Pt 4, Kabit Savaiye (Bhai Gurdas ji),
ਕਬਿੱਤ ਸਵਈਏ (ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ ਜੀ),
कबित सवैये (भाई गुरदास जी)


200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE


Bani LangMeanings
ਪੰਜਾਬੀ ---
हिंदी ---
English Eng meaning
Info (Author / Raag / Bani / Source)

ਤਤੈ ਮਿਲਿ ਤਤ ਸ੍ਵਾਂਤ ਬੂੰਦ ਮੁਕਤਾਹਲ ਹੁਇ ਪਾਰਸ ਕੈ ਪਾਰਸ ਪਰਸਪਰ ਕੀਨ ਹੈ ।

ततै मिलि तत स्वांत बूंद मुकताहल हुइ पारस कै पारस परसपर कीन है।

Tatai Mili Tat Svaant Boond Moukataahal Hui , Paaras Kai Paaras Parasapar Keen Hai ।

As the mythical rain-drop (Swati) turns into a pearl when it falls on an Oyster shell and becomes highly valuable, so would a person uniting with Supreme become like Him. Like philosopher-stone, the True Guru makes a Sikh like Himself.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜੋਤ ਮਿਲਿ ਜੋਤਿ ਜੈਸੇ ਦੀਪਕੈ ਦਿਪਤ ਦੀਪ ਹੀਰੈ ਹੀਰਾ ਬੇਧੀਅਤ ਆਪੈ ਆਪਾ ਚੀਨ ਹੈ ।

जोत मिलि जोति जैसे दीपकै दिपत दीप हीरै हीरा बेधीअत आपै आपा चीन है ।

Jot Mili Joti Jaisay Deepakai Dipat Deepa , Heerai Heeraa Baydheeat Aapai Aapaa Cheen Hai ।

As an oil lamp lights the other, so does a true devotee (Gursikh) meeting with True Guru becomes an embodiment of His light and shines in the diamond like a diamond. He reckons his self then.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਚੰਦਨ ਬਨਾਸਪਤੀ ਬਾਸਨਾ ਸੁਬਾਸ ਗਤਿ ਚਤਰ ਬਰਨ ਜਨ ਕੁਲ ਅਕੁਲੀਨ ਹੈ ॥੨੨੫॥

चंदन बनासपती बासना सुबास गति चतर बरन जन कुल अकुलीन है ॥२२५॥

Chandan Banaasapatee Baasanaa Soubaas Gati , Chatar Baran Jan Kul Akuleen Hai ॥225॥

All the vegetation around a sandalwood tree becomes fragrant. Similarly the people of all the four castes become of higher caste after meeting with True Guru. (225)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਰਿਦੈ ਸਤਿਰੂਪ ਦੇਖੇ ਦ੍ਰਿਗ ਸਤਿਨਾਮ ਜਿਹਬਾ ਕੈ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਪਾਏ ਹੈ ।

गुरमति सति रिदै सतिरूप देखे द्रिग सतिनाम जिहबा कै प्रेम रस पाए है ।

Gurmati Sati Ridai Satiroop Daykhay Driga , Satinaam Jihabaa Kai Praym Ras Paaay Hai ।

By lodging the teachings of the True Guru in the heart, the eyes of the Sikh of the Guru sees the True Lord pervading in everyone everywhere. He repeats the name of the Lord incessantly and relishes the loving nectar of Naam Simran all the time.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਬਦ ਬਿਬੇਕ ਸਤਿ ਸ੍ਰਵਨ ਸੁਰਤਿ ਨਾਦ ਨਾਸਕਾ ਸੁਗੰਧਿ ਸਤਿ ਆਘ੍ਰਨ ਅਘਾਏ ਹੈ ।

सबद बिबेक सति स्रवन सुरति नाद नासका सुगंधि सति आघ्रन अघाए है ।

Sabad Bibayk Sati Sravan Surati Naada , Naasakaa Sougandhi Sati Aaghran Aghaaay Hai ।

Having listened to the true words of wisdom from the Guru, the ears of a disciple remain engrossed in listening to that tune. Smelling the fragrance of the Naam, his nostrils are satiated by the sweet smell of the Naam.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸੰਤ ਚਰਨਾਮ੍ਰਤ ਹਸਤ ਅਵਲੰਬ ਸਤਿ ਪਾਰਸ ਪਰਸਿ ਹੋਇ ਪਾਰਸ ਦਿਖਾਏ ਹੈ ।

संत चरनाम्रत हसत अवलंब सति पारस परसि होइ पारस दिखाए है ।

Sant Charanaamrat Hasat Avalanb Sati , Paaras Parasi Hoi Paaras Dikhaaay Hai ।

With the hands getting a touch of the feet of the True Guru, a Sikh of the Guru is seen to have become a philosopher stone like the True Guru Himself.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਤਿਰੂਪ ਸਤਿਨਾਮ ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਗੁਰ ਸਿਖ ਸੰਧਿ ਮਿਲੇ ਅਲਖ ਲਖਾਏ ਹੈ ॥੨੨੬॥

सतिरूप सतिनाम सतिगुर गिआन धिआन गुर सिख संधि मिले अलख लखाए है ॥२२६॥

Satiroop Satinaam Satigur Giaan Dhiaana , Gur Sikh Sandhi Milay Alakh Lakhaaay Hai ॥226॥

Thus relishing the words of the Guru with all five senses and his becoming one with the True Guru, a Sikh of the Guru becomes aware of the Lord whose form and name is eternal. All this happens through the knowledge dispensed by the True Guru. (226)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਆਤਮਾ ਤ੍ਰਿਬਿਧੀ ਜਤ੍ਰ ਕਤ੍ਰ ਸੈ ਇਕਤ੍ਰ ਭਏ ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਨਿਹਚਲ ਮਨ ਮਾਨੇ ਹੈ ।

आतमा त्रिबिधी जत्र कत्र सै इकत्र भए गुरमति सति निहचल मन माने है ।

Aatamaa Tribidhee Jatr Katr Sai Ikatr Bhaay , Gurmati Sati Nihachal Man Maanay Hai ।

With the acquisition of True Guru's consecration and His wisdom, the mind wandering in three traits of maya becomes stable and then it feels reassured in the words of the Guru.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜਗਜੀਵਨ ਜਗ ਜਗ ਜਗਜੀਵਨ ਮੈ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਉਰ ਆਨੇ ਹੈ ।

जगजीवन जग जग जगजीवन मै पूरन ब्रहमगिआन धिआन उर आने है ।

Jagajeevan Jag Jag Jagajeevan Mai , Pooran Brahamagiaan Dhiaan Ur Aanay Hai ।

One who has received the elixir-like Name of the Lord, practiced it, sees the Lord and the world intermingled. That Sikh of the Guru imbibes the knowledge in his heart since it has been blessed by the complete God-like True Guru.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸੂਖਮ ਸਥੂਲ ਮੂਲ ਏਕ ਹੀ ਅਨੇਕ ਮੇਕ ਗੋਰਸ ਗੋਬੰਸ ਗਤਿ ਪ੍ਰੇਮ ਪਹਿਚਾਨੇ ਹੈ ।

सूखम सथूल मूल एक ही अनेक मेक गोरस गोबंस गति प्रेम पहिचाने है ।

Sookham Sadool Mool Ayk Hee Anayk Mayka , Goras Gobans Gati Praym Pahichaanay Hai ।

The loving hue of Lord's name, the Sikh of the Guru recognises the presence of the Lord in gross and imperceptible species just as well species of cows yield same type of milk.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕਾਰਨ ਮੈ ਕਾਰਨ ਕਰਨ ਚਿਤ੍ਰਿ ਮੈ ਚਿਤੇਰੋ ਜੰਤ੍ਰ ਧੁਨਿ ਜੰਤ੍ਰੀ ਜਨ ਕੈ ਜਨਕ ਜਾਨੇ ਹੈ ॥੨੨੭॥

कारन मै कारन करन चित्रि मै चितेरो जंत्र धुनि जंत्री जन कै जनक जाने है ॥२२७॥

Kaaran Mai Kaaran Karan Chitri Mai Chitayro , Jantr Dhouni Jantree Jan Kai Janak Jaanay Hai ॥227॥

He realises that the Lord is permeated in His creation as is a painter in his painting, a tune in the musical instrument and qualities of father in his son. (227)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਨਾਇਕੁ ਹੈ ਏਕੁ ਅਰੁ ਨਾਇਕਾ ਅਸਟ ਤਾ ਕੈ ਏਕ ਏਕ ਨਾਇਕਾ ਕੇ ਪਾਂਚ ਪਾਂਚ ਪੂਤ ਹੈ ।

नाइकु है एकु अरु नाइका असट ता कै एक एक नाइका के पांच पांच पूत है ।

Naaiku Hai Ayku Aru Naaikaa Asat Taa Kai , Ayk Ayk Naaikaa Kay Paanch Paanch Poot Hai ।

There is only one master of the house. He has eight wives and each wife has five sons.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਏਕ ਏਕ ਪੂਤ ਗ੍ਰਿਹ ਚਾਰਿ ਚਾਰਿ ਨਾਤੀ ਏਕੈ ਏਕੈ ਨਾਤੀ ਦੋਇ ਪਤਨੀ ਪ੍ਰਸੂਤ ਹੈ ।

एक एक पूत ग्रिह चारि चारि नाती एकै एकै नाती दोइ पतनी प्रसूत है ।

Ayk Ayk Poot Grih Chaari Chaari Naatee , Aykai Aykai Naatee Doi Patanee Prasoot Hai ।

Every son has four sons. Thus every grandson of the master has two child-bearing wives.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਤਾਹੂ ਤੇ ਅਨੇਕ ਪੁਨਿ ਏਕੈ ਏਕੈ ਪਾਂਚ ਪਾਂਚ ਤਾ ਤੇ ਚਾਰਿ ਚਾਰਿ ਸੁਤਿ ਸੰਤਤਿ ਸੰਭੂਤ ਹੈ ।

ताहू ते अनेक पुनि एकै एकै पांच पांच ता ते चारि चारि सुति संतति संभूत है ।

Taahoo Tay Anayk Pouni Aykai Aykai Paanch Paancha , Taa Tay Chaari Chaari Souti Santati Sanbhoot Hai ।

Then several children were born of those wives. Each bore five sons and then four more sons.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਤਾ ਤੇ ਆਠ ਆਠ ਸੁਤਾ ਸੁਤਾ ਸੁਤਾ ਆਠ ਸੁਤ ਐਸੋ ਪਰਵਾਰੁ ਕੈਸੇ ਹੋਇ ਏਕ ਸੂਤ ਹੈ ॥੨੨੮॥

ता ते आठ आठ सुता सुता सुता आठ सुत ऐसो परवारु कैसे होइ एक सूत है ॥२२८॥

Taa Tay Aatth Aatth Soutaa Soutaa Soutaa Aatth Souta , Aiso Paravaaru Kaisay Hoi Ayk Soot Hai ॥228॥

Each of these sons produced eight daughters and then eight sons came forth from each daughter. One who has such a big family, how can he be stringed in one thread. This is the spread of the mind. Its expanse has no end. How can a mind with such vast spread be concentrated? (228)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਏਕ ਮਨੁ ਆਠ ਖੰਡ ਖੰਡ ਖੰਡ ਪਾਂਚ ਟੂਕ ਟੂਕ ਟੂਕ ਚਾਰਿ ਫਾਰ ਫਾਰ ਦੋਇ ਫਾਰ ਹੈ ।

एक मनु आठ खंड खंड खंड पांच टूक टूक टूक चारि फार फार दोइ फार है ।

Ayk Manu Aatth Khand Khand Khand Paanch Tooka , Took Took Chaari Dhaar Dhaar Doi Dhaar Hai ।

One maund is divided into eight parts. Each part is five seer, which is divided into four parts. Each quarter is a pao. (All the weight measures mentioned are old Punjabi weight measures).

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਤਾਹੂ ਤੇ ਪਈਸੇ ਅਉ ਪਈਸਾ ਏਕ ਪਾਂਚ ਟਾਂਕ ਟਾਂਕ ਟਾਂਕ ਮਾਸੇ ਚਾਰਿ ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਕਾਰ ਹੈ ।

ताहू ते पईसेअउ पईसा एक पांच टांक टांक टांक मासे चारि अनिक प्रकार है ।

Taahoo Tay Paeesay Au Paeesaa Ayk Paanch Taanka , Taank Taank Maasay Chaari Anik Prakaar Hai ।

These half paos are then reduced to Sarsahi. Each Sarsahi contains five Tank. Each Tank has four Mashas. Thus these weight measures have much spread.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਮਾਸਾ ਏਕ ਆਠ ਰਤੀ ਰਤੀ ਆਠ ਚਾਵਰ ਕੀ ਹਾਟ ਹਾਟ ਕਨੁ ਕਨੁ ਤੋਲ ਤੁਲਾਧਾਰ ਹੈ ।

मासा एक आठ रती रती आठ चावर की हाट हाट कनु कनु तोल तुलाधार है ।

Maasaa Ayk Aatth Ratee Ratee Aatth Chaavar Kee , Haat Haat Kanu Kanu Tol Tulaadhaar Hai ।

One masha contains eight ratis (a small red and black seed of Allarams, used as a weight measure by jewellers for weighing gold) and one rati has eight grains of rice. Thus are being weighed items in a shop.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪੁਰ ਪੁਰ ਪੂਰਿ ਰਹੇ ਸਕਲ ਸੰਸਾਰ ਬਿਖੈ ਬਸਿ ਆਵੈ ਕੈਸੇ ਜਾ ਕੋ ਏਤੋ ਬਿਸਥਾਰ ਹੈ ॥੨੨੯॥

पुर पुर पूरि रहे सकल संसार बिखै बसि आवै कैसे जा को एतो बिसथार है ॥२२९॥

Pur Pur Poori Rahay Sakal Sansaar Bikhai , Basi Aavai Kaisay Jaa Ko Ayto Bisadaar Hai ॥229॥

This is the spread of a maund in the cities of the world. A mind which has such an expanse of lust, anger, avarice attachment, arrogance, desires and other vices, how can that mind be controlled? (229)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਖਗਪਤਿ ਪ੍ਰਬਲ ਪਰਾਕ੍ਰਮੀ ਪਰਮਹੰਸ ਚਾਤੁਰ ਚਤੁਰ ਮੁਖ ਚੰਚਲ ਚਪਲ ਹੈ ।

खगपति प्रबल पराक्रमी परमहंस चातुर चतुर मुख चंचल चपल है ।

Khagapati Prabal Paraakramee Paramahansa , Chaatur Chatur Moukh Chanchal Chapal Hai ।

Mind is like a large Garud (a bird that according to Hindu mythology is the transport of Lord Vishnu) that has very sharp flight, is very powerful, shrewd, clever, well aware of happenings in all four directions and is brisk like electricity.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਭੁਜਬਲੀ ਅਸਟ ਭੁਜਾ ਤਾ ਕੇ ਚਾਲੀਸ ਕਰ ਏਕ ਸਉ ਅਰ ਸਾਠਿ ਪਾਉ ਚਾਲ ਚਲਾਚਲ ਹੈ ।

भुजबली असट भुजा ता के चालीस कर एक सउ अर साठि पाउ चाल चलाचल है ।

Bhujabalee Asat Bhujaa Taa Kay Chaalees Kara , Ayk Sau Ar Saatthi Paau Chaal Chalaachal Hai ।

Like a maund, the mind is also powerful with eight arms (eight arms of maund-each of 5 seers) 40 hands (each hand is one seer of a maund). Thus it has 160 feet (each feet of a maund is of one pao). Its gait is very sharp and not likely to stop anywhere.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜਾਗ੍ਰਤ ਸੁਪਨ ਅਹਿਨਿਸਿ ਦਹਿਦਿਸ ਧਾਵੈ ਤ੍ਰਿਭਵਨ ਪ੍ਰਤਿ ਹੋਇ ਆਵੈ ਏਕ ਪਲ ਹੈ ।

जाग्रत सुपन अहिनिसि दहिदिस धावै त्रिभवन प्रति होइ आवै एक पल है ।

Jaagrat Soupan Ahinisi Dahidis Dhaavai , Tribhavan Prati Hoi Aavai Ayk Pal Hai ।

This mind awake or asleep, day or night keeps wandering in all ten directions all the time. It visits all the three worlds in no time.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪਿੰਜਰੀ ਮੈ ਅਛਤ ਉਡਤ ਪਹੁਚੈ ਨ ਕੋਊ ਪੁਰ ਪੁਰ ਪੂਰ ਗਿਰ ਤਰ ਥਲ ਜਲ ਹੈ ॥੨੩੦॥

पिंजरी मै अछत उडत पहुचै न कोऊ पुर पुर पूर गिर तर थल जल है ॥२३०॥

Pinjaree Mai Achhat Udat Pahouchai N Kooo , Pur Pur Poor Gir Tar Dal Jal Hai ॥230॥

A bird in a cage cannot fly, but mind though in cage of the body flies to places where no one can reach. It has reach to the cities, mountains, jungles, in the water and even the deserts. (230)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜੈਸੇ ਪੰਛੀ ਉਡਤ ਫਿਰਤ ਹੈ ਅਕਾਸਚਾਰੀ ਜਾਰਿ ਡਾਰਿ ਪਿੰਜਰੀ ਮੈ ਰਾਖੀਅਤਿ ਆਨਿ ਕੈ ।

जैसे पंछी उडत फिरत है अकासचारी जारि डारि पिंजरी मै राखीअति आनि कै ।

Jaisay Panchhee Udat Dhirat Hai Akaasachaaree , Jaari Daari Pinjaree Mai Raakheeati Aani Kai ।

Just as a high flying bird keep flying to distant places, but once it is caught with the help of a net and put in a cage, it cannot fly anymore.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜੈਸੇ ਗਜਰਾਜ ਗਹਬਰ ਬਨ ਮੈ ਮਦੋਨ ਬਸਿ ਹੁਇ ਮਹਾਵਤ ਕੈ ਅੰਕੁਸਹਿ ਮਾਨਿ ਕੈ ।

जैसे गजराज गहबर बन मै मदोन बसि हुइ महावत कै अंकुसहि मानि कै ।

Jaisay Gajaraaj Gahabar Ban Mai Madona , Basi Hui Mahaavat Kai Ankousahi Maani Kai ।

Just as a frolicsome elephant roams about in the dense jungle excitedly, it is brought under control under the fear of a goad once captured.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜੈਸੇ ਬਿਖਿਆਧਰ ਬਿਖਮ ਬਿਲ ਮੈ ਪਤਾਲ ਗਹੇ ਸਾਪਹੇਰਾ ਤਾਹਿ ਮੰਤ੍ਰਨ ਕੀ ਕਾਨਿ ਕੈ ।

जैसे बिखिआधर बिखम बिल मै पताल गहे सापहेरा ताहि मंत्रन की कानि कै ।

Jaisay Bikhiaadhar Bikham Bil Mai Pataala , Gahay Saapahayraa Taahi Mantran Kee Kaani Kai ।

Just as a snake lives in deep and winding burrow is caught by snake-charmer with mystic incantations.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਤੈਸੇ ਤ੍ਰਿਭਵਨ ਪ੍ਰਤਿ ਭ੍ਰਮਤ ਚੰਚਲ ਚਿਤ ਨਿਹਚਲ ਹੋਤ ਮਤਿ ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨ ਕੈ ॥੨੩੧॥

तैसे त्रिभवन प्रति भ्रमत चंचल चित निहचल होत मति सतिगुर गिआन कै ॥२३१॥

Taisay Tribhavan Prati Bhramat Chanchal Chita , Nihachal Hot Mati Satigur Giaan Kai ॥231॥

Similarly the mind that wanders in all the three worlds become calm and steady with teachings and advice of the True Guru. By practicing meditation on the Naam obtained from the True Gum, its wandering ends. (231)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਰਚਨਾ ਚਰਿਤ੍ਰ ਚਿਤ੍ਰ ਬਿਸਮ ਬਚਿਤ੍ਰਪਨ ਏਕ ਮੈ ਅਨੇਕ ਭਾਂਤਿ ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਕਾਰ ਹੈ ।

रचना चरित्र चित्र बिसम बचित्रपन एक मै अनेक भांति अनिक प्रकार है ।

Rachanaa Charitr Chitr Bisam Bachitrapana , Ayk Mai Anayk Bhaanti Anik Prakaar Hai ।

The picture of miraculous creation of the Lord is full of astonishment and wonder. How has He spread such countless variations and diversities in this one picture?

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਲੋਚਨ ਮੈ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਸ੍ਰਵਨ ਮੈ ਸੁਰਤਿ ਰਾਖੀ ਨਾਸਕਾ ਸੁਬਾਸ ਰਸ ਰਸਨਾ ਉਚਾਰ ਹੈ ।

लोचन मै द्रिसटि स्रवन मै सुरति राखी नासका सुबास रस रसना उचार है ।

Lochan Mai Drisati Sravan Mai Surati Raakhee , Naasakaa Soubaas Ras Rasanaa Ouchaar Hai ।

He has filled energy in the eyes to see, in the ears to hear, in the nostrils to smell and in the tongue to taste and relish.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਅੰਤਰ ਹੀ ਅੰਤਰ ਨਿਰੰਤਰੀਨ ਸੋਤ੍ਰਨ ਮੈ ਕਾਹੂ ਕੀ ਨ ਕੋਊ ਜਾਨੈ ਬਿਖਮ ਬੀਚਾਰ ਹੈ ।

अंतर ही अंतर निरंतरीन सोत्रन मै काहू की न कोऊ जानै बिखम बीचार है ।

Antar Hee Antar Nirantareen Sotran Mai , Kaahoo Kee N Kooo Jaanai Bikham Beechaar Hai ।

What is difficult to understand is that each of these senses has so much difference in them that one does not know how the other is engaged.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਅਗਮ ਚਰਿਤ੍ਰ ਚਿਤ੍ਰ ਜਾਨੀਐ ਚਿਤੇਰੋ ਕੈਸੋ ਨੇਤ ਨੇਤ ਨੇਤ ਨਮੋ ਨਮੋ ਨਮਸਕਾਰਿ ਹੈ ॥੨੩੨॥

अगम चरित्र चित्र जानीऐ चितेरो कैसो नेत नेत नेत नमो नमो नमसकारि है ॥२३२॥

Agam Charitr Chitr Jaaneeai Chitayro Kaiso , Nayt Nayt Nayt Namo Namo Namasakaari Hai ॥232॥

The picture of creation of the Lord that is beyond comprehension, how can then its creator and His creation be understood? He is limitless, infinite in all the three periods and is worthy of salutations repeatedly. (232)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਮਾਇਆ ਛਾਇਆ ਪੰਚ ਦੂਤ ਭੁਤ ਉਦਮਾਦ ਠਟ ਘਟ ਘਟ ਘਟਿਕਾ ਮੈ ਸਾਗਰ ਅਨੇਕ ਹੈ ।

माइआ छाइआ पंच दूतभुत उदमाद ठट घट घट घटिका मै सागर अनेक है ।

Maaiaa Chhaaiaa Panch Doot Bhout Udamaad Tthata , Ghat Ghat Ghatikaa Mai Saagar Anayk Hai ।

Lust, anger etc., the five vices are shadows of maya (mammon). These have created turbulence in human beings like demons. Many oceans of vices and evils are in rage in me mind of a human being as a result of these.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਅਉਧ ਪਲ ਘਟਿਕਾ ਜੁਗਾਦਿ ਪਰਜੰਤ ਆਸਾ ਲਹਰਿ ਤਰੰਗ ਮੈ ਨ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਕੀ ਟੇਕ ਹੈ ।

अउध पल घटिका जुगादि परजंत आसा लहरि तरंग मै न त्रिसना की टेक है ।

Audh Pal Ghatikaa Jougaadi Parajant Aasaa , Lahari Tarang Mai N Trisanaa Kee Tayk Hai ।

Human life is very brief but his expectations and desires are of eons. There are waves of vices in the ocean-like mind whose cravings are unimaginable.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਮਨ ਮਨਸਾ ਪ੍ਰਸੰਗ ਧਾਵਤ ਚਤੁਰ ਕੁੰਟ ਛਿਨਕ ਮੈ ਖੰਡ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਜਾਵਦੇਕ ਹੈ ।

मन मनसा प्रसंग धावत चतुर कुंट छिनक मै खंड ब्रहमंड जावदेक है ।

Man Manasaa Prasang Dhaavat Chatur Kounta , Chhinak Mai Khand Brahamand Jaavadayk Hai ।

Under the influence of all these cravings and desires, the mind roams about in all four directions and reaches regions beyond in split second time.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਆਧਿ ਕੈ ਬਿਆਧਿ ਕੈ ਉਪਾਧਿ ਕੈ ਅਸਾਧ ਮਨ ਸਾਧਿਬੇ ਕਉ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਏਕ ਹੈ ॥੨੩੩॥

आधि कै बिआधि कै उपाधि कै असाध मन साधिबे कउ चरन सरनि गुर एक है ॥२३३॥

Aadhi Kai Biaadhi Kai Oupaadhi Kai Asaadh Mana , Saadhibay Kau Charan Sarani Gur Ayk Hai ॥233॥

Despite its engrossment in worries, physical ailments and many types of other maladies, it cannot be stopped from wandering. The refuge of the True Guru is the only means of controlling it. (233)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜੈਸੇ ਮਨੁ ਲਾਗਤ ਹੈ ਲੇਖਕ ਕੋ ਲੇਖੈ ਬਿਖੈ ਹਰਿ ਜਸੁ ਲਿਖਤ ਨ ਤੈਸੋ ਠਹਿਰਾਵਈ ।

जैसे मनु लागत है लेखक को लेखै बिखै हरि जसु लिखत न तैसो ठहिरावई ।

Jaisay Manu Laagat Hai Laykhak Ko Laykhai Bikhai , Hari Jasu Likhat N Taiso Tthahiraavaee ।

Just as the mind of an accountant is ever engrossed in maintaining and writing accounts of worldly affairs, it does not focus on writing the paeans of the Lord.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜੈਸੇ ਮਨ ਬਨਜੁ ਬਿਉਹਾਰ ਕੇ ਬਿਥਾਰ ਬਿਖੈ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਅਵਗਾਹਨੁ ਨ ਭਾਵਈ ।

जैसे मन बनजु बिउहार के बिथार बिखै सबद सुरति अवगाहनु न भावई ।

Jaisay Man Banaju Biuhaar Kay Bidaar Bikhai , Sabad Surati Avagaahanu N Bhaavaee ।

As the mind is engrossed in trading and business, it does not like to involve and engross itself in the meditation of Lord's name.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜੈਸੇ ਮਨੁ ਕਨਿਕ ਅਉ ਕਾਮਨੀ ਸਨੇਹ ਬਿਖੈ ਸਾਧਸੰਗ ਤੈਸੇ ਨੇਹੁ ਪਲ ਨ ਲਗਾਵਈ ।

जैसे मनु कनिक अउ कामनी सनेह बिखै साधसंग तैसे नेहु पल न लगावई ।

Jaisay Manu Kanik Au Kaamanee Sanayh Bikhai , Saadhasang Taisay Nayhu Pal N Lagaavaee ।

Just as a man is enamoured by gold and love of woman, he does not show that type of love in his heart for a moment for the congregation of holy men.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਮਾਇਆ ਬੰਧ ਧੰਧ ਬਿਖੈ ਆਵਧ ਬਿਹਾਇ ਜਾਇ ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਹੀਨ ਪਾਛੈ ਪਛੁਤਾਵਈ ॥੨੩੪॥

माइआ बंध धंध बिखै आवध बिहाइ जाइ गुर उपदेस हीन पाछै पछुतावई ॥२३४॥

Maaiaa Bandh Dhandh Bikhai Aavadh Bihaai Jaai , Gur Oupadays Heen Paachhai Pachhoutaavaee ॥234॥

Life is spent in the worldly bondages and affairs. One bereft of practicing and following the teachings of True Guru repents when one's time to depart from this world draws near. (234)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜੈਸੇ ਮਨੁ ਧਾਵੈ ਪਰ ਤਨ ਧਨ ਦੂਖਨਾ ਲਉ ਸ੍ਰੀ ਗੁਰ ਸਰਨਿ ਸਾਧਸੰਗ ਲਉ ਨ ਆਵਈ ।

जैसे मनु धावै पर तन धन दूखना लउ स्री गुर सरनि साधसंग लउ न आवई ।

Jaisay Manu Dhaavai Par Tan Dhan Dookhanaa Lau , Sree Gur Sarani Saadhasang Lau N Aavaee ।

Just as the mind runs after other's woman, other's wealth and vituperation of others, it does not come to the refuge of the True Guru and assembly of noble people.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜੈਸੇ ਮਨੁ ਪਰਾਧੀਨ ਹੀਨ ਦੀਨਤਾ ਮੈ ਸਾਧਸੰਗ ਸਤਿਗੁਰ ਸੇਵਾ ਨ ਲਗਾਵਈ ।

जैसे मनु पराधीन हीन दीनता मै साधसंग सतिगुर सेवा न लगावई ।

Jaisay Manu Paraadheen Heen Deenataa Mai , Saadhasang Satigur Sayvaa N Lagaavaee ।

Just as the mind remains involved in inferior, disrespectful service of others, it does not do similar service of the True Guru and holy assembly of saintly persons.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜੈਸੇ ਮਨੁ ਕਿਰਤਿ ਬਿਰਤਿ ਮੈ ਮਗਨੁ ਹੋਇ ਸਾਧਸੰਗ ਕੀਰਤਨ ਮੈ ਨ ਠਹਿਰਾਵਈ ।

जैसे मनु किरति बिरति मै मगनु होइ साधसंग कीरतन मै न ठहिरावई ।

Jaisay Manu Kirati Birati Mai Maganu Hoi , Saadhasang Keeratan Mai N Tthahiraavaee ।

Just as the mind remains engrossed in the worldly affairs, it does not attach itself with the adulations of God arid pious congregation.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕੂਕਰ ਜਿਉ ਚਉਚ ਕਾਢਿ ਚਾਕੀ ਚਾਟਿਬੇ ਕਉ ਜਾਇ ਜਾ ਕੇ ਮੀਠੀ ਲਾਗੀ ਦੇਖੈ ਤਾਹੀ ਪਾਛੈ ਧਾਵਈ ॥੨੩੫॥

कूकर जिउ चउच काढि चाकी चाटिबे कउ जाइ जा के मीठी लागी देखै ताही पाछै धावई ॥२३५॥

Kookar Jiu Chaouch Kaaddhi Chaakee Chaatibay Kau Jaai , Jaa Kay Meetthee Laagee Daykhai Taahee Paachhai Dhaavaee ॥235॥

Just as a dog runs to lick the millstone, so does a greedy person run after him with whom he sees the sweet avarice of maya (mammon). (235)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਰਵਰ ਮੈ ਨ ਜਾਨੀ ਦਾਦਰ ਕਮਲ ਗਤਿ ਮ੍ਰਿਗ ਮ੍ਰਿਗਮਦ ਗਤਿ ਅੰਤਰ ਨ ਜਾਨੀ ਹੈ ।

सरवर मै न जानी दादर कमल गति म्रिग म्रिगमद गति अंतर न जानी है ।

Saravar Mai N Jaanee Daadar Kamal Gati , Mrig Mrigamad Gati Antar N Jaanee Hai ।

A frog living in a pool is unaware of the presence of a lotus flower growing in the same pool. Even a deer is unaware of the musk pod that he is carrying within his body.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਮਨਿ ਮਹਿਮਾ ਨ ਜਾਨੀ ਅਹਿ ਬਿਖ੍ਰ ਬਿਖਮ ਕੈ ਸਾਗਰ ਮੈ ਸੰਖ ਨਿਧਿ ਹੀਨ ਬਕ ਬਾਨੀ ਹੈ ।

मनि महिमा न जानी अहि बिख्र बिखम कै सागर मै संख निधि हीन बक बानी है ।

Mani Mahimaa N Jaanee Ahi Bikhr Bikham Kai , Saagar Mai Sankh Nidhi Heen Bak Baanee Hai ।

Just as a poisonous snake because of its poison is not aware of the invaluable pearl that he carries in his hood and a conch shell keeps wailing although it lives in the ocean but unaware of the wealth stored therein.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਚੰਦਨ ਸਮੀਪ ਜੈਸੇ ਬਾਂਸ ਨਿਰਗੰਧ ਕੰਧ ਉਲੂਐ ਅਲਖ ਦਿਨ ਦਿਨਕਰ ਧਿਆਨੀ ਹੈ ।

चंदन समीप जैसे बांस निरगंध कंध उलूऐ अलख दिन दिनकर धिआनी है ।

Chandan Sameep Jaisay Baans Niragandh Kandha , Ulooai Alakh Din Dinakar Dhiaanee Hai ।

As a bamboo plant remains bereft of fragrance despite living in the close proximity of a Sandalwood tree, and as an owl keeps his eyes shut during the day behaving ignorantly of the Sun,

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਤੈਸੇ ਬਾਂਝ ਬਧੂ ਮਮ ਸ੍ਰੀ ਗੁਰ ਪੁਰਖ ਭੇਟ ਨਿਹਚਲ ਸੇਂਬਲ ਜਿਉ ਹਉਮੈ ਅਭਿਮਾਨੀ ਹੈ ॥੨੩੬॥

तैसे बांझ बधू मम स्री गुर पुरख भेट निहचल सेंबल जिउहउमै अभिमानी है ॥२३६॥

Taisay Baanjh Badhoo Mam Sree Gur Purakh Bhayta , Nihachal Saynbal Jiu Haoumai Abhimaanee Hai ॥236॥

Similarly, because of my ego and pride, I like an infertile woman remained fruitless despite acquiring the touch of True Guru. I am no better than the tall fruitless tree like silk Cotton. (236)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਬਰਖਾ ਚਤੁਰਮਾਸ ਭਿਦੋ ਨ ਪਖਾਨ ਸਿਲਾ ਨਿਪਜੈ ਨ ਧਾਨ ਪਾਨ ਅਨਿਕ ਉਪਾਵ ਕੈ ।

बरखा चतुरमास भिदो न पखान सिला निपजै न धान पान अनिक उपाव कै ।

Barakhaa Chaturamaas Bhido N Pakhaan Silaa , Nipajai N Dhaan Paan Anik Oupaav Kai ।

Just as a stone accumulates no water even during monsoon rains and does not become soft, it can yield no crop despite diligent efforts,

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਉਦਿਤ ਬਸੰਤ ਪਰਫੁਲਿਤ ਬਨਾਸਪਤੀ ਮਉਲੈ ਨ ਕਰੀਰੁ ਆਦਿ ਬੰਸ ਕੇ ਸੁਭਾਵ ਕੈ ।

उदित बसंत परफुलित बनासपती मउलै न करीरु आदि बंस के सुभाव कै ।

Udit Basant Paradhulit Banaasapatee , Maulai N Kareeru Aadi Bans Kay Soubhaav Kai ।

Just as all the trees and bushes blossom in the spring season, but due to peculiarity of the species, (Acacia arabica) Keekar trees do not flower,

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਿਹਜਾ ਸੰਜੋਗ ਭੋਗ ਨਿਹਫਲ ਬਾਝ ਬਧੂ ਹੁਇ ਨ ਆਧਾਨ ਦੁਖੋ ਦੁਬਿਧਾ ਦੁਰਾਵ ਕੈ ।

सिहजा संजोग भोग निहफल बाझ बधू हुइ न आधान दुखो दुबिधा दुराव कै ।

Sihajaa Sanjog Bhog Nihadhal Baajh Badhoo , Hui N Aadhaan Doukho Doubidhaa Duraav Kai ।

Just as an infertile woman remains bereft of pregnancy despite enjoying nuptial bed with her husband, and she keeps hiding her distress.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਤੈਸੇ ਮਮ ਕਾਗ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਮਰਾਲ ਸਭਾ ਰਹਿਓ ਨਿਰਾਹਾਰ ਮੁਕਤਾਹਲ ਅਪਿਆਵ ਕੈ ॥੨੩੭॥

तैसे मम काग साधसंगति मराल सभा रहिओ निराहार मुकताहल अपिआव कै ॥२३७॥

Taisay Mam Kaag Saadhasangati Maraal Sabhaa , Rahiao Niraahaar Moukataahal Apiaav Kai ॥237॥

Similarly I, a crow (used to eating filth) remained bereft of pearl-like food of Naam Simran even in the company of swans. (237)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕਪਟ ਸਨੇਹ ਜੈਸੇ ਢੋਕਲੀ ਨਿਵਾਵੈ ਸੀਸੁ ਤਾ ਕੈ ਬਸਿ ਹੋਇ ਜਲੁ ਬੰਧਨ ਮੈ ਆਵਈ ।

कपट सनेह जैसे ढोकली निवावै सीसु ता कै बसि होइ जलु बंधन मै आवई ।

Kapat Sanayh Jaisay Ddhokalee Nivaavai Seesu , Taa Kai Basi Hoi Jalu Bandhan Mai Aavaee ।

Just as Dhekuli (an improvised bag like contraption made of leather in which a long log is used as a lever to drag water from shallow wells) bends displaying false humility seeing which the water is entrapped in its love;

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਡਾਰਿ ਦੇਤ ਖੇਤ ਹੁਇ ਪ੍ਰਫੁਲਿਤ ਸਫਲ ਤਾ ਤੇ ਆਪਿ ਨਿਹਫਲ ਪਾਛੇ ਬੋਝ ਉਕਤਾਵਈ ।

डारि देत खेत हुइ प्रफुलित सफल ता ते आपि निहफल पाछे बोझ उकतावई ।

Daari Dayt Khayt Hui Pradhulit Sadhal Taa Tay , Aapi Nihadhal Paachhay Bojh Oukataavaee ।

It spills the water in the field and as a result of benevolent nature of the water, the crop becomes green and fruit bearing, but Dhekuli of fake humility remains empty and itself lifting its own weight;

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਅਰਧ ਉਰਧ ਹੁਇ ਅਨੁਕ੍ਰਮ ਕੈ ਪਰਉਪਕਾਰ ਅਉ ਬਿਕਾਰ ਨ ਮਿਟਾਵਈ ।

अरध उरध हुइ अनुक्रम कै परउपकार अउ बिकार न मिटावई ।

Aradh Uradh Hui Anoukram Kai , Paraoupakaar Au Bikaar N Mitaavaee ।

Thus the Dhekuli keeps going up and down continuo the water does not shed its benevolent nature nor does Dhekuli leave its nature of displaying fake love.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਤੈਸੇ ਹੀ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਸੰਗਤਿ ਸੁਭਾਵ ਗਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਦੁਰਮਤਿ ਸੁਖ ਦੁਖ ਪਾਵਈ ॥੨੩੮॥

तैसे ही असाध साध संगति सुभाव गति गुरमति दुरमति सुख दुख पावई ॥२३८॥

Taisay Hee Asaadh Saadh Sangati Soubhaav Gati , Gurmati Duramati Soukh Doukh Paavaee ॥238॥

So would we face distress in the company of se1f-orien! self-willed people while association with Guru-conscious people enlightens the mind with Guru's wisdom which highly comforting. (238)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜੈਸੇ ਤਉ ਕੁਚੀਲ ਪਵਿਤ੍ਰਤਾ ਅਤੀਤ ਮਾਖੀ ਰਾਖੀ ਨ ਰਹਿਤ ਜਾਇ ਬੈਠੇ ਇਛਾਚਾਰੀ ਹੈ ।

जैसे तउ कुचील पवित्रता अतीत माखी राखी न रहित जाइ बैठे इछाचारी है ।

Jaisay Tau Koucheel Pavitrataa Ateet Maakhee , Raakhee N Rahit Jaai Baitthay Ichhaachaaree Hai ।

Just as a dirty and defiled fly sits here and there at its will and does not stop even when made to flyaway repeatedly, so do dross-filled and evil-doers come to the holy congregation and impose their will on others;

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪੁਨਿ ਜਉ ਅਹਾਰ ਸਨਬੰਧ ਪਰਵੇਸੁ ਕਰੈ ਜਰੈ ਨ ਅਜਰ ਉਕਲੇਦੁ ਖੇਦੁ ਭਾਰੀ ਹੈ ।

पुनि जउ अहार सनबंध परवेसु करै जरै न अजर उकलेदु खेदु भारी है ।

Pouni Jau Ahaar Sanabandh Paravaysu Karai , Jarai N Ajar Oukalaydu Khaydu Bhaaree Hai ।

And then if the same fly enters our stomach along with food, being indigestible, makes us vomit causing much distress. Like fly, unauthorised persons cause much disturbance in the holy company.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਬਧਿਕ ਬਿਧਾਨ ਜਿਉ ਉਦਿਆਨ ਮੈ ਟਾਟੀ ਦਿਖਾਇ ਕਰੈ ਜੀਵ ਘਾਤ ਅਪਰਾਧ ਅਧਿਕਾਰੀ ਹੈ ।

बधिक बिधान जिउ उदिआन मै टाटी दिखाइ करै जीव घात अपराध अधिकारी है ।

Badhik Bidhaan Jiu Udiaan Mai Taatee Dikhaai , Karai Jeev Ghaat Aparaadh Adhikaaree Hai ।

Just as a hunter uses a mock contraption to hunt wild animals, he becomes eligible for punishment of his sins. So would a deceitful person be punished who keep deceiving gullible people in his garb of a saint or a loving devotee.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਹਿਰਦੈ ਬਿਲਾਉ ਅਰੁ ਨੈਨ ਬਗ ਧਿਆਨੀ ਪ੍ਰਾਨੀ ਕਪਟ ਸਨੇਹੀ ਦੇਹੀ ਅੰਤ ਹੁਇ ਦੁਖਾਰੀ ਹੈ ॥੨੩੯॥

हिरदै बिलाउ अरु नैन बग धिआनी प्रानी कपट सनेही देही अंत हुइ दुखारी है ॥२३९॥

Hiradai Bilaau Aru Nain Bag Dhiaanee Praanee , Kapat Sanayhee Dayhee Ant Hui Doukhaaree Hai ॥239॥

Similarly one whose heart (like a he-cat) is ever engrossed in avarice, who harbours ill intentions and fake love in his eyes like a heron, falls a prey to the angels of death and is put through untold sufferings. (239)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗਊ ਮੁਖ ਬਾਘੁ ਜੈਸੇ ਬਸੈ ਮ੍ਰਿਗਮਾਲ ਬਿਖੈ ਕੰਗਨ ਪਹਿਰਿ ਜਿਉ ਬਿਲਈਆ ਖਗ ਮੋਹਈ ।

गऊ मुख बाघु जैसे बसै म्रिगमाल बिखै कंगन पहिरि जिउ बिलईआ खग मोहई ।

Gaoo Moukh Baaghu Jaisay Basai Mrigamaal Bikhai , Kangan Pahiri Jiu Bilaeeaa Khag Mohaee ।

Just as a lion posing cow-like innocence enters a herd of deer, or a cat deceives the birds impressing upon them that she has just returned from pilgrimage and thus holy,

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜੈਸੇ ਬਗ ਧਿਆਨ ਧਾਰਿ ਕਰਤ ਅਹਾਰ ਮੀਨ ਗਨਿਕਾ ਸਿੰਗਾਰ ਸਾਜਿ ਬਿਭਿਚਾਰ ਜੋਹਈ ।

जैसे बग धिआन धारि करत अहार मीन गनिका सिंगार साजि बिभिचार जोहई ।

Jaisay Bag Dhiaan Dhaari Karat Ahaar Meena , Ganikaa Singaar Saaji Bibhichaar Johaee ।

Just as a heron shows himself contemplating standing on one leg in water but pounces on small fish as these come near him, a whore adores herself like married Woman and waits for a lust-filled person to visit her,

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪੰਚ ਬਟਵਾਰੋ ਭੇਖਧਾਰੀ ਜਿਉ ਸਘਾਤੀ ਹੋਇ ਅੰਤਿ ਫਾਸੀ ਡਾਰਿ ਮਾਰੈ ਦ੍ਰੋਹ ਕਰ ਦ੍ਰੋਹਈ ।

पंच बटवारो भेखधारी जिउ सघाती होइ अंति फासी डारि मारै द्रोह कर द्रोहई ।

Panch Batavaaro Bhaykhadhaaree Jiu Saghaatee Hoi , Anti Dhaasee Daari Maarai Droh Kar Drohaee ।

Just as a dacoit adopts the garb of a noble person and become a murderer and kills others with a noose around their neck, turning out to be untrusting and treacherous.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕਪਟ ਸਨੇਹ ਕੈ ਮਿਲਤ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਮੈ ਚੰਦਨ ਸੁਗੰਧ ਬਾਂਸ ਗਠੀਲੋ ਨ ਬੋਹਈ ॥੨੪੦॥

कपट सनेहकै मिलत साधसंगति मै चंदन सुगंध बांस गठीलो न बोहई ॥२४०॥

Kapat Sanayh Kai Milat Saadhasangati Mai , Chandan Sougandh Baans Gattheelo N Bohaee ॥240॥

Similarly, if a person with mock and fake love comes to the company of saintly persons, he does not acquire or assimilate the good influence of the holy congregation, just as a knotted bamboo tree acquire no fragrance despite growing in the near proximity of a Sandalwood tree. (240)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਆਦਿ ਹੀ ਅਧਾਨ ਬਿਖੈ ਹੋਇ ਨਿਰਮਾਨ ਪ੍ਰਾਣੀ ਮਾਸ ਦਸ ਗਨਤ ਹੀ ਗਨਤ ਬਿਹਾਤ ਹੈ ।

आदि ही अधान बिखै होइ निरमान प्राणी मास दस गनत ही गनत बिहात है ।

Aadi Hee Adhaan Bikhai Hoi Niramaan Praanee , Maas Das Ganat Hee Ganat Bihaat Hai ।

A human form is first created in the mother's womb and the ten months period of conception just role by;

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜਨਮਤ ਸੁਤ ਸਭ ਕੁਟੰਬ ਅਨੰਦ ਮਈ ਬਾਲ ਬੁਧਿ ਗਨਤ ਬਿਤੀਤ ਨਿਸਿ ਪ੍ਰਾਤ ਹੈ ।

जनमत सुत सभ कुटंब अनंद मई बाल बुधि गनत बितीत निसि प्रात है ।

Janamat Sout Sabh Koutanb Anand Maee , Baal Budhi Ganat Biteet Nisi Praat Hai ।

With the birth of a son the whole family rejoices. The days of fun and frolic of his childhood and infancy just pass with everyone 'enjoying his pranks.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪਢਤ ਬਿਹਾਵੀਅਤ ਜੋਬਨ ਮੈ ਭੋਗ ਬਿਖੈ ਬਨਜ ਬਿਉਹਾਰ ਕੇ ਬਿਥਾਰ ਲਪਟਾਤ ਹੈ ।

पढत बिहावीअत जोबन मै भोग बिखै बनज बिउहार के बिथार लपटात है ।

Paddhat Bihaaveeat Joban Mai Bhog Bikhai , Banaj Biuhaar Kay Bidaar Lapataat Hai ।

He then studies, marries and gets entangled in the enjoyments of youth, looking after his business and other mundane worldly affairs.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਬਢਤਾ ਬਿਆਜ ਕਾਜ ਗਨਤ ਅਵਧ ਬੀਤੀ ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਬਿਨੁ ਜਮਪੁਰ ਜਾਤ ਹੈ ॥੨੪੧॥

बढता बिआज काज गनत अवध बीती गुर उपदेस बिनु जमपुर जात है ॥२४१॥

Baddhataa Biaaj Kaaj Ganat Avadh Beetee , Gur Oupadays Binu Jamapur Jaat Hai ॥241॥

He thus spends his life involved in worldly affairs. As a result, the interest on all his bad deeds and subtle impressions of past birth increases. And so he leaves for his abode in.-the other world without acquiring initiation/consecration at the hands of Guru. (241)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜੈਸੇ ਚਕਈ ਚਕਵਾ ਬੰਧਿਕ ਇਕਤ੍ਰ ਕੀਨੇ ਪਿੰਜਰੀ ਮੈ ਬਸੇ ਨਿਸਿ ਦੁਖ ਸੁਖ ਮਾਨੇ ਹੈ ।

जैसे चकई चकवा बंधिक इकत्र कीने पिंजरी मै बसे निसि दुख सुख माने है ।

Jaisay Chakaee Chakavaa Bandhik Ikatr Keenay , Pinjaree Mai Basay Nisi Doukh Soukh Maanay Hai ।

As a bird-catcher catches male and female ruddy sheldrake (Chakvi, Chakva) and put them in the same cage where they remain together for the night, they happily bear the pain of being prisoners because they are spared the pangs of separation for the night.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕਹਤ ਪਰਸਪਰ ਕੋਟਿ ਸੁਰਜਨ ਵਾਰਉ ਓਟ ਦੁਰਜਨ ਪਰ ਜਾਹਿ ਗਹਿ ਆਨੇ ਹੈ ।

कहत परसपर कोटि सुरजन वारउ ओट दुरजन पर जाहि गहि आने है ।

Kahat Parasapar Koti Surajan Vaarau , Aot Durajan Par Jaahi Gahi Aanay Hai ।

They feel so grateful to the hunter for catching them together and lodging them in the same cage that they sacrifice millions of good people unto him who has given them both a shelter.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਿਮਰਨ ਮਾਤ੍ਰ ਕੋਟਿ ਆਪਦਾ ਸੰਪਦਾ ਕੋਟਿ ਸੰਪਦਾ ਆਪਦਾ ਕੋਟਿ ਪ੍ਰਭ ਬਿਸਰਾਨੇ ਹੈ ।

सिमरन मात्र कोटि आपदा संपदा कोटि संपदा आपदा कोटि प्रभ बिसराने है ।

Simaran Maatr Koti Aapadaa Sanpadaa Koti , Sanpadaa Aapadaa Koti Prabh Bisaraanay Hai ।

If millions of distresses fall upon a person who is a regular practitioner of Naam Simran, he considers them as having come to aid in his meditation and union with Lord. And if God is slipping out of the memory, then all the luxurious items of life that give pleasure are like millions of sufferings.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਤਿਰੂਪ ਸਤਿਨਾਮ ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਸਤਿਗੁਰ ਮਤਿ ਸਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਜਾਨੇ ਹੈ ॥੨੪੨॥

सतिरूप सतिनाम सतिगुर गिआन धिआन सतिगुर मति सति सति करि जाने है ॥२४२॥

Satiroop Satinaam Satigur Giaan Dhiaana , Satigur Mati Sati Sati Kari Jaanay Hai ॥242॥

The practitioner of Lord's name regard His name that the True Guru has blessed him with as the eternal truth and living for ever. He regards and accepts the teachings of True Guru as true and true only. He meditates on Naam with complete devotion. (242)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪੁਨਿ ਕਤ ਪੰਚ ਤਤ ਮੇਲੁ ਖੇਲੁ ਹੋਇ ਕੈਸੇ ਭ੍ਰਮਤ ਅਨੇਕ ਜੋਨਿ ਕੁਟੰਬ ਸੰਜੋਗ ਹੈ ।

पुनि कत पंच तत मेलु खेलु होइ कैसे भ्रमत अनेक जोनि कुटंब संजोग है ।

Pouni Kat Panch Tat Maylu Khaylu Hoi Kaisay , Bhramat Anayk Joni Koutanb Sanjog Hai ।

After wandering in many species of life, I have been able to get a chance of living a family life as a human being. When will I get this body of five elements again?

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪੁਨਿ ਕਤ ਮਾਨਸ ਜਨੰਮ ਨਿਰਮੋਲਕ ਹੁਇ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਰਸ ਕਸ ਭੋਗ ਹੈ ।

पुनि कत मानस जनंम निरमोलक हुइ द्रिसटि सबद सुरति रस कस भोग है ।

Pouni Kat Maanas Jananm Niramolak Hui , Drisati Sabad Surati Ras Kas Bhog Hai ।

When will I get this invaluable birth as human being again? A birth when I shall be able to enjoy the relishments of sight, taste, hearing etc.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪੁਨਿ ਕਤ ਸਾਧਸੰਗੁ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਸਿਮਰਨ ਪ੍ਰੇਮ ਮਧੁ ਪ੍ਰਜੋਗ ਹੈ ।

पुनि कत साधसंगु चरन सरनि गुर गिआन धिआन सिमरन प्रेम मधु प्रजोग है ।

Pouni Kat Saadhasangu Charan Sarani Gur , Giaan Dhiaan Simaran Praym Madhu Prajog Hai ।

This is an opportunity of uniting into the knowledge, contemplation, meditation and enjoying the loving elixir-like Naam that the True Guru has blessed me with.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਫਲੁ ਜਨਮੁ ਗੁਰਮੁਖ ਸੁਖਫਲ ਚਾਖ ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਹੋਇ ਲੋਗ ਮੈ ਅਲੋਗ ਹੈ ॥੨੪੩॥

सफलु जनमु गुरमुख सुखफल चाख जीवन मुकति होइ लोग मै अलोग है ॥२४३॥

Sadhalu Janamu Gurmoukh Soukhaphal Chaakha , Jeevan Moukati Hoi Log Mai Alog Hai ॥243॥

An obedient Sikh of the True Guru endeavours to make this birth a success by living his worldly life and yet remaining aloof. He relishes and repeatedly drink deep the elixir-like Naam that the True Guru has blessed him with and thus he becomes emancipated while still alive. (243)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਰਚਨ ਚਰਿਤ੍ਰ ਚਿਤ੍ਰ ਬਿਸਮ ਬਚਿਤਰਪਨ ਚਿਤ੍ਰਹਿ ਚਿਤੈ ਚਿਤੈ ਚਿਤੇਰਾ ਉਰ ਆਨੀਐ ।

रचन चरित्र चित्र बिसम बचितरपन चित्रहि चितै चितै चितेरा उर आनीऐ ।

Rachan Charitr Chitr Bisam Bachitarapana , Chitrahi Chitai Chitai Chitayraa Ur Aaneeai ।

The process and event of creation is full of wonder, marvel, colourful and picturesque. Watching and appreciating the beautiful and picturesque creation, one should lodge the Creator in the heart.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਬਚਨ ਬਿਬੇਕ ਟੇਕ ਏਕ ਹੀ ਅਨੇਕ ਮੇਕ ਸੁਨਿ ਧੁਨਿ ਜੰਤ੍ਰ ਜੰਤ੍ਰਧਾਰੀ ਉਨਮਾਨੀਐ ।

बचन बिबेक टेक एक ही अनेक मेक सुनि धुनि जंत्र जंत्रधारी उनमानीऐ ।

Bachan Bibayk Tayk Ayk Hee Anayk Mayka , Souni Dhouni Jantr Jantradhaaree Ounamaaneeai ।

By the support of the words of Guru, and practicing of these words, one should see the presence of the Almighty in everything; just as listening to the tune of a musical instrument one feels the presence of the player in that melody.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਅਸਨ ਬਸਨ ਧਨ ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਦਾਨ ਕਰੁਨਾ ਨਿਧਾਨ ਸੁਖਦਾਈ ਪਹਿਚਾਨੀਐ ।

असन बसन धन सरब निधान दान करुना निधान सुखदाईपहिचानीऐ ।

Asan Basan Dhan Sarab Nidhaan Daana , Karounaa Nidhaan Soukhadaaee Pahichaaneeai ।

One should recognise the provider of peace and comfort, the treasure-house of kindness from the food, bedding, wealth and donation of all other treasures that He has blessed us with.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕਥਤਾ ਬਕਤਾ ਸ੍ਰੋਤਾ ਦਾਤਾ ਭੁਗਤਾ ਸ੍ਰਬਗਿ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਸਾਧਸੰਗਿ ਜਾਨੀਐ ॥੨੪੪॥

कथता बकता स्रोता दाता भुगता स्रबगि पूरन ब्रहम गुर साधसंगि जानीऐ ॥२४४॥

Kadataa Bakataa Srotaa Daataa Bhougataa Srabagi , Pooran Braham Gur Saadhasangi Jaaneeai ॥244॥

The utterer of all words, demonstrator of everything, the listener, the donor of all things and relisher of all pleasures. the Omnipotent complete Lord like True Guru is known in the holy congregation of saintly people only. (244)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਲੋਚਨ ਸ੍ਰਵਨ ਮੁਖ ਨਾਸਕਾ ਹਸਤ ਪਗ ਚਿਹਨ ਅਨੇਕ ਮਨ ਮੇਕ ਜੈਸੇ ਜਾਨੀਐ ।

लोचन स्रवन मुख नासका हसत पग चिहन अनेक मन मेक जैसे जानीऐ ।

Lochan Sravan Moukh Naasakaa Hasat Paga , Chihan Anayk Man Mayk Jaisay Jaaneeai ।

As the mind is associated with eyes, ears, mouth, nose, hand, feet etc., and other limbs of the body; it is the driving force behind them:

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਅੰਗ ਅੰਗ ਪੁਸਟ ਤੁਸਟਮਾਨ ਹੋਤ ਜੈਸੇ ਏਕ ਮੁਖ ਸ੍ਵਾਦ ਰਸ ਅਰਪਤ ਮਾਨੀਐ ।

अंग अंग पुसट तुसटमान होत जैसे एक मुख स्वाद रस अरपत मानीऐ ।

Ang Ang Pousat Tousatamaan Hot Jaisay , Ayk Moukh Svaad Ras Arapat Maaneeai ।

As tasty and wholesome food is eaten by the mouth that makes every limb of the body strong, and blooming;

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਮੂਲ ਏਕ ਸਾਖਾ ਪਰਮਾਖਾ ਜਲ ਜਿਉ ਅਨੇਕ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਬੇਕ ਜਾਵਦੇਕਿ ਉਰ ਆਨੀਐ ।

मूल एक साखा परमाखा जल जिउ अनेक ब्रहम बिबेक जावदेकि उर आनीऐ ।

Mool Ayk Saakhaa Paramaakhaa Jal Jiu Anayka , Braham Bibayk Jaavadayki Ur Aaneeai ।

As watering the trunk of a tree conveys water to its many big or small branches. So far as the question of the universe arises, one should bring to mind the thought of one Lord who is all-pervading.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗੁਰਮੁਖਿ ਦਰਪਨ ਦੇਖੀਆਤ ਆਪਾ ਆਪੁ ਆਤਮ ਅਵੇਸ ਪਰਮਾਤਮ ਗਿਆਨੀਐ ॥੨੪੫॥

गुरमुखि दरपन देखीआत आपा आपु आतम अवेस परमातम गिआनीऐ ॥२४५॥

Gurmukhi Darapan Daykheeaat Aapaa Aapu , Aatam Avays Paramaatam Giaaneeai ॥245॥

As one sees self in the mirror, so does an obedient disciple of the Guru focuses his mind in his self (a miniscule part of the Lord-soul) and recognises the all-pervading Lord. (245)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜਤ ਸਤ ਸਿੰਘਾਸਨ ਸਹਜ ਸੰਤੋਖ ਮੰਤ੍ਰੀ ਧਰਮ ਧੀਰਜ ਧੁਜਾ ਅਬਿਚਲ ਰਾਜ ਹੈ ।

जत सत सिंघासन सहज संतोख मंत्री धरम धीरज धुजा अबिचल राज है ।

Jat Sat Singhaasan Sahaj Santokh Mantree , Dharam Dheeraj Dhujaa Abichal Raaj Hai ।

The obedient Gursikh of the True Guru has truth and true morals as his throne while patience and contentment are his ministers. His flag is the eternal persevering righteousness.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਿਵ ਨਗਰੀ ਨਿਵਾਸ ਦਇਆ ਦੁਲਹਨੀ ਮਿਲੀ ਭਾਗ ਤਉ ਭੰਡਾਰੀ ਭਾਉ ਭੋਜਨ ਸਕਾਜ ਹੈ ।

सिव नगरी निवास दइआ दुलहनी मिली भाग तउ भंडारी भाउ भोजन सकाज है ।

Siv Nagaree Nivaas Daiaa Dulahanee Milee , Bhaag Tau Bhandaaree Bhaau Bhojan Sakaaj Hai ।

That Sikh of the Guru resides in the tenth opening like capital of his body. Kindness is his prime queen. His past deeds and fortune is his treasurer while love is his royal feast and food. He is not a slave of worldly delicacies,

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਅਰਥ ਬੀਚਾਰ ਪਰਮਾਰਥ ਕੈ ਰਾਜਨੀਤਿ ਛਤ੍ਰਪਤਿ ਛਿਮਾ ਛਤ੍ਰ ਛਾਇਆ ਛਬ ਛਾਬ ਹੈ ।

अरथ बीचार परमारथ कै राजनीति छत्रपति छिमा छत्र छाइआ छब छाब है ।

Arad Beechaar Paramaarad Kai Raajaneeti , Chhatrapati Chhimaa Chhatr Chhaaiaa Chhab Chhaab Hai ।

His policy of reigning is to establish a kingdom of humility and righteousness. Forgiveness is his canopy under which he sits. The comforting and peace giving shade of his canopy is known all around.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਆਨਦ ਸਮੂਹ ਸੁਖ ਸਾਂਤਿ ਪਰਜਾ ਪ੍ਰਸੰਨ ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਅਨਹਦਿ ਧੁਨਿ ਬਾਜ ਹੈ ॥੨੪੬॥

आनद समूह सुख सांति परजा प्रसंन जगमग जोति अनहदि धुनि बाज है ॥२४६॥

Aanad Samooh Soukh Saanti Parajaa Prasanna , Jagamag Joti Anahadi Dhouni Baaj Hai ॥246॥

Peace and comfort to all are his happy subjects. By the practice of Naam Simran and his capital being in the tenth door where the divine radiance is ever effulgent, the unstruck melody is constantly playing in his capital. (246)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪਾਂਚੋ ਮੁੰਦ੍ਰਾ ਚਕ੍ਰਖਟ ਭੇਦਿ ਚਕ੍ਰਵਹਿ ਕਹਾਏ ਉਲੁੰਘਿ ਤ੍ਰਿਬੇਨੀ ਤ੍ਰਿਕੁਟੀ ਤ੍ਰਿਕਾਲ ਜਾਨੇ ਹੈ ।

पांचो मुंद्रा चक्रखट भेदि चक्रवहि कहाए उलुंघि त्रिबेनी त्रिकुटी त्रिकाल जाने है ।

Paancho Moundraa Chakrakhat Bhaydi Chakravahi Kahaaay , Ulounghi Tribaynee Trikoutee Trikaal Jaanay Hai ।

By the perpetual practice of Naam Simran, a Guru-conscious person discards the five ear-rings and six stages of spiritual planes of the Yogi and is known as a an emperor. He crosses the stages of Tribeni and Trikuti and becomes aware of the happenings in the three periods.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਨਵ ਘਰ ਜੀਤਿ ਨਿਜ ਆਸਨ ਸਿੰਘਾਸਨ ਮੈ ਨਗਰ ਅਗਮਪੁਰ ਜਾਇ ਠਹਰਾਨੇ ਹੈ ।

नव घर जीति निज आसन सिंघासन मै नगर अगमपुर जाइ ठहराने है ।

Nav Ghar Jeeti Nij Aasan Singhaasan Mai , Nagar Agamapur Jaai Tthaharaanay Hai ।

Controlling all the nine sensual organs he reaches the tenth gate-the throne of highest spiritual realm. The place that is difficult to reach, he reaches there very conveniently.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਆਨ ਸਰਿ ਤਿਆਗਿ ਮਾਨਸਰ ਨਿਹਚਲ ਹੰਸੁ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨ ਬਿਸਮਾਹਿ ਬਿਸਮਾਨੇ ਹੈ ।

आन सरि तिआगि मानसर निहचल हंसु परम निधान बिसमाहि बिसमाने है ।

Aan Sari Tiaagi Maanasar Nihachal Hansu , Param Nidhaan Bisamaahi Bisamaanay Hai ।

Such a Guru-conscious swan-like disciple gives up company of the self-willed people and resides in the Mansarover lake-like congregation of holy persons. He practices the Naam like treasure there and achieves marvellous and astonishing spiritual state.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਉਨਮਨ ਮਗਨ ਗਗਨ ਅਨਹਦ ਧੁਨਿ ਬਾਜਤ ਨੀਸਾਨ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਬਿਸਰਾਨੇ ਹੈ ॥੨੪੭॥

उनमन मगन गगन अनहद धुनि बाजत नीसान गिआन धिआन बिसराने है ॥२४७॥

Ounaman Magan Gagan Anahad Dhouni , Baajat Neesaan Giaan Dhiaan Bisaraanay Hai ॥247॥

He thus gets absorbed in the highest spiritual state. He listens to such melodious tunes in his tenth door that he forgets and discards all other worldly interests. (247)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਅਵਘਟਿ ਉਤਰਿ ਸਰੋਵਰਿ ਮਜਨੁ ਕਰੈ ਜਪਤ ਅਜਪਾ ਜਾਪੁ ਅਨਭੈ ਅਭਿਆਸੀ ਹੈ ।

अवघटि उतरि सरोवरि मजनु करै जपत अजपा जापु अनभै अभिआसी है ।

Avaghati Outari Sarovari Majanu Karai , Japat Ajapaa Jaapu Anabhai Abhiaasee Hai ।

Crossing the difficult discipline of the Yogi; a Guru-oriented person bathes himself in the mystical tenth door of the spiritual realm. He dwells in the elixir-like Naam and becomes practitioner of fearless Lord.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਨਿਝਰ ਅਪਾਰ ਧਾਰ ਬਰਖਾ ਅਕਾਸ ਬਾਸ ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਅਨਹਦ ਅਬਿਨਾਸੀ ਹੈ ।

निझर अपार धार बरखा अकास बास जगमग जोति अनहद अबिनासी है ।

Nijhar Apaar Dhaar Barakhaa Akaas Baasa , Jagamag Joti Anahad Abinaasee Hai ।

He experiences a continuous flow of the celestial nectar in the mystical tenth opening. He experiences light divine and continuous playing of celestial unstruck melody.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਆਤਮ ਅਵੇਸ ਪਰਮਾਤਮ ਪ੍ਰਵੇਸ ਕੈ ਅਧਯਾਤਮ ਗਿਆਨ ਰਿਧਿ ਸਿਧਿ ਨਿਧਿ ਦਾਸੀ ਹੈ ।

आतम अवेस परमातम प्रवेस कै अधयातम गिआन रिधि सिधि निधिदासी है ।

Aatam Avays Paramaatam Pravays Kai , Adhayaatam Giaan Ridhi Sidhi Nidhi Daasee Hai ।

A Guru-oriented person settles in self and gets absorbed in the Lord God. By virtue of his spiritual knowledge all the miraculous powers now become his slaves.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਜਗਜੀਵਨ ਜੁਗਤਿ ਜਾਨੀ ਸਲਿਲ ਕਮਲ ਗਤਿ ਮਾਇਆ ਮੈ ਉਦਾਸੀ ਹੈ ॥੨੪੮॥

जीवन मुकति जगजीवन जुगति जानी सलिल कमल गति माइआ मै उदासी है ॥२४८॥

Jeevan Moukati Jagajeevan Jougati Jaanee , Salil Kamal Gati Maaiaa Mai Udaasee Hai ॥248॥

One, who, in this life has learnt the means of reaching the Lord is liberated while still alive. He remains unaffected by worldly matters (maya), like a lotus flower that lives in water and is not affected by it. (248)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਚਰਨ ਕਮਲ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਕੰਚਨ ਭਏ ਮਨੂਰ ਕੰਚਨ ਪਾਰਸ ਭਏ ਪਾਰਸ ਪਰਸ ਕੈ ।

चरन कमल सरनि गुर कंचन भए मनूर कंचन पारस भए पारस परस कै ।

Charan Kamal Sarani Gur Kanchan Bhaay Manoora , Kanchan Paaras Bhaay Paaras Paras Kai ।

By acquiring the philosophical stone-like art of Naam Simran in the refuge of the lotus-like feet of True Guru, the mammon-entangled living beings who are like iron sludge turn into bright and shining gold. They become like the True Guru Himself.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਬਾਇਸ ਭਏ ਹੈ ਹੰਸ ਹੰਸ ਤੇ ਪਰਮਹੰਸ ਚਰਨ ਕਮਲ ਚਰਨਾਮ੍ਰਤ ਸੁਰਸ ਕੈ ।

बाइस भए है हंस हंस ते परमहंस चरन कमल चरनाम्रत सुरस कै ।

Baais Bhaay Hai Hans Hans Tay Paramahansa , Charan Kamal Charanaamrat Suras Kai ।

By enjoying the nectar-like union with True Guru's feet, crow-like low people also become wise and rational like swans, and then attain wise and supreme intelligence.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸੇਬਲ ਸਕਲ ਫਲ ਸਕਲ ਸੁਗੰਧ ਬਾਸੁ ਸੂਕਰੀ ਸੈ ਕਾਮਧੇਨ ਕਰੁਨਾ ਬਰਸ ਕੈ ।

सेबल सकल फल सकल सुगंध बासु सूकरी सै कामधेन करुना बरस कै ।

Saybal Sakal Dhal Sakal Sougandh Baasu , Sookaree Sai Kaamadhayn Karounaa Baras Kai ।

Through the Guru's blessings a Silk Tree like deceitful person becomes fruitful. A bamboo like egoistic person becomes humble, submissive and fragrant. A pig like polluted person becomes kind hearted and does good for everyone like the cow Kamdhen.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸ੍ਰੀ ਗੁਰ ਚਰਨ ਰਜੁ ਮਹਿਮਾ ਅਗਾਧ ਬੋਧ ਲੋਗ ਬੇਦ ਗਿਆਨ ਕੋਟਿ ਬਿਸਮ ਨਮਸ ਕੈ ॥੨੪੯॥

स्री गुर चरन रजु महिमा अगाध बोध लोग बेद गिआन कोटि बिसम नमस कै ॥२४९॥

Sree Gur Charan Raju Mahimaa Agaadh Bodha , Log Bayd Giaan Koti Bisam Namas Kai ॥249॥

Understanding grandeur of the dust of Satguru’s lotus feet is very difficult. Millions of marvellous knowledge of Vedas are astonished too and bow before such knowledge. (249)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਅਸਚਰਜ ਅਸਚਰਜਮੈ ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਬਿਸਮਾਦਿ ਬਿਸਮਾਦ ਹੈ ।

कोटनि कोटानि असचरज असचरजमै कोटनि कोटानि बिसमादि बिसमाद है ।

Kotani Kotaani Asacharaj Asacharajamai , Kotani Kotaani Bisamaadi Bisamaad Hai ।

Millions of astonishments are feeling astonished at the grandeur of a Guru-conscious person who has been able to achieve union of mind and Guru's words in the holy gathering. Millions of trances are feeling surprised and astonished.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਅਦਭੁਤ ਪਰਮਦਭੁਤ ਹੁਇ ਕੋਟਾਨਿ ਕੋਟਿ ਗਦਗਦ ਹੋਤ ਕੋਟਿ ਅਨਹਦ ਨਾਦ ਹੈ ।

अदभुत परमदभुत हुइ कोटानि कोटि गदगद होत कोटि अनहद नाद है ।

Adabhout Paramadabhout Hui Kotaani Koti , Gadagad Hot Koti Anahad Naad Hai ।

Millions of strangeness’s are feeling astonished. Millions of tunes are feeling pleasure and ecstasy listening to the unstruck melody of the word in the consciousness.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਉਨਮਨੀ ਗਨੀ ਜਾਤ ਨਹੀ ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਕੋਟਿ ਸੁੰਨ ਮੰਡਲਾਦਿ ਹੈ ।

कोटनि कोटानि उनमनी गनी जात नही कोटनि कोटानि कोटि सुंन मंडलादि है ।

Kotani Kotaani Ounamanee Ganee Jaat Nahee , Kotani Kotaani Koti Sounn Mandalaadi Hai ।

Millions of states of knowledge become redundant before the ecstasy of the engrossment of the united state of the word and consciousness.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਸਾਧਸੰਗਿ ਅੰਤ ਕੈ ਅਨੰਤ ਪ੍ਰਭੁ ਆਦਿ ਪਰਮਾਦਿ ਹੈ ॥੨੫੦॥

गुरमुखि सबद सुरति लिव साधसंगि अंत कै अनंत प्रभु आदि परमादि है ॥२५०॥

Gurmukhi Sabad Surati Liv Saadhasangi , Ant Kai Anant Prabhu Aadi Paramaadi Hai ॥250॥

A Guru-oriented person practices union of Guru's blessed words in his consciousness in the company of saintly persons. He focuses his mind on the Lord who is infinite and sans beginning. (250)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਸਾਧਸੰਗ ਉਲਟਿ ਪਵਨ ਮਨ ਮੀਨ ਕੀ ਚਪਲ ਹੈ ।

गुरमुखि सबद सुरति लिव साधसंग उलटि पवन मन मीन की चपल है ।

Gurmukhi Sabad Surati Liv Saadhasanga , Ulati Pavan Man Meen Kee Chapal Hai ।

Practicing Naam Simran in the holy congregation, the wind-like frolicsome mind who is very swift like a fish reaches the tenth mystical door where he engrosses himself in perpetual union of words and consciousness.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸੋਹੰ ਸੋ ਅਜਪਾ ਜਾਪੁ ਚੀਨੀਅਤ ਆਪਾ ਆਪ ਉਨਮਨੀ ਜੋਤਿ ਕੋ ਉਦੋਤ ਹੁਇ ਪ੍ਰਬਲ ਹੈ ।

सोहं सो अजपा जापु चीनीअत आपा आप उनमनी जोति को उदोत हुइ प्रबल है ।

Sohan So Ajapaa Jaapu Cheeneeat Aapaa Aapa , Ounamanee Joti Ko Udot Hui Prabal Hai ।

And likewise, due to the philosopher-stone like perpetual meditation that he remains engrossed in without any conscious effort, he becomes aware of himself. In the state when the mind is God-oriented, the bright effulgence of the Lord's name appears.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਅਨਹਦ ਨਾਦ ਬਿਸਮਾਦ ਰੁਨਝੁਨ ਸੁਨਿ ਨਿਝਰ ਝਰਨਿ ਬਰਖਾ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਜਲ ਹੈ ।

अनहद नाद बिसमाद रुनझुन सुनि निझर झरनि बरखा अंम्रित जल है ।

Anahad Naad Bisamaad Rounajhoun Souni , Nijhar Jharani Barakhaa Anmrit Jal Hai ।

This state of strong God-oriented refulgence, he hears the melodious tunes of the unstruck music and remains in a state of trance.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਅਨਭੈ ਅਭਿਆਸ ਕੋ ਪ੍ਰਗਾਸ ਅਸਚਰਜ ਮੈ ਬਿਸਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਬਾਸ ਬ੍ਰਹਮ ਸਥਲ ਹੈ ॥੨੫੧॥

अनभै अभिआस को प्रगास असचरज मै बिसम बिस्वास बास ब्रहम सथल है ॥२५१॥

Anabhai Abhiaas Ko Pragaas Asacharaj Mai , Bisam Bisvaas Baas Braham Sadal Hai ॥251॥

This experience that is felt in the tenth opening of the body, its radiance is astonishing and full of ecstasy. The stay of the mind in the mystical tenth door is of strange faith. (251)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਸਮਦਰਸ ਧਿਆਨ ਧਾਰਿ ਦੁਬਿਧਾ ਨਿਵਾਰਿ ਏਕ ਟੇਕ ਗਹਿ ਲੀਜੀਐ ।

द्रिसटि दरस समदरस धिआन धारि दुबिधा निवारि एक टेक गहि लीजीऐ ।

Drisati Daras Samadaras Dhiaan Dhaari , Doubidhaa Nivaari Ayk Tayk Gahi Leejeeai ।

With harbouring the thought of seeing all alike and beholding the Lord and discarding feelings of I, my or me from the mind, 'acquire the support of the Lord.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਅਸਤੁਤਿ ਨਿੰਦਾ ਛਾਡਿ ਅਕਥ ਕਥਾ ਬੀਚਾਰਿ ਮੋਨਿ ਬ੍ਰਤ ਕੀਜੀਐ ।

सबद सुरति लिव असतुति निंदा छाडि अकथ कथा बीचारि मोनि ब्रत कीजीऐ ।

Sabad Surati Liv Asatouti Nindaa Chhaadi , Akad Kadaa Beechaari Moni Brat Keejeeai ।

Leaving praise and slander of others, one should Endeavour, to unite the divine words of the Guru in the mind, feel engrossed in it. Its contemplation is beyond description. So it is best to remain quiet.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜਗਜੀਵਨ ਮੈ ਜਗ ਜਗ ਜਗਜੀਵਨ ਕੋ ਜਾਨੀਐ ਜੀਵਨ ਮੂਲ ਜੁਗੁ ਜੁਗੁ ਜੀਜੀਐ ।

जगजीवन मै जग जग जगजीवन को जानीऐ जीवन मूल जुगु जुगु जीजीऐ।

Jagajeevan Mai Jag Jag Jagajeevan Ko , Jaaneeai Jeevan Mool Jougu Jougu Jeejeeai ।

Consider God, the Creator and the Universe-His creation is as one. And once God is known thus, then one lives for many eons.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਏਕ ਹੀ ਅਨੇਕ ਅਉ ਅਨੇਕ ਏਕ ਸਰਬ ਮੈ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਬੇਕ ਟੇਕ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਪੀਜੀਐ ॥੨੫੨॥

एक ही अनेक अउ अनेक एक सरब मै ब्रहम बिबेक टेक प्रेम रस पीजीऐ ॥२५२॥

Ayk Hee Anayk Au Anayk Ayk Sarab Mai , Braham Bibayk Tayk Praym Ras Peejeeai ॥252॥

If one understands that His light pervades in all the Living beings and light of all living beings pervades in Him. Then this knowledge of the Lord dispenses loving elixir to seeker. (252)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਅਬਿਗਿਤਿ ਗਤਿ ਕਤ ਆਵਤ ਅੰਤਰਿ ਗਤਿ ਅਕਥ ਕਥਾ ਸੁ ਕਹਿ ਕੈਸੇ ਕੈ ਸੁਨਾਈਐ ।

अबिगिति गति कत आवत अंतरि गति अकथ कथा सु कहि कैसे कै सुनाईऐ ।

Abigiti Gati Kat Aavat Antari Gati , Akad Kadaa Su Kahi Kaisay Kai Sounaaeeai ।

How can the mysteries of the eternal Lord be brought into mind? He cannot be described. How can He be explained through words?

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਅਲਖ ਅਪਾਰ ਕਿਧੌ ਪਾਈਅਤਿ ਪਾਰ ਕੈਸੇ ਦਰਸੁ ਅਦਰਸੁ ਕੋ ਕੈਸੇ ਕੈ ਦਿਖਾਈਐ ।

अलख अपार किधौ पाईअति पार कैसे दरसु अदरसु को कैसे कै दिखाईऐ ।

Alakh Apaar Kidhau Paaeeati Paar Kaisay , Darasu Adarasu Ko Kaisay Kai Dikhaaeeai ।

How can we reach the beyond end of the infinite Lord? How can the invisible Lord be shown?

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਅਗਮ ਅਗੋਚਰੁ ਅਗਹੁ ਗਹੀਐ ਧੌ ਕੈਸੇ ਨਿਰਲੰਬੁ ਕਉਨ ਅਵਲੰਬ ਠਹਿਰਾਈਐ ।

अगम अगोचरु अगहु गहीऐ धौ कैसे निरलंबु कउन अवलंब ठहिराईऐ ।

Agam Agocharu Agahu Gaheeai Dhau Kaisay , Niralanbu Kaoun Avalanb Tthahiraaeeai ।

The Lord who is beyond the reach of the senses and perception, how can the Lord who cannot be caught be held and known? The Lord Master needs no support. Who can be assigned as His support?

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੰਧਿ ਮਿਲੈ ਸੋਈ ਜਾਨੈ ਜਾ ਮੈ ਬੀਤੈ ਬਿਸਮ ਬਿਦੇਹ ਜਲ ਬੂੰਦ ਹੁਇ ਸਮਾਈਐ ॥੨੫੩॥

गुरमुखि संधि मिलै सोई जानै जा मै बीतै बिसम बिदेह जल बूंद हुइ समाईऐ ॥२५३॥

Gurmukhi Sandhi Milai Soee Jaanai Jaa Mai Beetai , Bisam Bidayh Jal Boond Hui Samaaeeai ॥253॥

Only the Guru-conscious seeker experiences the infinite Lord when he himself goes through that state and feels free of his body bondages. He merges with the Guru like a drop of water merges with the sea. (253)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਸਾਧਸੰਗਿ ਮਿਲਿ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਬਿਬੇਕ ਹੈ ।

गुरमुखि सबद सुरति साधसंगि मिलि पूरन ब्रहम प्रेम भगति बिबेक है ।

Gurmukhi Sabad Surati Saadhasangi Mili , Pooran Braham Praym Bhagati Bibayk Hai ।

Guru-conscious persons assemble in the company of saintly persons and meditating on the loving name of the Lord acquire knowledge of his loving worship.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਰੂਪ ਕੈ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਅਤਿ ਅਸਚਰਜ ਮੈ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਲਿਵ ਟਰਤ ਨ ਏਕ ਹੈ ।

रूप कै अनूप रूप अति असचरज मै द्रिसटि दरस लिव टरत न एक है ।

Roop Kai Anoop Roop Ati Asacharaj Mai , Drisati Daras Liv Tarat N Ayk Hai ।

He who is amazing and most beautiful being of the form of the True Guru, a Guru-conscious person cannot cast his eyes away even if he tries doing it.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਰਾਗ ਨਾਦ ਬਾਦ ਬਿਸਮਾਦ ਕੀਰਤਨ ਸਮੈ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਗਿਆਨ ਗੋਸਟਿ ਅਨੇਕ ਹੈ ।

राग नाद बाद बिसमाद कीरतन समै सबद सुरति गिआन गोसटि अनेक है ।

Raag Naad Baad Bisamaad Keeratan Samai , Sabad Surati Giaan Gosati Anayk Hai ।

For a Guru-conscious person, the melody of wonder and astonishment is the singing of paeans of the Lord to the accompaniment of musical instruments. Engrossing the mind in the divine word is like participating in many debates and discussions.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਭਾਵਨੀ ਭੈ ਭਾਇ ਚਾਇ ਚਾਹ ਚਰਨਾਮ੍ਰਤ ਕੀ ਆਸ ਪ੍ਰਿਆ ਸਦੀਵ ਅੰਗ ਸੰਗ ਜਾਵਦੇਕ ਹੈ ॥੨੫੪॥

भावनी भै भाइ चाइ चाह चरनाम्रत की आस प्रिआ सदीव अंग संग जावदेक है ॥२५४॥

Bhaavanee Bhai Bhaai Chaai Chaah Charanaamrat Kee , Aas Priaa Sadeev Ang Sang Jaavadayk Hai ॥254॥

With devotion, respect and love for the Lord and craze for meeting Him, Guru-oriented person is ever desirous of obtaining the elixir of the feet of the True Guru. Every limb of such a devotee craves and hopes to meet the dear Lord. (254)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਹੋਮ ਜਗ ਨਈਬੇਦ ਕੈ ਪੂਜਾ ਅਨੇਕ ਜਪ ਤਪ ਸੰਜਮ ਅਨੇਕ ਪੁੰਨ ਦਾਨ ਕੈ ।

होम जग नईबेद कै पूजा अनेक जप तप संजम अनेक पुंन दान कै ।

Hom Jag Naeebayd Kai Poojaa Anayka , Jap Tap Sanjam Anayk Pounn Daan Kai ।

Performing ritualistic worships, making offerings to the gods, performing worship of many kinds, living life in penance and Strict discipline, making charity;

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜਲ ਥਲ ਗਿਰ ਤਰ ਤੀਰਥ ਭਵਨ ਭੂਅ ਹਿਮਾਚਲ ਧਾਰਾ ਅਗ੍ਰ ਅਰਪਨ ਪ੍ਰਾਨ ਕੈ ।

जल थल गिर तर तीरथ भवन भूअ हिमाचल धारा अग्र अरपन प्रान कै ।

Jal Dal Gir Tar Teerad Bhavan Bhooa , Himaachal Dhaaraa Agr Arapan Praan Kai ।

Roaming in deserts, water bodies mountains, places of pilgrimage and wasteland, giving up life while approaching the snow clad summits of Himalaya;

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਰਾਗ ਨਾਦ ਬਾਦ ਸਾਅੰਗੀਤ ਬੇਦ ਪਾਠ ਬਹੁ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਸਾਧਿ ਕੋਟਿ ਜੋਗ ਧਿਆਨ ਕੈ ।

राग नाद बाद साअंगीत बेद पाठ बहु सहज समाधि साधि कोटि जोग धिआन कै ।

Raag Naad Baad Saaangeet Bayd Paatth Bahu , Sahaj Samaadhi Saadhi Koti Jog Dhiaan Kai ।

Performing recitation of Vedas, singing in modes to the accompaniment of musical instruments, practicing obstinate exercises of Yoga, and indulging in millions of contemplations of Yogic discipline;

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਸਿਖ ਸਾਧਸੰਗਿ ਪਰਿ ਵਾਰਿ ਡਾਰਉ ਨਿਗ੍ਰਹ ਹਠ ਜਤਨ ਕੋਟਾਨਿ ਕੈ ॥੨੫੫॥

चरन सरनि गुर सिख साधसंगि परि वारि डारउ निग्रह हठ जतन कोटानि कै ॥२५५॥

Charan Sarani Gur Sikh Saadhasangi Pari , Vaari Daarau Nigrah Hatth Jatan Kotaani Kai ॥255॥

Abstaining the senses from vices and trying other obstinate practices of Yoga, all this is sacrificed by a Guru-conscious person over the company of saintly persons and the refuge of the True Guru. All these practices are trivial and inane. (255)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਮਧੁਰ ਬਚਨ ਸਮਸਰਿ ਨ ਪੁਜਸ ਮਧ ਕਰਕ ਸਬਦਿ ਸਰਿ ਬਿਖ ਨ ਬਿਖਮ ਹੈ ।

मधुर बचन समसरि न पुजस मध करक सबदि सरि बिख न बिखम है ।

Madhur Bachan Samasari N Pujas Madha , Karak Sabadi Sari Bikh N Bikham Hai ।

Sweetness of honey cannot match the sweetness of sweetly spoken words. No poison is as discomforting as bitter words.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਮਧੁਰ ਬਚਨ ਸੀਤਲਤਾ ਮਿਸਟਾਨ ਪਾਨ ਕਰਕ ਸਬਦ ਸਤਪਤ ਕਟੁ ਕਮ ਹੈ ।

मधुर बचन सीतलता मिसटान पान करक सबद सतपत कटु कम है ।

Madhur Bachan Seetalataa Misataan Paana , Karak Sabad Satapat Katu Kam Hai ।

Sweet words cools the mind as cold drinks cool the body and provide comfort (during summer), but highly bitter thing is nothing compared to very sharp and harsh words.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਮਧੁਰ ਬਚਨ ਕੈ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਅਉ ਸੰਤੋਖ ਸਾਂਤਿ ਕਰਕ ਸਬਦ ਅਸੰਤੋਖ ਦੋਖ ਸ੍ਰਮ ਹੈ ।

मधुर बचन कै त्रिपति अउ संतोख सांति करक सबद असंतोख दोख स्रम है।

Madhur Bachan Kai Tripati Au Santokh Saanti , Karak Sabad Asantokh Dokh Sram Hai ।

Sweet words render one with peace, satiation and contentment whereas harsh words create restlessness, vice and fatigue.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਮਧੁਰ ਬਚਨ ਲਗਿ ਅਗਮ ਸੁਗਮ ਹੋਇ ਕਰਕ ਸਬਦ ਲਗਿ ਸੁਗਮ ਅਗਮ ਹੈ ॥੨੫੬॥

मधुर बचन लगि अगम सुगम होइ करक सबद लगि सुगम अगम है ॥२५६॥

Madhur Bachan Lagi Agam Sougam Hoi , Karak Sabad Lagi Sougam Agam Hai ॥256॥

Sweet words make a difficult task easy to perform whereas harsh and bitter words make an easy task difficult to accomplish. (256)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਸਾਧਸੰਗਿ ਮਿਲਿ ਭਾਨ ਗਿਆਨ ਜੋਤਿ ਕੋ ਉਦੋਤ ਪ੍ਰਗਟਾਇਓ ਹੈ ।

गुरमुखि सबद सुरति साधसंगि मिलि भान गिआन जोति को उदोत प्रगटाइओ है ।

Gurmukhi Sabad Surati Saadhasangi Mili , Bhaan Giaan Joti Ko Udot Pragataaiao Hai ।

An obedient Sikh of the Guru unites the divine word with his consciousness in the company of saintly persons. That illuminates a light of Guru's knowledge in his mind

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਨਾਭ ਸਰਵਰ ਬਿਖੈ ਬ੍ਰਹਮ ਕਮਲ ਦਲ ਹੋਇ ਪ੍ਰਫੁਲਿਤ ਬਿਮਲ ਜਲ ਛਾਇਓ ਹੈ ।

नाभ सरवर बिखै ब्रहम कमल दल होइ प्रफुलित बिमल जल छाइओ है ।

Naabh Saravar Bikhai Braham Kamal Dala , Hoi Pradhulit Bimal Jal Chhaaiao Hai ।

As a lotus flower blooms with the rise of the Sun, so does the lotus in the navel-region pond of a Sikh of the Guru blossoms with the rising of the Sun of Guru's knowledge that helps him make spiritual progress. Meditation of Naam then progresses with every breath.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਮਧੁ ਮਕਰੰਦ ਰਸ ਪ੍ਰੇਮ ਪਰਪੂਰਨ ਕੈ ਮਨੁ ਮਧੁਕਰ ਸੁਖ ਸੰਪਟ ਸਮਾਇਓ ਹੈ ।

मधु मकरंद रस प्रेम परपूरन कै मनु मधुकर सुख संपट समाइओ है ।

Madhu Makarand Ras Praym Parapooran Kai , Manu Madhoukar Soukh Sanpat Samaaiao Hai ।

With the development as described above, the bumble beelike mind absorbs in the peace-giving fragrant elixir of Naam captured by love. He is engrossed in the bliss of Naam Simran.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਅਕਥ ਕਥਾ ਬਿਨੋਦ ਮੋਦ ਅਮੋਦ ਲਿਵ ਉਨਮਨ ਹੁਇ ਮਨੋਦ ਅਨਤ ਨ ਧਾਇਓ ਹੈ ॥੨੫੭॥

अकथ कथा बिनोद मोद अमोद लिव उनमन हुइ मनोद अनत न धाइओ है ॥२५७॥

Akad Kadaa Binod Mod Amod Liva , Ounaman Hui Manod Anat N Dhaaiao Hai ॥257॥

The description of the ecstatic state of a Guru oriented person absorbed in His name is beyond words. Intoxicated in this higher spiritual state, his mind does not wander anywhere else. (257)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜੈਸੇ ਕਾਚੋ ਪਾਰੋ ਮਹਾ ਬਿਖਮ ਖਾਇਓ ਨ ਜਾਇ ਮਾਰੇ ਨਿਹਕਲੰਕ ਹੁਇ ਕਲੰਕਨ ਮਿਟਾਵਈ ।

जैसे काचो पारो महा बिखम खाइओ न जाइ मारे निहकलंक हुइ कलंकन मिटावई ।

Jaisay Kaacho Paaro Mahaa Bikham Khaaiao N Jaai , Maaray Nihakalank Hui Kalankan Mitaavaee ।

Just as raw mercury is very harmful to eat but when treated and processed, it becomes edible and a medicine to cure many ailments.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਤੈਸੇ ਮਨ ਸਬਦ ਬੀਚਾਰਿ ਮਾਰਿ ਹਉਮੈ ਮੋਟਿ ਪਰਉਪਕਾਰੀ ਹੁਇ ਬਿਕਾਰਨ ਘਟਾਵਈ ।

तैसे मन सबद बीचारि मारि हउमै मोटि परउपकारी हुइ बिकारन घटावई ।

Taisay Man Sabad Beechaari Maari Haoumai Moti , Paraoupakaaree Hui Bikaaran Ghataavaee ।

So should the mind be treated with the words of wisdom of the Guru. Dispelling ego and pride, then becoming benevolent it reduces other vices. It frees the evil and vice-ridden people from evil deeds.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਾਧੁਸੰਗਿ ਅਧਮੁ ਅਸਾਧੁ ਹੁਇ ਮਿਲਤ ਚੂਨਾ ਜਿਉ ਤੰਬੋਲ ਰਸੁ ਰੰਗੁ ਪ੍ਰਗਟਾਵਈ ।

साधुसंगि अधमु असाधु हुइ मिलत चूना जिउ तंबोल रसु रंगु प्रगटावई ।

Saadhousangi Adhamu Asaadhu Hui Milata , Choonaa Jiu Tanbol Rasu Rangu Pragataavaee ।

When a lowly person joins the saintly congregation, he too becomes superior just as lime when joined by a betel leaf and other ingredients yield beautiful red colour.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਤੈਸੇ ਹੀ ਚੰਚਲ ਚਿਤ ਭ੍ਰਮਤ ਚਤੁਰ ਕੁੰਟ ਚਰਨ ਕਮਲ ਸੁਖ ਸੰਪਟ ਸਮਾਵਈ ॥੨੫੮॥

तैसे ही चंचल चित भ्रमत चतुर कुंट चरन कमल सुख संपट समावई ॥२५८॥

Taisay Hee Chanchal Chit Bhramat Chatur Kounta , Charan Kamal Soukh Sanpat Samaavaee ॥258॥

So would a base and frolicsome mind wandering in four directions get absorbed in the blissful spiritual state by coming into the refuge of the holy feet of the True Guru and the blessing of the saintly assembly. (258)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਾਰਗ ਹੁਇ ਧਾਵਤ ਬਰਜਿ ਰਾਖੇ ਸਹਜ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ਧਾਮ ਨਿਹਚਲ ਬਾਸੁ ਹੈ ।

गुरमुखि मारग हुइ धावत बरजि राखे सहज बिस्राम धाम निहचल बासु है ।

Gurmukhi Maarag Hui Dhaavat Baraji Raakhay , Sahaj Bisraam Dhaam Nihachal Baasu Hai ।

A Guru-conscious person is able to arrest the wandering of the mind by following the teachings of the Guru. He is thus able to live in stable, peaceful and equipoise state.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਰਜ ਰੂਪ ਕੈ ਅਨੂਪ ਊਪ ਦਰਸ ਦਰਸਿ ਸਮਦਰਸਿ ਪ੍ਰਗਾਸੁ ਹੈ ।

चरन सरनि रज रूप कै अनूप ऊप दरस दरसि समदरसि प्रगासु है ।

Charan Sarani Raj Roop Kai Anoop Oopa , Daras Darasi Samadarasi Pragaasu Hai ।

Coming into the refuge of the True Guru and feeling the holy dust of the True Guru's feet, a Guru-conscious person becomes beautiful of radiance. Beholding a glimpse of the True Guru, he is enlightened with the rare quality of treating all living beings a

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਬਜਰ ਕਪਾਟ ਖੁਲੇ ਅਨਹਦ ਨਾਦ ਬਿਸਮਾਦ ਕੋ ਬਿਸਵਾਸੁ ਹੈ ।

सबद सुरति लिव बजर कपाट खुले अनहद नाद बिसमाद को बिसवासु है ।

Sabad Surati Liv Bajar Kapaat Khulay , Anahad Naad Bisamaad Ko Bisavaasu Hai ।

By the union of Guru's teachings with consciousness and achieving absorption in Naam, his ego and arrogance of self-assertion is destroyed. Hearing the sweet tune of Naam Simran, he experiences an astonishing state.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਾਨੀ ਅਲੇਖ ਲੇਖ ਕੇ ਅਲੇਖ ਭਏ ਪਰਦਛਨਾ ਕੈ ਸੁਖ ਦਾਸਨ ਕੇ ਦਾਸ ਹੈ ॥੨੫੯॥

अंम्रित बानी अलेख लेख के अलेख भए परदछना कै सुख दासन के दास है ॥२५९॥

Anmrit Baanee Alaykh Laykh Kay Alaykh Bhaay , Paradachhanaa Kai Soukh Daasan Kay Daas Hai ॥259॥

By imbibing the unreachable teachings of the Guru in mind, a Guru-conscious person is freed from rendering account of his life before God. By the circumambulation of the True Guru, he achieves spiritual comfort. Living in humility, he serves as servant of the servants of the True Guru. (259)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗੁਰਸਿਖ ਸਾਧ ਰੂਪ ਰੰਗ ਅੰਗ ਅੰਗ ਛਬਿ ਦੇਹ ਕੈ ਬਿਦੇਹ ਅਉ ਸੰਸਾਰੀ ਨਿਰੰਕਾਰੀ ਹੈ ।

गुरसिख साध रूप रंग अंग अंग छबि देह कै बिदेह अउ संसारी निरंकारी है ।

Gursikh Saadh Roop Rang Ang Ang Chhabi , Dayh Kai Bidayh Au Sansaaree Nirankaaree Hai ।

An obedient Sikh of the True Guru becomes divinely of form and complexion. Every limb of his body radiates the glow of the Guru. He becomes free of all external adorations. He acquires celestial traits and gives up worldly characteristics.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਦਰਸ ਦਰਸਿ ਸਮਦਰਸ ਬ੍ਰਹਮ ਧਿਆਨ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਗੁਰ ਬ੍ਰਹਮ ਬੀਚਾਰੀ ਹੈ ।

दरस दरसि समदरस ब्रहम धिआन सबद सुरति गुर ब्रहम बीचारी है ।

Daras Darasi Samadaras Braham Dhiaana , Sabad Surati Gur Braham Beechaaree Hai ।

By beholding a glimpse of the True Guru, he becomes uniform of behaviour and all knowing. By the union of Guru's words with his mind, he becomes contemplator of the Lord.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਪਰਵੇਸ ਲੇਖ ਕੈ ਅਲੇਖ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਕੈ ਬਿਕਾਰੀ ਉਪਕਾਰੀ ਹੈ ।

गुर उपदेस परवेस लेख कै अलेख चरन सरनि कै बिकारी उपकारी है ।

Gur Oupadays Paravays Laykh Kai Alaykha , Charan Sarani Kai Bikaaree Oupakaaree Hai ।

With the acquisition of True Guru's teachings and lodging it in the heart, he is freed from rendering all accounts of his life. By the refuge of the True Guru, he becomes benevolent from vice-ridden.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪਰਦਛਨਾ ਕੈ ਬ੍ਰਹਮਾਦਿਕ ਪਰਿਕ੍ਰਮਾਦਿ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਅਗ੍ਰਭਾਗਿ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਹੈ ॥੨੬੦॥

परदछनाकै ब्रहमादिक परिक्रमादि पूरन ब्रहम अग्रभागि आगिआकारी है ॥२६०॥

Paradachhanaa Kai Brahamaadik Parikramaadi , Pooran Braham Agrabhaagi Aagiaakaaree Hai ॥260॥

The Guru's disciple who becomes obedient of complete Godlike True Guru, and is always at His service; he is respected and sacrificed unto by all the gods just because he has sacrificed himself over his True Guru. (260)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਾਰਗ ਹੁਇ ਭ੍ਰਮਨ ਕੋ ਭ੍ਰਮੁ ਖੋਇਓ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਏਕ ਟੇਕ ਧਾਰੀ ਹੈ ।

गुरमुखि मारग हुइ भ्रमन को भ्रमु खोइओ चरन सरनि गुर एक टेक धारी है ।

Gurmukhi Maarag Hui Bhraman Ko Bhramu Khoiao , Charan Sarani Gur Ayk Tayk Dhaaree Hai ।

By becoming a traveller on the path set by the True Guru, disciple of the Guru sheds the illusion of wandering at places and takes the refuge of the holy feet of the True Guru.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਦਰਸ ਦਰਸ ਸਮਦਰਸ ਧਿਆਨ ਧਾਰਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਕੈ ਸੰਸਾਰੀ ਨਿਰੰਕਾਰੀ ਹੈ ।

दरस दरस समदरस धिआन धारि सबद सुरति कै संसारी निरंकारी है ।

Daras Daras Samadaras Dhiaan Dhaari , Sabad Surati Kai Sansaaree Nirankaaree Hai ।

Concentrating his mind on the True Guru, he starts looking at others as equal. By the union of the True Guru's blessed teaching in his consciousness, he becomes divine from being worldly.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਤਿਗੁਰ ਸੇਵਾ ਕਰਿ ਸੁਰਿ ਨਰ ਸੇਵਕ ਹੈ ਮਾਨਿ ਗੁਰ ਆਗਿਆ ਸਭਿ ਜਗੁ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਹੈ ।

सतिगुर सेवा करि सुरि नर सेवक है मानि गुर आगिआ सभि जगु आगिआकारी है ।

Satigur Sayvaa Kari Suri Nar Sayvak Hai , Maani Gur Aagiaa Sabhi Jagu Aagiaakaaree Hai ।

By serving the True Guru diligently, gods and other humans become his servants. Having obeyed the command of the True Guru, the whole world then starts obeying him.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪੂਜਾ ਪ੍ਰਾਨ ਪ੍ਰਾਨਪਤਿ ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਦਾਨ ਪਾਰਸ ਪਰਸ ਗਤਿ ਪਰਉਪਕਾਰੀ ਹੈ ॥੨੬੧॥

पूजा प्रान प्रानपति सरब निधान दान पारस परस गति परउपकारी है ॥२६१॥

Poojaa Praan Praanapati Sarab Nidhaan Daana , Paaras Paras Gati Paraoupakaaree Hai ॥261॥

By worshipping the life granting and bestower of all treasures of the world, he becomes like a philosopher-stone. Whosoever comes in his contact, he does good turn to him. (261)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਮਹਿਮਾ ਕਹੈ ਸੁ ਥੋਰੀ ਕਥਨੀ ਬਦਨੀ ਬਾਦਿ ਨੇਤ ਨੇਤ ਨੇਤ ਹੈ ।

पूरन ब्रहम गुर महिमा कहै सु थोरी कथनी बदनी बादि नेत नेत नेत है ।

Pooran Braham Gur Mahimaa Kahai Su Doree , Kadanee Badanee Baadi Nayt Nayt Nayt Hai ।

How much one may praise the True Guru, the embodiment of the complete God on the Earth, is still not enough. It is futile to say in words because He is infinite, limitless and fathomless.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਪੂਰਨ ਸਰਬਮਈ ਨਿੰਦਾ ਕਰੀਐ ਸੁ ਕਾ ਕੀ ਨਮੋ ਨਮੋ ਹੇਤ ਹੈ ।

पूरन ब्रहम गुर पूरन सरबमई निंदा करीऐ सु का की नमो नमो हेत है ।

Pooran Braham Gur Pooran Sarabamaee , Nindaa Kareeai Su Kaa Kee Namo Namo Hayt Hai ।

True Guru the embodiment of all-pervading Lord is completely manifested in all living beings. Then who should be cursed and slandered? He is worthy of salutation again and again.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਤਾਹੀ ਤੇ ਬਿਵਰਜਤ ਅਸੁਤਤਿ ਨਿੰਦਾ ਦੋਊ ਅਕਥ ਕਥਾ ਬੀਚਾਰਿ ਮੋਨਿ ਬ੍ਰਤ ਲੇਤ ਹੈ ।

ताही ते बिवरजत असुतति निंदा दोऊ अकथ कथा बीचारि मोनि ब्रत लेत है ।

Taahee Tay Bivarajat Asoutati Nindaa Dooo , Akad Kadaa Beechaari Moni Brat Layt Hai ।

And it is for this reason that a Guru-conscious person is forbidden to praise or slander anyone. He remains engrossed in the contemplation of the indescribable True Guru of unique form.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਬਾਲ ਬੁਧਿ ਸੁਧਿ ਕਰਿ ਦੇਹ ਕੈ ਬਿਦੇਹ ਭਏ ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਗਤਿ ਬਿਸਮ ਸੁਚੇਤ ਹੈ ॥੨੬੨॥

बाल बुधि सुधि करि देह कै बिदेह भए जीवन मुकति गति बिसम सुचेत है ॥२६२॥

Baal Budhi Sudhi Kari Dayh Kai Bidayh Bhaay , Jeevan Moukati Gati Bisam Souchayt Hai ॥262॥

A disciple of the Guru advances towards the state of living dead by leading a life of childlike innocence and discarding all external adorations. But he is ever alert and conscious of mind in a strange way. (262)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਗਤਿ ਮਿਲਾਪ ਕੋ ਪ੍ਰਤਾਪ ਅਤਿ ਪ੍ਰੇਮ ਕੈ ਪਰਸਪਰ ਬਿਸਮ ਸਥਾਨ ਹੈ ।

गुरसिख संगति मिलाप को प्रताप अति प्रेम कै परसपर बिसम सथान है ।

Gursikh Sangati Milaap Ko Prataap Ati , Praym Kai Parasapar Bisam Sadaan Hai ।

The importance of assembling in the company of obedient disciples of the True Guru is very significant. Because of love with the True Guru, this place is wonderful.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਕੈ ਦਰਸ ਕੈ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਹਰੀ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਤ ਸੁਧਿ ਰਹਤ ਨ ਧਿਆਨ ਹੈ ।

द्रिसटि दरस कै दरस कै द्रिसटि हरी हेरत हिरात सुधि रहत न धिआन है ।

Drisati Daras Kai Daras Kai Drisati Haree , Hayrat Hiraat Sudhi Rahat N Dhiaan Hai ।

The disciple of the Guru looks for a glimpse of the True Guru. Because of a sight of the True Guru, his attention from other interests wane away. By His glimpse, he becomes unaware of all that is around him.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਬਦ ਕੈ ਸੁਰਤਿ ਸੁਰਤਿ ਕੈ ਸਬਦ ਹਰੇ ਕਹਤ ਸੁਨਤ ਗਤਿ ਰਹਤ ਨ ਗਿਆਨ ਹੈ ।

सबद कै सुरति सुरति कै सबद हरे कहत सुनत गति रहत न गिआन है ।

Sabad Kai Surati Surati Kai Sabad Haray , Kahat Sounat Gati Rahat N Giaan Hai ।

In the company of Guru's disciples, one hears the melody of Guru's words and that dispels listening of other melodies cram the mind. In the listening and uttering of Guru's words, one does not like to listen to or hear any other knowledge.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਅਸਨ ਬਸਨ ਤਨ ਮਨ ਬਿਸਮਰਨ ਹੁਇ ਦੇਹ ਕੈ ਬਿਦੇਹ ਉਨਮਤ ਮਧੁ ਪਾਨ ਹੈ ॥੨੬੩॥

असन बसन तन मन बिसमरन हुइ देह कै बिदेह उनमत मधु पान है ॥२६३॥

Asan Basan Tan Man Bisamaran Hui , Dayh Kai Bidayh Ounamat Madhu Paan Hai ॥263॥

In this divine state, a Guru's Sikh forgets all his physical needs of eating, wearing, sleeping etc. He becomes free from physical adorations and relishes the Naam Amrit, ever living an ecstatic state. (263)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜੈਸੇ ਲਗ ਮਾਤ੍ਰਹੀਨ ਪੜਤ ਅਉਰ ਕਉ ਅਉਰ ਪਿਤਾ ਪੂਤ ਪੂਤ ਪਿਤਾ ਸਮਸਰਿ ਜਾਨੀਐ ।

जैसे लग मात्रहीन पड़त अउर कउ अउर पिता पूत पूत पिता समसरि जानीऐ ।

Jaisay Lag Maatraheen Parhat Aur Kau Aura , Pitaa Poot Poot Pitaa Samasari Jaaneeai ।

Just as a word devoid of vowel symbol would sound different, word 'pita' and 'putt' would be read alike.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸੁਰਤਿ ਬਿਹੂਨ ਜੈਸੇ ਬਾਵਰੋ ਬਖਾਨੀਅਤ ਅਉਰ ਕਹੇ ਅਉਰ ਕਛੇ ਹਿਰਦੈ ਮੈ ਆਨੀਐ ।

सुरति बिहून जैसे बावरो बखानीअत अउर कहे अउर कछे हिरदै मै आनीऐ ।

Surati Bihoon Jaisay Baavaro Bakhaaneeata , Aur Kahay Aur Kachhay Hiradai Mai Aaneeai ।

Just as a person is called demented when not in his full senses, he understands different than what is being said.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜੈਸੇ ਗੁੰਗ ਸਭਾ ਮਧਿ ਕਹਿ ਨ ਸਕਤ ਬਾਤ ਬੋਲਤ ਹਸਾਇ ਹੋਇ ਬਚਨ ਬਿਧਾਨੀਐ ।

जैसे गुंग सभा मधि कहि न सकत बात बोलत हसाइहोइ बचन बिधानीऐ ।

Jaisay Goung Sabhaa Madhi Kahi N Sakat Baata , Bolat Hasaai Hoi Bachan Bidhaaneeai ।

Just as a mute person cannot express himself in any gathering, even if he tries to utter a word, he becomes a laughing stock for all,

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਾਰਗ ਮੈ ਮਨਮੁਖ ਥਕਤ ਹੁਇ ਲਗਨ ਸਗਨ ਮਾਨੇ ਕੈਸੇ ਮਾਨੀਐ ॥੨੬੪॥

गुरमुखि मारग मै मनमुख थकत हुइ लगन सगन माने कैसे मानीऐ ॥२६४॥

Gurmukhi Maarag Mai Manamoukh Dakat Hui , Lagan Sagan Maanay Kaisay Maaneeai ॥264॥

No self-oriented or self-willed person can tread the path of Guru-conscious persons. How can one feel persuaded to tread the path of Guru-conscious people when one is bound by the omens-good or bad. (264)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਛਬਿ ਰੂਪ ਰੰਗ ਸੋਭਾ ਨਿਧਿ ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਕੋਟਿ ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਕੈ ।

कोटनि कोटानि छबि रूप रंग सोभा निधि कोटनि कोटानि कोटि जगमग जोति कै ।

Kotani Kotaani Chhabi Roop Rang Sobhaa Nidhi , Kotani Kotaani Koti Jagamag Joti Kai ।

Despite presence of millions of beauties, forms, complexions, treasure-houses of splendour and glory, presence of lights effulgent;

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਰਾਜ ਭਾਗ ਪ੍ਰਭਤਾ ਪ੍ਰਤਾਪੁ ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਸੁਖ ਅਨੰਦ ਉਦੋਤ ਕੈ ।

कोटनि कोटानि राज भाग प्रभता प्रतापु कोटनि कोटानि सुख अनंद उदोत कै ।

Kotani Kotaani Raaj Bhaag Prabhataa Prataapu , Kotani Kotaani Soukh Anand Udot Kai ।

Appearing of kingdoms, rules, grandeurs and glory, comforts and peace;

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਰਾਗ ਨਾਦਿ ਬਾਦ ਗਿਆਨ ਗੁਨ ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਜੋਗ ਭੋਗ ਓਤ ਪੋਤਿ ਕੈ ।

कोटनि कोटानि राग नादि बाद गिआन गुन कोटनि कोटानि जोग भोग ओत पोति कै ।

Kotani Kotaani Raag Naadi Baad Giaan Gouna , Kotani Kotaani Jog Bhog Aot Poti Kai ।

Despite presence of millions of tunes and melodies of music, classical knowledge, pleasures and relishments integrated like weft and woof,

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਤਿਲ ਮਹਿਮਾ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧਿ ਨਮੋ ਨਮੋ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਸਬਦ ਸ੍ਰੋਤ ਕੈ ॥੨੬੫॥

कोटनि कोटानि तिल महिमा अगाधि बोधि नमो नमो द्रिसटि दरस सबद स्रोत कै ॥२६५॥

Kotani Kotaani Til Mahimaa Agaadhi Bodhi , Namo Namo Drisati Daras Sabad Srot Kai ॥265॥

All these glories are paltry. The glory of merging once consciousness in the words of Guru, a glimpse of and a graceful look of the True Guru is beyond expression. Salutations to Him again and again. (265)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਅਹਿਨਿਸਿ ਭ੍ਰਮਤ ਕਮਲ ਕੁਮੁਦਨੀ ਕੋ ਸਸਿ ਮਿਲਿ ਬਿਛਰਤ ਸੋਗ ਹਰਖ ਬਿਆਪਹੀ ।

अहिनिसि भ्रमत कमल कुमुदनी को ससि मिलि बिछरत सोग हरख बिआपही ।

Ahinisi Bhramat Kamal Koumudanee Ko Sasi , Mili Bichharat Sog Harakh Biaapahee ।

The lotus longs for the sun during the day while the Nymphea lotus longs for the moon at night. The lotus is distressed during the night and happy during the day. The Nymphea lotus is distressed during the day and happy at night.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਰਵਿ ਸਸਿ ਉਲੰਘਿ ਸਰਨਿ ਸਤਿਗੁਰ ਗਹੀ ਚਰਨ ਕਮਲ ਸੁਖ ਸੰਪਟ ਮਿਲਾਪਹੀ ।

रवि ससि उलंघि सरनि सतिगुर गही चरन कमल सुख संपट मिलापही ।

Ravi Sasi Ulanghi Sarani Satigur Gahee , Charan Kamal Soukh Sanpat Milaapahee ।

Going beyond the attitude of the Sun and Moon where they meet or separate from their beloved, a Guru-conscious person takes the refuge of the True Guru, and remains absorbed in the tranquil and comforting holy feet of the True Guru.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਨਿਜ ਆਸਨ ਸੁਬਾਸਨ ਕੈ ਮਧੁ ਮਕਰੰਦ ਰਸੁ ਲੁਭਿਤ ਅਜਾਪਹੀ ।

सहज समाधि निज आसन सुबासन कै मधु मकरंद रसु लुभित अजापही ।

Sahaj Samaadhi Nij Aasan Soubaasan Kai , Madhu Makarand Rasu Loubhit Ajaapahee ।

Just as a bumble bee is enamored by the fragrance of a flower and remains enticed in its love, so does a Guru-oriented person remains engrossed in the fragrance of elixir-like Naam in the seat of the mystical tenth door.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਤ੍ਰਿਗੁਨ ਅਤੀਤ ਹੁਇ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ਨਿਹਕਾਮ ਧਾਮ ਉਨਮਨ ਮਗਨ ਅਨਾਹਦ ਅਲਾਪਹੀ ॥੨੬੬॥

त्रिगुन अतीत हुइ बिस्राम निहकाम धाम उनमन मगन अनाहद अलापही ॥२६६॥

Trigoun Ateet Hui Bisraam Nihakaam Dhaama , Ounaman Magan Anaahad Alaapahee ॥266॥

Free from the influence of three traits of the maya (mammon), a Guru-conscious person is ever absorbed in singing the melody of the Naam in the mystical tenth door state of high spirituality. (266)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਰਵਿ ਸਸਿ ਦਰਸ ਕਮਲ ਕੁਮੁਦਨੀ ਹਿਤ ਭ੍ਰਮਤ ਭ੍ਰਮਤ ਮਨੁ ਸੰਜੋਗੀ ਬਿਓਗੀ ਹੈ ।

रवि ससि दरस कमल कुमुदनी हित भ्रमत भ्रमत मनु संजोगी बिओगी है ।

Ravi Sasi Daras Kamal Koumudanee Hita , Bhramat Bhramat Manu Sanjogee Biaogee Hai ।

Both lotus and Nymphea lotus crave for a sight of The Sun and The Moon respectively. Because of their meeting and separating frequently, their love is besmirched.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਤ੍ਰਿਗੁਨ ਅਤੀਤ ਗੁਰੁ ਚਰਨ ਕਮਲ ਰਸ ਮਧੁ ਮਕਰੰਦ ਰੋਗ ਰਹਤ ਅਰੋਗੀ ਹੈ ।

त्रिगुन अतीत गुरु चरन कमल रस मधु मकरंद रोग रहत अरोगी है ।

Trigoun Ateet Guru Charan Kamal Rasa , Madhu Makarand Rog Rahat Arogee Hai ।

A Guru-conscious person is ever engrossed in the elixir-like relishment of True Guru's feet after freeing himself from the influence of three traits of maya (mammon). His love is blemishless.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਨਿਹਚਲ ਮਕਰੰਦ ਸੁਖ ਸੰਪਟ ਸਹਜ ਧੁਨਿ ਸਬਦ ਅਨਾਹਦ ਕੈ ਲੋਗ ਮੈ ਅਲੋਗੀ ਹੈ ।

निहचल मकरंद सुख संपट सहज धुनि सबद अनाहद कै लोग मै अलोगी है ।

Nihachal Makarand Soukh Sanpat Sahaj Dhouni , Sabad Anaahad Kai Log Mai Alogee Hai ।

Such a God-oriented person stays free from the worldly affairs and remains engrossed in the mystical tenth door because of the unstruck music melody that keeps playing ere.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖਫਲ ਮਹਿਮਾ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧ ਜੋਗ ਭੋਗ ਅਲਖ ਨਿਰੰਜਨ ਪ੍ਰਜੋਗੀ ਹੈ ॥੨੬੭॥

गुरमुखि सुखफल महिमा अगाधि बोध जोग भोग अलख निरंजन प्रजोगी है ॥२६७॥

Gurmukhi Soukhaphal Mahimaa Agaadhi Bodha , Jog Bhog Alakh Niranjan Prajogee Hai ॥267॥

The wondrous state and glory of such a Guru-oriented person is beyond explanation and description. Guru-oriented person remains absorbed in the Lord who is imperceptible, beyond worldly pleasures, yet who is a yogi and a relisher (Bhogi) as well. (267)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜੈਸੇ ਦਰਪਨ ਬਿਖੈ ਬਦਨੁ ਬਿਲੋਕੀਅਤ ਐਸੇ ਸਰਗੁਨ ਸਾਖੀ ਭੂਤ ਗੁਰ ਧਿਆਨ ਹੈ ।

जैसे दरपन बिखै बदनु बिलोकीअत ऐसे सरगुन साखी भूत गुर धिआन है ।

Jaisay Darapan Bikhai Badanu Bilokeeata , Aisay Saragoun Saakhee Bhoot Gur Dhiaan Hai ।

As one sees one's face in the mirror, so is the True Guru, the image of Transcendental God that can be comprehended by concentrating the mind on True Guru.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜੈਸੇ ਜੰਤ੍ਰ ਧੁਨਿ ਬਿਖੈ ਬਾਜਤ ਬਜੰਤ੍ਰੀ ਕੋ ਮਨੁ ਤੈਸੇ ਘਟ ਘਟ ਗੁਰ ਸਬਦ ਗਿਆਨ ਹੈ ।

जैसे जंत्र धुनि बिखै बाजत बजंत्री को मनु तैसे घट घट गुर सबद गिआन है ।

Jaisay Jantr Dhouni Bikhai Baajat Bajantree Ko Manu , Taisay Ghat Ghat Gur Sabad Giaan Hai ।

Just as the player's mind is in harmony with the tune that he is playing on his musical instrument, so is the knowledge of absolute God merged in the words of the True Guru.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਜਤ੍ਰ ਕਤ੍ਰ ਸੈ ਇਕਤ੍ਰ ਭਏ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਗਾਸ ਪ੍ਰੇਮ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨ ਹੈ ।

मन बच क्रम जत्र कत्र सैइकत्र भए पूरन प्रगास प्रेम परम निधान है ।

Man Bach Kram Jatr Katr Sai Ikatr Bhaay , Pooran Pragaas Praym Param Nidhaan Hai ।

By virtue of contemplation on the lotus feet of the True Guru and practicing his teachings in life, concentrating the mind that wanders about due to spurious utterances and deeds, a Guru-conscious person becomes a lover of the great treasure of Lord's name. That enlightens him and his inner self.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਉਨਮਨ ਮਗਨ ਗਗਨ ਅਨਹਦ ਧੁਨਿ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਨਿਰਾਲੰਬ ਨਿਰਬਾਨ ਹੈ ॥੨੬੮॥

उनमन मगन गगन अनहद धुनि सहज समाधि निरालंब निरबान है ॥२६८॥

Ounaman Magan Gagan Anahad Dhouni , Sahaj Samaadhi Niraalanb Nirabaan Hai ॥268॥

By contemplating the Guru's teachings, the disciple acquires higher spiritual state and is immersed in the melodious tune that plays in his mystical tenth door. In this state of equipoise, the eternal being destroys all his wants and desires. (268)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਧਿਆਨ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਮਿਲਿ ਅਤਿ ਅਸਚਰਜ ਮੈ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਏ ਹੈ ।

कोटनि कोटानि धिआन द्रिसटि दरस मिलि अति असचरज मै हेरत हिराए है ।

Kotani Kotaani Dhiaan Drisati Daras Mili , Ati Asacharaj Mai Hayrat Hiraaay Hai ।

The wondrous and marvellous state that befalls upon a Sikh of the True Guru when he integrates his vision in that of the Lord, defeats millions of other contemplations.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਗਿਆਨ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਮਿਲਿ ਮਹਿਮਾ ਮਹਾਤਮ ਨ ਅਲਖ ਲਖਾਏ ਹੈ ।

कोटनि कोटानि गिआन सबद सुरति मिलि महिमा महातम न अलख लखाए है ।

Kotani Kotaani Giaan Sabad Surati Mili , Mahimaa Mahaatam N Alakh Lakhaaay Hai ।

The importance of union of Guru's words in the consciousness of a Guru-devoted Sikh is beyond comprehension. That glory and grandeur cannot be reached by the knowledge of millions of books and tomes.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਤਿਲ ਕੀ ਅਤੁਲ ਸੋਭਾ ਤੁਲਤ ਨ ਤੁਲਾਧਾਰ ਪਾਰ ਕੈ ਅਪਾਰ ਨ ਅਨੰਤ ਅੰਤ ਪਾਏ ਹੈ ।

तिल की अतुल सोभा तुलत न तुलाधार पार कै अपार न अनंत अंत पाए है ।

Til Kee Atul Sobhaa Tulat N Tulaadhaara , Paar Kai Apaar N Anant Ant Paaay Hai ।

Even a little glory (equivalent to a sesame seed) in respect of a Sikh, who has achieved union with the Guru's words, is beyond assessment and evaluation. That grandeur is infinite and limitless, and can never be weighed or assessed.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਚੰਦ੍ਰ ਭਾਨ ਜੋਤਿ ਕੋ ਉਦੋਤੁ ਹੋਤ ਬਲਿਹਾਰ ਬਾਰੰਬਾਰ ਨ ਅਘਾਏ ਹੈ ॥੨੬੯॥

कोटनि कोटानि चंद्र भान जोति को उदोतु होत बलिहार बारंबार न अघाए है ॥२६९॥

Kotani Kotaani Chandr Bhaan Joti Ko Udotu , Hot Balihaar Baaranbaar N Aghaaay Hai ॥269॥

As a result of the light effulgence in the Sikh of the Guru who has perpetually practiced in his mind the contemplation on the words of the Guru millions of Moons and Suns go sacrifice unto him again and again. (269)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕੋਟਿ ਬ੍ਰਹਮਾਂਡ ਜਾਂ ਕੇ ਏਕ ਰੋਮ ਅਗ੍ਰਭਾਗਿ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਗਾਸ ਤਾਸ ਕਹਾ ਧੌ ਸਮਾਵਈ ।

कोटि ब्रहमांड जां के एक रोम अग्रभागि पूरन प्रगास तास कहा धौ समावई ।

Koti Brahamaand Jaan Kay Ayk Rom Agrabhaagi , Pooran Pragaas Taas Kahaa Dhau Samaavaee ।

The Lord who has millions of Universes existing in the tip of His each hair, to what extent is His complete radiance spread?

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜਾਂ ਕੇ ਏਕ ਤਿਲ ਕੋ ਮਹਾਤਮ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਜੋਤਿ ਕੈਸੇ ਕਹਿ ਆਵਈ ।

जां के एक तिल को महातम अगाधि बोध पूरन ब्रहम जोति कैसे कहि आवई ।

Jaan Kay Ayk Til Ko Mahaatam Agaadhi Bodha , Pooran Braham Joti Kaisay Kahi Aavaee ।

The Lord-significance of whose marvellous and wonderful radiance equal to a sesame seed is beyond description, how can His complete light be described?

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜਾ ਕੇ ਓਅੰਕਾਰ ਕੇ ਬਿਥਾਰ ਕੀ ਅਪਾਰ ਗਤਿ ਸਬਦ ਬਿਬੇਕ ਏਕ ਜੀਹ ਕੈਸੇ ਗਾਵਈ ।

जा के ओअंकार के बिथार की अपार गति सबद बिबेक एक जीह कैसे गावई ।

Jaa Kay Aoankaar Kay Bidaar Kee Apaar Gati , Sabad Bibayk Ayk Jeeh Kaisay Gaavaee ।

The Lord whose complete extent and expanse is infinite, how can a tongue describe His divine word and His divine form the True Guru?

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਮਹਿਮਾ ਅਕਥ ਕਥਾ ਨੇਤਿ ਨੇਤਿ ਨੇਤਿ ਨਮੋ ਨਮੋ ਕਰਿ ਆਵਈ ॥੨੭੦॥

पूरन ब्रहम गुर महिमा अकथ कथा नेति नेति नेति नमो नमो करि आवई ॥२७०॥

Pooran Braham Gur Mahimaa Akad Kadaa , Nayti Nayti Nayti Namo Namo Kari Aavaee ॥270॥

Praise and panegyrics of the True Guru who is an image of the complete Lord is beyond mention and elucidation. The best way to express one's love and respect for Him is to salute Him again and again while addressing Him- "0 Lord, Master! You are infinite, infinite." (270)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਰਸ ਲੁਭਿਤ ਹੁਇ ਮਨੁ ਮਧੁਕਰ ਸੁਖ ਸੰਪਟ ਸਮਾਨੇ ਹੈ ।

चरन कमल मकरंद रस लुभित हुइ मनु मधुकर सुख संपट समाने है ।

Charan Kamal Makarand Ras Loubhit Hui , Manu Madhoukar Soukh Sanpat Samaanay Hai ।

The bumble bee-like mind of a Guru-oriented person acquires strange comfort and peace by meditating on the nectar-like dust of the feet of the True Guru.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪਰਮ ਸੁਗੰਧ ਅਤਿ ਕੋਮਲ ਸੀਤਲਤਾ ਕੈ ਬਿਮਲ ਸਥਲ ਨਿਹਚਲ ਨ ਡੁਲਾਨੇ ਹੈ ।

परम सुगंध अति कोमल सीतलता कै बिमल सथल निहचल न डुलाने है ।

Param Sougandh Ati Komal Seetalataa Kai , Bimal Sadal Nihachal N Dulaanay Hai ।

Because of the influence of strange fragrance and very delicate calmness in the elixir-like Name of the Lord, he resides in the mystical tenth door in such a stable state that he does not wander any more.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਅਤਿ ਅਗਮ ਅਗਾਧਿ ਲਿਵ ਅਨਹਦ ਰੁਨਝੁਨ ਧੁਨਿ ਉਰ ਗਾਨੇ ਹੈ ।

सहज समाधि अति अगम अगाधि लिव अनहद रुनझुन धुनि उर गाने है ।

Sahaj Samaadhi Ati Agam Agaadhi Liva , Anahad Rounajhoun Dhouni Ur Gaanay Hai ।

In a state of equipoise and by virtue of inaccessible and immeasurable concentration, he keeps repeating the sweet rune of Naam continuously.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪੂਰਨ ਪਰਮ ਜੋਤਿ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨ ਦਾਨ ਆਨ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨੁ ਸਿਮਰਨ ਬਿਸਰਾਨੇ ਹੈ ॥੨੭੧॥

पूरन परम जोति परम निधान दान आन गिआन धिआनु सिमरन बिसराने है ॥२७१॥

Pooran Param Joti Param Nidhaan Daana , Aan Giaan Dhiaanu Simaran Bisaraanay Hai ॥271॥

By acquiring the great treasure of the Lord's name who is light supreme and complete in all respects, he forgets all other forms of remembrances, contemplations and worldly awareness’s. (271)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਰਜ ਤਮ ਸਤ ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਲੋਭ ਮੋਹ ਹੰਕਾਰ ਹਾਰਿ ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਬਾਨ ਕ੍ਰਾਂਤਿ ਨਿਹਕ੍ਰਾਂਤਿ ਹੈ ।

रज तम सत काम क्रोध लोभ मोह हंकार हारि गुर गिआन बान क्रांति निहक्रांति है ।

Raj Tam Sat Kaam Krodh Lobh Moh Hankaara , Haari Gur Giaan Baan Kraanti Nihakraanti Hai ।

By virtue of initiation by the Guru and practicing of meditation on the Lord's name, all the traits of maya (Raja, Sato, Tamo) and vices like lust, anger, avarice, attachment and pride are defeated. Their influence also becomes negligible.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕਾਮ ਨਿਹਕਾਮ ਨਿਹਕਰਮ ਕਰਮ ਗਤਿ ਆਸਾ ਕੈ ਨਿਰਾਸ ਭਏ ਭ੍ਰਾਤ ਨਿਹਭ੍ਰਾਂਤਿ ਹੈ ।

काम निहकाम निहकरम करम गति आसा कै निरास भए भ्रात निहभ्रांति है।

Kaam Nihakaam Nihakaram Karam Gati , Aasaa Kai Niraas Bhaay Bhraat Nihabhraanti Hai ।

With the acquisition of Guru's knowledge, a Guru-oriented person loses attachment with all desires, and all his actions become benevolent. All his worldly desires end and his wandering stops.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸ੍ਵਾਦ ਨਿਹਸ੍ਵਾਦੁ ਅਰੁ ਬਾਦ ਨਿਹਬਾਦ ਭਏ ਅਸਪ੍ਰੇਹ ਨਿਸਪ੍ਰੇਹ ਗੇਹ ਦੇਹ ਪਾਂਤਿ ਹੈ ।

स्वाद निहस्वादु अरु बाद निहबाद भए असप्रेह निसप्रेह गेह देह पांति है ।

Svaad Nihasvaadu Aru Baad Nihabaad Bhaay , Asaprayh Nisaprayh Gayh Dayh Paanti Hai ।

A Guru-oriented person becomes free of all attachments and relishments by virtue of Guru's teachings. Engrossed in Naam Simran, he does not indulge in other debates and arguments. He becomes totally desireless and contended. His attachment with worldly attractions ends.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗੁਰਮੁਖਿ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਬਿਸਮ ਬਿਦੇਹ ਸਿਖ ਮਾਇਆ ਮੈ ਉਦਾਸ ਬਾਸ ਏਕਾਕੀ ਇਕਾਂਤਿ ਹੈ ॥੨੭੨॥

गुरमुखि प्रेम रस बिसम बिदेह सिख माइआ मै उदास बास एकाकी इकांति है ॥२७२॥

Gurmukhi Praym Ras Bisam Bidayh Sikha , Maaiaa Mai Udaas Baas Aykaakee Ikaanti Hai ॥272॥

By virtues of Naam Simran, a follower of Guru's teachings become free of all his body needs. He remains in a state of . trance and unsullied in maya. He is ever engrossed in the memory of the Lord. (272)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪ੍ਰਿਥਮ ਹੀ ਤਿਲ ਬੋਏ ਧੂਰਿ ਮਿਲਿ ਬੂਟੁ ਬਾਧੈ ਏਕ ਸੈ ਅਨੇਕ ਹੋਤ ਪ੍ਰਗਟ ਸੰਸਾਰ ਮੈ ।

प्रिथम ही तिल बोए धूरि मिलि बूटु बाधै एक सै अनेक होत प्रगट संसार मै ।

Pridam Hee Til Boay Dhoori Mili Bootu Baadhai , Ayk Sai Anayk Hot Pragat Sansaar Mai ।

A sesame seed is Sown that mixes with earth to become a plant. One seed gives several seeds and spreads in the world in many forms.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕੋਊ ਲੈ ਚਬਾਇ ਕੋਊ ਖਾਲ ਕਾਢੈ ਰੇਵਰੀ ਕੈ ਕੋਊ ਕਰੈ ਤਿਲਵਾ ਮਿਲਾਇ ਗੁਰ ਬਾਰ ਮੈ ।

कोऊ लै चबाइ कोऊ खाल काढै रेवरी कै कोऊ करै तिलवा मिलाइ गुर बार मै ।

Kooo Lai Chabaai Kooo Khaal Kaaddhai Rayvaree Kai , Kooo Karai Tilavaa Milaai Gur Baar Mai ।

Some munch them (sesame seeds), some coat sugar balls with them (Rewari) while others mix them with jaggery syrup and make cake/biscuit like eatables.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕੋਊ ਉਖਲੀ ਡਾਰਿ ਕੂਟਿ ਤਿਲਕੁਟ ਕਰੈ ਕੋਊ ਕੋਲੂ ਪੀਰਿ ਦੀਪ ਦਿਪਤ ਅੰਧਿਆਰ ਮੈ ।

कोऊ उखली डारि कूटि तिलकुट करै कोऊ कोलू पीरि दीप दिपत अंधिआर मै ।

Kooo Oukhalee Daari Kooti Tilakout Karai Kooo , Koloo Peeri Deep Dipat Andhiaar Mai ।

Some grind them and mix them with milk paste to make a form of sweet-meat, some squeeze them to extract oil and use it for burning lamp and lighting up their homes.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜਾ ਕੇ ਏਕ ਤਿਲ ਕੋ ਬੀਚਾਰੁ ਨ ਕਹਤ ਆਵੈ ਅਬਿਗਤਿ ਗਤਿ ਕਤ ਆਵਤ ਬੀਚਾਰ ਮੈ ॥੨੭੩॥

जा के एक तिल को बीचारु न कहत आवै अबिगति गति कत आवत बीचार मै ॥२७३॥

Jaa Kay Ayk Til Ko Beechaaru N Kahat Aavai , Abigati Gati Kat Aavat Beechaar Mai ॥273॥

When multiplicity of one sesame seed of the creator cannot be explained, how can the unknowable, formless Lord be known? (273)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਰਚਨਾ ਚਰਿਤ੍ਰ ਚਿਤ੍ਰ ਬਿਸਮ ਬਚਿਤ੍ਰਪਨ ਏਕ ਚੀਟੀ ਕੋ ਚਰਿਤ੍ਰ ਕਹਤ ਨ ਆਵਹੀ ।

रचना चरित्र चित्र बिसम बचित्रपन एक चीटी को चरित्र कहत न आवही ।

Rachanaa Charitr Chitr Bisam Bachitrapana , Ayk Cheetee Ko Charitr Kahat N Aavahee ।

The picture of miraculous creation of the Creator-God is full of wonder and awe. We cannot even describe the deeds of a small ant created by Him.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪ੍ਰਥਮ ਹੀ ਚੀਟੀ ਕੇ ਮਿਲਾਪ ਕੋ ਪ੍ਰਤਾਪ ਦੇਖੋ ਸਹਸ ਅਨੇਕ ਏਕ ਬਿਲ ਮੈ ਸਮਾਵਹੀ ।

प्रथम ही चीटी के मिलाप को प्रताप देखो सहस अनेक एक बिल मै समावही ।

Pradam Hee Cheetee Kay Milaap Ko Prataap Daykho , Sahas Anayk Ayk Bil Mai Samaavahee ।

Just see how thousands of ants get organised in a small burrow/hole.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਅਗ੍ਰਭਾਗੀ ਪਾਛੈ ਏਕੈ ਮਾਰਗ ਚਲਤ ਜਾਤ ਪਾਵਤ ਮਿਠਾਸ ਬਾਸੁ ਤਹੀ ਮਿਲਿ ਧਾਵਈ ।

अग्रभागी पाछै एकै मारग चलत जात पावत मिठास बासु तही मिलि धावई ।

Agrabhaagee Paachhai Aykai Maarag Chalat Jaata , Paavat Mitthaas Baasu Tahee Mili Dhaavaee ।

All of them tread and walk on the same path that is defined by the leading ant. Wherever they smell sweetness, they all reach there.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਭ੍ਰਿੰਗੀ ਮਿਲਿ ਤਾਤਕਾਲ ਭ੍ਰਿੰਗੀ ਰੂਪ ਹੁਇ ਦਿਖਾਵੈ ਚੀਟੀ ਚੀਟੀ ਚਿਤ੍ਰ ਅਲਖ ਚਿਤੇਰੈ ਕਤ ਪਾਵਹੀ ॥੨੭੪॥

भ्रिंगी मिलि तातकाल भ्रिंगी रूप हुइ दिखावै चीटी चीटी चित्र अलख चितेरै कत पावही ॥२७४॥

Bhringee Mili Taatakaal Bhringee Roop Hui Dikhaavai , Cheetee Cheetee Chitr Alakh Chitayrai Kat Paavahee ॥274॥

Meeting an insect with wings, they adopt their life-style. When we are unable to know the wonders of a small ant, how can we know the super naturalness of the Creator who has created countless things in this universe? (274)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਰਚਨਾ ਚਰਿਤ੍ਰ ਚਿਤ੍ਰ ਬਿਸਮ ਬਚਿਤ੍ਰਪਨ ਘਟ ਘਟ ਏਕ ਹੀ ਅਨੇਕ ਹੁਇ ਦਿਖਾਇ ਹੈ ।

रचना चरित्र चित्र बिसम बचित्रपन घट घट एक ही अनेक हुइ दिखाइ है ।

Rachanaa Charitr Chitr Bisam Bachitrapana , Ghat Ghat Ayk Hee Anayk Hui Dikhaai Hai ।

Creation of the wonderful play of the creator's creation is amazing and astonishing. He alone resides in all in several shapes and forms.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਉਤ ਤੇ ਲਿਖਤ ਇਤ ਪਢਤ ਅੰਤਰਗਤਿ ਇਤਹੂ ਤੇ ਲਿਖਿ ਪ੍ਰਤਿ ਉਤਰ ਪਠਾਏ ਹੈ ।

उत ते लिखत इत पढत अंतरगति इतहू ते लिखि प्रति उतर पठाए है ।

Out Tay Likhat It Paddhat Antaragati , Itahoo Tay Likhi Prati Outar Patthaaay Hai ।

Just as a letter is written by somebody who sends it to someone in another city, it is read there and after understanding it sends back a reply.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਉਤ ਤੇ ਸਬਦ ਰਾਗ ਨਾਦ ਕੋ ਪ੍ਰਸੰਨੁ ਕਰਿ ਇਤ ਸੁਨਿ ਸਮਝਿ ਕੈ ਉਤ ਸਮਝਾਏ ਹੈ ।

उत ते सबद राग नाद को प्रसंनु करि इत सुनि समझि कै उत समझाए है ।

Out Tay Sabad Raag Naad Ko Prasannu Kari , It Souni Samajhi Kai Out Samajhaaay Hai ।

Just as a singer sings a song in a mode and tune that pleases someone who understands it and educate others about it.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਰਤਨ ਪਰੀਖ੍ਯ੍ਯਿਾ ਪੇਖਿ ਪਰਮਿਤਿ ਕੈ ਸੁਨਾਵੈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੰਧਿ ਮਿਲੇ ਅਲਖ ਲਖਾਏ ਹੈ ॥੨੭੫॥

रतन परीख्य्यिा पेखि परमिति कै सुनावै गुरमुखि संधि मिले अलख लखाए है ॥२७५॥

Ratan Pareekhyyiaa Paykhi Paramiti Kai Sounaavai , Gurmukhi Sandhi Milay Alakh Lakhaaay Hai ॥275॥

Just as a jewel evaluator inspects a jewel, learns about its characteristics and educate others about it, so would a Guru oriented Sikh who has become one with True Guru by virtue of His teachings and words, he alone can brief and educate others about the imperceptible Lord. (275)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਪੂਰਨ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕੈ ਦੀਨੋ ਸਾਚੁ ਉਪਦੇਸੁ ਰਿਦੈ ਨਿਹਚਲ ਮਤਿ ਹੈ ।

पूरन ब्रहम गुर पूरन क्रिपा कै दीनो साचु उपदेसु रिदैनिहचल मति है ।

Pooran Braham Gur Pooran Kripaa Kai Deeno , Saachu Oupadaysu Ridai Nihachal Mati Hai ।

Perfect Guru, embodiment of complete Lord becoming kind lodges true sermon in the heart of a disciple of the Guru. That makes him stable of intelligence and saves him from wanderings.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਲੀਨ ਜਲ ਮੀਨ ਭਏ ਪੂਰਨ ਸਰਬਮਈ ਪੈ ਘ੍ਰਿਤ ਜੁਗਤਿ ਹੈ ।

सबद सुरति लिव लीन जल मीन भए पूरन सरबमई पै घ्रित जुगति है ।

Sabad Surati Liv Leen Jal Meen Bhaay , Pooran Sarabamaee Pai Ghrit Jougati Hai ।

Engrossed in the word, his condition becomes like that of a fish enjoying the bliss of his surroundings. He then realises the presence of God in everyone just as fat, that is present in all milks.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਾਚੁ ਰਿਦੈ ਸਾਚੁ ਦੇਖੈ ਸੁਨੈ ਬੋਲੈ ਗੰਧ ਰਸ ਸਪੂਰਨ ਪਰਸਪਰ ਭਾਵਨੀ ਭਗਤਿ ਹੈ ।

साचु रिदै साचु देखै सुनै बोलै गंध रस सपूरन परसपर भावनी भगति है ।

Saachu Ridai Saachu Daykhai Sounai Bolai Gandh Rasa , Sapooran Parasapar Bhaavanee Bhagati Hai ।

Lord resides in the heart of a Sikh who sees him everywhere, hears Him, enjoys His sweet smell, and relishes his name with his tongue. Feeling the presence of the perfect Lord, loving worship resides in his heart.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਦ੍ਰੁਮੁ ਸਾਖਾ ਪਤ੍ਰ ਫੂਲ ਫਲ ਏਕ ਹੀ ਅਨੇਕ ਮੇਕ ਸਤਿਗੁਰ ਸਤਿ ਹੈ ॥੨੭੬॥

पूरन ब्रहम द्रुमु साखा पत्र फूल फल एक ही अनेक मेक सतिगुर सति है ॥२७६॥

Pooran Braham Droumu Saakhaa Patr Dhool Dhala , Ayk Hee Anayk Mayk Satigur Sati Hai ॥276॥

True Guru who is eternal of form has dispensed this knowledge that just as the seed resides in the trees, plants, branches, flowers etc, one God who is perfect and all-knowing pervades in all. (276)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਪੂਰਨ ਪਰਮਜੋਤਿ ਓਤਿ ਪੋਤਿ ਸੂਤ੍ਰ ਗਤਿ ਏਕ ਹੀ ਅਨੇਕ ਹੈ ।

पूरन ब्रहम गुर पूरन परमजोति ओति पोति सूत्र गति एक ही अनेक है ।

Pooran Braham Gur Pooran Paramajoti , Aoti Poti Sootr Gati Ayk Hee Anayk Hai ।

The complete Lord has permeated Himself in His creation like weft and woof of a cloth. Despite being one, He has manifested Himself into many forms. The complete light of the perfect Lord resides in the consummate Guru like weft and woof.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਲੋਚਨ ਸ੍ਰਵਨ ਸ੍ਰੋਤ ਏਕ ਹੀ ਦਰਸ ਸਬਦ ਵਾਰ ਪਾਰ ਕੂਲ ਗਤਿ ਸਰਿਤਾ ਬਿਬੇਕ ਹੈ ।

लोचन स्रवन स्रोत एक ही दरस सबद वार पार कूल गति सरिता बिबेक है ।

Lochan Sravan Srot Ayk Hee Daras Sabada , Vaar Paar Kool Gati Saritaa Bibayk Hai ।

Although eyesight and hearing power of ears is different, yet their engrossment in divine words is alike. Just as both banks of a river are alike, so is the True Guru and the Lord.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਚੰਦਨ ਬਨਾਸਪਤੀ ਕਨਿਕ ਅਨਿਕ ਧਾਤੁ ਪਾਰਸ ਪਰਸਿ ਜਾਨੀਅਤ ਜਾਵਦੇਕ ਹੈ ।

चंदन बनासपती कनिक अनिक धातु पारस परसि जानीअत जावदेक है ।

Chandan Banaasapatee Kanik Anik Dhaatu , Paaras Parasi Jaaneeat Jaavadayk Hai ।

Various plants that grow near a sandalwood tree all have the fragrance of sandalwood; various metals by the touch of the Philosopher's Stone are turned into gold. In the same way, Vaheguru and the Guru are one.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗਿਆਨ ਗੁਰ ਅੰਜਨ ਨਿਰੰਜਨ ਅੰਜਨ ਬਿਖੈ ਦੁਬਿਧਾ ਨਿਵਾਰਿ ਗੁਰਮਤਿ ਏਕ ਟੇਕ ਹੈ ॥੨੭੭॥

गिआन गुर अंजन निरंजन अंजन बिखै दुबिधा निवारि गुरमति एक टेक है ॥२७७॥

Giaan Gur Anjan Niranjan Anjan Bikhai , Doubidhaa Nivaari Gurmati Ayk Tayk Hai ॥277॥

A seeker disciple of the Guru, who gets collorium of knowledge in his eyes from the True Guru, is free of all blemishes of maya even while living in it. He sheds all duality and takes refuge in the wisdom of the Guru. (277)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਦਰਸ ਧਿਆਨ ਲਿਵ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਅਚਲ ਭਈ ਸਬਦ ਬਿਬੇਕ ਸ੍ਰੁਤਿ ਸ੍ਰਵਨ ਅਚਲ ਹੈ ।

दरस धिआन लिव द्रिसटि अचल भई सबद बिबेक स्रुति स्रवन अचल है ।

Daras Dhiaan Liv Drisati Achal Bhaee , Sabad Bibayk Srouti Sravan Achal Hai ।

By engrossment of his mind in the vision of True Guru, a true servant disciple of Guru achieves stability of mind. By the sound of exposition of Guru's words and Naam Simran, his power of reflection and recollection also stabilizes.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਿਮਰਨ ਮਾਤ੍ਰ ਸੁਧਾ ਜਿਹਬਾ ਅਚਲ ਭਈ ਗੁਰਮਤਿ ਅਚਲ ਉਨਮਨ ਅਸਥਲ ਹੈ ।

सिमरन मात्र सुधा जिहबा अचल भई गुरमति अचल उनमन असथल है ।

Simaran Maatr Sudhaa Jihabaa Achal Bhaee , Gurmati Achal Ounaman Asadal Hai ।

By relishing the elixir-like Naam with tongue, his tongue desires nothing else. By virtue of his initiation and Guru's wisdom, he stays attached with his spiritual side of life.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਨਾਸਕਾ ਸੁਬਾਸੁ ਕਰ ਕੋਮਲ ਸੀਤਲਤਾ ਕੈ ਪੂਜਾ ਪਰਨਾਮ ਪਰਸ ਚਰਨ ਕਮਲ ਹੈ ।

नासका सुबासु कर कोमल सीतलता कै पूजा परनाम परस चरन कमल है ।

Naasakaa Soubaasu Kar Komal Seetalataa Kai , Poojaa Paranaam Paras Charan Kamal Hai ।

The nostrils enjoy the fragrance of the dust of True Guru's holy feet. Touching and sensing the tenderness and coolness of His holy feet and the head touching the holy feet, he becomes stable and tranquil.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗੁਰਮੁਖਿ ਪੰਥ ਚਰ ਅਚਰ ਹੁਇ ਅੰਗ ਅੰਗ ਪੰਗ ਸਰਬੰਗ ਬੂੰਦ ਸਾਗਰ ਸਲਿਲ ਹੈ ॥੨੭੮॥

गुरमुखि पंथ चर अचर हुइ अंग अंग पंग सरबंग बूंद सागर सलिल है ॥२७८॥

Gurmukhi Pand Char Achar Hui Ang Anga , Pang Sarabang Boond Saagar Salil Hai ॥278॥

The feet become still following the path of the True Guru. Every limb becomes pious and like a drop of water mixing with the water of the ocean, he is absorbed in the service of the True Guru. (278)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਦਰਸਨ ਸੋਭਾ ਦ੍ਰਿਗ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਗਿਆਨ ਗੰਮਿ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਧਿਆਨ ਪ੍ਰਭ ਦਰਸ ਅਤੀਤ ਹੈ ।

दरसन सोभा द्रिग द्रिसटि गिआन गंमि द्रिसटि धिआन प्रभ दरस अतीत है ।

Darasan Sobhaa Drig Drisati Giaan Ganmi , Drisati Dhiaan Prabh Daras Ateet Hai ।

Seeing the well adored God-like True Guru with one's eyes, the devoted Sikh of the True Guru acquires the divine knowledge. By the focusing of mind in the vision of Lord Guru, one is freed from watching the worldly merriments.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਪਰੈ ਸੁਰਤਿ ਸਬਦ ਪਰੈ ਜਾਸ ਬਾਸੁ ਅਲਖ ਸੁਬਾਸੁ ਨਾਸ ਰੀਤ ਹੈ ।

सबद सुरति परै सुरति सबद परै जास बासु अलख सुबासु नास रीत है ।

Sabad Surati Parai Surati Sabad Parai , Jaas Baasu Alakh Soubaasu Naas Reet Hai ।

When the sound of Naam Simran enters the ears, the ability of concentration of a Guru's disciple turns away from other sounds and modes. The fragrance of the Guru's words that is so supernatural, the nostrils become free of all other smells.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਰਸ ਰਸਨਾ ਰਹਿਤ ਰਸਨਾ ਰਹਿਤ ਰਸ ਕਰ ਅਸਪਰਸ ਪਰਸਨ ਕਰਾਜੀਤ ਹੈ ।

रस रसना रहित रसना रहित रस कर असपरस परसन कराजीत है ।

Ras Rasanaa Rahit Rasanaa Rahit Rasa , Kar Asaparas Parasan Karaajeet Hai ।

The tongue of practitioner of meditation becomes engrossed in the pleasure of Naam Simran and it becomes bereft of all other worldly tastes. The hands when able to touch and feel the untouchable Lord are freed from the impressions of touching worldly things:

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਚਰਨ ਗਵਨ ਗੰਮਿ ਗਵਨ ਚਰਨ ਗੰਮਿ ਆਸ ਪਿਆਸ ਬਿਸਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਪ੍ਰਿਅ ਪ੍ਰੀਤ ਹੈ ॥੨੭੯॥

चरन गवन गंमि गवन चरन गंमि आस पिआस बिसम बिस्वास प्रिअ प्रीत है ॥२७९॥

Charan Gavan Ganmi Gavan Charan Ganmi , Aas Piaas Bisam Bisvaas Pria Preet Hai ॥279॥

The feet of a Guru-oriented person tread towards the path of the True Guru. They give up travelling or going in other directions. For him his lone desire of meeting the beloved Lord is unique and marvellous. (279)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਹਉਮੈ ਮਾਰਿ ਮਰੈ ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਜਗਜੀਵਨ ਕੈ ਜਾਨੀਐ ।

गुरमुखि सबद सुरति हउमै मारि मरै जीवन मुकति जगजीवनकै जानीऐ ।

Gurmukhi Sabad Surati Haoumai Maari Marai , Jeevan Moukati Jagajeevan Kai Jaaneeai ।

A Guru-conscious person is freed from his self and ego by engrossment in Naam Simran. He is liberated from the worldly bonds and develops close association with the life-giving Lord.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਅੰਤਰਿ ਨਿਰੰਤਰਿ ਅੰਤਰ ਪਟ ਘਟਿ ਗਏ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਅੰਤਰਿਗਤਿ ਉਨਮਾਨੀਐ ।

अंतरि निरंतरि अंतर पट घटि गए अंतरजामी अंतरिगति उनमानीऐ ।

Antari Nirantari Antar Pat Ghati Gaay , Antarajaamee Antarigati Ounamaaneeai ।

All his differences, doubts and suspicions are destroyed by virtue of Naam Simran. He is ever enjoying His memory in his heart.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਬ੍ਰਹਮਮਈ ਹੈ ਮਾਇਆ ਮਾਇਆਮਈ ਹੈ ਬ੍ਰਹਮ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਬੇਕ ਟੇਕ ਏਕੈ ਪਹਿਚਾਨੀਐ ।

ब्रहममई है माइआ माइआमई है ब्रहम ब्रहम बिबेक टेक एकै पहिचानीऐ ।

Brahamamaee Hai Maaiaa Maaiaamaee Hai Brahama , Braham Bibayk Tayk Aykai Pahichaaneeai ।

To a Guru-oriented person, the spread of maya is like God and He Himself becomes visible using it. He thus recognises the Lord by the support of the divine knowledge.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪਿੰਡ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਪਿੰਡ ਓਤ ਪੋਤਿ ਜੋਤੀ ਮਿਲਿ ਜੋਤਿ ਗੋਤ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀਐ ॥੨੮੦॥

पिंड ब्रहमंड ब्रहमंड पिंड ओत पोति जोती मिलि जोति गोत ब्रहम गिआनीऐ ॥२८०॥

Pind Brahamand Brahamand Pind Aot Poti , Jotee Mili Joti Got Braham Giaaneeai ॥280॥

Since he is aware of the divine knowledge, he is then known to belong to the family of the 'Savants of God' (Bramgyani). He mingles his own light with light eternal of the Lord and realises that his self and universe are woven with each other like weft and woof. (280)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਧਾਵਤ ਬਰਜਿ ਰਾਖੈ ਨਿਹਚਲ ਚਿਤ ਸੁਖ ਸਹਜਿ ਨਿਵਾਸ ਹੈ ।

चरन सरनि गुर धावत बरजि राखै निहचल चित सुख सहजि निवास है ।

Charan Sarani Gur Dhaavat Baraji Raakhai , Nihachal Chit Soukh Sahaji Nivaas Hai ।

The unique servant of the True Guru keeps the wandering mind under control by taking the refuge of the Guru and practicing meditation on the consecrated words of the Guru. His mind becomes stable and he rests in the comfort of his self (soul).

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜੀਵਨ ਕੀ ਆਸਾ ਅਰੁ ਮਰਨ ਕੀ ਚਿੰਤਾ ਮਿਟੀ ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਕੋ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੈ ।

जीवन की आसा अरु मरन की चिंता मिटी जीवन मुकति गुरमति को प्रगास है ।

Jeevan Kee Aasaa Aru Maran Kee Chintaa Mitee , Jeevan Moukati Gurmati Ko Pragaas Hai ।

He loses the desire for a long life and fear of death disappears. He becomes free of all worldly bonds while still alive. The teachings and wisdom of the Guru takes over his mind.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਆਪਾ ਖੋਇ ਹੋਨਹਾਰੁ ਹੋਇ ਸੋਈ ਭਲੋ ਮਾਨੈ ਸੇਵਾ ਸਰਬਾਤਮ ਕੈ ਦਾਸਨ ਕੋ ਦਾਸ ਹੈ ।

आपा खोइ होनहारु होइ सोई भलो मानै सेवा सरबातम कै दासन को दास है ।

Aapaa Khoi Honahaaru Hoi Soee Bhalo Maanai , Sayvaa Sarabaatam Kai Daasan Ko Daas Hai ।

He discards and destroys his self-assertion and accepts the dispensation of the Almighty as fair and just. He serves all living beings and thus becomes a slave of the slaves.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸ੍ਰੀ ਗੁਰ ਦਰਸ ਸਬਦ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਪੂਰਨ ਸਰਬਮਈ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਹੈ ॥੨੮੧॥

स्री गुर दरस सबद ब्रहम गिआन धिआन पूरन सरबमई ब्रहम बिस्वास है ॥२८१॥

Sree Gur Daras Sabad Braham Giaan Dhiaana , Pooran Sarabamaee Braham Bisvaas Hai ॥281॥

By practicing the words of Guru, he acquires the divine knowledge and contemplation. And thus he is assured that the perfect God Lord pervades in all. (281)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖਫਲ ਕਾਮ ਨਿਹਕਾਮ ਕੀਨੇ ਗੁਰਮੁਖਿ ਉਦਮ ਨਿਰੁਦਮ ਉਕਤਿ ਹੈ ।

गुरमुखि सुखफल काम निहकाम कीने गुरमुखि उदम निरुदम उकति है ।

Gurmukhi Soukhaphal Kaam Nihakaam Keenay , Gurmukhi Udam Nirudam Oukati Hai ।

A disciple coming face to face of the Guru frees himself from all desires and wants by receiving the unique and comforting words of the True. Guru. Thus he frees himself from the worldly encumbrances with the strength of his meditation and consecration.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਾਰਗ ਹੁਇ ਦੁਬਿਧਾ ਭਰਮ ਖੋਏ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗਹੇ ਨਿਹਚਲ ਮਤਿ ਹੈ ।

गुरमुखि मारग हुइ दुबिधा भरम खोए चरन सरनि गहे निहचल मति है ।

Gurmukhi Maarag Hui Doubidhaa Bharam Khoay , Charan Sarani Gahay Nihachal Mati Hai ।

Treading the path of Guru, he destroys all his duality and doubts. The refuge of the True Guru makes his mind stable.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਦਰਸਨ ਪਰਸਤ ਆਸਾ ਮਨਸਾ ਥਕਿਤ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਾਨ ਪ੍ਰਾਨਪਤਿ ਹੈ ।

दरसन परसत आसा मनसा थकित सबद सुरति गिआन प्रान प्रानपति है ।

Darasan Parasat Aasaa Manasaa Dakita , Sabad Surati Giaan Praan Praanapati Hai ।

By the glimpse of the True Guru, all his desires and sensualities get tired and become ineffective. Remembering the Lord with every breath, he becomes totally aware of the Lord, the master of our lives.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਰਚਨਾ ਚਰਿਤ੍ਰ ਚਿਤ੍ਰ ਬਿਸਮ ਬਚਿਤ੍ਰਪਨ ਚਿਤ੍ਰ ਮੈ ਚਿਤੇਰ੍ਰਾ ਕੋ ਬਸੇਰਾ ਸਤਿ ਸਤਿ ਹੈ ॥੨੮੨॥

रचना चरित्र चित्र बिसम बचित्रपन चित्र मै चितेर्रा को बसेरा सति सति है ॥२८२॥

Rachanaa Charitr Chitr Bisam Bachitrapana , Chitr Mai Chitayrraa Ko Basayraa Sati Sati Hai ॥282॥

The multiform creations of the Lord are wondrous and astonishing. The Guru-oriented disciple realises the presence of the Lord in this whole picture as true and eternal. (282)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸ੍ਰੀ ਗੁਰ ਸਬਦ ਸੁਨਿ ਸ੍ਰਵਨ ਕਪਾਟ ਖੁਲੇ ਨਾਦੈ ਮਿਲਿ ਨਾਦ ਅਨਹਦ ਲਿਵ ਲਾਈ ਹੈ ।

स्री गुर सबद सुनि स्रवन कपाट खुले नादै मिलि नाद अनहद लिव लाई है ।

Sree Gur Sabad Souni Sravan Kapaat Khulay , Naadai Mili Naad Anahad Liv Laaee Hai ।

Listening to the sermon of the True Guru, ignorance of a Guru-conscious disciple is removed. He is then absorbed in the amalgamation of the melodies of Guru's words and divine mystical tunes of the unstruck music, perpetually playing in the tenth door.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗਾਵਤ ਸਬਦ ਰਸੁ ਰਸਨਾ ਰਸਾਇਨ ਕੈ ਨਿਝਰ ਅਪਾਰ ਧਾਰ ਭਾਠੀ ਕੈ ਚੁਆਈ ਹੈ ।

गावत सबद रसु रसना रसाइन कै निझर अपार धार भाठी कै चुआई है ।

Gaavat Sabad Rasu Rasanaa Rasaain Kai , Nijhar Apaar Dhaar Bhaatthee Kai Chuaaee Hai ।

Reciting the Lord's name that is the treasure-house of all the pleasures, a continuous flow of elixir takes place from the furnace-like tenth door.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਹਿਰਦੈ ਨਿਵਾਸ ਗੁਰ ਸਬਦ ਨਿਧਾਨ ਗਿਆਨ ਧਾਵਤ ਬਰਜਿ ਉਨਮਨਿ ਸੁਧਿ ਪਾਈ ਹੈ ।

हिरदै निवास गुर सबद निधान गिआन धावत बरजि उनमनि सुधि पाई है ।

Hiradai Nivaas Gur Sabad Nidhaan Giaana , Dhaavat Baraji Ounamani Sudhi Paaee Hai ।

Guru's words are the source of all knowledge. By its installation in the mind, a Guru-oriented person stops wandering in ten directions and acquire awareness of the mind that is God-oriented.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਬਦ ਅਵੇਸ ਪਰਮਾਰਥ ਪ੍ਰਵੇਸ ਧਾਰਿ ਦਿਬਿ ਦੇਹ ਦਿਬਿ ਜੋਤਿ ਪ੍ਰਗਟ ਦਿਖਾਈ ਹੈ ॥੨੮੩॥

सबद अवेस परमारथ प्रवेस धारि दिबि देह दिबि जोति प्रगट दिखाई है ॥२८३॥

Sabad Avays Paramaarad Pravays Dhaari , Dibi Dayh Dibi Joti Pragat Dikhaaee Hai ॥283॥

Becoming one with Guru's words, a Guru-oriented person achieves salvation. The divine light of the Lord then glows and radiates in him. (283)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਗਤਿ ਮਿਲਾਪ ਕੋ ਪ੍ਰਤਾਪ ਅਤਿ ਪ੍ਰੇਮ ਕੈ ਪਰਸਪਰ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੈ ।

गुरसिख संगति मिलाप को प्रतापअति प्रेम कै परसपर पूरन प्रगास है ।

Gursikh Sangati Milaap Ko Prataap Ati , Praym Kai Parasapar Pooran Pragaas Hai ।

Significance of meeting of Guru and Guru-oriented men is limitless. Because of deep love in the heart of the Sikh of the Guru, light divine then glows in him.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਦਰਸ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਰੰਗ ਅੰਗ ਅੰਗ ਛਬਿ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਨੇ ਦ੍ਰਿਗ ਬਿਸਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਹੈ ।

दरस अनूप रूप रंग अंग अंग छबि हेरत हिराने द्रिग बिसम बिस्वास है ।

Daras Anoop Roop Rang Ang Ang Chhabi , Hayrat Hiraanay Drig Bisam Bisvaas Hai ।

Seeing the beauty of the True Guru, His form, colour and image of His every limb, the eyes of a Guru-loving person are astonished. It also generates craving in his mind to see and behold the True Guru.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਬਦ ਨਿਧਾਨ ਅਨਹਦ ਰੁਨਝੁਨ ਧੁਨਿ ਸੁਨਤ ਸੁਰਤਿ ਮਤਿ ਹਰਨ ਅਭਿਆਸ ਹੈ ।

सबद निधान अनहद रुनझुन धुनि सुनत सुरति मति हरन अभिआस है ।

Sabad Nidhaan Anahad Rounajhoun Dhouni , Sounat Surati Mati Haran Abhiaas Hai ।

By inexhaustible practicing of meditation on Guru's words, a soft and mellow tune of unstruck music appears in the mystical tenth door. Perpetual hearing of it causes him to remain in a state of trance.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਅਰੁ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਮਿਲਿ ਪਰਮਦਭੁਤ ਗਤਿ ਪੂਰਨ ਬਿਲਾਸ ਹੈ ॥੨੮੪॥

द्रिसटि दरस अरु सबद सुरति मिलि परमदभुत गति पूरन बिलास है ॥२८४॥

Drisati Daras Aru Sabad Surati Mili , Paramadabhout Gati Pooran Bilaas Hai ॥284॥

By focusing his vision in the True Guru and keeping the mind engrossed in the teachings and sermons of the Guru, he acquires a state of perfect and complete bloom. (284)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੰਗਤਿ ਮਿਲਾਪ ਕੋ ਪ੍ਰਤਾਪ ਅਤਿ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਗਾਸ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਕੈ ਪਰਸਪਰ ਹੈ ।

गुरमुखि संगति मिलाप को प्रताप अति पूरन प्रगास प्रेम नेम कै परसपर है ।

Gurmukhi Sangati Milaap Ko Prataap Ati , Pooran Pragaas Praym Naym Kai Parasapar Hai ।

Significance of an obedient disciple of True Guru meeting with His congregation is highly astonishing. Having adhered to all conditions and code of mutual love, light divine of the perfect Lord glows in him.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਚਰਨ ਕਮਲ ਰਜ ਬਾਸਨਾ ਸੁਬਾਸ ਰਾਸਿ ਸੀਤਲਤਾ ਕੋਮਲ ਪੂਜਾ ਕੋਟਾਨਿ ਸਮਸਰਿ ਹੈ ।

चरन कमल रज बासना सुबास रासि सीतलता कोमल पूजा कोटानि समसरि है ।

Charan Kamal Raj Baasanaa Soubaas Raasi , Seetalataa Komal Poojaa Kotaani Samasari Hai ।

With the acquisition of elixir-like Naam in the fragrant presence of True Guru, he experiences such tranquillity that no worship of the world can equate with.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਰੂਪ ਕੈ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਅਤਿ ਅਸਚਰਜਮੈ ਨਾਨਾ ਬਿਸਮਾਦ ਰਾਗ ਰਾਗਨੀ ਨ ਪਟੰਤਰ ਹੈ ।

रूप कै अनूप रूप अति असचरजमै नाना बिसमाद राग रागनी न पटंतर है ।

Roop Kai Anoop Roop Ati Asacharajamai , Naanaa Bisamaad Raag Raaganee N Patantar Hai ।

Because of spiritual beauty, a Guru-oriented person is beautiful of form. In a state of awe and wonder, he is absorbed in trance-giving melody that cannot be compared with any form or mode of singing in the world.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਨਿਝਰ ਅਪਾਰ ਧਾਰ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਿਧਾਨ ਪਾਨ ਪਰਮਦਭੁਤ ਗਤਿ ਆਨ ਨਹੀ ਸਮਸਰਿ ਹੈ ॥੨੮੫॥

निझर अपार धार अंम्रित निधान पान परमदभुत गति आन नही समसरि है ॥२८५॥

Nijhar Apaar Dhaar Anmrit Nidhaan Paana , Paramadabhout Gati Aan Nahee Samasari Hai ॥285॥

By perpetual practicing of meditation on elixir-like Naam, a perpetual flow of the divine elixir takes place from the mystical tenth door. This state is incomparable with any other in the world for its shear ecstasy and bliss. (285)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਨਵਨ ਗਵਨ ਜਲ ਸੀਤਲ ਅਮਲ ਜੈਸੇ ਅਗਨਿ ਉਰਧ ਮੁਖ ਤਪਤ ਮਲੀਨ ਹੈ ।

नवन गवन जल सीतल अमल जैसे अगनि उरध मुख तपत मलीन है ।

Navan Gavan Jal Seetal Amal Jaisay , Agani Uradh Moukh Tapat Maleen Hai ।

As water flows downwards and consequently remains cold and clear, but fire goes upward and therefore burns and causes pollution.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਬਰਨ ਬਰਨ ਮਿਲਿ ਸਲਿਲ ਬਰਨ ਸੋਈ ਸਿਆਮ ਅਗਨਿ ਸਰਬ ਬਰਨ ਛਬਿ ਛੀਨ ਹੈ ।

बरन बरन मिलि सलिल बरन सोई सिआम अगनि सरब बरन छबि छीन है ।

Baran Baran Mili Salil Baran Soee , Siaam Agani Sarab Baran Chhabi Chheen Hai ।

Water when mixed with different colours also turns into same shades but fire that blackens ruin the complexion and beauty of all that comes in its contact.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜਲ ਪ੍ਰਤਿਬਿੰਬ ਪਾਲਕ ਪ੍ਰਫੁਲਿਤ ਬਨਾਸਪਤੀ ਅਗਨਿ ਪ੍ਰਦਗਧ ਕਰਤ ਸੁਖ ਹੀਨ ਹੈ ।

जल प्रतिबिंब पालक प्रफुलित बनासपती अगनि प्रदगध करत सुख हीन है ।

Jal Pratibinb Paalak Pradhulit Banaasapatee , Agani Pradagadh Karat Soukh Heen Hai ।

Water is like mirror, clean and good doer. It helps in the growth of vegetation, plants and trees. Fire consumes and burns the vegetation and destroys them. Therefore, it is distressing.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਤੈਸੇ ਹੀ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਸੰਗਮ ਸੁਭਾਵ ਗਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਦੁਰਮਤਿ ਸੁਖ ਦੁਖ ਹੀਨ ਹੈ ॥੨੮੬॥

तैसे ही असाध साध संगम सुभाव गति गुरमति दुरमति सुख दुख हीन है ॥२८६॥

Taisay Hee Asaadh Saadh Sangam Soubhaav Gati , Gurmati Duramati Soukh Doukh Heen Hai ॥286॥

Similar are the behaviour patterns of Guru-oriented and self oriented people. A Guru-oriented person gives peace and comfort to all since he lives under the refuge and direction of Guru; whereas a self-willed person is cause of sufferings for all because of his base wisdom. (286)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਲੋਭ ਮੋਹ ਅਹੰਮੇਵ ਕੈ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਸਤ ਧਰਮ ਦਇਆ ਰਥ ਸੰਤੋਖ ਕੈ ।

काम क्रोध लोभ मोह अहंमेव कै असाध साध सत धरम दइआ रथ संतोख कै ।

Kaam Krodh Lobh Moh Ahanmayv Kai Asaadha , Saadh Sat Dharam Daiaa Rad Santokh Kai ।

Self-willed persons remain engrossed in vices like lust, anger, greed, attachment, pride, whereas Guru-conscious persons are kind, sympathetic and contented.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗੁਰਮਤਿ ਸਾਧਸੰਗ ਭਾਵਨੀ ਭਗਤਿ ਭਾਇ ਦੁਰਮਤਿ ਕੈ ਅਸਾਧ ਸੰਗ ਦੁਖ ਦੋਖ ਕੈ ।

गुरमति साधसंग भावनी भगति भाइ दुरमति कै असाध संग दुख दोख कै ।

Gurmati Saadhasang Bhaavanee Bhagati Bhaai , Duramati Kai Asaadh Sang Doukh Dokh Kai ।

In the company of saintly persons, one attains faith, love and devotion; whereas in the company of base and fake people, one gets pain, suffering and base wisdom.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜਨਮ ਮਰਨ ਗੁਰ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਬਿਨੁ ਮੋਖ ਪਦ ਚਰਨ ਕਮਲ ਚਿਤ ਚੋਖ ਕੈ ।

जनम मरन गुर चरन सरनि बिनु मोख पद चरन कमल चित चोख कै ।

Janam Maran Gur Charan Sarani Binu , Mokh Pad Charan Kamal Chit Chokh Kai ।

Without the refuge of the True Guru self-oriented persons fall in the cycle of birth and death. Obedient Sikhs of the Guru drink deep the nectar of Guru's words, imbibe them in their heart and thus achieve salvation.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗਿਆਨ ਅੰਸ ਹੰਸ ਗਤਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਬੰਸ ਬਿਖੈ ਦੁਕ੍ਰਿਤ ਸੁਕ੍ਰਿਤ ਖੀਰ ਨੀਰ ਸੋਖ ਪੋਖ ਕੈ ॥੨੮੭॥

गिआन अंस हंस गति गुरमुखि बंस बिखै दुक्रित सुक्रित खीर नीर सोख पोख कै ॥२८७॥

Giaan Ans Hans Gati Gurmukhi Bans Bikhai , Doukrit Soukrit Kheer Neer Sokh Pokh Kai ॥287॥

In the clan of Guru-conscious persons, knowledge is clean and invaluable like swans. Just as a swan is capable of separating milk from water, so do the Guru-oriented Sikhs discard all that is base and feel satiated with superior deeds. (287)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਹਾਰਿ ਮਾਨੀ ਝਗਰੋ ਮਿਟਤ ਰੋਸ ਮਾਰੇ ਸੈ ਰਸਾਇਨ ਹੁਇ ਪੋਟ ਡਾਰੇ ਲਾਗਤ ਨ ਡੰਡੁ ਜਗ ਜਾਨੀਐ ।

हारि मानी झगरो मिटत रोसमारे सै रसाइन हुइ पोट डारे लागत न डंडु जग जानीऐ ।

Haari Maanee Jhagaro Mitat Ros Maaray Sai Rasaain Hui , Pot Daaray Laagat N Dandu Jag Jaaneeai ।

Accepting defeat ends all discords. Shedding anger gives much peace. If we discard the results/income of all our deeds/business, we are never taxed. This fact is known to the whole world.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਹਉਮੇ ਅਭਿਮਾਨ ਅਸਥਾਨ ਊਚੇ ਨਾਹਿ ਜਲੁ ਨਿਮਤ ਨਵਨ ਥਲ ਜਲੁ ਪਹਿਚਾਨੀਐ ।

हउमे अभिमान असथान ऊचे नाहि जलु निमत नवन थल जलु पहिचानीऐ ।

Haoumay Abhimaan Asadaan Oochay Naahi Jalu , Nimat Navan Dal Jalu Pahichaaneeai ।

The heart where ego and pride dwells is like a high ground where no water can accumulate. Lord cannot stay either.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਅੰਗ ਸਰਬੰਗ ਤਰਹਰ ਹੋਤ ਹੈ ਚਰਨ ਤਾ ਤੇ ਚਰਨਾਮ੍ਰਤ ਚਰਨ ਰੇਨ ਮਾਨੀਐ ।

अंग सरबंग तरहर होत है चरन ता ते चरनाम्रत चरन रेन मानीऐ ।

Ang Sarabang Tarahar Hot Hai Charana , Taa Tay Charanaamrat Charan Rayn Maaneeai ।

Feet are located at the lowest end of the body. That is why the dust of the feet and the foot wash are regarded sacred and thus respected.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਤੈਸੇ ਹਰਿ ਭਗਤ ਜਗਤ ਮੈ ਨਿੰਮਰੀਭੂਤ ਜਗ ਪਗ ਲਗਿ ਮਸਤਕਿ ਪਰਵਾਨੀਐ ॥੨੮੮॥

तैसे हरि भगत जगत मै निंमरीभूत जग पग लगि मसतकि परवानीऐ ॥२८८॥

Taisay Hari Bhagat Jagat Mai Ninmareebhoota , Jag Pag Lagi Masataki Paravaaneeai ॥288॥

So is the devotee and worshipper of God who is sans pride and full of humility. The whole world falls at his feet and consider their forehead blessed. (288)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪੂਜੀਐ ਨ ਸੀਸੁ ਈਸੁ ਊਚੌ ਦੇਹੀ ਮੈ ਕਹਾਵੈ ਪੂਜੀਐ ਨ ਲੋਚਨ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦ੍ਰਿਸਟਾਂਤ ਕੈ ।

पूजीऐ न सीसु ईसु ऊचौ देही मै कहावै पूजीऐ न लोचन द्रिसटि द्रिसटांत कै ।

Poojeeai N Seesu Eesu Oochau Dayhee Mai Kahaavai , Poojeeai N Lochan Drisati Drisataant Kai ।

Head is located above all other parts of the body but is not worshipped. Nor are eyes worshipped which see far in the distance.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪੂਜੀਐ ਨ ਸ੍ਰਵਨ ਦੁਰਤਿ ਸਨਬੰਧ ਕਰਿ ਪੂਜੀਐ ਨ ਨਾਸਕਾ ਸੁਬਾਸ ਸ੍ਵਾਸ ਕ੍ਰਾਂਤ ਕੈ ।

पूजीऐ न स्रवन दुरति सनबंध करि पूजीऐ न नासका सुबास स्वास क्रांत कै ।

Poojeeai N Sravan Durati Sanabandh Kari , Poojeeai N Naasakaa Soubaas Svaas Kraant Kai ।

Ears are not worshipped for their power of hearing nor nostrils for their ability to smell and breathe.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪੂਜੀਐ ਨ ਮੁਖ ਸ੍ਵਾਦ ਸਬਦ ਸੰਜੁਗਤ ਕੈ ਪੂਜੀਐ ਨ ਹਸਤ ਸਕਲ ਅੰਗ ਪਾਂਤ ਕੈ ।

पूजीऐ न मुख स्वाद सबद संजुगत कै पूजीऐ न हसत सकल अंग पांत कै ।

Poojeeai N Moukh Svaad Sabad Sanjougat Kai , Poojeeai N Hasat Sakal Ang Paant Kai ।

Mouth which enjoys all the tastes and make speech, is not worshipped nor the hands which nourish all other limbs.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਗੰਧ ਰਸ ਰਹਿਤ ਹੁਇ ਪੂਜੀਐ ਪਦਾਰਬਿੰਦ ਨਵਨ ਮਹਾਂਤ ਕੈ ॥੨੮੯॥

द्रिसटि सबद सुरति गंध रस रहित हुइ पूजीऐ पदारबिंद नवन महांत कै ॥२८९॥

Drisati Sabad Surati Gandh Ras Rahit Hui , Poojeeai Padaarabind Navan Mahaant Kai ॥289॥

Feet which are devoid of ability to see, talk, hear, smell or taste are worshipped for their traits of humility. (289)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਨਵਨ ਗਵਨ ਜਲ ਨਿਰਮਲ ਸੀਤਲ ਹੈ ਨਵਨ ਬਸੁੰਧਰ ਸਰਬ ਰਸ ਰਾਸਿ ਹੈ ।

नवन गवन जल निरमल सीतल है नवन बसुंधर सरब रस रासि है ।

Navan Gavan Jal Niramal Seetal Hai , Navan Basoundhar Sarab Ras Raasi Hai ।

Water that flows downward is always cool and clear. The earth that remains under the feet of all is the treasure-house of all the goods that are pleasurable and worth relishing.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਉਰਧ ਤਪਸਿਆ ਕੈ ਸ੍ਰੀ ਖੰਡ ਬਾਸੁ ਬੋਹੈ ਬਨ ਨਵਨ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਹੋਤ ਰਤਨ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੈ ।

उरध तपसिआ कै स्री खंड बासु बोहै बन नवन समुंद्र होत रतन प्रगास है ।

Uradh Tapasiaa Kai Sree Khand Baasu Bohai Bana , Navan Samoundr Hot Ratan Pragaas Hai ।

Sandalwood tree wilted under the weight of its branches and leaves as if in supplication, spreads its fragrance and makes all the vegetation in the near vicinity fragrant.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਨਵਨ ਗਵਨ ਪਗ ਪੂਜੀਅਤ ਜਗਤ ਮੈ ਚਾਹੈ ਚਰਨਾਮ੍ਰਤ ਚਰਨ ਰਜ ਤਾਸ ਹੈ ।

नवन गवन पग पूजीअत जगत मै चाहै चरनाम्रत चरन रज तास है ।

Navan Gavan Pag Poojeeat Jagat Mai , Chaahai Charanaamrat Charan Raj Taas Hai ।

Of all the limbs of body, feet which remain on earth and at the lowest end of the body are worshipped. The whole world desires nectar and dust of holy feet.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਤੈਸੇ ਹਰਿ ਭਗਤ ਜਗਤ ਮੈ ਨਿੰਮਰੀਭੂਤ ਕਾਮ ਨਿਹਕਾਮ ਧਾਮ ਬਿਸਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਹੈ ॥੨੯੦॥

तैसे हरि भगत जगत मै निंमरीभूत काम निहकाम धाम बिसम बिस्वास है ॥२९०॥

Taisay Hari Bhagat Jagat Mai Ninmareebhoota , Kaam Nihakaam Dhaam Bisam Bisvaas Hai ॥290॥

Similarly the worshippers of the Lord live as humble human beings in the world. Unsullied by the worldly sensualities, they remain stable and unmoved in unique love and devotion. (290)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵਲੀਨ ਜਲ ਮੀਨ ਗਤਿ ਸੁਖਮਨਾ ਸੰਗਮ ਹੁਇ ਉਲਟਿ ਪਵਨ ਕੈ ।

सबद सुरति लिवलीन जल मीन गति सुखमना संगम हुइ उलटि पवन कै ।

Sabad Surati Livaleen Jal Meen Gati , Soukhamanaa Sangam Hui Ulati Pavan Kai ।

Just as a fish swims through towards upstream swiftly, so does a disciple of Guru engrossed in the Guru's word crosses the confluence of all the three veins (Irha, Pingla and Sukhmana) with the methodology of reverse breathing/air.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਬਿਸਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਬਿਖੈ ਅਨਭੈ ਅਭਿਆਸ ਰਸ ਪ੍ਰੇਮ ਮਧੁ ਅਪੀਉ ਪੀਐ ਗੁਹਜੁ ਗਵਨ ਕੈ ।

बिसम बिस्वास बिखै अनभै अभिआस रस प्रेम मधु अपीउ पीऐ गुहजु गवन कै ।

Bisam Bisvaas Bikhai Anabhai Abhiaas Rasa , Praym Madhu Apeeu Peeai Guhaju Gavan Kai ।

Becoming fearless in the strange devotion and love, engrossed in the practice of Naam Simran and reaching there through strangely mysterious ways, one drinks deep the loving eternal nectar.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਬਦ ਕੈ ਅਨਹਦ ਸੁਰਤਿ ਕੈ ਉਨਮਨੀ ਪ੍ਰੇਮ ਕੈ ਨਿਝਰ ਧਾਰ ਸਹਜ ਰਵਨ ਕੈ ।

सबद कै अनहद सुरति कै उनमनी प्रेम कै निझर धार सहज रवन कै ।

Sabad Kai Anahad Surati Kai Ounamanee , Praym Kai Nijhar Dhaar Sahaj Ravan Kai ।

By plentiful practicing of meditation on Guru's teachings, the mind starts listening to the unstruck melody. As a result, it changes its stance and becomes God-oriented. Then one relishes the continuous flow of the divine nectar that is produced as a result of celestial love.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਤ੍ਰਿਕੁਟੀ ਉਲੰਘਿ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਸੰਜੋਗ ਭੋਗ ਦਸਮ ਸਥਲ ਨਿਹਕੇਵਲੁ ਭਵਨ ਕੈ ॥੨੯੧॥

त्रिकुटी उलंघि सुख सागर संजोग भोग दसम सथल निहकेवलु भवन कै ॥२९१॥

Trikoutee Ulanghi Soukh Saagar Sanjog Bhoga , Dasam Sadal Nihakayvalu Bhavan Kai ॥291॥

By crossing the confluence of three nerves, one enjoys the bliss of meeting the Lord. The mystical door there is the unique place of enjoying peace, union, relishment and pleasure. (291)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜੈਸੇ ਜਲ ਜਲਜ ਅਉ ਜਲ ਦੁਧ ਸੀਲ ਮੀਨ ਚਕਈ ਕਮਲ ਦਿਨਕਰਿ ਪ੍ਰਤਿ ਪ੍ਰੀਤ ਹੈ ।

जैसे जल जलज अउजल दुध सील मीन चकई कमल दिनकरि प्रति प्रीत है ।

Jaisay Jal Jalaj Au Jal Dudh Seel Meena , Chakaee Kamal Dinakari Prati Preet Hai ।

Just as a lotus flower loves water, water has affinity for milk, fish loves water, ruddy Sheldrake and lotus love the sun;

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਦੀਪਕ ਪਤੰਗ ਅਲਿ ਕਮਲ ਚਕੋਰ ਸਸਿ ਮ੍ਰਿਗ ਨਾਦ ਬਾਦ ਘਨ ਚਾਤ੍ਰਿਕ ਸੁ ਚੀਤ ਹੈ ।

दीपक पतंग अलि कमल चकोर ससि म्रिग नाद बाद घन चात्रिक सु चीत है ।

Deepak Patang Ali Kamal Chakor Sasi , Mrig Naad Baad Ghan Chaatrik Su Cheet Hai ।

A winged insect (patanga) is attracted to the flame of the light, a black bee is crazy of the fragrance of the lotus flower, a red legged partridge is ever craving for a glimpse of the moon, a deer has affinity for music, while a rain-bird is ever alert for the swati drop.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਨਾਰਿ ਅਉ ਭਤਾਰੁ ਸੁਤ ਮਾਤ ਜਲ ਤ੍ਰਿਖਾਵੰਤ ਖੁਧਿਆਰਥੀ ਭੋਜਨ ਦਾਰਿਦ੍ਰ ਧਨ ਮੀਤ ਹੈ ।

नारि अउ भतारु सुत मात जल त्रिखावंत खुधिआरथी भोजन दारिद्र धन मीत है ।

Naari Au Bhataaru Sout Maat Jal Trikhaavanta , Khudhiaaradee Bhojan Daaridr Dhan Meet Hai ।

As a wife loves her husband, a son is deeply attached with his mother, a thirsty man craves for water, a hungry for food, and a pauper is always trying to befriend wealth.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਮਾਇਆ ਮੋਹ ਦ੍ਰੋਹ ਦੁਖਦਾਈ ਨ ਸਹਾਈ ਹੋਤ ਗੁਰ ਸਿਖ ਸੰਧਿ ਮਿਲੇ ਤ੍ਰਿਗੁਨ ਅਤੀਤ ਹੈ ॥੨੯੨॥

माइआ मोह द्रोह दुखदाई न सहाई होत गुर सिख संधि मिले त्रिगुन अतीत है ॥२९२॥

Maaiaa Moh Droh Doukhadaaee N Sahaaee Hota , Gur Sikh Sandhi Milay Trigoun Ateet Hai ॥292॥

The love of maya is deceitful, its tricks cause suffering and it doesn't accompany us in the finals hours of our life. Love that a Sikh has for his Guru is beyond the influence of maya and supports the Sikh when he departs from this world. (292)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਰਸ ਲੁਭਿਤ ਹੁਇ ਅੰਗ ਅੰਗ ਬਿਸਮ ਸ੍ਰਬੰਗ ਮੈ ਸਮਾਨੇ ਹੈ ।

चरन कमल मकरंद रस लुभित हुइ अंग अंग बिसम स्रबंग मै समाने है ।

Charan Kamal Makarand Ras Loubhit Hui , Ang Ang Bisam Srabang Mai Samaanay Hai ।

The loving disciples of the True Guru whose every limb of the body is intoxicated in the elixir-like Naam of the Lord remain absorbed in the Lord whose form is awesome and enrapturing.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਲਿਵ ਦੀਪਕ ਪਤੰਗ ਸੰਗ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਮ੍ਰਿਗ ਨਾਦ ਹੁਇ ਹਿਰਨੇ ਹੈ ।

द्रिसटि दरस लिव दीपक पतंग संग सबद सुरति म्रिग नाद हुइ हिरने है ।

Drisati Daras Liv Deepak Patang Sanga , Sabad Surati Mrig Naad Hui Hiranay Hai ।

Devotee's mind is akin to a moth who is always absorbed in love of light. Like a deer, enchanted by certain sounds, the devotee remains engrossed in the unstruck music by practicing Naam Simran.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕਾਮ ਨਿਹਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧਾਕ੍ਰੋਧ ਨਿਰਲੋਭ ਲੋਭ ਮੋਹ ਨਿਰਮੋਹ ਅਹੰਮੇਵ ਹੂ ਲਜਾਨੇ ਹੈ ।

काम निहकाम क्रोधाक्रोध निरलोभ लोभ मोह निरमोह अहंमेव हू लजाने है ।

Kaam Nihakaam Krodhaakrodh Niralobh Lobha , Moh Niramoh Ahanmayv Hoo Lajaanay Hai ।

A Guru-oriented Sikh is free from the effects of lust, anger, avarice, attachment and shy of pride and other vices.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਬਿਸਮੈ ਬਿਸਮ ਅਸਚਰਜੈ ਅਸਚਰਜ ਮੈ ਅਦਭੁਤ ਪਰਮਦਭੁਤ ਅਸਥਾਨੇ ਹੈ ॥੨੯੩॥

बिसमै बिसम असचरजै असचरज मै अदभुत परमदभुत असथाने है ॥२९३॥

Bisamai Bisam Asacharajai Asacharaj Mai , Adabhout Paramadabhout Asadaanay Hai ॥293॥

The mind of Guru-conscious and practitioners of Naam resides in the mystical tenth door. This is a place that is full of ecstasy, astonishing beyond astonishments and most amazing. (293)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਦਰਸਨ ਜੋਤਿ ਕੋ ਉਦੋਤ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਮੈ ਕੋਟਿਕ ਉਸਤਤ ਛਬਿ ਤਿਲ ਕੋ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੈ ।

दरसन जोति को उदोत सुख सागर मै कोटिक उसतत छबि तिल को प्रगास है ।

Darasan Joti Ko Udot Soukh Saagar Mai , Kotik Ousatat Chhabi Til Ko Pragaas Hai ।

The radiance of the light of the True Guru, the ocean of happiness and comfort is repository of all the happiness of the world. A glimmer of light no more than a sesame seed has generated radiance of millions of beauties and adulations in the world.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕਿੰਚਤ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕੋਟਿਕ ਕਮਲਾ ਕਲਪਤਰ ਮਧੁਰ ਬਚਨ ਮਧੁ ਕੋਟਿਕ ਬਿਲਾਸ ਹੈ ।

किंचत क्रिपा कोटिक कमला कलपतर मधुर बचन मधु कोटिक बिलास है ।

Kinchat Kripaa Kotik Kamalaa Kalapatara , Madhur Bachan Madhu Kotik Bilaas Hai ।

A little kind look of the True Guru has millions of goddesses of wealth and celestial trees capable of fulfilling all desires, hidden in it. Elixir immersed sweet words of the True Guru has millions of relishments of the world.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਮੰਦ ਮੁਸਕਾਨਿ ਬਾਨਿ ਖਾਨਿ ਹੈ ਕੋਟਾਨਿ ਸਸਿ ਸੋਭਾ ਕੋਟਿ ਲੋਟ ਪੋਟ ਕੁਮੁਦਨੀ ਤਾਸੁ ਹੈ ।

मंद मुसकानि बानि खानि है कोटानि ससि सोभा कोटि लोट पोट कुमुदनी तासु है ।

Mand Mousakaani Baani Khaani Hai Kotaani Sasi , Sobhaa Koti Lot Pot Koumudanee Taasu Hai ।

The habit of soft and slow smile of the True Guru is the source of praise of millions of moons. The glory of millions of nymphea flowers is sacrifice unto it.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਮਨ ਮਧੁਕਰ ਮਕਰੰਦ ਰਸ ਲੁਭਿਤ ਹੁਇ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਲਿਵ ਬਿਸਮ ਬਿਸ੍ਵਸ ਹੈ ॥੨੯੪॥

मन मधुकर मकरंद रस लुभित हुइ सहज समाधि लिव बिसम बिस्वस है ॥२९४॥

Man Madhoukar Makarand Ras Loubhit Hui , Sahaj Samaadhi Liv Bisam Bisvas Hai ॥294॥

A devoted and loving Sikh of the Guru enamoured by the elixir-like relishment of Naam Simran practiced through the teachings of the True Guru remains absorbed in a state of equipoise and astonishing devotion of the Lord. (294)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਰਜ ਮਜਨ ਮਲੀਨ ਮਨ ਦਰਪਨ ਮਤ ਗੁਰਮਤਿ ਨਿਹਚਲ ਹੈ ।

चरन सरनि रज मजन मलीन मन दरपन मत गुरमति निहचल है ।

Charan Sarani Raj Majan Maleen Mana , Darapan Mat Gurmati Nihachal Hai ।

By taking True Guru's shelter and meditating on the Lord's name, the mind polluted by vices become clear like a mirror.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਗਿਆਨ ਗੁਰ ਅੰਜਨ ਦੈ ਚਪਲ ਖੰਜਨ ਦ੍ਰਿਗ ਅਕੁਲ ਨਿਰੰਜਨ ਧਿਆਨ ਜਲ ਥਲ ਹੈ ।

गिआन गुर अंजन दै चपल खंजन द्रिग अकुल निरंजन धिआन जल थल है ।

Giaan Gur Anjan Dai Chapal Khanjan Driga , Akul Niranjan Dhiaan Jal Dal Hai ।

Under the, influence of mind and intelligence, putting colorium. of Guru's teachings in the bird-like playful eyes, the consciousness gets engrossed in the Lord Almighty who is caste and creedless, beyond the blemish of maya and residing in oceans and deserts alike.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਭੰਜਨ ਭੈ ਭ੍ਰਮ ਅਰਿ ਗੰਜਨ ਕਰਮ ਕਾਲ ਪਾਂਚ ਪਰਪੰਚ ਬਲਬੰਚ ਨਿਰਦਲ ਹੈ ।

भंजन भै भ्रम अरि गंजन करम काल पांच परपंच बलबंच निरदल है ।

Bhanjan Bhai Bhram Ari Ganjan Karam Kaala , Paanch Parapanch Balabanch Niradal Hai ।

Such celestial cogitation, (Reflection) of Lord is capable of ridding myriads suspicions, destroyer of vices and virtues that a person in the dragnet of births and deaths. It shatters the five enemies and their tricks as well.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸੇਵਾ ਕਰੰਜਨ ਸਰਬਾਤਮ ਨਿਰੰਜਨ ਭਏ ਮਾਇਆ ਮੈ ਉਦਾਸ ਕਲਿਮਲ ਨਿਰਮਲ ਹੈ ॥੨੯੫॥

सेवा करंजन सरबातम निरंजन भए माइआ मै उदास कलिमल निरमल है ॥२९५॥

Sayvaa Karanjan Sarabaatam Niranjan Bhaay , Maaiaa Mai Udaas Kalimal Niramal Hai ॥295॥

A Guru-conscious person, seeing the light of mammon-less Lord effulging in all the living beings and serving the mankind devotedly becomes like unsullied Lord. Renouncing attachment of maya, he saves himself from grave vices and become pure and clean (of heart and soul). (295)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਚੰਦ੍ਰਮਾ ਅਛਤ ਰਵਿ ਰਾਹ ਨ ਸਕਤ ਗ੍ਰਸਿ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਅਗੋਚਰੁ ਹੁਇ ਸੂਰਜ ਗ੍ਰਹਨ ਹੈ ।

चंद्रमाअछत रवि राह न सकत ग्रसि द्रिसटि अगोचरु हुइ सूरज ग्रहन है ।

Chandramaa Achhat Ravi Raah N Sakat Grasi , Drisati Agocharu Hui Sooraj Grahan Hai ।

With the presence of the moon, Rahu cannot devour the Sun, But when the Sun hides from the moon, the solar eclipse takes place. (Here the moon is symbol of noble person in whose company the maya does not devour the hot natured Sun).

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਪਛਮ ਉਦੋਤ ਹੋਤ ਚੰਦ੍ਰਮੈ ਨਮਸਕਾਰ ਪੂਰਬ ਸੰਜੋਗ ਸਸਿ ਕੇਤ ਖੇਤ ਹਨਿ ਹੈ ।

पछम उदोत होत चंद्रमै नमसकार पूरब संजोग ससि केत खेत हनि है ।

Pachham Udot Hot Chandramai Namasakaara , Poorab Sanjog Sasi Kayt Khayt Hani Hai ।

East and West are the directions of Sun and Moon respectively. When two days after the new moon day, the moon becomes visible in the West, all salutes him (according to Indian traditions). But on full moon day, the moon rises in the East and it is not eclipsed. (Company of a noble person is like Cool moon that is the means of protection of the hot-tempered Sun. On the contrary, company of hot Sun-like person becomes a source of distress for the cool-tempered moon).

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕਾਸਟ ਮੈ ਅਗਨਿ ਮਗਨ ਚਿਰੰਕਾਲ ਰਹੈ ਅਗਨਿ ਮੈ ਕਾਸਟ ਪਰਤ ਹੀ ਦਹਨ ਹੈ ।

कासट मै अगनि मगन चिरंकाल रहै अगनि मै कासट परत ही दहन है ।

Kaasat Mai Agani Magan Chirankaal Rahai , Agani Mai Kaasat Parat Hee Dahan Hai ।

The fire remains hidden in wood for long but as soon as wood touches fire, it burns (Here fire is symbolic of low sinful man whereas cool-minded wood is shown as a God-fearing person).

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਤੈਸੇ ਸਿਵ ਸਕਤ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਸੰਗਮ ਕੈ ਦੁਰਮਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਦੁਸਹ ਸਹਨ ਹੈ ॥੨੯੬॥

तैसे सिव सकत असाध साध संगम कै दुरमति गुरमति दुसह सहन है ॥२९६॥

Taisay Siv Sakat Asaadh Saadh Sangam Kai , Duramati Gurmati Dousah Sahan Hai ॥296॥

Similarly, keeping company of wicked-minded self-willed persons, one has to suffer pain and distress but keeping company of Guru-oriented persons, one achieves salvation. (296)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਾਧ ਕੀ ਸੁਜਨਤਾਈ ਪਾਹਨ ਕੀ ਰੇਖ ਪ੍ਰੀਤਿ ਬੈਰ ਜਲ ਰੇਖ ਹੁਇ ਬਿਸੇਖ ਸਾਧ ਸੰਗ ਮੈ ।

साध की सुजनताई पाहन की रेख प्रीति बैर जल रेख हुइ बिसेख साध संग मै ।

Saadh Kee Sujanataaee Paahan Kee Raykh Preeti , Bair Jal Raykh Hui Bisaykh Saadh Sang Mai ।

The loving relationship of Guru-oriented persons is like a line drawn on stone slab and is indelible. That is, the significance of company of Guru oriented persons is, that there is no ill feeling or animosity.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਦੁਰਜਨਤਾ ਅਸਾਧ ਪ੍ਰੀਤਿ ਜਲ ਰੇਖ ਅਰੁ ਬੈਰੁ ਤਉ ਪਾਖਾਨ ਰੇਖ ਸੇਖ ਅੰਗ ਅੰਗ ਮੈ ।

दुरजनता असाध प्रीति जल रेख अरु बैरु तउ पाखान रेख सेख अंग अंग मै ।

Durajanataa Asaadh Preeti Jal Raykh Aru , Bairu Tau Paakhaan Raykh Saykh Ang Ang Mai ।

Love of self oriented persons is momentary like a line drawn on water while their enmity remains like a line on a stone slab. It becomes part of their limb.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕਾਸਟ ਅਗਨਿ ਗਤਿ ਪ੍ਰੀਤਿ ਬਿਪਰੀਤਿ ਸੁਰਸਰੀ ਜਲ ਬਾਰੁਨੀ ਸਰੂਪ ਜਲ ਗੰਗ ਮੈ ।

कासट अगनि गति प्रीति बिपरीति सुरसरी जल बारुनी सरूप जल गंग मै ।

Kaasat Agani Gati Preeti Bipareeti , Surasaree Jal Baarounee Saroop Jal Gang Mai ।

A Gurmukhs love is like that of wood; it keeps it’s fuel of fire hidden within. Company of evil-minded people leaves bad effects and company of good people leaves good effect. Similarly, pure water from the river Ganges can be polluted with wine.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਦੁਰਮਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਅਜਯਾ ਸਰਪ ਗਤਿ ਉਪਕਾਰੀ ਅਉ ਬਿਕਾਰੀ ਢੰਗ ਹੀ ਕੁਢੰਗ ਮੈ ॥੨੯੭॥

दुरमति गुरमति अजया सरप गति उपकारी अउ बिकारी ढंग ही कुढंग मै ॥२९७॥

Duramati Gurmati Ajayaa Sarap Gati , Oupakaaree Au Bikaaree Ddhang Hee Kuddhang Mai ॥297॥

A person with base and impure mind is like a snake who commits evil due to its bad trait. It is always ready to harm. But a Guru-oriented person is like a goat which is always ready to do a good deed. (297)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਦੁਰਮਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਸੰਗਤਿ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਕਾਸਟ ਅਗਨਿ ਗਤਿ ਟੇਵ ਨ ਟਰਤ ਹੈ ।

दुरमति गुरमति संगति असाध साध कासट अगनि गति टेव न टरत है ।

Duramati Gurmati Sangati Asaadh Saadha , Kaasat Agani Gati Tayv N Tarat Hai ।

Like wood and fire, the companies of Manmukh and Gurmukh dispense base wisdom and Guru's intelligence respectively. Wood hordes the fire within but fire destroys the wood. Both good and bad do not refrain from their nature.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਅਜਯਾ ਸਰਪ ਜਲ ਗੰਗ ਬਾਰੁਨੀ ਬਿਧਾਨ ਸਨ ਅਉ ਮਜੀਠ ਖਲ ਪੰਡਿਤ ਲਰਤ ਹੈ ।

अजया सरप जल गंग बारुनी बिधान सन अउ मजीठ खल पंडित लरत है ।

Ajayaa Sarap Jal Gang Baarounee Bidhaana , San Au Majeetth Khal Pandit Larat Hai ।

A goat is good doer while a snake causes distress by its bite. River Ganges purifies the wine poured in it, while a drop of wine in Ganges water pollutes it. A rope of jute binds while Rubia munjista plant colours fast. Similarly fools and intelligent men are of opposite nature.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕੰਟਕ ਪੁਹਪ ਸੈਲ ਘਟਿਕਾ ਸਨਾਹ ਸਸਤ੍ਰ ਹੰਸ ਕਾਗ ਬਗ ਬਿਆਧ ਮ੍ਰਿਗ ਹੋਇ ਨਿਬਰਤ ਹੈ ।

कंटक पुहप सैल घटिका सनाह ससत्र हंस काग बग बिआध म्रिग होइ निबरत है ।

Kantak Puhap Sail Ghatikaa Sanaah Sasatra , Hans Kaag Bag Biaadh Mrig Hoi Nibarat Hai ।

A thorn pains, flowers emit fragrance. A pitcher gives cold water, a stone breaks the pitcher. An armour coat saves, weapons cause injury. A swan is of good intellect, crows and herons eat flesh. Hunters hunt dears, dears give musk and hide. All settle on who and what is good or bad.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਲੋਸਟ ਕਨਿਕ ਸੀਪ ਸੰਖ ਮਧੁ ਕਾਲਕੂਟ ਸੁਖ ਦੁਖਦਾਇਕ ਸੰਸਾਰ ਬਿਚਰਤ ਹੈ ॥੨੯੮॥

लोसट कनिक सीप संख मधु कालकूट सुख दुखदाइक संसार बिचरत है ॥२९८॥

Losat Kanik Seep Sankh Madhu Kaalakoota , Soukh Doukhadaaik Sansaar Bicharat Hai ॥298॥

Iron made into weapons gives distress, while gold is comfort giving. A shell makes a swati drop into a pearl whereas a conch only wails. Nectar makes a person immortal while poison kills. Similarly Gurmukhs do good to all whereas Manmukhs dispense distress. (298)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਦਾਦਰ ਸਰੋਜ ਬਾਸ ਬਾਵਨ ਮਰਾਲ ਬਗ ਪਾਰਸ ਬਖਾਨ ਬਿਖੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਸੰਜੋਗ ਹੈ ।

दादर सरोज बास बावन मराल बग पारस बखान बिखु अंम्रित संजोग है ।

Daadar Saroj Baas Baavan Maraal Baga , Paaras Bakhaan Bikhu Anmrit Sanjog Hai ।

A frog and lotus flower, a bamboo and sandalwood tree, a crane and a swan, an ordinary stone and a philosopher-stone, nectar and poison may come together, yet do not adopt each other's characteristics.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਮ੍ਰਿਗ ਮ੍ਰਿਗਮਦ ਅਹਿ ਮਨਿ ਮਧੁ ਮਾਖੀ ਸਾਖੀ ਬਾਝ ਬਧੂ ਨਾਹ ਨੇਹ ਨਿਹਫਲ ਭੋਗ ਹੈ ।

म्रिग म्रिगमद अहि मनि मधु माखी साखी बाझ बधू नाह नेह निहफल भोग है ।

Mrig Mrigamad Ahi Mani Madhu Maakhee Saakhee , Baajh Badhoo Naah Nayh Nihadhal Bhog Hai ।

Deer has musk in its naval, a cobra has a pearl in its hood, a bee lives with honey, a sterile woman gets to meet with her husband with love but all in vain.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਦਿਨਕਰ ਜੋਤਿ ਉਲੂ ਬਰਖੈ ਸਮੈ ਜਵਾਸੋ ਅਸਨ ਬਸਨ ਜੈਸੇ ਬ੍ਰਿਥਾਵੰਤ ਰੋਗ ਹੈ ।

दिनकर जोति उलू बरखै समै जवासो असन बसन जैसे ब्रिथावंत रोग है ।

Dinakar Joti Uloo Barakhai Samai Javaaso , Asan Basan Jaisay Bridaavant Rog Hai ।

Just as Sun's light for an owl, rain for a wild herb (javran-alhogi maunosum) and clothes and food for a patient are like disease.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਤੈਸੇ ਗੁਰਮਤਿ ਬੀਜ ਜਮਤ ਨ ਕਾਲਰ ਮੈ ਅੰਕੁਰ ਉਦੋਤ ਹੋਤ ਨਾਹਿਨ ਬਿਓਗ ਹੈ ॥੨੯੯॥

तैसे गुरमति बीज जमत न कालर मै अंकुर उदोत होत नाहिन बिओग है॥२९९॥

Taisay Gurmati Beej Jamat N Kaalar Mai , Ankur Udot Hot Naahin Biaog Hai ॥299॥

Similarly sullied and vice-ridden hearts cannot be fertile to the seeds of Guru's sermons and teachings. It just does not sprout. Such a person remains separated from his God. (299)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸੰਗਮ ਸੰਜੋਗ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਕਉ ਪਤੰਗੁ ਜਾਨੈ ਬਿਰਹ ਬਿਓਗ ਸੋਗ ਮੀਨ ਭਲ ਜਾਨਈ ।

संगम संजोग प्रेम नेम कउ पतंगु जानै बिरह बिओग सोग मीन भल जानई ।

Sangam Sanjog Praym Naym Kau Patangu Jaanai , Birah Biaog Sog Meen Bhal Jaanaee ।

The loving atmosphere that gets generated when a lover is about to meet his beloved can best be known by a moth. The pang of separation is best described by a fish that has been separated from its beloved water.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਇਕ ਟਕ ਦੀਪਕ ਧਿਆਨ ਪ੍ਰਾਨ ਪਰਹਰੈ ਸਲਿਲ ਬਿਓਗ ਮੀਨ ਜੀਵਨ ਨ ਮਾਨਈ ।

इक टक दीपक धिआन प्रान परहरै सलिल बिओग मीन जीवन न मानई ।

Ik Tak Deepak Dhiaan Praan Paraharai , Salil Biaog Meen Jeevan N Maanaee ।

A moth burns itself for the love of the flame that he keeps watching and playing with. Similarly a fish separated from water has no meaning of life. She dies when out of it.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਿਲਿ ਬਿਛੁਰੈ ਮਧੁਪ ਮਨੁ ਕਪਟ ਸਨੇਹ ਧ੍ਰਿਗੁ ਜਨਮੁ ਅਗਿਆਨਈ ।

चरन कमल मिलि बिछुरै मधुप मनु कपट सनेह ध्रिगु जनमु अगिआनई ।

Charan Kamal Mili Bichhurai Madhoup Manu , Kapat Sanayh Dhrigu Janamu Agiaanaee ।

These beings lay down their lives in love of their beloveds. Contrarily, an evil person's mind, like a black bee, hops from one flower to another, knowingly seperating from the holy feet of True Guru. Human life is a waste and a curse for such a person.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਨਿਹਫਲ ਜੀਵਨ ਮਰਨ ਗੁਰ ਬਿਮੁਖ ਹੁਇ ਪ੍ਰੇਮ ਅਰੁ ਬਿਰਹ ਨ ਦੋਊ ਉਰ ਆਨਈ ॥੩੦੦॥

निहफल जीवन मरन गुर बिमुख हुइ प्रेम अरु बिरह न दोऊ उर आनई ॥३००॥

Nihadhal Jeevan Maran Gur Bimoukh Hui , Praym Aru Birah N Dooo Ur Aanaee ॥300॥

A follower of his own heart turned away from the refuge of the Guru, who does not feel the pangs of separation and love of the holy feet of the. True Guru, has wasted away his birth and death thus living a worthless life. (300)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਲਿਵ ਦੇਖੈ ਅਉ ਦਿਖਾਵੈ ਸੋਈ ਸਰਬ ਦਰਸ ਏਕ ਦਰਸ ਕੈ ਜਾਨੀਐ ।

द्रिसटि दरस लिव देखै अउ दिखावै सोई सरब दरस एक दरस कै जानीऐ ।

Drisati Daras Liv Daykhai Au Dikhaavai Soee , Sarab Daras Ayk Daras Kai Jaaneeai ।

An obedient disciple of the Guru who has focused his vision in the glimpse of the True Guru, he observes the impermeable Lord everywhere and every place. He makes others see Him too. He regards and understands that all philosophies are present in His sight.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਕਹਤ ਸੁਨਤ ਸੋਈ ਸਰਬ ਸਬਦ ਏਕ ਸਬਦ ਕੈ ਮਾਨੀਐ ।

सबद सुरति लिव कहत सुनत सोई सरब सबद एक सबद कै मानीऐ ।

Sabad Surati Liv Kahat Sounat Soee , Sarab Sabad Ayk Sabad Kai Maaneeai ।

When a Guru-oriented person acquires the teachings of the True Guru, his mind gets absorbed in the practicing of Lord's Naam Simran. He then speaks and hears the words of the True Guru deep in his soul. He regards all singing modes engrossed in the melody of the divine words.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕਾਰਨ ਕਰਨ ਕਰਤਗਿ ਸਰਬਗਿ ਸੋਈ ਕਰਮ ਕ੍ਰਤੂਤਿ ਕਰਤਾਰੁ ਪਹਿਚਾਨੀਐ ।

कारन करन करतगि सरबगि सोई करम क्रतूति करतारु पहिचानीऐ ।

Kaaran Karan Karatagi Sarabagi Soee , Karam Kratooti Karataaru Pahichaaneeai ।

In this state of immersion in the elixir of Naam, a Guru oriented slave recognises the cause of all causes, the knower of all deeds and capable of knowing all; who is the doer of all the deeds-the Doer and Creator,

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨੁ ਏਕ ਹੀ ਅਨੇਕ ਮੇਕ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਬੇਕ ਟੇਕ ਏਕੈ ਉਰਿ ਆਨੀਐ ॥੩੦੧॥

सतिगुर गिआन धिआनु एक ही अनेक मेक ब्रहम बिबेक टेक एकै उरि आनीऐ ॥३०१॥

Satigur Giaan Dhiaanu Ayk Hee Anayk Mayka , Braham Bibayk Tayk Aykai Uri Aaneeai ॥301॥

And thus a Guru-conscious person becomes aware of One God through the knowledge blessed by the True Guru and perpetual contemplation of Him, Such a person leans on none else for support except One All-pervading Lord, (301)

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਕਿੰਚਤ ਕਟਾਛ ਮਾਇਆ ਮੋਹੇ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਖੰਡ ਸਾਧਸੰਗ ਰੰਗ ਮੈ ਬਿਮੋਹਤ ਮਗਨ ਹੈ ।

किंचत कटाछ माइआ मोहे ब्रहमंड खंड साधसंग रंग मै बिमोहत मगन है ।

Kinchat Kataachh Maaiaa Mohay Brahamand Khanda , Saadhasang Rang Mai Bimohat Magan Hai ।

The Lord whose one transverse glance can infatuate millions of people of the regions and realms in maya, that God, enamoured by the love of the assembly of true God-loving meditating people remains absorbed in them.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਜਾ ਕੇ ਓਅੰਕਾਰ ਕੈ ਅਕਾਰ ਹੈ ਨਾਨਾ ਪ੍ਰਕਾਰ ਕੀਰਤਨ ਸਮੈ ਸਾਧਸੰਗ ਸੋ ਲਗਨ ਹੈ ।

जा के ओअंकार कै अकार है नाना प्रकार कीरतन समै साधसंग सो लगन है ।

Jaa Kay Aoankaar Kai Akaar Hai Naanaa Prakaara , Keeratan Samai Saadhasang So Lagan Hai ।

The Lord whose expanse and forms are indescribable, He remains involved in the pious people through the singing of His hymns of praise.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye


ਸਿਵ ਸਨਕਾਦਿ ਬ੍ਰਹਮਾਦਿ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਜਾ ਕੇ ਅਗ੍ਰਭਾਗ ਸਾਧ ਸੰਗ ਗੁਨਨੁ ਅਗਨ ਹੈ ।

सिव सनकादि ब्रहमादि आगिआकारी जा के अग्रभाग साध संग गुननु अगन है ।

Siv Sanakaadi Brahamaadi Aagiaakaaree Jaa Kay , Agrabhaag Saadh Sang Gounanu Agan Hai ।

The Lord who has the services of all the three deities and the four sons of Brahma at His beck and call and obedience, that Lord of countless traits remains obedient in the company of the holy and saintly persons who are ever engrossed in Him.

Bhai Gurdas ji / / / Kabit Savaiye



200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE