||

He is blinded by sexual desire and anger, bound by Maya; his body and clothes are filled with countless sins.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 683

ਪ੍ਰਭ ਬਿਨਾ ਆਨ ਨ ਰਾਖਨਹਾਰਾ ਨਾਮੁ ਸਿਮਰਾਵਹੁ ਸਰਨਿ ਸੂਰੇ ॥੧॥

प्रभ बिना आन न राखनहारा नामु सिमरावहु सरनि सूरे ॥१॥

Prbh binaa aan na raakhanahaaraa naamu simaraavahu sarani soore ||1||

Without God, there is no other protector; help me to chant Your Name, Almighty Warrior, Sheltering Lord. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 683


ਪਤਿਤ ਉਧਾਰਣਾ ਜੀਅ ਜੰਤ ਤਾਰਣਾ ਬੇਦ ਉਚਾਰ ਨਹੀ ਅੰਤੁ ਪਾਇਓ ॥

पतित उधारणा जीअ जंत तारणा बेद उचार नही अंतु पाइओ ॥

Patit udhaara(nn)aa jeea jantt taara(nn)aa bed uchaar nahee anttu paaio ||

Redeemer of sinners, Saving Grace of all beings and creatures, even those who recite the Vedas have not found Your limit.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 683

ਗੁਣਹ ਸੁਖ ਸਾਗਰਾ ਬ੍ਰਹਮ ਰਤਨਾਗਰਾ ਭਗਤਿ ਵਛਲੁ ਨਾਨਕ ਗਾਇਓ ॥੨॥੧॥੫੩॥

गुणह सुख सागरा ब्रहम रतनागरा भगति वछलु नानक गाइओ ॥२॥१॥५३॥

Gu(nn)ah sukh saagaraa brham ratanaagaraa bhagati vachhalu naanak gaaio ||2||1||53||

God is the ocean of virtue and peace, the source of jewels; Nanak sings the Praises of the Lover of His devotees. ||2||1||53||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Partaal / Guru Granth Sahib ji - Ang 683


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

धनासरी महला ५ ॥

Dhanaasaree mahalaa 5 ||

Dhanaasaree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 683

ਹਲਤਿ ਸੁਖੁ ਪਲਤਿ ਸੁਖੁ ਨਿਤ ਸੁਖੁ ਸਿਮਰਨੋ ਨਾਮੁ ਗੋਬਿੰਦ ਕਾ ਸਦਾ ਲੀਜੈ ॥

हलति सुखु पलति सुखु नित सुखु सिमरनो नामु गोबिंद का सदा लीजै ॥

Halati sukhu palati sukhu nit sukhu simarano naamu gobindd kaa sadaa leejai ||

Peace in this world, peace in the next world and peace forever, remembering Him in meditation. Chant forever the Name of the Lord of the Universe.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 683

ਮਿਟਹਿ ਕਮਾਣੇ ਪਾਪ ਚਿਰਾਣੇ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਮਿਲਿ ਮੁਆ ਜੀਜੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

मिटहि कमाणे पाप चिराणे साधसंगति मिलि मुआ जीजै ॥१॥ रहाउ ॥

Mitahi kamaa(nn)e paap chiraa(nn)e saadhasanggati mili muaa jeejai ||1|| rahaau ||

The sins of past lives are erased, by joining the Saadh Sangat, the Company of the Holy; new life is infused into the dead. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 683


ਰਾਜ ਜੋਬਨ ਬਿਸਰੰਤ ਹਰਿ ਮਾਇਆ ਮਹਾ ਦੁਖੁ ਏਹੁ ਮਹਾਂਤ ਕਹੈ ॥

राज जोबन बिसरंत हरि माइआ महा दुखु एहु महांत कहै ॥

Raaj joban bisarantt hari maaiaa mahaa dukhu ehu mahaant kahai ||

In power, youth and Maya, the Lord is forgotten; this is the greatest tragedy - so say the spiritual sages.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 683

ਆਸ ਪਿਆਸ ਰਮਣ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨ ਏਹੁ ਪਦਾਰਥੁ ਭਾਗਵੰਤੁ ਲਹੈ ॥੧॥

आस पिआस रमण हरि कीरतन एहु पदारथु भागवंतु लहै ॥१॥

Aas piaas rama(nn) hari keeratan ehu padaarathu bhaagavanttu lahai ||1||

Hope and desire to sing the Kirtan of the Lord's Praises - this is the treasure of the most fortunate devotees. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 683


ਸਰਣਿ ਸਮਰਥ ਅਕਥ ਅਗੋਚਰਾ ਪਤਿਤ ਉਧਾਰਣ ਨਾਮੁ ਤੇਰਾ ॥

सरणि समरथ अकथ अगोचरा पतित उधारण नामु तेरा ॥

Sara(nn)i samarath akath agocharaa patit udhaara(nn) naamu teraa ||

O Lord of Sanctuary, all-powerful, imperceptible and unfathomable - Your Name is the Purifier of sinners.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 683

ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਨਾਨਕ ਕੇ ਸੁਆਮੀ ਸਰਬਤ ਪੂਰਨ ਠਾਕੁਰੁ ਮੇਰਾ ॥੨॥੨॥੫੪॥

अंतरजामी नानक के सुआमी सरबत पूरन ठाकुरु मेरा ॥२॥२॥५४॥

Anttarajaamee naanak ke suaamee sarabat pooran thaakuru meraa ||2||2||54||

The Inner-knower, the Lord and Master of Nanak is totally pervading and permeating everywhere; He is my Lord and Master. ||2||2||54||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 683


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੧੨

धनासरी महला ५ घरु १२

Dhanaasaree mahalaa 5 gharu 12

Dhanaasaree, Fifth Mehl, Twelfth House:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 683

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 683

ਬੰਦਨਾ ਹਰਿ ਬੰਦਨਾ ਗੁਣ ਗਾਵਹੁ ਗੋਪਾਲ ਰਾਇ ॥ ਰਹਾਉ ॥

बंदना हरि बंदना गुण गावहु गोपाल राइ ॥ रहाउ ॥

Banddanaa hari banddanaa gu(nn) gaavahu gopaal raai || rahaau ||

I bow in reverence to the Lord, I bow in reverence. I sing the Glorious Praises of the Lord, my King. || Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 683


ਵਡੈ ਭਾਗਿ ਭੇਟੇ ਗੁਰਦੇਵਾ ॥

वडै भागि भेटे गुरदेवा ॥

Vadai bhaagi bhete guradevaa ||

By great good fortune, one meets the Divine Guru.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 683

ਕੋਟਿ ਪਰਾਧ ਮਿਟੇ ਹਰਿ ਸੇਵਾ ॥੧॥

कोटि पराध मिटे हरि सेवा ॥१॥

Koti paraadh mite hari sevaa ||1||

Millions of sins are erased by serving the Lord. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 683


ਚਰਨ ਕਮਲ ਜਾ ਕਾ ਮਨੁ ਰਾਪੈ ॥

चरन कमल जा का मनु रापै ॥

Charan kamal jaa kaa manu raapai ||

One whose mind is imbued with the Lord's lotus feet

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684

ਸੋਗ ਅਗਨਿ ਤਿਸੁ ਜਨ ਨ ਬਿਆਪੈ ॥੨॥

सोग अगनि तिसु जन न बिआपै ॥२॥

Sog agani tisu jan na biaapai ||2||

Is not afflicted by the fire of sorrow. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684


ਸਾਗਰੁ ਤਰਿਆ ਸਾਧੂ ਸੰਗੇ ॥

सागरु तरिआ साधू संगे ॥

Saagaru tariaa saadhoo sangge ||

He crosses over the world-ocean in the Saadh Sangat, the Company of the Holy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684

ਨਿਰਭਉ ਨਾਮੁ ਜਪਹੁ ਹਰਿ ਰੰਗੇ ॥੩॥

निरभउ नामु जपहु हरि रंगे ॥३॥

Nirabhau naamu japahu hari rangge ||3||

He chants the Name of the Fearless Lord, and is imbued with the Lord's Love. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684


ਪਰ ਧਨ ਦੋਖ ਕਿਛੁ ਪਾਪ ਨ ਫੇੜੇ ॥

पर धन दोख किछु पाप न फेड़े ॥

Par dhan dokh kichhu paap na phe(rr)e ||

One who does not steal the wealth of others, who does not commit evil deeds or sinful acts

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684

ਜਮ ਜੰਦਾਰੁ ਨ ਆਵੈ ਨੇੜੇ ॥੪॥

जम जंदारु न आवै नेड़े ॥४॥

Jam janddaaru na aavai ne(rr)e ||4||

- the Messenger of Death does not even approach him. ||4||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684


ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਅਗਨਿ ਪ੍ਰਭਿ ਆਪਿ ਬੁਝਾਈ ॥

त्रिसना अगनि प्रभि आपि बुझाई ॥

Trisanaa agani prbhi aapi bujhaaee ||

God Himself quenches the fires of desire.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684

ਨਾਨਕ ਉਧਰੇ ਪ੍ਰਭ ਸਰਣਾਈ ॥੫॥੧॥੫੫॥

नानक उधरे प्रभ सरणाई ॥५॥१॥५५॥

Naanak udhare prbh sara(nn)aaee ||5||1||55||

O Nanak, in God's Sanctuary, one is saved. ||5||1||55||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

धनासरी महला ५ ॥

Dhanaasaree mahalaa 5 ||

Dhanaasaree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684

ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਭਈ ਸਚੁ ਭੋਜਨੁ ਖਾਇਆ ॥

त्रिपति भई सचु भोजनु खाइआ ॥

Tripati bhaee sachu bhojanu khaaiaa ||

I am satisfied and satiated, eating the food of Truth.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684

ਮਨਿ ਤਨਿ ਰਸਨਾ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ॥੧॥

मनि तनि रसना नामु धिआइआ ॥१॥

Mani tani rasanaa naamu dhiaaiaa ||1||

With my mind, body and tongue, I meditate on the Naam, the Name of the Lord. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684


ਜੀਵਨਾ ਹਰਿ ਜੀਵਨਾ ॥

जीवना हरि जीवना ॥

Jeevanaa hari jeevanaa ||

Life, spiritual life, is in the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684

ਜੀਵਨੁ ਹਰਿ ਜਪਿ ਸਾਧਸੰਗਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जीवनु हरि जपि साधसंगि ॥१॥ रहाउ ॥

Jeevanu hari japi saadhasanggi ||1|| rahaau ||

Spiritual life consists of chanting the Lord's Name in the Saadh Sangat, the Company of the Holy. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684


ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਕਾਰੀ ਬਸਤ੍ਰ ਓਢਾਏ ॥

अनिक प्रकारी बसत्र ओढाए ॥

Anik prkaaree basatr odhaae ||

He is dressed in robes of all sorts,

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684

ਅਨਦਿਨੁ ਕੀਰਤਨੁ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਏ ॥੨॥

अनदिनु कीरतनु हरि गुन गाए ॥२॥

Anadinu keeratanu hari gun gaae ||2||

If he sings the Kirtan of the Lord's Glorious Praises, day and night. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684


ਹਸਤੀ ਰਥ ਅਸੁ ਅਸਵਾਰੀ ॥

हसती रथ असु असवारी ॥

Hasatee rath asu asavaaree ||

He rides upon elephants, chariots and horses,

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684

ਹਰਿ ਕਾ ਮਾਰਗੁ ਰਿਦੈ ਨਿਹਾਰੀ ॥੩॥

हरि का मारगु रिदै निहारी ॥३॥

Hari kaa maaragu ridai nihaaree ||3||

If he sees the Lord's Path within his own heart. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684


ਮਨ ਤਨ ਅੰਤਰਿ ਚਰਨ ਧਿਆਇਆ ॥

मन तन अंतरि चरन धिआइआ ॥

Man tan anttari charan dhiaaiaa ||

Meditating on the Lord's Feet, deep within his mind and body,

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684

ਹਰਿ ਸੁਖ ਨਿਧਾਨ ਨਾਨਕ ਦਾਸਿ ਪਾਇਆ ॥੪॥੨॥੫੬॥

हरि सुख निधान नानक दासि पाइआ ॥४॥२॥५६॥

Hari sukh nidhaan naanak daasi paaiaa ||4||2||56||

Slave Nanak has found the Lord, the treasure of peace. ||4||2||56||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

धनासरी महला ५ ॥

Dhanaasaree mahalaa 5 ||

Dhanaasaree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684

ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਨ ਜੀਅ ਕਾ ਨਿਸਤਾਰਾ ॥

गुर के चरन जीअ का निसतारा ॥

Gur ke charan jeea kaa nisataaraa ||

The Guru's feet emancipate the soul.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684

ਸਮੁੰਦੁ ਸਾਗਰੁ ਜਿਨਿ ਖਿਨ ਮਹਿ ਤਾਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

समुंदु सागरु जिनि खिन महि तारा ॥१॥ रहाउ ॥

Samunddu saagaru jini khin mahi taaraa ||1|| rahaau ||

They carry it across the world-ocean in an instant. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684


ਕੋਈ ਹੋਆ ਕ੍ਰਮ ਰਤੁ ਕੋਈ ਤੀਰਥ ਨਾਇਆ ॥

कोई होआ क्रम रतु कोई तीरथ नाइआ ॥

Koee hoaa krm ratu koee teerath naaiaa ||

Some love rituals, and some bathe at sacred shrines of pilgrimage.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684

ਦਾਸੀਂ ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ॥੧॥

दासीं हरि का नामु धिआइआ ॥१॥

Daaseenn hari kaa naamu dhiaaiaa ||1||

The Lord's slaves meditate on His Name. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684


ਬੰਧਨ ਕਾਟਨਹਾਰੁ ਸੁਆਮੀ ॥

बंधन काटनहारु सुआमी ॥

Banddhan kaatanahaaru suaamee ||

The Lord Master is the Breaker of bonds.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684

ਜਨ ਨਾਨਕੁ ਸਿਮਰੈ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥੨॥੩॥੫੭॥

जन नानकु सिमरै अंतरजामी ॥२॥३॥५७॥

Jan naanaku simarai anttarajaamee ||2||3||57||

Servant Nanak meditates in remembrance on the Lord, the Inner-knower, the Searcher of hearts. ||2||3||57||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

धनासरी महला ५ ॥

Dhanaasaree mahalaa 5 ||

Dhanaasaree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684

ਕਿਤੈ ਪ੍ਰਕਾਰਿ ਨ ਤੂਟਉ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥

कितै प्रकारि न तूटउ प्रीति ॥

Kitai prkaari na tootau preeti ||

Nothing can break his love for You,

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684

ਦਾਸ ਤੇਰੇ ਕੀ ਨਿਰਮਲ ਰੀਤਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

दास तेरे की निरमल रीति ॥१॥ रहाउ ॥

Daas tere kee niramal reeti ||1|| rahaau ||

the lifestyle of Your slave is so pure. ||1||Pause||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684


ਜੀਅ ਪ੍ਰਾਨ ਮਨ ਧਨ ਤੇ ਪਿਆਰਾ ॥

जीअ प्रान मन धन ते पिआरा ॥

Jeea praan man dhan te piaaraa ||

He is more dear to me than my soul, my breath of life, my mind and my wealth.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684

ਹਉਮੈ ਬੰਧੁ ਹਰਿ ਦੇਵਣਹਾਰਾ ॥੧॥

हउमै बंधु हरि देवणहारा ॥१॥

Haumai banddhu hari deva(nn)ahaaraa ||1||

The Lord is the Giver, the Restrainer of the ego. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684


ਚਰਨ ਕਮਲ ਸਿਉ ਲਾਗਉ ਨੇਹੁ ॥

चरन कमल सिउ लागउ नेहु ॥

Charan kamal siu laagau nehu ||

I am in love with the Lord's lotus feet.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684

ਨਾਨਕ ਕੀ ਬੇਨੰਤੀ ਏਹ ॥੨॥੪॥੫੮॥

नानक की बेनंती एह ॥२॥४॥५८॥

Naanak kee benanttee eh ||2||4||58||

This alone is Nanak's prayer. ||2||4||58||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 684


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੬ ਅਸਟਪਦੀ

धनासरी महला ५ घरु ६ असटपदी

Dhanaasaree mahalaa 5 gharu 6 asatapadee

Dhanaasaree, Fifth Mehl, Sixth House, Ashtapadee:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 686

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 686

ਜੋ ਜੋ ਜੂਨੀ ਆਇਓ ਤਿਹ ਤਿਹ ਉਰਝਾਇਓ ਮਾਣਸ ਜਨਮੁ ਸੰਜੋਗਿ ਪਾਇਆ ॥

जो जो जूनी आइओ तिह तिह उरझाइओ माणस जनमु संजोगि पाइआ ॥

Jo jo joonee aaio tih tih urajhaaio maa(nn)as janamu sanjjogi paaiaa ||

Whoever is born into the world, is entangled in it; human birth is obtained only by good destiny.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 686

ਤਾਕੀ ਹੈ ਓਟ ਸਾਧ ਰਾਖਹੁ ਦੇ ਕਰਿ ਹਾਥ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਮੇਲਹੁ ਹਰਿ ਰਾਇਆ ॥੧॥

ताकी है ओट साध राखहु दे करि हाथ करि किरपा मेलहु हरि राइआ ॥१॥

Taakee hai ot saadh raakhahu de kari haath kari kirapaa melahu hari raaiaa ||1||

I look to Your support, O Holy Saint; give me Your hand, and protect me. By Your Grace, let me meet the Lord, my King. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 686


ਅਨਿਕ ਜਨਮ ਭ੍ਰਮਿ ਥਿਤਿ ਨਹੀ ਪਾਈ ॥

अनिक जनम भ्रमि थिति नही पाई ॥

Anik janam bhrmi thiti nahee paaee ||

I wandered through countless incarnations, but I did not find stability anywhere.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 686

ਕਰਉ ਸੇਵਾ ਗੁਰ ਲਾਗਉ ਚਰਨ ਗੋਵਿੰਦ ਜੀ ਕਾ ਮਾਰਗੁ ਦੇਹੁ ਜੀ ਬਤਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

करउ सेवा गुर लागउ चरन गोविंद जी का मारगु देहु जी बताई ॥१॥ रहाउ ॥

Karau sevaa gur laagau charan govindd jee kaa maaragu dehu jee bataaee ||1|| rahaau ||

I serve the Guru, and I fall at His feet, praying, ""O Dear Lord of the Universe, please, show me the way."" ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 686


ਅਨਿਕ ਉਪਾਵ ਕਰਉ ਮਾਇਆ ਕਉ ਬਚਿਤਿ ਧਰਉ ਮੇਰੀ ਮੇਰੀ ਕਰਤ ਸਦ ਹੀ ਵਿਹਾਵੈ ॥

अनिक उपाव करउ माइआ कउ बचिति धरउ मेरी मेरी करत सद ही विहावै ॥

Anik upaav karau maaiaa kau bachiti dharau meree meree karat sad hee vihaavai ||

I have tried so many things to acquire the wealth of Maya, and to cherish it in my mind; I have passed my life constantly crying out, ""Mine, mine!""

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 686

ਕੋਈ ਐਸੋ ਰੇ ਭੇਟੈ ਸੰਤੁ ਮੇਰੀ ਲਾਹੈ ਸਗਲ ਚਿੰਤ ਠਾਕੁਰ ਸਿਉ ਮੇਰਾ ਰੰਗੁ ਲਾਵੈ ॥੨॥

कोई ऐसो रे भेटै संतु मेरी लाहै सगल चिंत ठाकुर सिउ मेरा रंगु लावै ॥२॥

Koee aiso re bhetai santtu meree laahai sagal chintt thaakur siu meraa ranggu laavai ||2||

Is there any such Saint, who would meet with me, take away my anxiety, and lead me to enshrine love for my Lord and Master. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 687


ਪੜੇ ਰੇ ਸਗਲ ਬੇਦ ਨਹ ਚੂਕੈ ਮਨ ਭੇਦ ਇਕੁ ਖਿਨੁ ਨ ਧੀਰਹਿ ਮੇਰੇ ਘਰ ਕੇ ਪੰਚਾ ॥

पड़े रे सगल बेद नह चूकै मन भेद इकु खिनु न धीरहि मेरे घर के पंचा ॥

Pa(rr)e re sagal bed nah chookai man bhed iku khinu na dheerahi mere ghar ke pancchaa ||

I have read all the Vedas, and yet the sense of separation in my mind still has not been removed; the five thieves of my house are not quieted, even for an instant.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 687

ਕੋਈ ਐਸੋ ਰੇ ਭਗਤੁ ਜੁ ਮਾਇਆ ਤੇ ਰਹਤੁ ਇਕੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਮੇਰੈ ਰਿਦੈ ਸਿੰਚਾ ॥੩॥

कोई ऐसो रे भगतु जु माइआ ते रहतु इकु अम्रित नामु मेरै रिदै सिंचा ॥३॥

Koee aiso re bhagatu ju maaiaa te rahatu iku ammmrit naamu merai ridai sincchaa ||3||

Is there any devotee, who is unattached to Maya, who may irrigate my mind with the Ambrosial Naam, the Name of the One Lord? ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 687


ਜੇਤੇ ਰੇ ਤੀਰਥ ਨਾਏ ਅਹੰਬੁਧਿ ਮੈਲੁ ਲਾਏ ਘਰ ਕੋ ਠਾਕੁਰੁ ਇਕੁ ਤਿਲੁ ਨ ਮਾਨੈ ॥

जेते रे तीरथ नाए अह्मबुधि मैलु लाए घर को ठाकुरु इकु तिलु न मानै ॥

Jete re teerath naae ahambbudhi mailu laae ghar ko thaakuru iku tilu na maanai ||

In spite of the many places of pilgrimage for people to bathe in, their minds are still stained by their stubborn ego; the Lord Master is not pleased by this at all.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 687

ਕਦਿ ਪਾਵਉ ਸਾਧਸੰਗੁ ਹਰਿ ਹਰਿ ਸਦਾ ਆਨੰਦੁ ਗਿਆਨ ਅੰਜਨਿ ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਇਸਨਾਨੈ ॥੪॥

कदि पावउ साधसंगु हरि हरि सदा आनंदु गिआन अंजनि मेरा मनु इसनानै ॥४॥

Kadi paavau saadhasanggu hari hari sadaa aananddu giaan anjjani meraa manu isanaanai ||4||

When will I find the Saadh Sangat, the Company of the Holy? There, I shall be always in the ecstasy of the Lord, Har, Har, and my mind shall take its cleansing bath in the healing ointment of spiritual wisdom. ||4||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 687


ਸਗਲ ਅਸ੍ਰਮ ਕੀਨੇ ਮਨੂਆ ਨਹ ਪਤੀਨੇ ਬਿਬੇਕਹੀਨ ਦੇਹੀ ਧੋਏ ॥

सगल अस्रम कीने मनूआ नह पतीने बिबेकहीन देही धोए ॥

Sagal asrm keene manooaa nah pateene bibekaheen dehee dhoe ||

I have followed the four stages of life, but my mind is not satisfied; I wash my body, but it is totally lacking in understanding.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 687

ਕੋਈ ਪਾਈਐ ਰੇ ਪੁਰਖੁ ਬਿਧਾਤਾ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਕੈ ਰੰਗਿ ਰਾਤਾ ਮੇਰੇ ਮਨ ਕੀ ਦੁਰਮਤਿ ਮਲੁ ਖੋਏ ॥੫॥

कोई पाईऐ रे पुरखु बिधाता पारब्रहम कै रंगि राता मेरे मन की दुरमति मलु खोए ॥५॥

Koee paaeeai re purakhu bidhaataa paarabrham kai ranggi raataa mere man kee duramati malu khoe ||5||

If only I could meet some devotee of the Supreme Lord God, imbued with the Lord's Love, who could eradicate the filthy evil-mindedness from my mind. ||5||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 687


ਕਰਮ ਧਰਮ ਜੁਗਤਾ ਨਿਮਖ ਨ ਹੇਤੁ ਕਰਤਾ ਗਰਬਿ ਗਰਬਿ ਪੜੈ ਕਹੀ ਨ ਲੇਖੈ ॥

करम धरम जुगता निमख न हेतु करता गरबि गरबि पड़ै कही न लेखै ॥

Karam dharam jugataa nimakh na hetu karataa garabi garabi pa(rr)ai kahee na lekhai ||

One who is attached to religious rituals, does not love the Lord, even for an instant; he is filled with pride, and he is of no account.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 687

ਜਿਸੁ ਭੇਟੀਐ ਸਫਲ ਮੂਰਤਿ ਕਰੈ ਸਦਾ ਕੀਰਤਿ ਗੁਰ ਪਰਸਾਦਿ ਕੋਊ ਨੇਤ੍ਰਹੁ ਪੇਖੈ ॥੬॥

जिसु भेटीऐ सफल मूरति करै सदा कीरति गुर परसादि कोऊ नेत्रहु पेखै ॥६॥

Jisu bheteeai saphal moorati karai sadaa keerati gur parasaadi kou netrhu pekhai ||6||

One who meets with the rewarding personality of the Guru, continually sings the Kirtan of the Lord's Praises. By Guru's Grace, such a rare one beholds the Lord with his eyes. ||6||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 687


ਮਨਹਠਿ ਜੋ ਕਮਾਵੈ ਤਿਲੁ ਨ ਲੇਖੈ ਪਾਵੈ ਬਗੁਲ ਜਿਉ ਧਿਆਨੁ ਲਾਵੈ ਮਾਇਆ ਰੇ ਧਾਰੀ ॥

मनहठि जो कमावै तिलु न लेखै पावै बगुल जिउ धिआनु लावै माइआ रे धारी ॥

Manahathi jo kamaavai tilu na lekhai paavai bagul jiu dhiaanu laavai maaiaa re dhaaree ||

One who acts through stubbornness is of no account at all; like a crane, he pretends to meditate, but he is still stuck in Maya.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 687

ਕੋਈ ਐਸੋ ਰੇ ਸੁਖਹ ਦਾਈ ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਕਥਾ ਸੁਨਾਈ ਤਿਸੁ ਭੇਟੇ ਗਤਿ ਹੋਇ ਹਮਾਰੀ ॥੭॥

कोई ऐसो रे सुखह दाई प्रभ की कथा सुनाई तिसु भेटे गति होइ हमारी ॥७॥

Koee aiso re sukhah daaee prbh kee kathaa sunaaee tisu bhete gati hoi hamaaree ||7||

Is there any such Giver of peace, who can recite to me the sermon of God? Meeting him, I would be emancipated. ||7||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 687


ਸੁਪ੍ਰਸੰਨ ਗੋਪਾਲ ਰਾਇ ਕਾਟੈ ਰੇ ਬੰਧਨ ਮਾਇ ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਰਾਤਾ ॥

सुप्रसंन गोपाल राइ काटै रे बंधन माइ गुर कै सबदि मेरा मनु राता ॥

Suprsann gopaal raai kaatai re banddhan maai gur kai sabadi meraa manu raataa ||

When the Lord, my King, is totally pleased with me, He will break the bonds of Maya for me; my mind is imbued with the Word of the Guru's Shabad.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 687

ਸਦਾ ਸਦਾ ਆਨੰਦੁ ਭੇਟਿਓ ਨਿਰਭੈ ਗੋਬਿੰਦੁ ਸੁਖ ਨਾਨਕ ਲਾਧੇ ਹਰਿ ਚਰਨ ਪਰਾਤਾ ॥੮॥

सदा सदा आनंदु भेटिओ निरभै गोबिंदु सुख नानक लाधे हरि चरन पराता ॥८॥

Sadaa sadaa aananddu bhetio nirabhai gobinddu sukh naanak laadhe hari charan paraataa ||8||

I am in ecstasy, forever and ever, meeting the Fearless Lord, the Lord of the Universe. Falling at the Lord's Feet, Nanak has found peace. ||8||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 687


ਸਫਲ ਸਫਲ ਭਈ ਸਫਲ ਜਾਤ੍ਰਾ ॥

सफल सफल भई सफल जात्रा ॥

Saphal saphal bhaee saphal jaatraa ||

My Yatra, my life pilgrimage, has become fruitful, fruitful, fruitful.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 687

ਆਵਣ ਜਾਣ ਰਹੇ ਮਿਲੇ ਸਾਧਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ਦੂਜਾ ॥੧॥੩॥

आवण जाण रहे मिले साधा ॥१॥ रहाउ दूजा ॥१॥३॥

Aava(nn) jaa(nn) rahe mile saadhaa ||1|| rahaau doojaa ||1||3||

My comings and goings have ended, since I met the Holy Saint. ||1|| Second Pause ||1||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Ashtpadiyan / Guru Granth Sahib ji - Ang 687


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਛੰਤ

धनासरी महला ५ छंत

Dhanaasaree mahalaa 5 chhantt

Dhanaasaree, Fifth Mehl, Chhant:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691

ਸਤਿਗੁਰ ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਜਿਸੁ ਸੰਗਿ ਹਰਿ ਗਾਵੀਐ ਜੀਉ ॥

सतिगुर दीन दइआल जिसु संगि हरि गावीऐ जीउ ॥

Satigur deen daiaal jisu sanggi hari gaaveeai jeeu ||

The True Guru is merciful to the meek; in His Presence, the Lord's Praises are sung.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691

ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਸਾਧਸੰਗਿ ਰਾਵੀਐ ਜੀਉ ॥

अम्रितु हरि का नामु साधसंगि रावीऐ जीउ ॥

Ammmritu hari kaa naamu saadhasanggi raaveeai jeeu ||

The Ambrosial Name of the Lord is chanted in the Saadh Sangat, the Company of the Holy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691

ਭਜੁ ਸੰਗਿ ਸਾਧੂ ਇਕੁ ਅਰਾਧੂ ਜਨਮ ਮਰਨ ਦੁਖ ਨਾਸਏ ॥

भजु संगि साधू इकु अराधू जनम मरन दुख नासए ॥

Bhaju sanggi saadhoo iku araadhoo janam maran dukh naasae ||

Vibrating, and worshipping the One Lord in the Company of the Holy, the pains of birth and death are removed.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691

ਧੁਰਿ ਕਰਮੁ ਲਿਖਿਆ ਸਾਚੁ ਸਿਖਿਆ ਕਟੀ ਜਮ ਕੀ ਫਾਸਏ ॥

धुरि करमु लिखिआ साचु सिखिआ कटी जम की फासए ॥

Dhuri karamu likhiaa saachu sikhiaa katee jam kee phaasae ||

Those who have such karma pre-ordained, study and learn the Truth; the noose of Death is removed from their necks.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691

ਭੈ ਭਰਮ ਨਾਠੇ ਛੁਟੀ ਗਾਠੇ ਜਮ ਪੰਥਿ ਮੂਲਿ ਨ ਆਵੀਐ ॥

भै भरम नाठे छुटी गाठे जम पंथि मूलि न आवीऐ ॥

Bhai bharam naathe chhutee gaathe jam pantthi mooli na aaveeai ||

Their fears and doubts are dispelled, the knot of death is untied, and they never have to walk on Death's path.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691

ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਧਾਰਿ ਕਿਰਪਾ ਸਦਾ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵੀਐ ॥੧॥

बिनवंति नानक धारि किरपा सदा हरि गुण गावीऐ ॥१॥

Binavantti naanak dhaari kirapaa sadaa hari gu(nn) gaaveeai ||1||

Prays Nanak, shower me with Your Mercy, Lord; let me sing Your Glorious Praises forever. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691


ਨਿਧਰਿਆ ਧਰ ਏਕੁ ਨਾਮੁ ਨਿਰੰਜਨੋ ਜੀਉ ॥

निधरिआ धर एकु नामु निरंजनो जीउ ॥

Nidhariaa dhar eku naamu niranjjano jeeu ||

The Name of the One, Immaculate Lord is the Support of the unsupported.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691

ਤੂ ਦਾਤਾ ਦਾਤਾਰੁ ਸਰਬ ਦੁਖ ਭੰਜਨੋ ਜੀਉ ॥

तू दाता दातारु सरब दुख भंजनो जीउ ॥

Too daataa daataaru sarab dukh bhanjjano jeeu ||

You are the Giver, the Great Giver, the Dispeller of all sorrow.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691

ਦੁਖ ਹਰਤ ਕਰਤਾ ਸੁਖਹ ਸੁਆਮੀ ਸਰਣਿ ਸਾਧੂ ਆਇਆ ॥

दुख हरत करता सुखह सुआमी सरणि साधू आइआ ॥

Dukh harat karataa sukhah suaamee sara(nn)i saadhoo aaiaa ||

O Destroyer of pain, Creator Lord, Master of peace and bliss, I have come seeking the Sanctuary of the Holy;

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691

ਸੰਸਾਰੁ ਸਾਗਰੁ ਮਹਾ ਬਿਖੜਾ ਪਲ ਏਕ ਮਾਹਿ ਤਰਾਇਆ ॥

संसारु सागरु महा बिखड़ा पल एक माहि तराइआ ॥

Sanssaaru saagaru mahaa bikha(rr)aa pal ek maahi taraaiaa ||

Please, help me to cross over the terrifying and difficult world-ocean in an instant.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691

ਪੂਰਿ ਰਹਿਆ ਸਰਬ ਥਾਈ ਗੁਰ ਗਿਆਨੁ ਨੇਤ੍ਰੀ ਅੰਜਨੋ ॥

पूरि रहिआ सरब थाई गुर गिआनु नेत्री अंजनो ॥

Poori rahiaa sarab thaaee gur giaanu netree anjjano ||

I saw the Lord pervading and permeating everywhere, when the healing ointment of the Guru's wisdom was applied to my eyes.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691

ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਸਦਾ ਸਿਮਰੀ ਸਰਬ ਦੁਖ ਭੈ ਭੰਜਨੋ ॥੨॥

बिनवंति नानक सदा सिमरी सरब दुख भै भंजनो ॥२॥

Binavantti naanak sadaa simaree sarab dukh bhai bhanjjano ||2||

Prays Nanak, remember Him forever in meditation, the Destroyer of all sorrow and fear. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691


ਆਪਿ ਲੀਏ ਲੜਿ ਲਾਇ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀਆ ਜੀਉ ॥

आपि लीए लड़ि लाइ किरपा धारीआ जीउ ॥

Aapi leee la(rr)i laai kirapaa dhaareeaa jeeu ||

He Himself has attached me to the hem of His robe; He has showered me with His Mercy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691

ਮੋਹਿ ਨਿਰਗੁਣੁ ਨੀਚੁ ਅਨਾਥੁ ਪ੍ਰਭ ਅਗਮ ਅਪਾਰੀਆ ਜੀਉ ॥

मोहि निरगुणु नीचु अनाथु प्रभ अगम अपारीआ जीउ ॥

Mohi niragu(nn)u neechu anaathu prbh agam apaareeaa jeeu ||

I am worthless, lowly and helpless; God is unfathomable and infinite.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691

ਦਇਆਲ ਸਦਾ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਸੁਆਮੀ ਨੀਚ ਥਾਪਣਹਾਰਿਆ ॥

दइआल सदा क्रिपाल सुआमी नीच थापणहारिआ ॥

Daiaal sadaa kripaal suaamee neech thaapa(nn)ahaariaa ||

My Lord and Master is always merciful, kind and compassionate; He uplifts and establishes the lowly.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691

ਜੀਅ ਜੰਤ ਸਭਿ ਵਸਿ ਤੇਰੈ ਸਗਲ ਤੇਰੀ ਸਾਰਿਆ ॥

जीअ जंत सभि वसि तेरै सगल तेरी सारिआ ॥

Jeea jantt sabhi vasi terai sagal teree saariaa ||

All beings and creatures are under Your power; You take care of all.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691

ਆਪਿ ਕਰਤਾ ਆਪਿ ਭੁਗਤਾ ਆਪਿ ਸਗਲ ਬੀਚਾਰੀਆ ॥

आपि करता आपि भुगता आपि सगल बीचारीआ ॥

Aapi karataa aapi bhugataa aapi sagal beechaareeaa ||

He Himself is the Creator, and He Himself is the Enjoyer; He Himself is the Contemplator of all.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691

ਬਿਨਵੰਤ ਨਾਨਕ ਗੁਣ ਗਾਇ ਜੀਵਾ ਹਰਿ ਜਪੁ ਜਪਉ ਬਨਵਾਰੀਆ ॥੩॥

बिनवंत नानक गुण गाइ जीवा हरि जपु जपउ बनवारीआ ॥३॥

Binavantt naanak gu(nn) gaai jeevaa hari japu japau banavaareeaa ||3||

Prays Nanak, singing Your Glorious Praises, I live, chanting the Chant of the Lord, the Lord of the world-forest. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691


ਤੇਰਾ ਦਰਸੁ ਅਪਾਰੁ ਨਾਮੁ ਅਮੋਲਈ ਜੀਉ ॥

तेरा दरसु अपारु नामु अमोलई जीउ ॥

Teraa darasu apaaru naamu amolaee jeeu ||

The Blessed Vision of Your Darshan is incomparable; Your Name is utterly priceless.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691

ਨਿਤਿ ਜਪਹਿ ਤੇਰੇ ਦਾਸ ਪੁਰਖ ਅਤੋਲਈ ਜੀਉ ॥

निति जपहि तेरे दास पुरख अतोलई जीउ ॥

Niti japahi tere daas purakh atolaee jeeu ||

O my Incomputable Lord, Your humble servants ever meditate on You.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691

ਸੰਤ ਰਸਨ ਵੂਠਾ ਆਪਿ ਤੂਠਾ ਹਰਿ ਰਸਹਿ ਸੇਈ ਮਾਤਿਆ ॥

संत रसन वूठा आपि तूठा हरि रसहि सेई मातिआ ॥

Santt rasan voothaa aapi toothaa hari rasahi seee maatiaa ||

You dwell on the tongues of the Saints, by Your own pleasure; they are intoxicated with Your sublime essence, O Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691

ਗੁਰ ਚਰਨ ਲਾਗੇ ਮਹਾ ਭਾਗੇ ਸਦਾ ਅਨਦਿਨੁ ਜਾਗਿਆ ॥

गुर चरन लागे महा भागे सदा अनदिनु जागिआ ॥

Gur charan laage mahaa bhaage sadaa anadinu jaagiaa ||

Those who are attached to Your feet are very blessed; night and day, they remain always awake and aware.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691

ਸਦ ਸਦਾ ਸਿੰਮ੍ਰਤਬੵ ਸੁਆਮੀ ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਗੁਣ ਬੋਲਈ ॥

सद सदा सिम्रतब्य सुआमी सासि सासि गुण बोलई ॥

Sad sadaa simmmrtaby suaamee saasi saasi gu(nn) bolaee ||

Forever and ever, meditate in remembrance on the Lord and Master; with each and every breath, speak His Glorious Praises.

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691

ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਧੂਰਿ ਸਾਧੂ ਨਾਮੁ ਪ੍ਰਭੂ ਅਮੋਲਈ ॥੪॥੧॥

बिनवंति नानक धूरि साधू नामु प्रभू अमोलई ॥४॥१॥

Binavantti naanak dhoori saadhoo naamu prbhoo amolaee ||4||1||

Prays Nanak, let me become the dust of the feet of the Saints. God's Name is invaluable. ||4||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Dhanasri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 691


ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੩

जैतसरी महला ५ घरु ३

Jaitasaree mahalaa 5 gharu 3

Jaitsree, Fifth Mehl, Third House:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700

ਕੋਈ ਜਾਨੈ ਕਵਨੁ ਈਹਾ ਜਗਿ ਮੀਤੁ ॥

कोई जानै कवनु ईहा जगि मीतु ॥

Koee jaanai kavanu eehaa jagi meetu ||

Does anyone know, who is our friend in this world?

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700

ਜਿਸੁ ਹੋਇ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ਸੋਈ ਬਿਧਿ ਬੂਝੈ ਤਾ ਕੀ ਨਿਰਮਲ ਰੀਤਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जिसु होइ क्रिपालु सोई बिधि बूझै ता की निरमल रीति ॥१॥ रहाउ ॥

Jisu hoi kripaalu soee bidhi boojhai taa kee niramal reeti ||1|| rahaau ||

He alone understands this, whom the Lord blesses with His Mercy. Immaculate and unstained is his way of life. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700


ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਬਨਿਤਾ ਸੁਤ ਬੰਧਪ ਇਸਟ ਮੀਤ ਅਰੁ ਭਾਈ ॥

मात पिता बनिता सुत बंधप इसट मीत अरु भाई ॥

Maat pitaa banitaa sut banddhap isat meet aru bhaaee ||

Mother, father, spouse, children, relatives, lovers, friends and siblings,

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700

ਪੂਰਬ ਜਨਮ ਕੇ ਮਿਲੇ ਸੰਜੋਗੀ ਅੰਤਹਿ ਕੋ ਨ ਸਹਾਈ ॥੧॥

पूरब जनम के मिले संजोगी अंतहि को न सहाई ॥१॥

Poorab janam ke mile sanjjogee anttahi ko na sahaaee ||1||

meet, having been associated in previous lives; but none of them will be your companion and support in the end. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700


ਮੁਕਤਿ ਮਾਲ ਕਨਿਕ ਲਾਲ ਹੀਰਾ ਮਨ ਰੰਜਨ ਕੀ ਮਾਇਆ ॥

मुकति माल कनिक लाल हीरा मन रंजन की माइआ ॥

Mukati maal kanik laal heeraa man ranjjan kee maaiaa ||

Pearl necklaces, gold, rubies and diamonds please the mind, but they are only Maya.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700

ਹਾ ਹਾ ਕਰਤ ਬਿਹਾਨੀ ਅਵਧਹਿ ਤਾ ਮਹਿ ਸੰਤੋਖੁ ਨ ਪਾਇਆ ॥੨॥

हा हा करत बिहानी अवधहि ता महि संतोखु न पाइआ ॥२॥

Haa haa karat bihaanee avadhahi taa mahi santtokhu na paaiaa ||2||

Possessing them, one passes his life in agony; he obtains no contentment from them. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700


ਹਸਤਿ ਰਥ ਅਸ੍ਵ ਪਵਨ ਤੇਜ ਧਣੀ ਭੂਮਨ ਚਤੁਰਾਂਗਾ ॥

हसति रथ अस्व पवन तेज धणी भूमन चतुरांगा ॥

Hasati rath asv pavan tej dha(nn)ee bhooman chaturaangaa ||

Elephants, chariots, horses as fast as the wind, wealth, land, and armies of four kinds

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700

ਸੰਗਿ ਨ ਚਾਲਿਓ ਇਨ ਮਹਿ ਕਛੂਐ ਊਠਿ ਸਿਧਾਇਓ ਨਾਂਗਾ ॥੩॥

संगि न चालिओ इन महि कछूऐ ऊठि सिधाइओ नांगा ॥३॥

Sanggi na chaalio in mahi kachhooai uthi sidhaaio naangaa ||3||

- none of these will go with him; he must get up and depart, naked. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700


ਹਰਿ ਕੇ ਸੰਤ ਪ੍ਰਿਅ ਪ੍ਰੀਤਮ ਪ੍ਰਭ ਕੇ ਤਾ ਕੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਗਾਈਐ ॥

हरि के संत प्रिअ प्रीतम प्रभ के ता कै हरि हरि गाईऐ ॥

Hari ke santt pria preetam prbh ke taa kai hari hari gaaeeai ||

The Lord's Saints are the beloved lovers of God; sing of the Lord, Har, Har, with them.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700

ਨਾਨਕ ਈਹਾ ਸੁਖੁ ਆਗੈ ਮੁਖ ਊਜਲ ਸੰਗਿ ਸੰਤਨ ਕੈ ਪਾਈਐ ॥੪॥੧॥

नानक ईहा सुखु आगै मुख ऊजल संगि संतन कै पाईऐ ॥४॥१॥

Naanak eehaa sukhu aagai mukh ujal sanggi santtan kai paaeeai ||4||1||

O Nanak, in the Society of the Saints, you shall obtain peace in this world, and in the next world, your face shall be radiant and bright. ||4||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700


ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੩ ਦੁਪਦੇ

जैतसरी महला ५ घरु ३ दुपदे

Jaitasaree mahalaa 5 gharu 3 dupade

Jaitsree, Fifth Mehl, Third House, Du-Padas:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700

ਦੇਹੁ ਸੰਦੇਸਰੋ ਕਹੀਅਉ ਪ੍ਰਿਅ ਕਹੀਅਉ ॥

देहु संदेसरो कहीअउ प्रिअ कहीअउ ॥

Dehu sanddesaro kaheeau pria kaheeau ||

Give me a message from my Beloved - tell me, tell me!

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700

ਬਿਸਮੁ ਭਈ ਮੈ ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਸੁਨਤੇ ਕਹਹੁ ਸੁਹਾਗਨਿ ਸਹੀਅਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

बिसमु भई मै बहु बिधि सुनते कहहु सुहागनि सहीअउ ॥१॥ रहाउ ॥

Bisamu bhaee mai bahu bidhi sunate kahahu suhaagani saheeau ||1|| rahaau ||

I am wonder-struck, hearing the many reports of Him; tell them to me, O my happy sister soul-brides. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700


ਕੋ ਕਹਤੋ ਸਭ ਬਾਹਰਿ ਬਾਹਰਿ ਕੋ ਕਹਤੋ ਸਭ ਮਹੀਅਉ ॥

को कहतो सभ बाहरि बाहरि को कहतो सभ महीअउ ॥

Ko kahato sabh baahari baahari ko kahato sabh maheeau ||

Some say that He is beyond the world - totally beyond it, while others say that He is totally within it.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700

ਬਰਨੁ ਨ ਦੀਸੈ ਚਿਹਨੁ ਨ ਲਖੀਐ ਸੁਹਾਗਨਿ ਸਾਤਿ ਬੁਝਹੀਅਉ ॥੧॥

बरनु न दीसै चिहनु न लखीऐ सुहागनि साति बुझहीअउ ॥१॥

Baranu na deesai chihanu na lakheeai suhaagani saati bujhaheeau ||1||

His color cannot be seen, and His pattern cannot be discerned. O happy soul-brides, tell me the truth! ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700


ਸਰਬ ਨਿਵਾਸੀ ਘਟਿ ਘਟਿ ਵਾਸੀ ਲੇਪੁ ਨਹੀ ਅਲਪਹੀਅਉ ॥

सरब निवासी घटि घटि वासी लेपु नही अलपहीअउ ॥

Sarab nivaasee ghati ghati vaasee lepu nahee alapaheeau ||

He is pervading everywhere, and He dwells in each and every heart; He is not stained - He is unstained.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700

ਨਾਨਕੁ ਕਹਤ ਸੁਨਹੁ ਰੇ ਲੋਗਾ ਸੰਤ ਰਸਨ ਕੋ ਬਸਹੀਅਉ ॥੨॥੧॥੨॥

नानकु कहत सुनहु रे लोगा संत रसन को बसहीअउ ॥२॥१॥२॥

Naanaku kahat sunahu re logaa santt rasan ko basaheeau ||2||1||2||

Says Nanak, listen, O people: He dwells upon the tongues of the Saints. ||2||1||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700


ਜੈਤਸਰੀ ਮਃ ੫ ॥

जैतसरी मः ५ ॥

Jaitasaree M: 5 ||

Jaitsree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700

ਧੀਰਉ ਸੁਨਿ ਧੀਰਉ ਪ੍ਰਭ ਕਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

धीरउ सुनि धीरउ प्रभ कउ ॥१॥ रहाउ ॥

Dheerau suni dheerau prbh kau ||1|| rahaau ||

I am calmed, calmed and soothed, hearing of God. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700


ਜੀਅ ਪ੍ਰਾਨ ਮਨੁ ਤਨੁ ਸਭੁ ਅਰਪਉ ਨੀਰਉ ਪੇਖਿ ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਨੀਰਉ ॥੧॥

जीअ प्रान मनु तनु सभु अरपउ नीरउ पेखि प्रभ कउ नीरउ ॥१॥

Jeea praan manu tanu sabhu arapau neerau pekhi prbh kau neerau ||1||

I dedicate my soul, my breath of life, my mind, body and everything to Him: I behold God near, very near. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700


ਬੇਸੁਮਾਰ ਬੇਅੰਤੁ ਬਡ ਦਾਤਾ ਮਨਹਿ ਗਹੀਰਉ ਪੇਖਿ ਪ੍ਰਭ ਕਉ ॥੨॥

बेसुमार बेअंतु बड दाता मनहि गहीरउ पेखि प्रभ कउ ॥२॥

Besumaar beanttu bad daataa manahi gaheerau pekhi prbh kau ||2||

Beholding God, the inestimable, infinite and Great Giver, I cherish Him in my mind. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700


ਜੋ ਚਾਹਉ ਸੋਈ ਸੋਈ ਪਾਵਉ ਆਸਾ ਮਨਸਾ ਪੂਰਉ ਜਪਿ ਪ੍ਰਭ ਕਉ ॥੩॥

जो चाहउ सोई सोई पावउ आसा मनसा पूरउ जपि प्रभ कउ ॥३॥

Jo chaahau soee soee paavau aasaa manasaa poorau japi prbh kau ||3||

Whatever I wish for, I receive; my hopes and desires are fulfilled, meditating on God. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700


ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਨਾਨਕ ਮਨਿ ਵਸਿਆ ਦੂਖਿ ਨ ਕਬਹੂ ਝੂਰਉ ਬੁਝਿ ਪ੍ਰਭ ਕਉ ॥੪॥੨॥੩॥

गुर प्रसादि नानक मनि वसिआ दूखि न कबहू झूरउ बुझि प्रभ कउ ॥४॥२॥३॥

Gur prsaadi naanak mani vasiaa dookhi na kabahoo jhoorau bujhi prbh kau ||4||2||3||

By Guru's Grace, God dwells in Nanak's mind; he never suffers or grieves, having realized God. ||4||2||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700


ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

जैतसरी महला ५ ॥

Jaitasaree mahalaa 5 ||

Jaitsree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700

ਲੋੜੀਦੜਾ ਸਾਜਨੁ ਮੇਰਾ ॥

लोड़ीदड़ा साजनु मेरा ॥

Lo(rr)eeda(rr)aa saajanu meraa ||

I seek my Friend the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700

ਘਰਿ ਘਰਿ ਮੰਗਲ ਗਾਵਹੁ ਨੀਕੇ ਘਟਿ ਘਟਿ ਤਿਸਹਿ ਬਸੇਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

घरि घरि मंगल गावहु नीके घटि घटि तिसहि बसेरा ॥१॥ रहाउ ॥

Ghari ghari manggal gaavahu neeke ghati ghati tisahi baseraa ||1|| rahaau ||

In each and every home, sing the sublime songs of rejoicing; He abides in each and every heart. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700


ਸੂਖਿ ਅਰਾਧਨੁ ਦੂਖਿ ਅਰਾਧਨੁ ਬਿਸਰੈ ਨ ਕਾਹੂ ਬੇਰਾ ॥

सूखि अराधनु दूखि अराधनु बिसरै न काहू बेरा ॥

Sookhi araadhanu dookhi araadhanu bisarai na kaahoo beraa ||

In good times, worship and adore Him; in bad times, worship and adore Him; do not ever forget Him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700

ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਕੋਟਿ ਸੂਰ ਉਜਾਰਾ ਬਿਨਸੈ ਭਰਮੁ ਅੰਧੇਰਾ ॥੧॥

नामु जपत कोटि सूर उजारा बिनसै भरमु अंधेरा ॥१॥

Naamu japat koti soor ujaaraa binasai bharamu anddheraa ||1||

Chanting the Naam, the Name of the Lord, the light of millions of suns shines forth, and the darkness of doubt is dispelled. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700


ਥਾਨਿ ਥਨੰਤਰਿ ਸਭਨੀ ਜਾਈ ਜੋ ਦੀਸੈ ਸੋ ਤੇਰਾ ॥

थानि थनंतरि सभनी जाई जो दीसै सो तेरा ॥

Thaani thananttari sabhanee jaaee jo deesai so teraa ||

In all the spaces and interspaces, everywhere, whatever we see is Yours.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700

ਸੰਤਸੰਗਿ ਪਾਵੈ ਜੋ ਨਾਨਕ ਤਿਸੁ ਬਹੁਰਿ ਨ ਹੋਈ ਹੈ ਫੇਰਾ ॥੨॥੩॥੪॥

संतसंगि पावै जो नानक तिसु बहुरि न होई है फेरा ॥२॥३॥४॥

Santtasanggi paavai jo naanak tisu bahuri na hoee hai pheraa ||2||3||4||

One who finds the Society of the Saints, O Nanak, is not consigned to reincarnation again. ||2||3||4||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 700


ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੪ ਦੁਪਦੇ

जैतसरी महला ५ घरु ४ दुपदे

Jaitasaree mahalaa 5 gharu 4 dupade

Jaitsree, Fifth Mehl, Fourth House, Du-Padas:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701

ਅਬ ਮੈ ਸੁਖੁ ਪਾਇਓ ਗੁਰ ਆਗੵਿ ॥

अब मै सुखु पाइओ गुर आग्यि ॥

Ab mai sukhu paaio gur aagyi ||

Now, I have found peace, bowing before the Guru.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701

ਤਜੀ ਸਿਆਨਪ ਚਿੰਤ ਵਿਸਾਰੀ ਅਹੰ ਛੋਡਿਓ ਹੈ ਤਿਆਗੵਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

तजी सिआनप चिंत विसारी अहं छोडिओ है तिआग्यि ॥१॥ रहाउ ॥

Tajee siaanap chintt visaaree ahann chhodio hai tiaagyi ||1|| rahaau ||

I have abandoned cleverness, quieted my anxiety, and renounced my egotism. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701


ਜਉ ਦੇਖਉ ਤਉ ਸਗਲ ਮੋਹਿ ਮੋਹੀਅਉ ਤਉ ਸਰਨਿ ਪਰਿਓ ਗੁਰ ਭਾਗਿ ॥

जउ देखउ तउ सगल मोहि मोहीअउ तउ सरनि परिओ गुर भागि ॥

Jau dekhau tau sagal mohi moheeau tau sarani pario gur bhaagi ||

When I looked, I saw that everyone was enticed by emotional attachment; then, I hurried to the Guru's Sanctuary.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਟਹਲ ਹਰਿ ਲਾਇਓ ਤਉ ਜਮਿ ਛੋਡੀ ਮੋਰੀ ਲਾਗਿ ॥੧॥

करि किरपा टहल हरि लाइओ तउ जमि छोडी मोरी लागि ॥१॥

Kari kirapaa tahal hari laaio tau jami chhodee moree laagi ||1||

In His Grace, the Guru engaged me in the Lord's service, and then, the Messenger of Death gave up pursuing me. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701


ਤਰਿਓ ਸਾਗਰੁ ਪਾਵਕ ਕੋ ਜਉ ਸੰਤ ਭੇਟੇ ਵਡ ਭਾਗਿ ॥

तरिओ सागरु पावक को जउ संत भेटे वड भागि ॥

Tario saagaru paavak ko jau santt bhete vad bhaagi ||

I swam across the ocean of fire, when I met the Saints, through great good fortune.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701

ਜਨ ਨਾਨਕ ਸਰਬ ਸੁਖ ਪਾਏ ਮੋਰੋ ਹਰਿ ਚਰਨੀ ਚਿਤੁ ਲਾਗਿ ॥੨॥੧॥੫॥

जन नानक सरब सुख पाए मोरो हरि चरनी चितु लागि ॥२॥१॥५॥

Jan naanak sarab sukh paae moro hari charanee chitu laagi ||2||1||5||

O servant Nanak, I have found total peace; my consciousness is attached to the Lord's feet. ||2||1||5||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701


ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

जैतसरी महला ५ ॥

Jaitasaree mahalaa 5 ||

Jaitsree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701

ਮਨ ਮਹਿ ਸਤਿਗੁਰ ਧਿਆਨੁ ਧਰਾ ॥

मन महि सतिगुर धिआनु धरा ॥

Man mahi satigur dhiaanu dharaa ||

Within my mind, I cherish and meditate on the True Guru.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701

ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ੍ਹਿਓ ਗਿਆਨੁ ਮੰਤ੍ਰੁ ਹਰਿ ਨਾਮਾ ਪ੍ਰਭ ਜੀਉ ਮਇਆ ਕਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

द्रिड़्हिओ गिआनु मंत्रु हरि नामा प्रभ जीउ मइआ करा ॥१॥ रहाउ ॥

Dri(rr)hio giaanu manttru hari naamaa prbh jeeu maiaa karaa ||1|| rahaau ||

He has implanted within me spiritual wisdom and the Mantra of the Lord's Name; Dear God has shown mercy to me. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701


ਕਾਲ ਜਾਲ ਅਰੁ ਮਹਾ ਜੰਜਾਲਾ ਛੁਟਕੇ ਜਮਹਿ ਡਰਾ ॥

काल जाल अरु महा जंजाला छुटके जमहि डरा ॥

Kaal jaal aru mahaa janjjaalaa chhutake jamahi daraa ||

Death's noose and its mighty entanglements have vanished, along with the fear of death.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701

ਆਇਓ ਦੁਖ ਹਰਣ ਸਰਣ ਕਰੁਣਾਪਤਿ ਗਹਿਓ ਚਰਣ ਆਸਰਾ ॥੧॥

आइओ दुख हरण सरण करुणापति गहिओ चरण आसरा ॥१॥

Aaio dukh hara(nn) sara(nn) karu(nn)aapati gahio chara(nn) aasaraa ||1||

I have come to the Sanctuary of the Merciful Lord, the Destroyer of pain; I am holding tight to the Support of His feet. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701


ਨਾਵ ਰੂਪ ਭਇਓ ਸਾਧਸੰਗੁ ਭਵ ਨਿਧਿ ਪਾਰਿ ਪਰਾ ॥

नाव रूप भइओ साधसंगु भव निधि पारि परा ॥

Naav roop bhaio saadhasanggu bhav nidhi paari paraa ||

The Saadh Sangat, the Company of the Holy, has assumed the form of a boat, to cross over the terrifying world-ocean.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701

ਅਪਿਉ ਪੀਓ ਗਤੁ ਥੀਓ ਭਰਮਾ ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਅਜਰੁ ਜਰਾ ॥੨॥੨॥੬॥

अपिउ पीओ गतु थीओ भरमा कहु नानक अजरु जरा ॥२॥२॥६॥

Apiu peeo gatu theeo bharamaa kahu naanak ajaru jaraa ||2||2||6||

I drink in the Ambrosial Nectar, and my doubts are shattered; says Nanak, I can bear the unbearable. ||2||2||6||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701


ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

जैतसरी महला ५ ॥

Jaitasaree mahalaa 5 ||

Jaitsree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701

ਜਾ ਕਉ ਭਏ ਗੋਵਿੰਦ ਸਹਾਈ ॥

जा कउ भए गोविंद सहाई ॥

Jaa kau bhae govindd sahaaee ||

One who has the Lord of the Universe as his help and support

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701

ਸੂਖ ਸਹਜ ਆਨੰਦ ਸਗਲ ਸਿਉ ਵਾ ਕਉ ਬਿਆਧਿ ਨ ਕਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

सूख सहज आनंद सगल सिउ वा कउ बिआधि न काई ॥१॥ रहाउ ॥

Sookh sahaj aanandd sagal siu vaa kau biaadhi na kaaee ||1|| rahaau ||

Is blessed with all peace, poise and bliss; no afflictions cling to him. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701


ਦੀਸਹਿ ਸਭ ਸੰਗਿ ਰਹਹਿ ਅਲੇਪਾ ਨਹ ਵਿਆਪੈ ਉਨ ਮਾਈ ॥

दीसहि सभ संगि रहहि अलेपा नह विआपै उन माई ॥

Deesahi sabh sanggi rahahi alepaa nah viaapai un maaee ||

He appears to keep company with everyone, but he remains detached, and Maya does not cling to him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701

ਏਕੈ ਰੰਗਿ ਤਤ ਕੇ ਬੇਤੇ ਸਤਿਗੁਰ ਤੇ ਬੁਧਿ ਪਾਈ ॥੧॥

एकै रंगि तत के बेते सतिगुर ते बुधि पाई ॥१॥

Ekai ranggi tat ke bete satigur te budhi paaee ||1||

He is absorbed in love of the One Lord; he understands the essence of reality, and he is blessed with wisdom by the True Guru. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701


ਦਇਆ ਮਇਆ ਕਿਰਪਾ ਠਾਕੁਰ ਕੀ ਸੇਈ ਸੰਤ ਸੁਭਾਈ ॥

दइआ मइआ किरपा ठाकुर की सेई संत सुभाई ॥

Daiaa maiaa kirapaa thaakur kee seee santt subhaaee ||

Those whom the Lord and Master blesses with His kindness, compassion and mercy are the sublime and sanctified Saints.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701

ਤਿਨ ਕੈ ਸੰਗਿ ਨਾਨਕ ਨਿਸਤਰੀਐ ਜਿਨ ਰਸਿ ਰਸਿ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਈ ॥੨॥੩॥੭॥

तिन कै संगि नानक निसतरीऐ जिन रसि रसि हरि गुन गाई ॥२॥३॥७॥

Tin kai sanggi naanak nisatareeai jin rasi rasi hari gun gaaee ||2||3||7||

Associating with them, Nanak is saved; with love and exuberant joy, they sing the Glorious Praises of the Lord. ||2||3||7||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701


ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

जैतसरी महला ५ ॥

Jaitasaree mahalaa 5 ||

Jaitsree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701

ਗੋਬਿੰਦ ਜੀਵਨ ਪ੍ਰਾਨ ਧਨ ਰੂਪ ॥

गोबिंद जीवन प्रान धन रूप ॥

Gobindd jeevan praan dhan roop ||

The Lord of the Universe is my existence, my breath of life, wealth and beauty.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701

ਅਗਿਆਨ ਮੋਹ ਮਗਨ ਮਹਾ ਪ੍ਰਾਨੀ ਅੰਧਿਆਰੇ ਮਹਿ ਦੀਪ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

अगिआन मोह मगन महा प्रानी अंधिआरे महि दीप ॥१॥ रहाउ ॥

Agiaan moh magan mahaa praanee anddhiaare mahi deep ||1|| rahaau ||

The ignorant are totally intoxicated with emotional attachment; in this darkness, the Lord is the only lamp. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701


ਸਫਲ ਦਰਸਨੁ ਤੁਮਰਾ ਪ੍ਰਭ ਪ੍ਰੀਤਮ ਚਰਨ ਕਮਲ ਆਨੂਪ ॥

सफल दरसनु तुमरा प्रभ प्रीतम चरन कमल आनूप ॥

Saphal darasanu tumaraa prbh preetam charan kamal aanoop ||

Fruitful is the Blessed Vision of Your Darshan, O Beloved God; Your lotus feet are incomparably beautiful!

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701

ਅਨਿਕ ਬਾਰ ਕਰਉ ਤਿਹ ਬੰਦਨ ਮਨਹਿ ਚਰ੍ਹਾਵਉ ਧੂਪ ॥੧॥

अनिक बार करउ तिह बंदन मनहि चर्हावउ धूप ॥१॥

Anik baar karau tih banddan manahi charhaavau dhoop ||1||

So many times, I bow in reverence to Him, offering my mind as incense to Him. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701


ਹਾਰਿ ਪਰਿਓ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਰੈ ਪ੍ਰਭ ਦੁਆਰੈ ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ੍ਹੁ ਕਰਿ ਗਹੀ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਾਰੀ ਲੂਕ ॥

हारि परिओ तुम्हरै प्रभ दुआरै द्रिड़्हु करि गही तुम्हारी लूक ॥

Haari pario tumhrai prbh duaarai dri(rr)hu kari gahee tumhaaree look ||

Exhausted, I have fallen at Your Door, O God; I am holding tight to Your Support.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701

ਕਾਢਿ ਲੇਹੁ ਨਾਨਕ ਅਪੁਨੇ ਕਉ ਸੰਸਾਰ ਪਾਵਕ ਕੇ ਕੂਪ ॥੨॥੪॥੮॥

काढि लेहु नानक अपुने कउ संसार पावक के कूप ॥२॥४॥८॥

Kaadhi lehu naanak apune kau sanssaar paavak ke koop ||2||4||8||

Please, lift Your humble servant Nanak up, out of the pit of fire of the world. ||2||4||8||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701


ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

जैतसरी महला ५ ॥

Jaitasaree mahalaa 5 ||

Jaitsree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701

ਕੋਈ ਜਨੁ ਹਰਿ ਸਿਉ ਦੇਵੈ ਜੋਰਿ ॥

कोई जनु हरि सिउ देवै जोरि ॥

Koee janu hari siu devai jori ||

If only someone would unite me with the Lord!

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701

ਚਰਨ ਗਹਉ ਬਕਉ ਸੁਭ ਰਸਨਾ ਦੀਜਹਿ ਪ੍ਰਾਨ ਅਕੋਰਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

चरन गहउ बकउ सुभ रसना दीजहि प्रान अकोरि ॥१॥ रहाउ ॥

Charan gahau bakau subh rasanaa deejahi praan akori ||1|| rahaau ||

I hold tight to His feet, and utter sweet words with my tongue; I make my breath of life an offering to Him. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701


ਮਨੁ ਤਨੁ ਨਿਰਮਲ ਕਰਤ ਕਿਆਰੋ ਹਰਿ ਸਿੰਚੈ ਸੁਧਾ ਸੰਜੋਰਿ ॥

मनु तनु निरमल करत किआरो हरि सिंचै सुधा संजोरि ॥

Manu tanu niramal karat kiaaro hari sincchai sudhaa sanjjori ||

I make my mind and body into pure little gardens, and irrigate them with the sublime essence of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701

ਇਆ ਰਸ ਮਹਿ ਮਗਨੁ ਹੋਤ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਮਹਾ ਬਿਖਿਆ ਤੇ ਤੋਰਿ ॥੧॥

इआ रस महि मगनु होत किरपा ते महा बिखिआ ते तोरि ॥१॥

Iaa ras mahi maganu hot kirapaa te mahaa bikhiaa te tori ||1||

I am drenched with this sublime essence by His Grace, and the powerful hold of Maya's corruption has been broken. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701


ਆਇਓ ਸਰਣਿ ਦੀਨ ਦੁਖ ਭੰਜਨ ਚਿਤਵਉ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਰੀ ਓਰਿ ॥

आइओ सरणि दीन दुख भंजन चितवउ तुम्हरी ओरि ॥

Aaio sara(nn)i deen dukh bhanjjan chitavau tumhree ori ||

I have come to Your Sanctuary, O Destroyer of the suffering of the innocent; I keep my consciousness focused on You.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 701

ਅਭੈ ਪਦੁ ਦਾਨੁ ਸਿਮਰਨੁ ਸੁਆਮੀ ਕੋ ਪ੍ਰਭ ਨਾਨਕ ਬੰਧਨ ਛੋਰਿ ॥੨॥੫॥੯॥

अभै पदु दानु सिमरनु सुआमी को प्रभ नानक बंधन छोरि ॥२॥५॥९॥

Abhai padu daanu simaranu suaamee ko prbh naanak banddhan chhori ||2||5||9||

Bless me with the gifts of the state of fearlessness, and meditative remembrance, Lord and Master; O Nanak, God is the Breaker of bonds. ||2||5||9||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702


ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

जैतसरी महला ५ ॥

Jaitasaree mahalaa 5 ||

Jaitsree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702

ਚਾਤ੍ਰਿਕ ਚਿਤਵਤ ਬਰਸਤ ਮੇਂਹ ॥

चात्रिक चितवत बरसत मेंह ॥

Chaatrik chitavat barasat menh ||

The rainbird longs for the rain to fall.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702

ਕ੍ਰਿਪਾ ਸਿੰਧੁ ਕਰੁਣਾ ਪ੍ਰਭ ਧਾਰਹੁ ਹਰਿ ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਕੋ ਨੇਂਹ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

क्रिपा सिंधु करुणा प्रभ धारहु हरि प्रेम भगति को नेंह ॥१॥ रहाउ ॥

Kripaa sinddhu karu(nn)aa prbh dhaarahu hari prem bhagati ko nenh ||1|| rahaau ||

O God, ocean of mercy, shower Your mercy on me, that I may yearn for loving devotional worship of the Lord. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702


ਅਨਿਕ ਸੂਖ ਚਕਵੀ ਨਹੀ ਚਾਹਤ ਅਨਦ ਪੂਰਨ ਪੇਖਿ ਦੇਂਹ ॥

अनिक सूख चकवी नही चाहत अनद पूरन पेखि देंह ॥

Anik sookh chakavee nahee chaahat anad pooran pekhi denh ||

The chakvi duck does not desire many comforts, but it is filled with bliss upon seeing the dawn.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702

ਆਨ ਉਪਾਵ ਨ ਜੀਵਤ ਮੀਨਾ ਬਿਨੁ ਜਲ ਮਰਨਾ ਤੇਂਹ ॥੧॥

आन उपाव न जीवत मीना बिनु जल मरना तेंह ॥१॥

Aan upaav na jeevat meenaa binu jal maranaa tenh ||1||

The fish cannot survive any other way - without water, it dies. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702


ਹਮ ਅਨਾਥ ਨਾਥ ਹਰਿ ਸਰਣੀ ਅਪੁਨੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰੇਂਹ ॥

हम अनाथ नाथ हरि सरणी अपुनी क्रिपा करेंह ॥

Ham anaath naath hari sara(nn)ee apunee kripaa karenh ||

I am a helpless orphan - I seek Your Sanctuary, O My Lord and Master; please bless me with Your mercy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702

ਚਰਣ ਕਮਲ ਨਾਨਕੁ ਆਰਾਧੈ ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਆਨ ਨ ਕੇਂਹ ॥੨॥੬॥੧੦॥

चरण कमल नानकु आराधै तिसु बिनु आन न केंह ॥२॥६॥१०॥

Chara(nn) kamal naanaku aaraadhai tisu binu aan na kenh ||2||6||10||

Nanak worships and adores the Lord's lotus feet; without Him, there is no other at all. ||2||6||10||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702


ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

जैतसरी महला ५ ॥

Jaitasaree mahalaa 5 ||

Jaitsree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702

ਮਨਿ ਤਨਿ ਬਸਿ ਰਹੇ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਾਨ ॥

मनि तनि बसि रहे मेरे प्रान ॥

Mani tani basi rahe mere praan ||

The Lord, my very breath of life, abides in my mind and body.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਭੇਟੇ ਪੂਰਨ ਪੁਰਖ ਸੁਜਾਨ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

करि किरपा साधू संगि भेटे पूरन पुरख सुजान ॥१॥ रहाउ ॥

Kari kirapaa saadhoo sanggi bhete pooran purakh sujaan ||1|| rahaau ||

Bless me with Your mercy, and unite me with the Saadh Sangat, the Company of the Holy, O perfect, all-knowing Lord God. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702


ਪ੍ਰੇਮ ਠਗਉਰੀ ਜਿਨ ਕਉ ਪਾਈ ਤਿਨ ਰਸੁ ਪੀਅਉ ਭਾਰੀ ॥

प्रेम ठगउरी जिन कउ पाई तिन रसु पीअउ भारी ॥

Prem thagauree jin kau paaee tin rasu peeau bhaaree ||

Those, unto whom You give the intoxicating herb of Your Love, drink in the supreme sublime essence.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702

ਤਾ ਕੀ ਕੀਮਤਿ ਕਹਣੁ ਨ ਜਾਈ ਕੁਦਰਤਿ ਕਵਨ ਹਮ੍ਹ੍ਹਾਰੀ ॥੧॥

ता की कीमति कहणु न जाई कुदरति कवन हम्हारी ॥१॥

Taa kee keemati kaha(nn)u na jaaee kudarati kavan hamhaaree ||1||

I cannot describe their value; what power do I have? ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702


ਲਾਇ ਲਏ ਲੜਿ ਦਾਸ ਜਨ ਅਪੁਨੇ ਉਧਰੇ ਉਧਰਨਹਾਰੇ ॥

लाइ लए लड़ि दास जन अपुने उधरे उधरनहारे ॥

Laai lae la(rr)i daas jan apune udhare udharanahaare ||

The Lord attaches His humble servants to the hem of His robe, and they swim across the world-ocean.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702

ਪ੍ਰਭੁ ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਸੁਖੁ ਪਾਇਓ ਨਾਨਕ ਸਰਣਿ ਦੁਆਰੇ ॥੨॥੭॥੧੧॥

प्रभु सिमरि सिमरि सिमरि सुखु पाइओ नानक सरणि दुआरे ॥२॥७॥११॥

Prbhu simari simari simari sukhu paaio naanak sara(nn)i duaare ||2||7||11||

Meditating, meditating, meditating in remembrance on God, peace is obtained; Nanak seeks the Sanctuary of Your Door. ||2||7||11||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702


ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

जैतसरी महला ५ ॥

Jaitasaree mahalaa 5 ||

Jaitsree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702

ਆਏ ਅਨਿਕ ਜਨਮ ਭ੍ਰਮਿ ਸਰਣੀ ॥

आए अनिक जनम भ्रमि सरणी ॥

Aae anik janam bhrmi sara(nn)ee ||

After wandering through so many incarnations, I have come to Your Sanctuary.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702

ਉਧਰੁ ਦੇਹ ਅੰਧ ਕੂਪ ਤੇ ਲਾਵਹੁ ਅਪੁਨੀ ਚਰਣੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

उधरु देह अंध कूप ते लावहु अपुनी चरणी ॥१॥ रहाउ ॥

Udharu deh anddh koop te laavahu apunee chara(nn)ee ||1|| rahaau ||

Save me - lift my body up out of the deep, dark pit of the world, and attach me to Your feet. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702


ਗਿਆਨੁ ਧਿਆਨੁ ਕਿਛੁ ਕਰਮੁ ਨ ਜਾਨਾ ਨਾਹਿਨ ਨਿਰਮਲ ਕਰਣੀ ॥

गिआनु धिआनु किछु करमु न जाना नाहिन निरमल करणी ॥

Giaanu dhiaanu kichhu karamu na jaanaa naahin niramal kara(nn)ee ||

I do not know anything about spiritual wisdom, meditation or karma, and my way of life is not clean and pure.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702

ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਕੈ ਅੰਚਲਿ ਲਾਵਹੁ ਬਿਖਮ ਨਦੀ ਜਾਇ ਤਰਣੀ ॥੧॥

साधसंगति कै अंचलि लावहु बिखम नदी जाइ तरणी ॥१॥

Saadhasanggati kai ancchali laavahu bikham nadee jaai tara(nn)ee ||1||

Please attach me to the hem of the robe of the Saadh Sangat, the Company of the Holy; help me to cross over the terrible river. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702


ਸੁਖ ਸੰਪਤਿ ਮਾਇਆ ਰਸ ਮੀਠੇ ਇਹ ਨਹੀ ਮਨ ਮਹਿ ਧਰਣੀ ॥

सुख स्मपति माइआ रस मीठे इह नही मन महि धरणी ॥

Sukh samppati maaiaa ras meethe ih nahee man mahi dhara(nn)ee ||

Comforts, riches and the sweet pleasures of Maya - do not implant these within your mind.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702

ਹਰਿ ਦਰਸਨ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਪਾਵਤ ਹਰਿ ਨਾਮ ਰੰਗ ਆਭਰਣੀ ॥੨॥੮॥੧੨॥

हरि दरसन त्रिपति नानक दास पावत हरि नाम रंग आभरणी ॥२॥८॥१२॥

Hari darasan tripati naanak daas paavat hari naam rangg aabhara(nn)ee ||2||8||12||

Slave Nanak is satisfied and satiated by the Blessed Vision of the Lord's Darshan; his only ornamentation is the love of the Lord's Name. ||2||8||12||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702


ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

जैतसरी महला ५ ॥

Jaitasaree mahalaa 5 ||

Jaitsree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702

ਹਰਿ ਜਨ ਸਿਮਰਹੁ ਹਿਰਦੈ ਰਾਮ ॥

हरि जन सिमरहु हिरदै राम ॥

Hari jan simarahu hiradai raam ||

O humble servants of the Lord, remember the Lord in meditation within your heart.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702

ਹਰਿ ਜਨ ਕਉ ਅਪਦਾ ਨਿਕਟਿ ਨ ਆਵੈ ਪੂਰਨ ਦਾਸ ਕੇ ਕਾਮ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

हरि जन कउ अपदा निकटि न आवै पूरन दास के काम ॥१॥ रहाउ ॥

Hari jan kau apadaa nikati na aavai pooran daas ke kaam ||1|| rahaau ||

Misfortune does not even approach the Lord's humble servant; the works of His slave are perfectly fulfilled. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702


ਕੋਟਿ ਬਿਘਨ ਬਿਨਸਹਿ ਹਰਿ ਸੇਵਾ ਨਿਹਚਲੁ ਗੋਵਿਦ ਧਾਮ ॥

कोटि बिघन बिनसहि हरि सेवा निहचलु गोविद धाम ॥

Koti bighan binasahi hari sevaa nihachalu govid dhaam ||

Millions of obstacles are removed, by serving the Lord, and one enters into the eternal dwelling of the Lord of the Universe.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702

ਭਗਵੰਤ ਭਗਤ ਕਉ ਭਉ ਕਿਛੁ ਨਾਹੀ ਆਦਰੁ ਦੇਵਤ ਜਾਮ ॥੧॥

भगवंत भगत कउ भउ किछु नाही आदरु देवत जाम ॥१॥

Bhagavantt bhagat kau bhau kichhu naahee aadaru devat jaam ||1||

The Lord's devotee is very fortunate; he has absolutely no fear. Even the Messenger of Death pays homage to him. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702


ਤਜਿ ਗੋਪਾਲ ਆਨ ਜੋ ਕਰਣੀ ਸੋਈ ਸੋਈ ਬਿਨਸਤ ਖਾਮ ॥

तजि गोपाल आन जो करणी सोई सोई बिनसत खाम ॥

Taji gopaal aan jo kara(nn)ee soee soee binasat khaam ||

Forsaking the Lord of the world, he does other deeds, but these are temporary and transitory.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702

ਚਰਨ ਕਮਲ ਹਿਰਦੈ ਗਹੁ ਨਾਨਕ ਸੁਖ ਸਮੂਹ ਬਿਸਰਾਮ ॥੨॥੯॥੧੩॥

चरन कमल हिरदै गहु नानक सुख समूह बिसराम ॥२॥९॥१३॥

Charan kamal hiradai gahu naanak sukh samooh bisaraam ||2||9||13||

Grasp the Lord's lotus feet, and hold them in your heart, O Nanak; you shall obtain absolute peace and bliss. ||2||9||13||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 702


ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਛੰਤ ਘਰੁ ੧

जैतसरी महला ५ छंत घरु १

Jaitasaree mahalaa 5 chhantt gharu 1

Jaitsree, Fifth Mehl, Chhant, First House:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 703

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 703

ਸਲੋਕ ॥

सलोक ॥

Salok ||

Shalok:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 703

ਦਰਸਨ ਪਿਆਸੀ ਦਿਨਸੁ ਰਾਤਿ ਚਿਤਵਉ ਅਨਦਿਨੁ ਨੀਤ ॥

दरसन पिआसी दिनसु राति चितवउ अनदिनु नीत ॥

Darasan piaasee dinasu raati chitavau anadinu neet ||

I am thirsty for the Blessed Vision of the Lord's Darshan, day and night; I yearn for Him constantly, night and day.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 703

ਖੋਲ੍ਹ੍ਹਿ ਕਪਟ ਗੁਰਿ ਮੇਲੀਆ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਸੰਗਿ ਮੀਤ ॥੧॥

खोल्हि कपट गुरि मेलीआ नानक हरि संगि मीत ॥१॥

Kholhi kapat guri meleeaa naanak hari sanggi meet ||1||

Opening the door, O Nanak, the Guru has led me to meet with the Lord, my Friend. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 703


ਛੰਤ ॥

छंत ॥

Chhantt ||

Chhant:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 703

ਸੁਣਿ ਯਾਰ ਹਮਾਰੇ ਸਜਣ ਇਕ ਕਰਉ ਬੇਨੰਤੀਆ ॥

सुणि यार हमारे सजण इक करउ बेनंतीआ ॥

Su(nn)i yaar hamaare saja(nn) ik karau benantteeaa ||

Listen, O my intimate friend - I have just one prayer to make.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 703

ਤਿਸੁ ਮੋਹਨ ਲਾਲ ਪਿਆਰੇ ਹਉ ਫਿਰਉ ਖੋਜੰਤੀਆ ॥

तिसु मोहन लाल पिआरे हउ फिरउ खोजंतीआ ॥

Tisu mohan laal piaare hau phirau khojantteeaa ||

I have been wandering around, searching for that enticing, sweet Beloved.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 703

ਤਿਸੁ ਦਸਿ ਪਿਆਰੇ ਸਿਰੁ ਧਰੀ ਉਤਾਰੇ ਇਕ ਭੋਰੀ ਦਰਸਨੁ ਦੀਜੈ ॥

तिसु दसि पिआरे सिरु धरी उतारे इक भोरी दरसनु दीजै ॥

Tisu dasi piaare siru dharee utaare ik bhoree darasanu deejai ||

Whoever leads me to my Beloved - I would cut off my head and offer it to him, even if I were granted the Blessed Vision of His Darshan for just an instant.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 703

ਨੈਨ ਹਮਾਰੇ ਪ੍ਰਿਅ ਰੰਗ ਰੰਗਾਰੇ ਇਕੁ ਤਿਲੁ ਭੀ ਨਾ ਧੀਰੀਜੈ ॥

नैन हमारे प्रिअ रंग रंगारे इकु तिलु भी ना धीरीजै ॥

Nain hamaare pria rangg ranggaare iku tilu bhee naa dheereejai ||

My eyes are drenched with the Love of my Beloved; without Him, I do not have even a moment's peace.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 703

ਪ੍ਰਭ ਸਿਉ ਮਨੁ ਲੀਨਾ ਜਿਉ ਜਲ ਮੀਨਾ ਚਾਤ੍ਰਿਕ ਜਿਵੈ ਤਿਸੰਤੀਆ ॥

प्रभ सिउ मनु लीना जिउ जल मीना चात्रिक जिवै तिसंतीआ ॥

Prbh siu manu leenaa jiu jal meenaa chaatrik jivai tisantteeaa ||

My mind is attached to the Lord, like the fish to the water, and the rainbird, thirsty for the raindrops.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 703

ਜਨ ਨਾਨਕ ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਪਾਇਆ ਸਗਲੀ ਤਿਖਾ ਬੁਝੰਤੀਆ ॥੧॥

जन नानक गुरु पूरा पाइआ सगली तिखा बुझंतीआ ॥१॥

Jan naanak guru pooraa paaiaa sagalee tikhaa bujhantteeaa ||1||

Servant Nanak has found the Perfect Guru; his thirst is totally quenched. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 703


ਯਾਰ ਵੇ ਪ੍ਰਿਅ ਹਭੇ ਸਖੀਆ ਮੂ ਕਹੀ ਨ ਜੇਹੀਆ ॥

यार वे प्रिअ हभे सखीआ मू कही न जेहीआ ॥

Yaar ve pria habhe sakheeaa moo kahee na jeheeaa ||

O intimate friend, my Beloved has all these loving companions; I cannot compare to any of them.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 703

ਯਾਰ ਵੇ ਹਿਕ ਡੂੰ ਹਿਕਿ ਚਾੜੈ ਹਉ ਕਿਸੁ ਚਿਤੇਹੀਆ ॥

यार वे हिक डूं हिकि चाड़ै हउ किसु चितेहीआ ॥

Yaar ve hik doonn hiki chaa(rr)ai hau kisu chiteheeaa ||

O intimate friend, each of them is more beautiful than the others; who could consider me?

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 703

ਹਿਕ ਦੂੰ ਹਿਕਿ ਚਾੜੇ ਅਨਿਕ ਪਿਆਰੇ ਨਿਤ ਕਰਦੇ ਭੋਗ ਬਿਲਾਸਾ ॥

हिक दूं हिकि चाड़े अनिक पिआरे नित करदे भोग बिलासा ॥

Hik doonn hiki chaa(rr)e anik piaare nit karade bhog bilaasaa ||

Each of them is more beautiful than the others; countless are His lovers, constantly enjoying bliss with Him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 703

ਤਿਨਾ ਦੇਖਿ ਮਨਿ ਚਾਉ ਉਠੰਦਾ ਹਉ ਕਦਿ ਪਾਈ ਗੁਣਤਾਸਾ ॥

तिना देखि मनि चाउ उठंदा हउ कदि पाई गुणतासा ॥

Tinaa dekhi mani chaau uthanddaa hau kadi paaee gu(nn)ataasaa ||

Beholding them, desire wells up in my mind; when will I obtain the Lord, the treasure of virtue?

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 703

ਜਿਨੀ ਮੈਡਾ ਲਾਲੁ ਰੀਝਾਇਆ ਹਉ ਤਿਸੁ ਆਗੈ ਮਨੁ ਡੇਂਹੀਆ ॥

जिनी मैडा लालु रीझाइआ हउ तिसु आगै मनु डेंहीआ ॥

Jinee maidaa laalu reejhaaiaa hau tisu aagai manu denheeaa ||

I dedicate my mind to those who please and attract my Beloved.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 703

ਨਾਨਕੁ ਕਹੈ ਸੁਣਿ ਬਿਨਉ ਸੁਹਾਗਣਿ ਮੂ ਦਸਿ ਡਿਖਾ ਪਿਰੁ ਕੇਹੀਆ ॥੨॥

नानकु कहै सुणि बिनउ सुहागणि मू दसि डिखा पिरु केहीआ ॥२॥

Naanaku kahai su(nn)i binau suhaaga(nn)i moo dasi dikhaa piru keheeaa ||2||

Says Nanak, hear my prayer, O happy soul-brides; tell me, what does my Husband Lord look like? ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 703


ਯਾਰ ਵੇ ਪਿਰੁ ਆਪਣ ਭਾਣਾ ਕਿਛੁ ਨੀਸੀ ਛੰਦਾ ॥

यार वे पिरु आपण भाणा किछु नीसी छंदा ॥

Yaar ve piru aapa(nn) bhaa(nn)aa kichhu neesee chhanddaa ||

O intimate friend, my Husband Lord does whatever He pleases; He is not dependent on anyone.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 703

ਯਾਰ ਵੇ ਤੈ ਰਾਵਿਆ ਲਾਲਨੁ ਮੂ ਦਸਿ ਦਸੰਦਾ ॥

यार वे तै राविआ लालनु मू दसि दसंदा ॥

Yaar ve tai raaviaa laalanu moo dasi dasanddaa ||

O intimate friend, you have enjoyed your Beloved; please, tell me about Him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਲਾਲਨੁ ਤੈ ਪਾਇਆ ਆਪੁ ਗਵਾਇਆ ਜੈ ਧਨ ਭਾਗ ਮਥਾਣੇ ॥

लालनु तै पाइआ आपु गवाइआ जै धन भाग मथाणे ॥

Laalanu tai paaiaa aapu gavaaiaa jai dhan bhaag mathaa(nn)e ||

They alone find their Beloved, who eradicate self-conceit; such is the good destiny written on their foreheads.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਬਾਂਹ ਪਕੜਿ ਠਾਕੁਰਿ ਹਉ ਘਿਧੀ ਗੁਣ ਅਵਗਣ ਨ ਪਛਾਣੇ ॥

बांह पकड़ि ठाकुरि हउ घिधी गुण अवगण न पछाणे ॥

Baanh paka(rr)i thaakuri hau ghidhee gu(nn) avaga(nn) na pachhaa(nn)e ||

Taking me by the arm, the Lord and Master has made me His own; He has not considered my merits or demerits.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਗੁਣ ਹਾਰੁ ਤੈ ਪਾਇਆ ਰੰਗੁ ਲਾਲੁ ਬਣਾਇਆ ਤਿਸੁ ਹਭੋ ਕਿਛੁ ਸੁਹੰਦਾ ॥

गुण हारु तै पाइआ रंगु लालु बणाइआ तिसु हभो किछु सुहंदा ॥

Gu(nn) haaru tai paaiaa ranggu laalu ba(nn)aaiaa tisu habho kichhu suhanddaa ||

She, whom You have adorned with the necklace of virtue, and dyed in the deep crimson color of His Love - everything looks beautiful on her.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਜਨ ਨਾਨਕ ਧੰਨਿ ਸੁਹਾਗਣਿ ਸਾਈ ਜਿਸੁ ਸੰਗਿ ਭਤਾਰੁ ਵਸੰਦਾ ॥੩॥

जन नानक धंनि सुहागणि साई जिसु संगि भतारु वसंदा ॥३॥

Jan naanak dhanni suhaaga(nn)i saaee jisu sanggi bhataaru vasanddaa ||3||

O servant Nanak, blessed is that happy soul-bride, who dwells with her Husband Lord. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704


ਯਾਰ ਵੇ ਨਿਤ ਸੁਖ ਸੁਖੇਦੀ ਸਾ ਮੈ ਪਾਈ ॥

यार वे नित सुख सुखेदी सा मै पाई ॥

Yaar ve nit sukh sukhedee saa mai paaee ||

O intimate friend, I have found that peace which I sought.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਵਰੁ ਲੋੜੀਦਾ ਆਇਆ ਵਜੀ ਵਾਧਾਈ ॥

वरु लोड़ीदा आइआ वजी वाधाई ॥

Varu lo(rr)eedaa aaiaa vajee vaadhaaee ||

My sought-after Husband Lord has come home, and now, congratulations are pouring in.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਮਹਾ ਮੰਗਲੁ ਰਹਸੁ ਥੀਆ ਪਿਰੁ ਦਇਆਲੁ ਸਦ ਨਵ ਰੰਗੀਆ ॥

महा मंगलु रहसु थीआ पिरु दइआलु सद नव रंगीआ ॥

Mahaa manggalu rahasu theeaa piru daiaalu sad nav ranggeeaa ||

Great joy and happiness welled up, when my Husband Lord, of ever-fresh beauty, showed mercy to me.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਵਡ ਭਾਗਿ ਪਾਇਆ ਗੁਰਿ ਮਿਲਾਇਆ ਸਾਧ ਕੈ ਸਤਸੰਗੀਆ ॥

वड भागि पाइआ गुरि मिलाइआ साध कै सतसंगीआ ॥

Vad bhaagi paaiaa guri milaaiaa saadh kai satasanggeeaa ||

By great good fortune, I have found Him; the Guru has united me with Him, through the Saadh Sangat, the True Congregation of the Holy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਆਸਾ ਮਨਸਾ ਸਗਲ ਪੂਰੀ ਪ੍ਰਿਅ ਅੰਕਿ ਅੰਕੁ ਮਿਲਾਈ ॥

आसा मनसा सगल पूरी प्रिअ अंकि अंकु मिलाई ॥

Aasaa manasaa sagal pooree pria ankki ankku milaaee ||

My hopes and desires have all been fulfilled; my Beloved Husband Lord has hugged me close in His embrace.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕੁ ਸੁਖ ਸੁਖੇਦੀ ਸਾ ਮੈ ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਪਾਈ ॥੪॥੧॥

बिनवंति नानकु सुख सुखेदी सा मै गुर मिलि पाई ॥४॥१॥

Binavantti naanaku sukh sukhedee saa mai gur mili paaee ||4||1||

Prays Nanak, I have found that peace which I sought, meeting with the Guru. ||4||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704


ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੨ ਛੰਤ

जैतसरी महला ५ घरु २ छंत

Jaitasaree mahalaa 5 gharu 2 chhantt

Jaitsree, Fifth Mehl, Second House, Chhant:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਸਲੋਕੁ ॥

सलोकु ॥

Saloku ||

Shalok:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਊਚਾ ਅਗਮ ਅਪਾਰ ਪ੍ਰਭੁ ਕਥਨੁ ਨ ਜਾਇ ਅਕਥੁ ॥

ऊचा अगम अपार प्रभु कथनु न जाइ अकथु ॥

Uchaa agam apaar prbhu kathanu na jaai akathu ||

God is lofty, unapproachable and infinite. He is indescribable - He cannot be described.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਸਰਣਾਗਤੀ ਰਾਖਨ ਕਉ ਸਮਰਥੁ ॥੧॥

नानक प्रभ सरणागती राखन कउ समरथु ॥१॥

Naanak prbh sara(nn)aagatee raakhan kau samarathu ||1||

Nanak seeks the Sanctuary of God, who is all-powerful to save us. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704


ਛੰਤੁ ॥

छंतु ॥

Chhanttu ||

Chhant:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਜਿਉ ਜਾਨਹੁ ਤਿਉ ਰਾਖੁ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਤੇਰਿਆ ॥

जिउ जानहु तिउ राखु हरि प्रभ तेरिआ ॥

Jiu jaanahu tiu raakhu hari prbh teriaa ||

Save me, any way You can; O Lord God, I am Yours.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਕੇਤੇ ਗਨਉ ਅਸੰਖ ਅਵਗਣ ਮੇਰਿਆ ॥

केते गनउ असंख अवगण मेरिआ ॥

Kete ganau asankkh avaga(nn) meriaa ||

My demerits are uncountable; how many of them should I count?

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਅਸੰਖ ਅਵਗਣ ਖਤੇ ਫੇਰੇ ਨਿਤਪ੍ਰਤਿ ਸਦ ਭੂਲੀਐ ॥

असंख अवगण खते फेरे नितप्रति सद भूलीऐ ॥

Asankkh avaga(nn) khate phere nitaprti sad bhooleeai ||

The sins and crimes I committed are countless; day by day, I continually make mistakes.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਮੋਹ ਮਗਨ ਬਿਕਰਾਲ ਮਾਇਆ ਤਉ ਪ੍ਰਸਾਦੀ ਘੂਲੀਐ ॥

मोह मगन बिकराल माइआ तउ प्रसादी घूलीऐ ॥

Moh magan bikaraal maaiaa tau prsaadee ghooleeai ||

I am intoxicated by emotional attachment to Maya, the treacherous one; by Your Grace alone can I be saved.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਲੂਕ ਕਰਤ ਬਿਕਾਰ ਬਿਖੜੇ ਪ੍ਰਭ ਨੇਰ ਹੂ ਤੇ ਨੇਰਿਆ ॥

लूक करत बिकार बिखड़े प्रभ नेर हू ते नेरिआ ॥

Look karat bikaar bikha(rr)e prbh ner hoo te neriaa ||

Secretly, I commit hideous sins of corruption, even though God is the nearest of the near.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਦਇਆ ਧਾਰਹੁ ਕਾਢਿ ਭਵਜਲ ਫੇਰਿਆ ॥੧॥

बिनवंति नानक दइआ धारहु काढि भवजल फेरिआ ॥१॥

Binavantti naanak daiaa dhaarahu kaadhi bhavajal pheriaa ||1||

Prays Nanak, shower me with Your Mercy, Lord, and lift me up, out of the whirlpool of the terrifying world-ocean. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704


ਸਲੋਕੁ ॥

सलोकु ॥

Saloku ||

Shalok:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਨਿਰਤਿ ਨ ਪਵੈ ਅਸੰਖ ਗੁਣ ਊਚਾ ਪ੍ਰਭ ਕਾ ਨਾਉ ॥

निरति न पवै असंख गुण ऊचा प्रभ का नाउ ॥

Nirati na pavai asankkh gu(nn) uchaa prbh kaa naau ||

Countless are His virtues; they cannot be enumerated. God's Name is lofty and exalted.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਨਾਨਕ ਕੀ ਬੇਨੰਤੀਆ ਮਿਲੈ ਨਿਥਾਵੇ ਥਾਉ ॥੨॥

नानक की बेनंतीआ मिलै निथावे थाउ ॥२॥

Naanak kee benantteeaa milai nithaave thaau ||2||

This is Nanak's humble prayer, to bless the homeless with a home. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704


ਛੰਤੁ ॥

छंतु ॥

Chhanttu ||

Chhant:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਦੂਸਰ ਨਾਹੀ ਠਾਉ ਕਾ ਪਹਿ ਜਾਈਐ ॥

दूसर नाही ठाउ का पहि जाईऐ ॥

Doosar naahee thaau kaa pahi jaaeeai ||

There is no other place at all - where else should I go?

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਆਠ ਪਹਰ ਕਰ ਜੋੜਿ ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਧਿਆਈਐ ॥

आठ पहर कर जोड़ि सो प्रभु धिआईऐ ॥

Aath pahar kar jo(rr)i so prbhu dhiaaeeai ||

Twenty-four hours a day, with my palms pressed together, I meditate on God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਧਿਆਇ ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਸਦਾ ਅਪੁਨਾ ਮਨਹਿ ਚਿੰਦਿਆ ਪਾਈਐ ॥

धिआइ सो प्रभु सदा अपुना मनहि चिंदिआ पाईऐ ॥

Dhiaai so prbhu sadaa apunaa manahi chinddiaa paaeeai ||

Meditating forever on my God, I receive the fruits of my mind's desires.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਤਜਿ ਮਾਨ ਮੋਹੁ ਵਿਕਾਰੁ ਦੂਜਾ ਏਕ ਸਿਉ ਲਿਵ ਲਾਈਐ ॥

तजि मान मोहु विकारु दूजा एक सिउ लिव लाईऐ ॥

Taji maan mohu vikaaru doojaa ek siu liv laaeeai ||

Renouncing pride, attachment, corruption and duality, I lovingly center my attention on the One Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਅਰਪਿ ਮਨੁ ਤਨੁ ਪ੍ਰਭੂ ਆਗੈ ਆਪੁ ਸਗਲ ਮਿਟਾਈਐ ॥

अरपि मनु तनु प्रभू आगै आपु सगल मिटाईऐ ॥

Arapi manu tanu prbhoo aagai aapu sagal mitaaeeai ||

Dedicate your mind and body to God; eradicate all your self-conceit.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕੁ ਧਾਰਿ ਕਿਰਪਾ ਸਾਚਿ ਨਾਮਿ ਸਮਾਈਐ ॥੨॥

बिनवंति नानकु धारि किरपा साचि नामि समाईऐ ॥२॥

Binavantti naanaku dhaari kirapaa saachi naami samaaeeai ||2||

Prays Nanak, shower me with Your mercy, Lord, that I may be absorbed in Your True Name. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704


ਸਲੋਕੁ ॥

सलोकु ॥

Saloku ||

Shalok:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਰੇ ਮਨ ਤਾ ਕਉ ਧਿਆਈਐ ਸਭ ਬਿਧਿ ਜਾ ਕੈ ਹਾਥਿ ॥

रे मन ता कउ धिआईऐ सभ बिधि जा कै हाथि ॥

Re man taa kau dhiaaeeai sabh bidhi jaa kai haathi ||

O mind, meditate on the One, who holds everything in His hands.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਰਾਮ ਨਾਮ ਧਨੁ ਸੰਚੀਐ ਨਾਨਕ ਨਿਬਹੈ ਸਾਥਿ ॥੩॥

राम नाम धनु संचीऐ नानक निबहै साथि ॥३॥

Raam naam dhanu sanccheeai naanak nibahai saathi ||3||

Gather the wealth of the Lord's Name; O Nanak, it shall always be with You. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704


ਛੰਤੁ ॥

छंतु ॥

Chhanttu ||

Chhant:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਸਾਥੀਅੜਾ ਪ੍ਰਭੁ ਏਕੁ ਦੂਸਰ ਨਾਹਿ ਕੋਇ ॥

साथीअड़ा प्रभु एकु दूसर नाहि कोइ ॥

Saatheea(rr)aa prbhu eku doosar naahi koi ||

God is our only True Friend; there is not any other.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਥਾਨ ਥਨੰਤਰਿ ਆਪਿ ਜਲਿ ਥਲਿ ਪੂਰ ਸੋਇ ॥

थान थनंतरि आपि जलि थलि पूर सोइ ॥

Thaan thananttari aapi jali thali poor soi ||

In the places and interspaces, in the water and on the land, He Himself is pervading everywhere.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਪੂਰਿ ਰਹਿਆ ਸਰਬ ਦਾਤਾ ਪ੍ਰਭੁ ਧਨੀ ॥

जलि थलि महीअलि पूरि रहिआ सरब दाता प्रभु धनी ॥

Jali thali maheeali poori rahiaa sarab daataa prbhu dhanee ||

He is totally permeating the water, the land and the sky; God is the Great Giver, the Lord and Master of all.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਗੋਪਾਲ ਗੋਬਿੰਦ ਅੰਤੁ ਨਾਹੀ ਬੇਅੰਤ ਗੁਣ ਤਾ ਕੇ ਕਿਆ ਗਨੀ ॥

गोपाल गोबिंद अंतु नाही बेअंत गुण ता के किआ गनी ॥

Gopaal gobindd anttu naahee beantt gu(nn) taa ke kiaa ganee ||

The Lord of the world, the Lord of the universe has no limit; His Glorious Virtues are unlimited - how can I count them?

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਭਜੁ ਸਰਣਿ ਸੁਆਮੀ ਸੁਖਹ ਗਾਮੀ ਤਿਸੁ ਬਿਨਾ ਅਨ ਨਾਹਿ ਕੋਇ ॥

भजु सरणि सुआमी सुखह गामी तिसु बिना अन नाहि कोइ ॥

Bhaju sara(nn)i suaamee sukhah gaamee tisu binaa an naahi koi ||

I have hurried to the Sanctuary of the Lord Master, the Bringer of peace; without Him, there is no other at all.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704

ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਦਇਆ ਧਾਰਹੁ ਤਿਸੁ ਪਰਾਪਤਿ ਨਾਮੁ ਹੋਇ ॥੩॥

बिनवंति नानक दइआ धारहु तिसु परापति नामु होइ ॥३॥

Binavantti naanak daiaa dhaarahu tisu paraapati naamu hoi ||3||

Prays Nanak, that being, unto whom the Lord shows mercy - he alone obtains the Naam. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 704


ਸਲੋਕੁ ॥

सलोकु ॥

Saloku ||

Shalok:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਚਿਤਿ ਜਿ ਚਿਤਵਿਆ ਸੋ ਮੈ ਪਾਇਆ ॥

चिति जि चितविआ सो मै पाइआ ॥

Chiti ji chitaviaa so mai paaiaa ||

Whatever I wish for, that I receive.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇ ਸੁਖ ਸਬਾਇਆ ॥੪॥

नानक नामु धिआइ सुख सबाइआ ॥४॥

Naanak naamu dhiaai sukh sabaaiaa ||4||

Meditating on the Naam, the Name of the Lord, Nanak has found total peace. ||4||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705


ਛੰਤੁ ॥

छंतु ॥

Chhanttu ||

Chhant:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਅਬ ਮਨੁ ਛੂਟਿ ਗਇਆ ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਮਿਲੇ ॥

अब मनु छूटि गइआ साधू संगि मिले ॥

Ab manu chhooti gaiaa saadhoo sanggi mile ||

My mind is now emancipated; I have joined the Saadh Sangat, the Company of the Holy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਲਇਆ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਰਲੇ ॥

गुरमुखि नामु लइआ जोती जोति रले ॥

Guramukhi naamu laiaa jotee joti rale ||

As Gurmukh, I chant the Naam, and my light has merged into the Light.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸਿਮਰਤ ਮਿਟੇ ਕਿਲਬਿਖ ਬੁਝੀ ਤਪਤਿ ਅਘਾਨਿਆ ॥

हरि नामु सिमरत मिटे किलबिख बुझी तपति अघानिआ ॥

Hari naamu simarat mite kilabikh bujhee tapati aghaaniaa ||

Remembering the Lord's Name in meditation, my sins have been erased; the fire has been extinguished, and I am satisfied.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਗਹਿ ਭੁਜਾ ਲੀਨੇ ਦਇਆ ਕੀਨੇ ਆਪਨੇ ਕਰਿ ਮਾਨਿਆ ॥

गहि भुजा लीने दइआ कीने आपने करि मानिआ ॥

Gahi bhujaa leene daiaa keene aapane kari maaniaa ||

He has taken me by the arm, and blessed me with His kind mercy; He has accepted me His own.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਲੈ ਅੰਕਿ ਲਾਏ ਹਰਿ ਮਿਲਾਏ ਜਨਮ ਮਰਣਾ ਦੁਖ ਜਲੇ ॥

लै अंकि लाए हरि मिलाए जनम मरणा दुख जले ॥

Lai ankki laae hari milaae janam mara(nn)aa dukh jale ||

The Lord has hugged me in His embrace, and merged me with Himself; the pains of birth and death have been burnt away.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਦਇਆ ਧਾਰੀ ਮੇਲਿ ਲੀਨੇ ਇਕ ਪਲੇ ॥੪॥੨॥

बिनवंति नानक दइआ धारी मेलि लीने इक पले ॥४॥२॥

Binavantti naanak daiaa dhaaree meli leene ik pale ||4||2||

Prays Nanak, He has blessed me with His kind mercy; in an instant, He unites me with Himself. ||4||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705


ਜੈਤਸਰੀ ਛੰਤ ਮਃ ੫ ॥

जैतसरी छंत मः ५ ॥

Jaitasaree chhantt M: 5 ||

Jaitsree, Chhant, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਪਾਧਾਣੂ ਸੰਸਾਰੁ ਗਾਰਬਿ ਅਟਿਆ ॥

पाधाणू संसारु गारबि अटिआ ॥

Paadhaa(nn)oo sanssaaru gaarabi atiaa ||

The world is like a temporary way-station, but it is filled with pride.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਕਰਤੇ ਪਾਪ ਅਨੇਕ ਮਾਇਆ ਰੰਗ ਰਟਿਆ ॥

करते पाप अनेक माइआ रंग रटिआ ॥

Karate paap anek maaiaa rangg ratiaa ||

People commit countless sins; they are dyed in the color of the love of Maya.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਲੋਭਿ ਮੋਹਿ ਅਭਿਮਾਨਿ ਬੂਡੇ ਮਰਣੁ ਚੀਤਿ ਨ ਆਵਏ ॥

लोभि मोहि अभिमानि बूडे मरणु चीति न आवए ॥

Lobhi mohi abhimaani boode mara(nn)u cheeti na aavae ||

In greed, emotional attachment and egotism, they are drowning; they do not even think of dying.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਪੁਤ੍ਰ ਮਿਤ੍ਰ ਬਿਉਹਾਰ ਬਨਿਤਾ ਏਹ ਕਰਤ ਬਿਹਾਵਏ ॥

पुत्र मित्र बिउहार बनिता एह करत बिहावए ॥

Putr mitr biuhaar banitaa eh karat bihaavae ||

Children, friends, worldly occupations and spouses - they talk of these things, while their lives are passing away.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਪੁਜਿ ਦਿਵਸ ਆਏ ਲਿਖੇ ਮਾਏ ਦੁਖੁ ਧਰਮ ਦੂਤਹ ਡਿਠਿਆ ॥

पुजि दिवस आए लिखे माए दुखु धरम दूतह डिठिआ ॥

Puji divas aae likhe maae dukhu dharam dootah dithiaa ||

When their pre-ordained days have run their course, O mother, they behold the Messengers of the Righteous Judge of Dharma, and they suffer.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਕਿਰਤ ਕਰਮ ਨ ਮਿਟੈ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਨਾਮ ਧਨੁ ਨਹੀ ਖਟਿਆ ॥੧॥

किरत करम न मिटै नानक हरि नाम धनु नही खटिआ ॥१॥

Kirat karam na mitai naanak hari naam dhanu nahee khatiaa ||1||

The karma of their past deeds cannot be erased, O Nanak, if they have not earned the wealth of the Lord's Name. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705


ਉਦਮ ਕਰਹਿ ਅਨੇਕ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਨ ਗਾਵਹੀ ॥

उदम करहि अनेक हरि नामु न गावही ॥

Udam karahi anek hari naamu na gaavahee ||

He makes all sorts of efforts, but he does not sing the Lord's Name.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਭਰਮਹਿ ਜੋਨਿ ਅਸੰਖ ਮਰਿ ਜਨਮਹਿ ਆਵਹੀ ॥

भरमहि जोनि असंख मरि जनमहि आवही ॥

Bharamahi joni asankkh mari janamahi aavahee ||

He wanders around in countless incarnations; he dies, only to be born again.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਪਸੂ ਪੰਖੀ ਸੈਲ ਤਰਵਰ ਗਣਤ ਕਛੂ ਨ ਆਵਏ ॥

पसू पंखी सैल तरवर गणत कछू न आवए ॥

Pasoo pankkhee sail taravar ga(nn)at kachhoo na aavae ||

As beasts, birds, stones and trees - their number cannot be known.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਬੀਜੁ ਬੋਵਸਿ ਭੋਗ ਭੋਗਹਿ ਕੀਆ ਅਪਣਾ ਪਾਵਏ ॥

बीजु बोवसि भोग भोगहि कीआ अपणा पावए ॥

Beeju bovasi bhog bhogahi keeaa apa(nn)aa paavae ||

As are the seeds he plants, so are the pleasures he enjoys; he receives the consequences of his own actions.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਰਤਨ ਜਨਮੁ ਹਾਰੰਤ ਜੂਐ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਿ ਨ ਭਾਵਹੀ ॥

रतन जनमु हारंत जूऐ प्रभू आपि न भावही ॥

Ratan janamu haarantt jooai prbhoo aapi na bhaavahee ||

He loses the jewel of this human life in the gamble, and God is not pleased with him at all.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਭਰਮਹਿ ਭ੍ਰਮਾਏ ਖਿਨੁ ਏਕੁ ਟਿਕਣੁ ਨ ਪਾਵਹੀ ॥੨॥

बिनवंति नानक भरमहि भ्रमाए खिनु एकु टिकणु न पावही ॥२॥

Binavantti naanak bharamahi bhrmaae khinu eku tika(nn)u na paavahee ||2||

Prays Nanak, wandering in doubt, he does not find any rest, even for an instant. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705


ਜੋਬਨੁ ਗਇਆ ਬਿਤੀਤਿ ਜਰੁ ਮਲਿ ਬੈਠੀਆ ॥

जोबनु गइआ बितीति जरु मलि बैठीआ ॥

Jobanu gaiaa biteeti jaru mali baitheeaa ||

Youth has passed, and old age has taken its place.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਕਰ ਕੰਪਹਿ ਸਿਰੁ ਡੋਲ ਨੈਣ ਨ ਡੀਠਿਆ ॥

कर क्मपहि सिरु डोल नैण न डीठिआ ॥

Kar kamppahi siru dol nai(nn) na deethiaa ||

The hands tremble, the head shakes, and the eyes do not see.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਨਹ ਨੈਣ ਦੀਸੈ ਬਿਨੁ ਭਜਨ ਈਸੈ ਛੋਡਿ ਮਾਇਆ ਚਾਲਿਆ ॥

नह नैण दीसै बिनु भजन ईसै छोडि माइआ चालिआ ॥

Nah nai(nn) deesai binu bhajan eesai chhodi maaiaa chaaliaa ||

The eyes do not see, without vibrating and meditating on the Lord; he must leave behind the attractions of Maya, and depart.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਕਹਿਆ ਨ ਮਾਨਹਿ ਸਿਰਿ ਖਾਕੁ ਛਾਨਹਿ ਜਿਨ ਸੰਗਿ ਮਨੁ ਤਨੁ ਜਾਲਿਆ ॥

कहिआ न मानहि सिरि खाकु छानहि जिन संगि मनु तनु जालिआ ॥

Kahiaa na maanahi siri khaaku chhaanahi jin sanggi manu tanu jaaliaa ||

He burnt his mind and body for his relatives, but now, they do not listen to him, and they throw dust on his head.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਸ੍ਰੀਰਾਮ ਰੰਗ ਅਪਾਰ ਪੂਰਨ ਨਹ ਨਿਮਖ ਮਨ ਮਹਿ ਵੂਠਿਆ ॥

स्रीराम रंग अपार पूरन नह निमख मन महि वूठिआ ॥

Sreeraam rangg apaar pooran nah nimakh man mahi voothiaa ||

Love for the infinite, Perfect Lord does not abide in his mind, even for an instant.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਕੋਟਿ ਕਾਗਰ ਬਿਨਸ ਬਾਰ ਨ ਝੂਠਿਆ ॥੩॥

बिनवंति नानक कोटि कागर बिनस बार न झूठिआ ॥३॥

Binavantti naanak koti kaagar binas baar na jhoothiaa ||3||

Prays Nanak, the fort of paper is false - it is destroyed in an instant. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705


ਚਰਨ ਕਮਲ ਸਰਣਾਇ ਨਾਨਕੁ ਆਇਆ ॥

चरन कमल सरणाइ नानकु आइआ ॥

Charan kamal sara(nn)aai naanaku aaiaa ||

Nanak has come to the Sanctuary of the Lord's lotus feet.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਦੁਤਰੁ ਭੈ ਸੰਸਾਰੁ ਪ੍ਰਭਿ ਆਪਿ ਤਰਾਇਆ ॥

दुतरु भै संसारु प्रभि आपि तराइआ ॥

Dutaru bhai sanssaaru prbhi aapi taraaiaa ||

God Himself has carried Him across the impassable, terrifying world-ocean.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਮਿਲਿ ਸਾਧਸੰਗੇ ਭਜੇ ਸ੍ਰੀਧਰ ਕਰਿ ਅੰਗੁ ਪ੍ਰਭ ਜੀ ਤਾਰਿਆ ॥

मिलि साधसंगे भजे स्रीधर करि अंगु प्रभ जी तारिआ ॥

Mili saadhasangge bhaje sreedhar kari anggu prbh jee taariaa ||

Joining the Saadh Sangat, the Company of the Holy, I vibrate and meditate on the Lord; God has made me His own, and saved me.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705

ਹਰਿ ਮਾਨਿ ਲੀਏ ਨਾਮ ਦੀਏ ਅਵਰੁ ਕਛੁ ਨ ਬੀਚਾਰਿਆ ॥

हरि मानि लीए नाम दीए अवरु कछु न बीचारिआ ॥

Hari maani leee naam deee avaru kachhu na beechaariaa ||

The Lord has approved of me, and blessed me with His Name; He did not take anything else into consideration.

Guru Arjan Dev ji / Raag Jaitsiri / Chhant / Guru Granth Sahib ji - Ang 705


200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE