Pt 7, Guru Arjan Dev ji Slok Bani Quotes Shabad,
ਗੁਰੂ ਅਰਜਨ ਦੇਵ ਜੀ - ਸਲੋਕ ਬਾਣੀ ਸ਼ਬਦ,
गुरू अर्जन देव जी - सलोक बाणी शब्द


200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE


Gurbani LangMeanings
ਪੰਜਾਬੀ ---
हिंदी ---
English Eng meaning
Info (Author / Raag / Bani / Source)

ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਭਲੇ ਦਿਨਸ ਭਲੇ ਸੰਜੋਗ ॥

भले दिनस भले संजोग ॥

Bhale dinas bhale sanjjog ||

Auspicious is the day, and auspicious is the chance,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਜਿਤੁ ਭੇਟੇ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਨਿਰਜੋਗ ॥੧॥

जितु भेटे पारब्रहम निरजोग ॥१॥

Jitu bhete paarabrham nirajog ||1||

Which brought me to the Supreme Lord God, the Unjoined, Unlimited One. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਓਹ ਬੇਲਾ ਕਉ ਹਉ ਬਲਿ ਜਾਉ ॥

ओह बेला कउ हउ बलि जाउ ॥

Oh belaa kau hau bali jaau ||

I am a sacrifice to that time,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਜਿਤੁ ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਜਪੈ ਹਰਿ ਨਾਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जितु मेरा मनु जपै हरि नाउ ॥१॥ रहाउ ॥

Jitu meraa manu japai hari naau ||1|| rahaau ||

When my mind chants the Name of the Lord. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਸਫਲ ਮੂਰਤੁ ਸਫਲ ਓਹ ਘਰੀ ॥

सफल मूरतु सफल ओह घरी ॥

Saphal mooratu saphal oh gharee ||

Blessed is that moment, and blessed is that time,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਜਿਤੁ ਰਸਨਾ ਉਚਰੈ ਹਰਿ ਹਰੀ ॥੨॥

जितु रसना उचरै हरि हरी ॥२॥

Jitu rasanaa ucharai hari haree ||2||

When my tongue chants the Name of the Lord, Har, Haree. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਸਫਲੁ ਓਹੁ ਮਾਥਾ ਸੰਤ ਨਮਸਕਾਰਸਿ ॥

सफलु ओहु माथा संत नमसकारसि ॥

Saphalu ohu maathaa santt namasakaarasi ||

Blessed is that forehead, which bows in humility to the Saints.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਚਰਣ ਪੁਨੀਤ ਚਲਹਿ ਹਰਿ ਮਾਰਗਿ ॥੩॥

चरण पुनीत चलहि हरि मारगि ॥३॥

Chara(nn) puneet chalahi hari maaragi ||3||

Sacred are those feet, which walk on the Lord's Path. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਭਲਾ ਮੇਰਾ ਕਰਮ ॥

कहु नानक भला मेरा करम ॥

Kahu naanak bhalaa meraa karam ||

Says Nanak, auspicious is my karma,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਜਿਤੁ ਭੇਟੇ ਸਾਧੂ ਕੇ ਚਰਨ ॥੪॥੬੦॥੧੨੯॥

जितु भेटे साधू के चरन ॥४॥६०॥१२९॥

Jitu bhete saadhoo ke charan ||4||60||129||

Which has led me to touch the Feet of the Holy. ||4||60||129||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਰਾਖੁ ਮਨ ਮਾਹਿ ॥

गुर का सबदु राखु मन माहि ॥

Gur kaa sabadu raakhu man maahi ||

Keep the Word of the Guru's Shabad in your mind.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਨਾਮੁ ਸਿਮਰਿ ਚਿੰਤਾ ਸਭ ਜਾਹਿ ॥੧॥

नामु सिमरि चिंता सभ जाहि ॥१॥

Naamu simari chinttaa sabh jaahi ||1||

Meditating in remembrance on the Naam, the Name of the Lord, all anxiety is removed. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਬਿਨੁ ਭਗਵੰਤ ਨਾਹੀ ਅਨ ਕੋਇ ॥

बिनु भगवंत नाही अन कोइ ॥

Binu bhagavantt naahee an koi ||

Without the Lord God, there is no one else at all.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਮਾਰੈ ਰਾਖੈ ਏਕੋ ਸੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

मारै राखै एको सोइ ॥१॥ रहाउ ॥

Maarai raakhai eko soi ||1|| rahaau ||

He alone preserves and destroys. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਣ ਰਿਦੈ ਉਰਿ ਧਾਰਿ ॥

गुर के चरण रिदै उरि धारि ॥

Gur ke chara(nn) ridai uri dhaari ||

Enshrine the Guru's Feet in your heart.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਅਗਨਿ ਸਾਗਰੁ ਜਪਿ ਉਤਰਹਿ ਪਾਰਿ ॥੨॥

अगनि सागरु जपि उतरहि पारि ॥२॥

Agani saagaru japi utarahi paari ||2||

Meditate on Him and cross over the ocean of fire. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਗੁਰ ਮੂਰਤਿ ਸਿਉ ਲਾਇ ਧਿਆਨੁ ॥

गुर मूरति सिउ लाइ धिआनु ॥

Gur moorati siu laai dhiaanu ||

Focus your meditation on the Guru's Sublime Form.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਈਹਾ ਊਹਾ ਪਾਵਹਿ ਮਾਨੁ ॥੩॥

ईहा ऊहा पावहि मानु ॥३॥

Eehaa uhaa paavahi maanu ||3||

Here and hereafter, you shall be honored. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਸਗਲ ਤਿਆਗਿ ਗੁਰ ਸਰਣੀ ਆਇਆ ॥

सगल तिआगि गुर सरणी आइआ ॥

Sagal tiaagi gur sara(nn)ee aaiaa ||

Renouncing everything, I have come to the Guru's Sanctuary.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਮਿਟੇ ਅੰਦੇਸੇ ਨਾਨਕ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ॥੪॥੬੧॥੧੩੦॥

मिटे अंदेसे नानक सुखु पाइआ ॥४॥६१॥१३०॥

Mite anddese naanak sukhu paaiaa ||4||61||130||

My anxieties are over - O Nanak, I have found peace. ||4||61||130||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਜਿਸੁ ਸਿਮਰਤ ਦੂਖੁ ਸਭੁ ਜਾਇ ॥

जिसु सिमरत दूखु सभु जाइ ॥

Jisu simarat dookhu sabhu jaai ||

Remembering Him in meditation, all pains are gone.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਨਾਮੁ ਰਤਨੁ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥੧॥

नामु रतनु वसै मनि आइ ॥१॥

Naamu ratanu vasai mani aai ||1||

The jewel of the Naam, the Name of the Lord, comes to dwell in the mind. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਜਪਿ ਮਨ ਮੇਰੇ ਗੋਵਿੰਦ ਕੀ ਬਾਣੀ ॥

जपि मन मेरे गोविंद की बाणी ॥

Japi man mere govindd kee baa(nn)ee ||

O my mind, chant the Bani, the Hymns of the Lord of the Universe.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਸਾਧੂ ਜਨ ਰਾਮੁ ਰਸਨ ਵਖਾਣੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

साधू जन रामु रसन वखाणी ॥१॥ रहाउ ॥

Saadhoo jan raamu rasan vakhaa(nn)ee ||1|| rahaau ||

The Holy People chant the Lord's Name with their tongues. ||1||Pause||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਇਕਸੁ ਬਿਨੁ ਨਾਹੀ ਦੂਜਾ ਕੋਇ ॥

इकसु बिनु नाही दूजा कोइ ॥

Ikasu binu naahee doojaa koi ||

Without the One Lord, there is no other at all.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਜਾ ਕੀ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥੨॥

जा की द्रिसटि सदा सुखु होइ ॥२॥

Jaa kee drisati sadaa sukhu hoi ||2||

By His Glance of Grace, eternal peace is obtained. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਸਾਜਨੁ ਮੀਤੁ ਸਖਾ ਕਰਿ ਏਕੁ ॥

साजनु मीतु सखा करि एकु ॥

Saajanu meetu sakhaa kari eku ||

Make the One Lord your friend, intimate and companion.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਹਰਿ ਹਰਿ ਅਖਰ ਮਨ ਮਹਿ ਲੇਖੁ ॥੩॥

हरि हरि अखर मन महि लेखु ॥३॥

Hari hari akhar man mahi lekhu ||3||

Write in your mind the Word of the Lord, Har, Har. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਸਰਬਤ ਸੁਆਮੀ ॥

रवि रहिआ सरबत सुआमी ॥

Ravi rahiaa sarabat suaamee ||

The Lord Master is totally pervading everywhere.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਗੁਣ ਗਾਵੈ ਨਾਨਕੁ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥੪॥੬੨॥੧੩੧॥

गुण गावै नानकु अंतरजामी ॥४॥६२॥१३१॥

Gu(nn) gaavai naanaku anttarajaamee ||4||62||131||

Nanak sings the Praises of the Inner-knower, the Searcher of hearts. ||4||62||131||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਭੈ ਮਹਿ ਰਚਿਓ ਸਭੁ ਸੰਸਾਰਾ ॥

भै महि रचिओ सभु संसारा ॥

Bhai mahi rachio sabhu sanssaaraa ||

The whole world is engrossed in fear.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਤਿਸੁ ਭਉ ਨਾਹੀ ਜਿਸੁ ਨਾਮੁ ਅਧਾਰਾ ॥੧॥

तिसु भउ नाही जिसु नामु अधारा ॥१॥

Tisu bhau naahee jisu naamu adhaaraa ||1||

Those who have the Naam, the Name of the Lord, as their Support, feel no fear. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਭਉ ਨ ਵਿਆਪੈ ਤੇਰੀ ਸਰਣਾ ॥

भउ न विआपै तेरी सरणा ॥

Bhau na viaapai teree sara(nn)aa ||

Fear does not affect those who take to Your Sanctuary.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਸੋਈ ਕਰਣਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जो तुधु भावै सोई करणा ॥१॥ रहाउ ॥

Jo tudhu bhaavai soee kara(nn)aa ||1|| rahaau ||

You do whatever You please. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਸੋਗ ਹਰਖ ਮਹਿ ਆਵਣ ਜਾਣਾ ॥

सोग हरख महि आवण जाणा ॥

Sog harakh mahi aava(nn) jaa(nn)aa ||

In pleasure and in pain, the world is coming and going in reincarnation.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਤਿਨਿ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਜੋ ਪ੍ਰਭ ਭਾਣਾ ॥੨॥

तिनि सुखु पाइआ जो प्रभ भाणा ॥२॥

Tini sukhu paaiaa jo prbh bhaa(nn)aa ||2||

Those who are pleasing to God, find peace. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਅਗਨਿ ਸਾਗਰੁ ਮਹਾ ਵਿਆਪੈ ਮਾਇਆ ॥

अगनि सागरु महा विआपै माइआ ॥

Agani saagaru mahaa viaapai maaiaa ||

Maya pervades the awesome ocean of fire.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਸੇ ਸੀਤਲ ਜਿਨ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪਾਇਆ ॥੩॥

से सीतल जिन सतिगुरु पाइआ ॥३॥

Se seetal jin satiguru paaiaa ||3||

Those who have found the True Guru are calm and cool. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਰਾਖਿ ਲੇਇ ਪ੍ਰਭੁ ਰਾਖਨਹਾਰਾ ॥

राखि लेइ प्रभु राखनहारा ॥

Raakhi lei prbhu raakhanahaaraa ||

Please preserve me, O God, O Great Preserver!

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਕਿਆ ਜੰਤ ਵਿਚਾਰਾ ॥੪॥੬੩॥੧੩੨॥

कहु नानक किआ जंत विचारा ॥४॥६३॥१३२॥

Kahu naanak kiaa jantt vichaaraa ||4||63||132||

Says Nanak, what a helpless creature I am! ||4||63||132||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਤੁਮਰੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਜਪੀਐ ਨਾਉ ॥

तुमरी क्रिपा ते जपीऐ नाउ ॥

Tumaree kripaa te japeeai naau ||

By Your Grace, I chant Your Name.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਤੁਮਰੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਦਰਗਹ ਥਾਉ ॥੧॥

तुमरी क्रिपा ते दरगह थाउ ॥१॥

Tumaree kripaa te daragah thaau ||1||

By Your Grace, I obtain a seat in Your Court. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਤੁਝ ਬਿਨੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਨਹੀ ਕੋਇ ॥

तुझ बिनु पारब्रहम नही कोइ ॥

Tujh binu paarabrham nahee koi ||

Without You, O Supreme Lord God, there is no one.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਤੁਮਰੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

तुमरी क्रिपा ते सदा सुखु होइ ॥१॥ रहाउ ॥

Tumaree kripaa te sadaa sukhu hoi ||1|| rahaau ||

By Your Grace, everlasting peace is obtained. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਤੁਮ ਮਨਿ ਵਸੇ ਤਉ ਦੂਖੁ ਨ ਲਾਗੈ ॥

तुम मनि वसे तउ दूखु न लागै ॥

Tum mani vase tau dookhu na laagai ||

If You abide in the mind, we do not suffer in sorrow.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਤੁਮਰੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਭ੍ਰਮੁ ਭਉ ਭਾਗੈ ॥੨॥

तुमरी क्रिपा ते भ्रमु भउ भागै ॥२॥

Tumaree kripaa te bhrmu bhau bhaagai ||2||

By Your Grace, doubt and fear run away. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਅਪਰੰਪਰ ਸੁਆਮੀ ॥

पारब्रहम अपर्मपर सुआमी ॥

Paarabrham aparamppar suaamee ||

O Supreme Lord God, Infinite Lord and Master,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਸਗਲ ਘਟਾ ਕੇ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥੩॥

सगल घटा के अंतरजामी ॥३॥

Sagal ghataa ke anttarajaamee ||3||

You are the Inner-knower, the Searcher of all hearts. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਕਰਉ ਅਰਦਾਸਿ ਅਪਨੇ ਸਤਿਗੁਰ ਪਾਸਿ ॥

करउ अरदासि अपने सतिगुर पासि ॥

Karau aradaasi apane satigur paasi ||

I offer this prayer to the True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਮਿਲੈ ਸਚੁ ਰਾਸਿ ॥੪॥੬੪॥੧੩੩॥

नानक नामु मिलै सचु रासि ॥४॥६४॥१३३॥

Naanak naamu milai sachu raasi ||4||64||133||

O Nanak, may I be blessed with the treasure of the True Name. ||4||64||133||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਕਣ ਬਿਨਾ ਜੈਸੇ ਥੋਥਰ ਤੁਖਾ ॥

कण बिना जैसे थोथर तुखा ॥

Ka(nn) binaa jaise thothar tukhaa ||

As the husk is empty without the grain,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਨਾਮ ਬਿਹੂਨ ਸੂਨੇ ਸੇ ਮੁਖਾ ॥੧॥

नाम बिहून सूने से मुखा ॥१॥

Naam bihoon soone se mukhaa ||1||

So is the mouth empty without the Naam, the Name of the Lord. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜਪਹੁ ਨਿਤ ਪ੍ਰਾਣੀ ॥

हरि हरि नामु जपहु नित प्राणी ॥

Hari hari naamu japahu nit praa(nn)ee ||

O mortal, chant continually the Name of the Lord, Har, Har.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਨਾਮ ਬਿਹੂਨ ਧ੍ਰਿਗੁ ਦੇਹ ਬਿਗਾਨੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

नाम बिहून ध्रिगु देह बिगानी ॥१॥ रहाउ ॥

Naam bihoon dhrigu deh bigaanee ||1|| rahaau ||

Without the Naam, cursed is the body, which shall be taken back by Death. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਨਾਹੀ ਮੁਖਿ ਭਾਗੁ ॥

नाम बिना नाही मुखि भागु ॥

Naam binaa naahee mukhi bhaagu ||

Without the Naam, no one's face shows good fortune.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਭਰਤ ਬਿਹੂਨ ਕਹਾ ਸੋਹਾਗੁ ॥੨॥

भरत बिहून कहा सोहागु ॥२॥

Bharat bihoon kahaa sohaagu ||2||

Without the Husband, where is the marriage? ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਨਾਮੁ ਬਿਸਾਰਿ ਲਗੈ ਅਨ ਸੁਆਇ ॥

नामु बिसारि लगै अन सुआइ ॥

Naamu bisaari lagai an suaai ||

Forgetting the Naam, and attached to other tastes,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਤਾ ਕੀ ਆਸ ਨ ਪੂਜੈ ਕਾਇ ॥੩॥

ता की आस न पूजै काइ ॥३॥

Taa kee aas na poojai kaai ||3||

No desires are fulfilled. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭ ਅਪਨੀ ਦਾਤਿ ॥

करि किरपा प्रभ अपनी दाति ॥

Kari kirapaa prbh apanee daati ||

O God, grant Your Grace, and give me this gift.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192

ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਜਪੈ ਦਿਨ ਰਾਤਿ ॥੪॥੬੫॥੧੩੪॥

नानक नामु जपै दिन राति ॥४॥६५॥१३४॥

Naanak naamu japai din raati ||4||65||134||

Please, let Nanak chant Your Name, day and night. ||4||65||134||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 192


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਤੂੰ ਸਮਰਥੁ ਤੂੰਹੈ ਮੇਰਾ ਸੁਆਮੀ ॥

तूं समरथु तूंहै मेरा सुआमी ॥

Toonn samarathu toonhhai meraa suaamee ||

You are All-powerful, You are my Lord and Master.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਤੁਮ ਤੇ ਤੂੰ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥੧॥

सभु किछु तुम ते तूं अंतरजामी ॥१॥

Sabhu kichhu tum te toonn anttarajaamee ||1||

Everything comes from You; You are the Inner-knower, the Searcher of hearts. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪੂਰਨ ਜਨ ਓਟ ॥

पारब्रहम पूरन जन ओट ॥

Paarabrham pooran jan ot ||

The Perfect Supreme Lord God is the Support of His humble servant.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਤੇਰੀ ਸਰਣਿ ਉਧਰਹਿ ਜਨ ਕੋਟਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

तेरी सरणि उधरहि जन कोटि ॥१॥ रहाउ ॥

Teree sara(nn)i udharahi jan koti ||1|| rahaau ||

Millions are saved in Your Sanctuary. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਜੇਤੇ ਜੀਅ ਤੇਤੇ ਸਭਿ ਤੇਰੇ ॥

जेते जीअ तेते सभि तेरे ॥

Jete jeea tete sabhi tere ||

As many creatures as there are - they are all Yours.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਤੁਮਰੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਸੂਖ ਘਨੇਰੇ ॥੨॥

तुमरी क्रिपा ते सूख घनेरे ॥२॥

Tumaree kripaa te sookh ghanere ||2||

By Your Grace, all sorts of comforts are obtained. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਜੋ ਕਿਛੁ ਵਰਤੈ ਸਭ ਤੇਰਾ ਭਾਣਾ ॥

जो किछु वरतै सभ तेरा भाणा ॥

Jo kichhu varatai sabh teraa bhaa(nn)aa ||

Whatever happens, is all according to Your Will.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਹੁਕਮੁ ਬੂਝੈ ਸੋ ਸਚਿ ਸਮਾਣਾ ॥੩॥

हुकमु बूझै सो सचि समाणा ॥३॥

Hukamu boojhai so sachi samaa(nn)aa ||3||

One who understands the Hukam of the Lord's Command, is absorbed in the True Lord. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਦੀਜੈ ਪ੍ਰਭ ਦਾਨੁ ॥

करि किरपा दीजै प्रभ दानु ॥

Kari kirapaa deejai prbh daanu ||

Please grant Your Grace, God, and bestow this gift

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਨਾਨਕ ਸਿਮਰੈ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ॥੪॥੬੬॥੧੩੫॥

नानक सिमरै नामु निधानु ॥४॥६६॥१३५॥

Naanak simarai naamu nidhaanu ||4||66||135||

Upon Nanak, that he may meditate on the treasure of the Naam. ||4||66||135||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਤਾ ਕਾ ਦਰਸੁ ਪਾਈਐ ਵਡਭਾਗੀ ॥

ता का दरसु पाईऐ वडभागी ॥

Taa kaa darasu paaeeai vadabhaagee ||

By great good fortune, the Blessed Vision of His Darshan is obtained,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਜਾ ਕੀ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ॥੧॥

जा की राम नामि लिव लागी ॥१॥

Jaa kee raam naami liv laagee ||1||

by those who are lovingly absorbed in the Lord's Name. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਜਾ ਕੈ ਹਰਿ ਵਸਿਆ ਮਨ ਮਾਹੀ ॥

जा कै हरि वसिआ मन माही ॥

Jaa kai hari vasiaa man maahee ||

Those whose minds are filled with the Lord,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਤਾ ਕਉ ਦੁਖੁ ਸੁਪਨੈ ਭੀ ਨਾਹੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

ता कउ दुखु सुपनै भी नाही ॥१॥ रहाउ ॥

Taa kau dukhu supanai bhee naahee ||1|| rahaau ||

Do not suffer pain, even in dreams. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਰਾਖੇ ਜਨ ਮਾਹਿ ॥

सरब निधान राखे जन माहि ॥

Sarab nidhaan raakhe jan maahi ||

All treasures have been placed within the minds of His humble servants.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਤਾ ਕੈ ਸੰਗਿ ਕਿਲਵਿਖ ਦੁਖ ਜਾਹਿ ॥੨॥

ता कै संगि किलविख दुख जाहि ॥२॥

Taa kai sanggi kilavikh dukh jaahi ||2||

In their company, sinful mistakes and sorrows are taken away. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਜਨ ਕੀ ਮਹਿਮਾ ਕਥੀ ਨ ਜਾਇ ॥

जन की महिमा कथी न जाइ ॥

Jan kee mahimaa kathee na jaai ||

The Glories of the Lord's humble servants cannot be described.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਜਨੁ ਰਹਿਆ ਸਮਾਇ ॥੩॥

पारब्रहमु जनु रहिआ समाइ ॥३॥

Paarabrhamu janu rahiaa samaai ||3||

The servants of the Supreme Lord God remain absorbed in Him. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭ ਬਿਨਉ ਸੁਨੀਜੈ ॥

करि किरपा प्रभ बिनउ सुनीजै ॥

Kari kirapaa prbh binau suneejai ||

Grant Your Grace, God, and hear my prayer:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਦਾਸ ਕੀ ਧੂਰਿ ਨਾਨਕ ਕਉ ਦੀਜੈ ॥੪॥੬੭॥੧੩੬॥

दास की धूरि नानक कउ दीजै ॥४॥६७॥१३६॥

Daas kee dhoori naanak kau deejai ||4||67||136||

Please bless Nanak with the dust of the feet of Your slave. ||4||67||136||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਹਰਿ ਸਿਮਰਤ ਤੇਰੀ ਜਾਇ ਬਲਾਇ ॥

हरि सिमरत तेरी जाइ बलाइ ॥

Hari simarat teree jaai balaai ||

Remembering the Lord in meditation, your misfortune shall be taken away,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਸਰਬ ਕਲਿਆਣ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥੧॥

सरब कलिआण वसै मनि आइ ॥१॥

Sarab kaliaa(nn) vasai mani aai ||1||

And all joy shall come to abide in your mind. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਭਜੁ ਮਨ ਮੇਰੇ ਏਕੋ ਨਾਮ ॥

भजु मन मेरे एको नाम ॥

Bhaju man mere eko naam ||

Meditate, O my mind, on the One Name.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਜੀਅ ਤੇਰੇ ਕੈ ਆਵੈ ਕਾਮ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जीअ तेरे कै आवै काम ॥१॥ रहाउ ॥

Jeea tere kai aavai kaam ||1|| rahaau ||

It alone shall be of use to your soul. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਰੈਣਿ ਦਿਨਸੁ ਗੁਣ ਗਾਉ ਅਨੰਤਾ ॥

रैणि दिनसु गुण गाउ अनंता ॥

Rai(nn)i dinasu gu(nn) gaau ananttaa ||

Night and day, sing the Glorious Praises of the Infinite Lord,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਕਾ ਨਿਰਮਲ ਮੰਤਾ ॥੨॥

गुर पूरे का निरमल मंता ॥२॥

Gur poore kaa niramal manttaa ||2||

Through the Pure Mantra of the Perfect Guru. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਛੋਡਿ ਉਪਾਵ ਏਕ ਟੇਕ ਰਾਖੁ ॥

छोडि उपाव एक टेक राखु ॥

Chhodi upaav ek tek raakhu ||

Give up other efforts, and place your faith in the Support of the One Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਮਹਾ ਪਦਾਰਥੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸੁ ਚਾਖੁ ॥੩॥

महा पदारथु अम्रित रसु चाखु ॥३॥

Mahaa padaarathu ammmrit rasu chaakhu ||3||

Taste the Ambrosial Essence of this, the greatest treasure. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਬਿਖਮ ਸਾਗਰੁ ਤੇਈ ਜਨ ਤਰੇ ॥

बिखम सागरु तेई जन तरे ॥

Bikham saagaru teee jan tare ||

They alone cross over the treacherous world-ocean,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਨਾਨਕ ਜਾ ਕਉ ਨਦਰਿ ਕਰੇ ॥੪॥੬੮॥੧੩੭॥

नानक जा कउ नदरि करे ॥४॥६८॥१३७॥

Naanak jaa kau nadari kare ||4||68||137||

O Nanak, upon whom the Lord casts His Glance of Grace. ||4||68||137||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਹਿਰਦੈ ਚਰਨ ਕਮਲ ਪ੍ਰਭ ਧਾਰੇ ॥

हिरदै चरन कमल प्रभ धारे ॥

Hiradai charan kamal prbh dhaare ||

I have enshrined the Lotus Feet of God within my heart.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਪੂਰੇ ਸਤਿਗੁਰ ਮਿਲਿ ਨਿਸਤਾਰੇ ॥੧॥

पूरे सतिगुर मिलि निसतारे ॥१॥

Poore satigur mili nisataare ||1||

Meeting the Perfect True Guru, I am emancipated. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਗੋਵਿੰਦ ਗੁਣ ਗਾਵਹੁ ਮੇਰੇ ਭਾਈ ॥

गोविंद गुण गावहु मेरे भाई ॥

Govindd gu(nn) gaavahu mere bhaaee ||

Sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe, O my Siblings of Destiny.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਮਿਲਿ ਸਾਧੂ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

मिलि साधू हरि नामु धिआई ॥१॥ रहाउ ॥

Mili saadhoo hari naamu dhiaaee ||1|| rahaau ||

Joining the Holy Saints, meditate on the Lord's Name. ||1||Pause||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਦੁਲਭ ਦੇਹ ਹੋਈ ਪਰਵਾਨੁ ॥

दुलभ देह होई परवानु ॥

Dulabh deh hoee paravaanu ||

This human body, so difficult to obtain, is redeemed

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਸਤਿਗੁਰ ਤੇ ਪਾਇਆ ਨਾਮ ਨੀਸਾਨੁ ॥੨॥

सतिगुर ते पाइआ नाम नीसानु ॥२॥

Satigur te paaiaa naam neesaanu ||2||

When one receives the banner of the Naam from the True Guru. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਹਰਿ ਸਿਮਰਤ ਪੂਰਨ ਪਦੁ ਪਾਇਆ ॥

हरि सिमरत पूरन पदु पाइआ ॥

Hari simarat pooran padu paaiaa ||

Meditating in remembrance on the Lord, the state of perfection is attained.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਸਾਧਸੰਗਿ ਭੈ ਭਰਮ ਮਿਟਾਇਆ ॥੩॥

साधसंगि भै भरम मिटाइआ ॥३॥

Saadhasanggi bhai bharam mitaaiaa ||3||

In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, fear and doubt depart. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਜਤ ਕਤ ਦੇਖਉ ਤਤ ਰਹਿਆ ਸਮਾਇ ॥

जत कत देखउ तत रहिआ समाइ ॥

Jat kat dekhau tat rahiaa samaai ||

Wherever I look, there I see the Lord pervading.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਹਰਿ ਕੀ ਸਰਣਾਇ ॥੪॥੬੯॥੧੩੮॥

नानक दास हरि की सरणाइ ॥४॥६९॥१३८॥

Naanak daas hari kee sara(nn)aai ||4||69||138||

Slave Nanak has entered the Lord's Sanctuary. ||4||69||138||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਗੁਰ ਜੀ ਕੇ ਦਰਸਨ ਕਉ ਬਲਿ ਜਾਉ ॥

गुर जी के दरसन कउ बलि जाउ ॥

Gur jee ke darasan kau bali jaau ||

I am a sacrifice to the Blessed Vision of the Guru's Darshan.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਜਪਿ ਜਪਿ ਜੀਵਾ ਸਤਿਗੁਰ ਨਾਉ ॥੧॥

जपि जपि जीवा सतिगुर नाउ ॥१॥

Japi japi jeevaa satigur naau ||1||

Chanting and meditating on the Name of the True Guru, I live. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪੂਰਨ ਗੁਰਦੇਵ ॥

पारब्रहम पूरन गुरदेव ॥

Paarabrham pooran guradev ||

O Supreme Lord God, O Perfect Divine Guru,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਲਾਗਉ ਤੇਰੀ ਸੇਵ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

करि किरपा लागउ तेरी सेव ॥१॥ रहाउ ॥

Kari kirapaa laagau teree sev ||1|| rahaau ||

Show mercy to me, and commit me to Your service. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਚਰਨ ਕਮਲ ਹਿਰਦੈ ਉਰ ਧਾਰੀ ॥

चरन कमल हिरदै उर धारी ॥

Charan kamal hiradai ur dhaaree ||

I enshrine His Lotus Feet within my heart.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਮਨ ਤਨ ਧਨ ਗੁਰ ਪ੍ਰਾਨ ਅਧਾਰੀ ॥੨॥

मन तन धन गुर प्रान अधारी ॥२॥

Man tan dhan gur praan adhaaree ||2||

I offer my mind, body and wealth to the Guru, the Support of the breath of life. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਸਫਲ ਜਨਮੁ ਹੋਵੈ ਪਰਵਾਣੁ ॥

सफल जनमु होवै परवाणु ॥

Saphal janamu hovai paravaa(nn)u ||

My life is prosperous, fruitful and approved;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਗੁਰੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਨਿਕਟਿ ਕਰਿ ਜਾਣੁ ॥੩॥

गुरु पारब्रहमु निकटि करि जाणु ॥३॥

Guru paarabrhamu nikati kari jaa(nn)u ||3||

I know that the Guru, the Supreme Lord God, is near me. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਸੰਤ ਧੂਰਿ ਪਾਈਐ ਵਡਭਾਗੀ ॥

संत धूरि पाईऐ वडभागी ॥

Santt dhoori paaeeai vadabhaagee ||

By great good fortune, I have obtained the dust of the feet of the Saints.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193

ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਭੇਟਤ ਹਰਿ ਸਿਉ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ॥੪॥੭੦॥੧੩੯॥

नानक गुर भेटत हरि सिउ लिव लागी ॥४॥७०॥१३९॥

Naanak gur bhetat hari siu liv laagee ||4||70||139||

O Nanak, meeting the Guru, I have fallen in love with the Lord. ||4||70||139||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 193


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਕਰੈ ਦੁਹਕਰਮ ਦਿਖਾਵੈ ਹੋਰੁ ॥

करै दुहकरम दिखावै होरु ॥

Karai duhakaram dikhaavai horu ||

They do their evil deeds, and pretend otherwise;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਰਾਮ ਕੀ ਦਰਗਹ ਬਾਧਾ ਚੋਰੁ ॥੧॥

राम की दरगह बाधा चोरु ॥१॥

Raam kee daragah baadhaa choru ||1||

But in the Court of the Lord, they shall be bound and gagged like thieves. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਰਾਮੁ ਰਮੈ ਸੋਈ ਰਾਮਾਣਾ ॥

रामु रमै सोई रामाणा ॥

Raamu ramai soee raamaa(nn)aa ||

Those who remember the Lord belong to the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਏਕੁ ਸਮਾਣਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जलि थलि महीअलि एकु समाणा ॥१॥ रहाउ ॥

Jali thali maheeali eku samaa(nn)aa ||1|| rahaau ||

The One Lord is contained in the water, the land and the sky. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਅੰਤਰਿ ਬਿਖੁ ਮੁਖਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਸੁਣਾਵੈ ॥

अंतरि बिखु मुखि अम्रितु सुणावै ॥

Anttari bikhu mukhi ammmritu su(nn)aavai ||

Their inner beings are filled with poison, and yet with their mouths, they preach words of Ambrosial Nectar.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਜਮ ਪੁਰਿ ਬਾਧਾ ਚੋਟਾ ਖਾਵੈ ॥੨॥

जम पुरि बाधा चोटा खावै ॥२॥

Jam puri baadhaa chotaa khaavai ||2||

Bound and gagged in the City of Death, they are punished and beaten. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਅਨਿਕ ਪੜਦੇ ਮਹਿ ਕਮਾਵੈ ਵਿਕਾਰ ॥

अनिक पड़दे महि कमावै विकार ॥

Anik pa(rr)ade mahi kamaavai vikaar ||

Hiding behind many screens, they commit acts of corruption,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਖਿਨ ਮਹਿ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਹਿ ਸੰਸਾਰ ॥੩॥

खिन महि प्रगट होहि संसार ॥३॥

Khin mahi prgat hohi sanssaar ||3||

But in an instant, they are revealed to all the world. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਅੰਤਰਿ ਸਾਚਿ ਨਾਮਿ ਰਸਿ ਰਾਤਾ ॥

अंतरि साचि नामि रसि राता ॥

Anttari saachi naami rasi raataa ||

Those whose inner beings are true, who are attuned to the ambrosial essence of the Naam, the Name of the Lord

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਨਾਨਕ ਤਿਸੁ ਕਿਰਪਾਲੁ ਬਿਧਾਤਾ ॥੪॥੭੧॥੧੪੦॥

नानक तिसु किरपालु बिधाता ॥४॥७१॥१४०॥

Naanak tisu kirapaalu bidhaataa ||4||71||140||

- O Nanak, the Lord, the Architect of Destiny, is merciful to them. ||4||71||140||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਰਾਮ ਰੰਗੁ ਕਦੇ ਉਤਰਿ ਨ ਜਾਇ ॥

राम रंगु कदे उतरि न जाइ ॥

Raam ranggu kade utari na jaai ||

The Lord's Love shall never leave or depart.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਜਿਸੁ ਦੇਇ ਬੁਝਾਇ ॥੧॥

गुरु पूरा जिसु देइ बुझाइ ॥१॥

Guru pooraa jisu dei bujhaai ||1||

They alone understand, unto whom the Perfect Guru gives it. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਹਰਿ ਰੰਗਿ ਰਾਤਾ ਸੋ ਮਨੁ ਸਾਚਾ ॥

हरि रंगि राता सो मनु साचा ॥

Hari ranggi raataa so manu saachaa ||

One whose mind is attuned to the Lord's Love is true.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਲਾਲ ਰੰਗ ਪੂਰਨ ਪੁਰਖੁ ਬਿਧਾਤਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

लाल रंग पूरन पुरखु बिधाता ॥१॥ रहाउ ॥

Laal rangg pooran purakhu bidhaataa ||1|| rahaau ||

The Love of the Beloved, the Architect of Destiny, is perfect. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਸੰਤਹ ਸੰਗਿ ਬੈਸਿ ਗੁਨ ਗਾਇ ॥

संतह संगि बैसि गुन गाइ ॥

Santtah sanggi baisi gun gaai ||

Sitting in the Society of the Saints, sing the Glorious Praises of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਤਾ ਕਾ ਰੰਗੁ ਨ ਉਤਰੈ ਜਾਇ ॥੨॥

ता का रंगु न उतरै जाइ ॥२॥

Taa kaa ranggu na utarai jaai ||2||

The color of His Love shall never fade away. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਸਿਮਰਨ ਸੁਖੁ ਨਹੀ ਪਾਇਆ ॥

बिनु हरि सिमरन सुखु नही पाइआ ॥

Binu hari simaran sukhu nahee paaiaa ||

Without meditating in remembrance on the Lord, peace is not found.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਆਨ ਰੰਗ ਫੀਕੇ ਸਭ ਮਾਇਆ ॥੩॥

आन रंग फीके सभ माइआ ॥३॥

Aan rangg pheeke sabh maaiaa ||3||

All the other loves and tastes of Maya are bland and insipid. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਗੁਰਿ ਰੰਗੇ ਸੇ ਭਏ ਨਿਹਾਲ ॥

गुरि रंगे से भए निहाल ॥

Guri rangge se bhae nihaal ||

Those who are imbued with love by the Guru become happy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਭਏ ਹੈ ਦਇਆਲ ॥੪॥੭੨॥੧੪੧॥

कहु नानक गुर भए है दइआल ॥४॥७२॥१४१॥

Kahu naanak gur bhae hai daiaal ||4||72||141||

Says Nanak, the Guru has become merciful to them. ||4||72||141||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਸਿਮਰਤ ਸੁਆਮੀ ਕਿਲਵਿਖ ਨਾਸੇ ॥

सिमरत सुआमी किलविख नासे ॥

Simarat suaamee kilavikh naase ||

Meditating in remembrance on the Lord Master, sinful mistakes are erased,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਸੂਖ ਸਹਜ ਆਨੰਦ ਨਿਵਾਸੇ ॥੧॥

सूख सहज आनंद निवासे ॥१॥

Sookh sahaj aanandd nivaase ||1||

And one comes to abide in peace, celestial joy and bliss. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਰਾਮ ਜਨਾ ਕਉ ਰਾਮ ਭਰੋਸਾ ॥

राम जना कउ राम भरोसा ॥

Raam janaa kau raam bharosaa ||

The Lord's humble servants place their faith in the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਸਭੁ ਮਿਟਿਓ ਅੰਦੇਸਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

नामु जपत सभु मिटिओ अंदेसा ॥१॥ रहाउ ॥

Naamu japat sabhu mitio anddesaa ||1|| rahaau ||

Chanting the Naam, the Name of the Lord, all anxieties are dispelled. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਸਾਧਸੰਗਿ ਕਛੁ ਭਉ ਨ ਭਰਾਤੀ ॥

साधसंगि कछु भउ न भराती ॥

Saadhasanggi kachhu bhau na bharaatee ||

In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, there is no fear or doubt.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਗੁਣ ਗੋਪਾਲ ਗਾਈਅਹਿ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ॥੨॥

गुण गोपाल गाईअहि दिनु राती ॥२॥

Gu(nn) gopaal gaaeeahi dinu raatee ||2||

The Glorious Praises of the Lord are sung there, day and night. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭ ਬੰਧਨ ਛੋਟ ॥

करि किरपा प्रभ बंधन छोट ॥

Kari kirapaa prbh banddhan chhot ||

Granting His Grace, God has released me from bondage.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਚਰਣ ਕਮਲ ਕੀ ਦੀਨੀ ਓਟ ॥੩॥

चरण कमल की दीनी ओट ॥३॥

Chara(nn) kamal kee deenee ot ||3||

He has given me the Support of His Lotus Feet. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਮਨਿ ਭਈ ਪਰਤੀਤਿ ॥

कहु नानक मनि भई परतीति ॥

Kahu naanak mani bhaee parateeti ||

Says Nanak, faith comes into the mind of His servant,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਨਿਰਮਲ ਜਸੁ ਪੀਵਹਿ ਜਨ ਨੀਤਿ ॥੪॥੭੩॥੧੪੨॥

निरमल जसु पीवहि जन नीति ॥४॥७३॥१४२॥

Niramal jasu peevahi jan neeti ||4||73||142||

Who continually drinks in the Immaculate Praises of the Lord. ||4||73||142||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਹਰਿ ਚਰਣੀ ਜਾ ਕਾ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥

हरि चरणी जा का मनु लागा ॥

Hari chara(nn)ee jaa kaa manu laagaa ||

Those who keep their minds attached to the Lord's Feet -

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਦੂਖੁ ਦਰਦੁ ਭ੍ਰਮੁ ਤਾ ਕਾ ਭਾਗਾ ॥੧॥

दूखु दरदु भ्रमु ता का भागा ॥१॥

Dookhu daradu bhrmu taa kaa bhaagaa ||1||

- pain, suffering and doubt run away from them. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਹਰਿ ਧਨ ਕੋ ਵਾਪਾਰੀ ਪੂਰਾ ॥

हरि धन को वापारी पूरा ॥

Hari dhan ko vaapaaree pooraa ||

Those who deal in the Lord's wealth are perfect.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਜਿਸਹਿ ਨਿਵਾਜੇ ਸੋ ਜਨੁ ਸੂਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जिसहि निवाजे सो जनु सूरा ॥१॥ रहाउ ॥

Jisahi nivaaje so janu sooraa ||1|| rahaau ||

Those who are honored by the Lord are the true spiritual heroes. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਜਾ ਕਉ ਭਏ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਗੁਸਾਈ ॥

जा कउ भए क्रिपाल गुसाई ॥

Jaa kau bhae kripaal gusaaee ||

Those humble beings, unto whom the Lord of the Universe shows mercy,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਸੇ ਜਨ ਲਾਗੇ ਗੁਰ ਕੀ ਪਾਈ ॥੨॥

से जन लागे गुर की पाई ॥२॥

Se jan laage gur kee paaee ||2||

fall at the Guru's Feet. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਸੂਖ ਸਹਜ ਸਾਂਤਿ ਆਨੰਦਾ ॥

सूख सहज सांति आनंदा ॥

Sookh sahaj saanti aananddaa ||

They are blessed with peace, celestial bliss, tranquility and ecstasy;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਜਪਿ ਜਪਿ ਜੀਵੇ ਪਰਮਾਨੰਦਾ ॥੩॥

जपि जपि जीवे परमानंदा ॥३॥

Japi japi jeeve paramaananddaa ||3||

Chanting and meditating, they live in supreme bliss. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਨਾਮ ਰਾਸਿ ਸਾਧ ਸੰਗਿ ਖਾਟੀ ॥

नाम रासि साध संगि खाटी ॥

Naam raasi saadh sanggi khaatee ||

In the Saadh Sangat, I have earned the wealth of the Naam.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭਿ ਅਪਦਾ ਕਾਟੀ ॥੪॥੭੪॥੧੪੩॥

कहु नानक प्रभि अपदा काटी ॥४॥७४॥१४३॥

Kahu naanak prbhi apadaa kaatee ||4||74||143||

Says Nanak, God has relieved my pain. ||4||74||143||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਹਰਿ ਸਿਮਰਤ ਸਭਿ ਮਿਟਹਿ ਕਲੇਸ ॥

हरि सिमरत सभि मिटहि कलेस ॥

Hari simarat sabhi mitahi kales ||

Meditating in remembrance on the Lord, all suffering is eradicated.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਚਰਣ ਕਮਲ ਮਨ ਮਹਿ ਪਰਵੇਸ ॥੧॥

चरण कमल मन महि परवेस ॥१॥

Chara(nn) kamal man mahi paraves ||1||

The Lord's Lotus Feet are enshrined within my mind. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਉਚਰਹੁ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਲਖ ਬਾਰੀ ॥

उचरहु राम नामु लख बारी ॥

Ucharahu raam naamu lakh baaree ||

Chant the Lord's Name, hundreds of thousands of times, O my dear,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸੁ ਪੀਵਹੁ ਪ੍ਰਭ ਪਿਆਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

अम्रित रसु पीवहु प्रभ पिआरी ॥१॥ रहाउ ॥

Ammmrit rasu peevahu prbh piaaree ||1|| rahaau ||

And drink deeply of the Ambrosial Essence of God. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਸੂਖ ਸਹਜ ਰਸ ਮਹਾ ਅਨੰਦਾ ॥

सूख सहज रस महा अनंदा ॥

Sookh sahaj ras mahaa ananddaa ||

Peace, celestial bliss, pleasures and the greatest ecstasy are obtained;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਜਪਿ ਜਪਿ ਜੀਵੇ ਪਰਮਾਨੰਦਾ ॥੨॥

जपि जपि जीवे परमानंदा ॥२॥

Japi japi jeeve paramaananddaa ||2||

Chanting and meditating, you shall live in supreme bliss. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਲੋਭ ਮਦ ਖੋਏ ॥

काम क्रोध लोभ मद खोए ॥

Kaam krodh lobh mad khoe ||

Sexual desire, anger, greed and ego are eradicated;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਕਿਲਬਿਖ ਸਭ ਧੋਏ ॥੩॥

साध कै संगि किलबिख सभ धोए ॥३॥

Saadh kai sanggi kilabikh sabh dhoe ||3||

In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, all sinful mistakes are washed away. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭ ਦੀਨ ਦਇਆਲਾ ॥

करि किरपा प्रभ दीन दइआला ॥

Kari kirapaa prbh deen daiaalaa ||

Grant Your Grace, O God, O Merciful to the meek.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194

ਨਾਨਕ ਦੀਜੈ ਸਾਧ ਰਵਾਲਾ ॥੪॥੭੫॥੧੪੪॥

नानक दीजै साध रवाला ॥४॥७५॥१४४॥

Naanak deejai saadh ravaalaa ||4||75||144||

Please bless Nanak with the dust of the feet of the Holy. ||4||75||144||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 194


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਜਿਸ ਕਾ ਦੀਆ ਪੈਨੈ ਖਾਇ ॥

जिस का दीआ पैनै खाइ ॥

Jis kaa deeaa painai khaai ||

They wear and eat the gifts from the Lord;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਤਿਸੁ ਸਿਉ ਆਲਸੁ ਕਿਉ ਬਨੈ ਮਾਇ ॥੧॥

तिसु सिउ आलसु किउ बनै माइ ॥१॥

Tisu siu aalasu kiu banai maai ||1||

How can laziness help them, O mother? ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਖਸਮੁ ਬਿਸਾਰਿ ਆਨ ਕੰਮਿ ਲਾਗਹਿ ॥

खसमु बिसारि आन कमि लागहि ॥

Khasamu bisaari aan kammi laagahi ||

Forgetting her Husband Lord, and attaching herself to other affairs,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਕਉਡੀ ਬਦਲੇ ਰਤਨੁ ਤਿਆਗਹਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

कउडी बदले रतनु तिआगहि ॥१॥ रहाउ ॥

Kaudee badale ratanu tiaagahi ||1|| rahaau ||

The soul-bride throws away the precious jewel in exchange for a mere shell. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਪ੍ਰਭੂ ਤਿਆਗਿ ਲਾਗਤ ਅਨ ਲੋਭਾ ॥

प्रभू तिआगि लागत अन लोभा ॥

Prbhoo tiaagi laagat an lobhaa ||

Forsaking God, she is attached to other desires.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਦਾਸਿ ਸਲਾਮੁ ਕਰਤ ਕਤ ਸੋਭਾ ॥੨॥

दासि सलामु करत कत सोभा ॥२॥

Daasi salaamu karat kat sobhaa ||2||

But who has gained honor by saluting the slave? ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸੁ ਖਾਵਹਿ ਖਾਨ ਪਾਨ ॥

अम्रित रसु खावहि खान पान ॥

Ammmrit rasu khaavahi khaan paan ||

They consume food and drink, delicious and sublime as ambrosial nectar.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਜਿਨਿ ਦੀਏ ਤਿਸਹਿ ਨ ਜਾਨਹਿ ਸੁਆਨ ॥੩॥

जिनि दीए तिसहि न जानहि सुआन ॥३॥

Jini deee tisahi na jaanahi suaan ||3||

But the dog does not know the One who has bestowed these. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਹਮ ਲੂਣ ਹਰਾਮੀ ॥

कहु नानक हम लूण हरामी ॥

Kahu naanak ham loo(nn) haraamee ||

Says Nanak, I have been unfaithful to my own nature.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਬਖਸਿ ਲੇਹੁ ਪ੍ਰਭ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥੪॥੭੬॥੧੪੫॥

बखसि लेहु प्रभ अंतरजामी ॥४॥७६॥१४५॥

Bakhasi lehu prbh anttarajaamee ||4||76||145||

Please forgive me, O God, O Searcher of hearts. ||4||76||145||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਪ੍ਰਭ ਕੇ ਚਰਨ ਮਨ ਮਾਹਿ ਧਿਆਨੁ ॥

प्रभ के चरन मन माहि धिआनु ॥

Prbh ke charan man maahi dhiaanu ||

I meditate on the Feet of God within my mind.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਸਗਲ ਤੀਰਥ ਮਜਨ ਇਸਨਾਨੁ ॥੧॥

सगल तीरथ मजन इसनानु ॥१॥

Sagal teerath majan isanaanu ||1||

This is my cleansing bath at all the sacred shrines of pilgrimage. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਹਰਿ ਦਿਨੁ ਹਰਿ ਸਿਮਰਨੁ ਮੇਰੇ ਭਾਈ ॥

हरि दिनु हरि सिमरनु मेरे भाई ॥

Hari dinu hari simaranu mere bhaaee ||

Meditate in remembrance on the Lord every day, O my Siblings of Destiny.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਕੋਟਿ ਜਨਮ ਕੀ ਮਲੁ ਲਹਿ ਜਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

कोटि जनम की मलु लहि जाई ॥१॥ रहाउ ॥

Koti janam kee malu lahi jaaee ||1|| rahaau ||

Thus, the filth of millions of incarnations shall be taken away. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਹਰਿ ਕੀ ਕਥਾ ਰਿਦ ਮਾਹਿ ਬਸਾਈ ॥

हरि की कथा रिद माहि बसाई ॥

Hari kee kathaa rid maahi basaaee ||

Enshrine the Lord's Sermon within your heart,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਮਨ ਬਾਂਛਤ ਸਗਲੇ ਫਲ ਪਾਈ ॥੨॥

मन बांछत सगले फल पाई ॥२॥

Man baanchhat sagale phal paaee ||2||

And you shall obtain all the desires of your mind. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਜੀਵਨ ਮਰਣੁ ਜਨਮੁ ਪਰਵਾਨੁ ॥

जीवन मरणु जनमु परवानु ॥

Jeevan mara(nn)u janamu paravaanu ||

Redeemed is the life, death and birth of those,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਜਾ ਕੈ ਰਿਦੈ ਵਸੈ ਭਗਵਾਨੁ ॥੩॥

जा कै रिदै वसै भगवानु ॥३॥

Jaa kai ridai vasai bhagavaanu ||3||

Within whose hearts the Lord God abides. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸੇਈ ਜਨ ਪੂਰੇ ॥

कहु नानक सेई जन पूरे ॥

Kahu naanak seee jan poore ||

Says Nanak, those humble beings are perfect,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਜਿਨਾ ਪਰਾਪਤਿ ਸਾਧੂ ਧੂਰੇ ॥੪॥੭੭॥੧੪੬॥

जिना परापति साधू धूरे ॥४॥७७॥१४६॥

Jinaa paraapati saadhoo dhoore ||4||77||146||

Who are blessed with the dust of the feet of the Holy. ||4||77||146||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਖਾਦਾ ਪੈਨਦਾ ਮੂਕਰਿ ਪਾਇ ॥

खादा पैनदा मूकरि पाइ ॥

Khaadaa painadaa mookari paai ||

They eat and wear what they are given, but still, they deny the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਤਿਸ ਨੋ ਜੋਹਹਿ ਦੂਤ ਧਰਮਰਾਇ ॥੧॥

तिस नो जोहहि दूत धरमराइ ॥१॥

Tis no johahi doot dharamaraai ||1||

The messengers of the Righteous Judge of Dharma shall hunt them down. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਤਿਸੁ ਸਿਉ ਬੇਮੁਖੁ ਜਿਨਿ ਜੀਉ ਪਿੰਡੁ ਦੀਨਾ ॥

तिसु सिउ बेमुखु जिनि जीउ पिंडु दीना ॥

Tisu siu bemukhu jini jeeu pinddu deenaa ||

They are unfaithful to the One, who has given them body and soul.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਕੋਟਿ ਜਨਮ ਭਰਮਹਿ ਬਹੁ ਜੂਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

कोटि जनम भरमहि बहु जूना ॥१॥ रहाउ ॥

Koti janam bharamahi bahu joonaa ||1|| rahaau ||

Through millions of incarnations, for so many lifetimes, they wander lost. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਸਾਕਤ ਕੀ ਐਸੀ ਹੈ ਰੀਤਿ ॥

साकत की ऐसी है रीति ॥

Saakat kee aisee hai reeti ||

Such is the lifestyle of the faithless cynics;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਜੋ ਕਿਛੁ ਕਰੈ ਸਗਲ ਬਿਪਰੀਤਿ ॥੨॥

जो किछु करै सगल बिपरीति ॥२॥

Jo kichhu karai sagal bipareeti ||2||

Everything they do is evil. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਜੀਉ ਪ੍ਰਾਣ ਜਿਨਿ ਮਨੁ ਤਨੁ ਧਾਰਿਆ ॥

जीउ प्राण जिनि मनु तनु धारिआ ॥

Jeeu praa(nn) jini manu tanu dhaariaa ||

Who created the soul, breath of life, mind and body,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਸੋਈ ਠਾਕੁਰੁ ਮਨਹੁ ਬਿਸਾਰਿਆ ॥੩॥

सोई ठाकुरु मनहु बिसारिआ ॥३॥

Soee thaakuru manahu bisaariaa ||3||

within their minds, they have forgotten that Lord and Master. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਬਧੇ ਬਿਕਾਰ ਲਿਖੇ ਬਹੁ ਕਾਗਰ ॥

बधे बिकार लिखे बहु कागर ॥

Badhe bikaar likhe bahu kaagar ||

Their wickedness and corruption have increased - they are recorded in volumes of books.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਨਾਨਕ ਉਧਰੁ ਕ੍ਰਿਪਾ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ॥੪॥

नानक उधरु क्रिपा सुख सागर ॥४॥

Naanak udharu kripaa sukh saagar ||4||

O Nanak, they are saved only by the Mercy of God, the Ocean of peace. ||4||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਤੇਰੀ ਸਰਣਾਇ ॥

पारब्रहम तेरी सरणाइ ॥

Paarabrham teree sara(nn)aai ||

O Supreme Lord God, I have come to Your Sanctuary.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਬੰਧਨ ਕਾਟਿ ਤਰੈ ਹਰਿ ਨਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ਦੂਜਾ ॥੭੮॥੧੪੭॥

बंधन काटि तरै हरि नाइ ॥१॥ रहाउ दूजा ॥७८॥१४७॥

Banddhan kaati tarai hari naai ||1|| rahaau doojaa ||78||147||

Break my bonds, and carry me across, with the Lord's Name. ||1|| Second Pause ||78||147||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਅਪਨੇ ਲੋਭ ਕਉ ਕੀਨੋ ਮੀਤੁ ॥

अपने लोभ कउ कीनो मीतु ॥

Apane lobh kau keeno meetu ||

For their own advantage, they make God their friend.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਮੁਕਤਿ ਪਦੁ ਦੀਤੁ ॥੧॥

सगल मनोरथ मुकति पदु दीतु ॥१॥

Sagal manorath mukati padu deetu ||1||

He fulfills all their desires, and blesses them with the state of liberation. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਐਸਾ ਮੀਤੁ ਕਰਹੁ ਸਭੁ ਕੋਇ ॥

ऐसा मीतु करहु सभु कोइ ॥

Aisaa meetu karahu sabhu koi ||

Everyone should make Him such a friend.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਜਾ ਤੇ ਬਿਰਥਾ ਕੋਇ ਨ ਹੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जा ते बिरथा कोइ न होइ ॥१॥ रहाउ ॥

Jaa te birathaa koi na hoi ||1|| rahaau ||

No one goes away empty-handed from Him. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਅਪੁਨੈ ਸੁਆਇ ਰਿਦੈ ਲੈ ਧਾਰਿਆ ॥

अपुनै सुआइ रिदै लै धारिआ ॥

Apunai suaai ridai lai dhaariaa ||

For their own purposes, they enshrine the Lord in the heart;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਦੂਖ ਦਰਦ ਰੋਗ ਸਗਲ ਬਿਦਾਰਿਆ ॥੨॥

दूख दरद रोग सगल बिदारिआ ॥२॥

Dookh darad rog sagal bidaariaa ||2||

All pain, suffering and disease are taken away. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਰਸਨਾ ਗੀਧੀ ਬੋਲਤ ਰਾਮ ॥

रसना गीधी बोलत राम ॥

Rasanaa geedhee bolat raam ||

Their tongues learn the habit of chanting the Lord's Name,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਪੂਰਨ ਹੋਏ ਸਗਲੇ ਕਾਮ ॥੩॥

पूरन होए सगले काम ॥३॥

Pooran hoe sagale kaam ||3||

And all their works are brought to perfection. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਅਨਿਕ ਬਾਰ ਨਾਨਕ ਬਲਿਹਾਰਾ ॥

अनिक बार नानक बलिहारा ॥

Anik baar naanak balihaaraa ||

So many times, Nanak is a sacrifice to Him;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਸਫਲ ਦਰਸਨੁ ਗੋਬਿੰਦੁ ਹਮਾਰਾ ॥੪॥੭੯॥੧੪੮॥

सफल दरसनु गोबिंदु हमारा ॥४॥७९॥१४८॥

Saphal darasanu gobinddu hamaaraa ||4||79||148||

Fruitful is the Blessed Vision, the Darshan, of my Lord of the Universe. ||4||79||148||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਕੋਟਿ ਬਿਘਨ ਹਿਰੇ ਖਿਨ ਮਾਹਿ ॥

कोटि बिघन हिरे खिन माहि ॥

Koti bighan hire khin maahi ||

Millions of obstacles are removed in an instant,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਥਾ ਸਾਧਸੰਗਿ ਸੁਨਾਹਿ ॥੧॥

हरि हरि कथा साधसंगि सुनाहि ॥१॥

Hari hari kathaa saadhasanggi sunaahi ||1||

For those who listen to the Sermon of the Lord, Har, Har, in the Saadh Sangat, the Company of the Holy. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਪੀਵਤ ਰਾਮ ਰਸੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਗੁਣ ਜਾਸੁ ॥

पीवत राम रसु अम्रित गुण जासु ॥

Peevat raam rasu ammmrit gu(nn) jaasu ||

They drink in the sublime essence of the Lord's Name, the Ambrosial Elixir.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਜਪਿ ਹਰਿ ਚਰਣ ਮਿਟੀ ਖੁਧਿ ਤਾਸੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जपि हरि चरण मिटी खुधि तासु ॥१॥ रहाउ ॥

Japi hari chara(nn) mitee khudhi taasu ||1|| rahaau ||

Meditating on the Lord's Feet, hunger is taken away. ||1||Pause||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਸਰਬ ਕਲਿਆਣ ਸੁਖ ਸਹਜ ਨਿਧਾਨ ॥

सरब कलिआण सुख सहज निधान ॥

Sarab kaliaa(nn) sukh sahaj nidhaan ||

The treasure of all happiness, celestial peace and poise,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195

ਜਾ ਕੈ ਰਿਦੈ ਵਸਹਿ ਭਗਵਾਨ ॥੨॥

जा कै रिदै वसहि भगवान ॥२॥

Jaa kai ridai vasahi bhagavaan ||2||

Are obtained by those, whose hearts are filled with the Lord God. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 195


ਅਉਖਧ ਮੰਤ੍ਰ ਤੰਤ ਸਭਿ ਛਾਰੁ ॥

अउखध मंत्र तंत सभि छारु ॥

Aukhadh manttr tantt sabhi chhaaru ||

All medicines and remedies, mantras and tantras are nothing more than ashes.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਕਰਣੈਹਾਰੁ ਰਿਦੇ ਮਹਿ ਧਾਰੁ ॥੩॥

करणैहारु रिदे महि धारु ॥३॥

Kara(nn)aihaaru ride mahi dhaaru ||3||

Enshrine the Creator Lord within your heart. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਤਜਿ ਸਭਿ ਭਰਮ ਭਜਿਓ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ॥

तजि सभि भरम भजिओ पारब्रहमु ॥

Taji sabhi bharam bhajio paarabrhamu ||

Renounce all your doubts, and vibrate upon the Supreme Lord God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਅਟਲ ਇਹੁ ਧਰਮੁ ॥੪॥੮੦॥੧੪੯॥

कहु नानक अटल इहु धरमु ॥४॥८०॥१४९॥

Kahu naanak atal ihu dharamu ||4||80||149||

Says Nanak, this path of Dharma is eternal and unchanging. ||4||80||149||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਭੇਟੇ ਗੁਰ ਸੋਈ ॥

करि किरपा भेटे गुर सोई ॥

Kari kirapaa bhete gur soee ||

The Lord bestowed His Mercy, and led me to meet the Guru.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਤਿਤੁ ਬਲਿ ਰੋਗੁ ਨ ਬਿਆਪੈ ਕੋਈ ॥੧॥

तितु बलि रोगु न बिआपै कोई ॥१॥

Titu bali rogu na biaapai koee ||1||

By His power, no disease afflicts me. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਰਾਮ ਰਮਣ ਤਰਣ ਭੈ ਸਾਗਰ ॥

राम रमण तरण भै सागर ॥

Raam rama(nn) tara(nn) bhai saagar ||

Remembering the Lord, I cross over the terrifying world-ocean.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਸਰਣਿ ਸੂਰ ਫਾਰੇ ਜਮ ਕਾਗਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

सरणि सूर फारे जम कागर ॥१॥ रहाउ ॥

Sara(nn)i soor phaare jam kaagar ||1|| rahaau ||

In the Sanctuary of the spiritual warrior, the account books of the Messenger of Death are torn up. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਸਤਿਗੁਰਿ ਮੰਤ੍ਰੁ ਦੀਓ ਹਰਿ ਨਾਮ ॥

सतिगुरि मंत्रु दीओ हरि नाम ॥

Satiguri manttru deeo hari naam ||

The True Guru has given me the Mantra of the Lord's Name.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਇਹ ਆਸਰ ਪੂਰਨ ਭਏ ਕਾਮ ॥੨॥

इह आसर पूरन भए काम ॥२॥

Ih aasar pooran bhae kaam ||2||

By this Support, my affairs have been resolved. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਜਪ ਤਪ ਸੰਜਮ ਪੂਰੀ ਵਡਿਆਈ ॥

जप तप संजम पूरी वडिआई ॥

Jap tap sanjjam pooree vadiaaee ||

Meditation, self-discipline, self-control and perfect greatness,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਗੁਰ ਕਿਰਪਾਲ ਹਰਿ ਭਏ ਸਹਾਈ ॥੩॥

गुर किरपाल हरि भए सहाई ॥३॥

Gur kirapaal hari bhae sahaaee ||3||

were obtained when the Merciful Lord, the Guru, became my Help and Support. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਮਾਨ ਮੋਹ ਖੋਏ ਗੁਰਿ ਭਰਮ ॥

मान मोह खोए गुरि भरम ॥

Maan moh khoe guri bharam ||

The Guru has dispelled pride, emotional attachment and superstition.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਪੇਖੁ ਨਾਨਕ ਪਸਰੇ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ॥੪॥੮੧॥੧੫੦॥

पेखु नानक पसरे पारब्रहम ॥४॥८१॥१५०॥

Pekhu naanak pasare paarabrham ||4||81||150||

Nanak sees the Supreme Lord God pervading everywhere. ||4||81||150||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਬਿਖੈ ਰਾਜ ਤੇ ਅੰਧੁਲਾ ਭਾਰੀ ॥

बिखै राज ते अंधुला भारी ॥

Bikhai raaj te anddhulaa bhaaree ||

The blind beggar is better off than the vicious king.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਦੁਖਿ ਲਾਗੈ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਚਿਤਾਰੀ ॥੧॥

दुखि लागै राम नामु चितारी ॥१॥

Dukhi laagai raam naamu chitaaree ||1||

Overcome by pain, the blind man invokes the Lord's Name. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਤੇਰੇ ਦਾਸ ਕਉ ਤੁਹੀ ਵਡਿਆਈ ॥

तेरे दास कउ तुही वडिआई ॥

Tere daas kau tuhee vadiaaee ||

You are the glorious greatness of Your slave.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਮਾਇਆ ਮਗਨੁ ਨਰਕਿ ਲੈ ਜਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

माइआ मगनु नरकि लै जाई ॥१॥ रहाउ ॥

Maaiaa maganu naraki lai jaaee ||1|| rahaau ||

The intoxication of Maya leads the others to hell. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਰੋਗ ਗਿਰਸਤ ਚਿਤਾਰੇ ਨਾਉ ॥

रोग गिरसत चितारे नाउ ॥

Rog girasat chitaare naau ||

Gripped by disease, they invoke the Name.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਬਿਖੁ ਮਾਤੇ ਕਾ ਠਉਰ ਨ ਠਾਉ ॥੨॥

बिखु माते का ठउर न ठाउ ॥२॥

Bikhu maate kaa thaur na thaau ||2||

But those who are intoxicated with vice shall find no home, no place of rest. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਚਰਨ ਕਮਲ ਸਿਉ ਲਾਗੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥

चरन कमल सिउ लागी प्रीति ॥

Charan kamal siu laagee preeti ||

One who is in love with the Lord's Lotus Feet,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਆਨ ਸੁਖਾ ਨਹੀ ਆਵਹਿ ਚੀਤਿ ॥੩॥

आन सुखा नही आवहि चीति ॥३॥

Aan sukhaa nahee aavahi cheeti ||3||

Does not think of any other comforts. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਸਦਾ ਸਦਾ ਸਿਮਰਉ ਪ੍ਰਭ ਸੁਆਮੀ ॥

सदा सदा सिमरउ प्रभ सुआमी ॥

Sadaa sadaa simarau prbh suaamee ||

Forever and ever, meditate on God, your Lord and Master.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਮਿਲੁ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥੪॥੮੨॥੧੫੧॥

मिलु नानक हरि अंतरजामी ॥४॥८२॥१५१॥

Milu naanak hari anttarajaamee ||4||82||151||

O Nanak, meet with the Lord, the Inner-knower, the Searcher of hearts. ||4||82||151||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਆਠ ਪਹਰ ਸੰਗੀ ਬਟਵਾਰੇ ॥

आठ पहर संगी बटवारे ॥

Aath pahar sanggee batavaare ||

Twenty-four hours a day, the highway robbers are my companions.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭਿ ਲਏ ਨਿਵਾਰੇ ॥੧॥

करि किरपा प्रभि लए निवारे ॥१॥

Kari kirapaa prbhi lae nivaare ||1||

Granting His Grace, God has driven them away. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਐਸਾ ਹਰਿ ਰਸੁ ਰਮਹੁ ਸਭੁ ਕੋਇ ॥

ऐसा हरि रसु रमहु सभु कोइ ॥

Aisaa hari rasu ramahu sabhu koi ||

Everyone should dwell on the Sweet Name of such a Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਸਰਬ ਕਲਾ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਭੁ ਸੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

सरब कला पूरन प्रभु सोइ ॥१॥ रहाउ ॥

Sarab kalaa pooran prbhu soi ||1|| rahaau ||

God is overflowing with all power. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਮਹਾ ਤਪਤਿ ਸਾਗਰ ਸੰਸਾਰ ॥

महा तपति सागर संसार ॥

Mahaa tapati saagar sanssaar ||

The world-ocean is burning hot!

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਪ੍ਰਭ ਖਿਨ ਮਹਿ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰਣਹਾਰ ॥੨॥

प्रभ खिन महि पारि उतारणहार ॥२॥

Prbh khin mahi paari utaara(nn)ahaar ||2||

In an instant, God saves us, and carries us across. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਅਨਿਕ ਬੰਧਨ ਤੋਰੇ ਨਹੀ ਜਾਹਿ ॥

अनिक बंधन तोरे नही जाहि ॥

Anik banddhan tore nahee jaahi ||

There are so many bonds, they cannot be broken.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਸਿਮਰਤ ਨਾਮ ਮੁਕਤਿ ਫਲ ਪਾਹਿ ॥੩॥

सिमरत नाम मुकति फल पाहि ॥३॥

Simarat naam mukati phal paahi ||3||

Remembering the Naam, the Name of the Lord, the fruit of liberation is obtained. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਉਕਤਿ ਸਿਆਨਪ ਇਸ ਤੇ ਕਛੁ ਨਾਹਿ ॥

उकति सिआनप इस ते कछु नाहि ॥

Ukati siaanap is te kachhu naahi ||

By clever devices, nothing is accomplished.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਨਾਨਕ ਗੁਣ ਗਾਹਿ ॥੪॥੮੩॥੧੫੨॥

करि किरपा नानक गुण गाहि ॥४॥८३॥१५२॥

Kari kirapaa naanak gu(nn) gaahi ||4||83||152||

Grant Your Grace to Nanak, that he may sing the Glories of God. ||4||83||152||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਥਾਤੀ ਪਾਈ ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਮ ॥

थाती पाई हरि को नाम ॥

Thaatee paaee hari ko naam ||

Those who obtain the wealth of the Lord's Name

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਬਿਚਰੁ ਸੰਸਾਰ ਪੂਰਨ ਸਭਿ ਕਾਮ ॥੧॥

बिचरु संसार पूरन सभि काम ॥१॥

Bicharu sanssaar pooran sabhi kaam ||1||

Move freely in the world; all their affairs are resolved. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਵਡਭਾਗੀ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਗਾਈਐ ॥

वडभागी हरि कीरतनु गाईऐ ॥

Vadabhaagee hari keeratanu gaaeeai ||

By great good fortune, the Kirtan of the Lord's Praises are sung.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਤੂੰ ਦੇਹਿ ਤ ਪਾਈਐ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

पारब्रहम तूं देहि त पाईऐ ॥१॥ रहाउ ॥

Paarabrham toonn dehi ta paaeeai ||1|| rahaau ||

O Supreme Lord God, as You give, so do I receive. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਹਰਿ ਕੇ ਚਰਣ ਹਿਰਦੈ ਉਰਿ ਧਾਰਿ ॥

हरि के चरण हिरदै उरि धारि ॥

Hari ke chara(nn) hiradai uri dhaari ||

Enshrine the Lord's Feet within your heart.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਭਵ ਸਾਗਰੁ ਚੜਿ ਉਤਰਹਿ ਪਾਰਿ ॥੨॥

भव सागरु चड़ि उतरहि पारि ॥२॥

Bhav saagaru cha(rr)i utarahi paari ||2||

Get aboard this boat, and cross over the terrifying world-ocean. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਸਾਧੂ ਸੰਗੁ ਕਰਹੁ ਸਭੁ ਕੋਇ ॥

साधू संगु करहु सभु कोइ ॥

Saadhoo sanggu karahu sabhu koi ||

Everyone who joins the Saadh Sangat, the Company of the Holy,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਸਦਾ ਕਲਿਆਣ ਫਿਰਿ ਦੂਖੁ ਨ ਹੋਇ ॥੩॥

सदा कलिआण फिरि दूखु न होइ ॥३॥

Sadaa kaliaa(nn) phiri dookhu na hoi ||3||

Obtains eternal peace; pain does not afflict them any longer. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਭਜੁ ਗੁਣੀ ਨਿਧਾਨੁ ॥

प्रेम भगति भजु गुणी निधानु ॥

Prem bhagati bhaju gu(nn)ee nidhaanu ||

With loving devotional worship, meditate on the treasure of excellence.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਨਾਨਕ ਦਰਗਹ ਪਾਈਐ ਮਾਨੁ ॥੪॥੮੪॥੧੫੩॥

नानक दरगह पाईऐ मानु ॥४॥८४॥१५३॥

Naanak daragah paaeeai maanu ||4||84||153||

O Nanak, you shall be honored in the Court of the Lord. ||4||84||153||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਪੂਰਨ ਹਰਿ ਮੀਤ ॥

जलि थलि महीअलि पूरन हरि मीत ॥

Jali thali maheeali pooran hari meet ||

The Lord, our Friend, is totally pervading the water, the land and the skies.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਭ੍ਰਮ ਬਿਨਸੇ ਗਾਏ ਗੁਣ ਨੀਤ ॥੧॥

भ्रम बिनसे गाए गुण नीत ॥१॥

Bhrm binase gaae gu(nn) neet ||1||

Doubts are dispelled by continually singing the Lord's Glorious Praises. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਊਠਤ ਸੋਵਤ ਹਰਿ ਸੰਗਿ ਪਹਰੂਆ ॥

ऊठत सोवत हरि संगि पहरूआ ॥

Uthat sovat hari sanggi paharooaa ||

While rising up, and while lying down in sleep, the Lord is always with you, watching over you.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਜਾ ਕੈ ਸਿਮਰਣਿ ਜਮ ਨਹੀ ਡਰੂਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जा कै सिमरणि जम नही डरूआ ॥१॥ रहाउ ॥

Jaa kai simara(nn)i jam nahee darooaa ||1|| rahaau ||

Remembering Him in meditation, the fear of Death departs. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196


ਚਰਣ ਕਮਲ ਪ੍ਰਭ ਰਿਦੈ ਨਿਵਾਸੁ ॥

चरण कमल प्रभ रिदै निवासु ॥

Chara(nn) kamal prbh ridai nivaasu ||

With God's Lotus Feet abiding in the heart,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 196

ਸਗਲ ਦੂਖ ਕਾ ਹੋਇਆ ਨਾਸੁ ॥੨॥

सगल दूख का होइआ नासु ॥२॥

Sagal dookh kaa hoiaa naasu ||2||

All suffering comes to an end. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਆਸਾ ਮਾਣੁ ਤਾਣੁ ਧਨੁ ਏਕ ॥

आसा माणु ताणु धनु एक ॥

Aasaa maa(nn)u taa(nn)u dhanu ek ||

The One Lord is my hope, honor, power and wealth.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਸਾਚੇ ਸਾਹ ਕੀ ਮਨ ਮਹਿ ਟੇਕ ॥੩॥

साचे साह की मन महि टेक ॥३॥

Saache saah kee man mahi tek ||3||

Within my mind is the Support of the True Banker. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਮਹਾ ਗਰੀਬ ਜਨ ਸਾਧ ਅਨਾਥ ॥

महा गरीब जन साध अनाथ ॥

Mahaa gareeb jan saadh anaath ||

I am the poorest and most helpless servant of the Holy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭਿ ਰਾਖੇ ਦੇ ਹਾਥ ॥੪॥੮੫॥੧੫੪॥

नानक प्रभि राखे दे हाथ ॥४॥८५॥१५४॥

Naanak prbhi raakhe de haath ||4||85||154||

O Nanak, giving me His Hand, God has protected me. ||4||85||154||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮਿ ਮਜਨੁ ਕਰਿ ਸੂਚੇ ॥

हरि हरि नामि मजनु करि सूचे ॥

Hari hari naami majanu kari sooche ||

Taking my cleansing bath in the Name of the Lord, Har, Har, I have been purified.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਕੋਟਿ ਗ੍ਰਹਣ ਪੁੰਨ ਫਲ ਮੂਚੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

कोटि ग्रहण पुंन फल मूचे ॥१॥ रहाउ ॥

Koti grha(nn) punn phal mooche ||1|| rahaau ||

Its reward surpasses the giving of charity at millions of solar eclipses. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਹਰਿ ਕੇ ਚਰਣ ਰਿਦੇ ਮਹਿ ਬਸੇ ॥

हरि के चरण रिदे महि बसे ॥

Hari ke chara(nn) ride mahi base ||

With the Lord's Feet abiding in the heart,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਵਿਖ ਨਸੇ ॥੧॥

जनम जनम के किलविख नसे ॥१॥

Janam janam ke kilavikh nase ||1||

The sinful mistakes of countless incarnations are removed. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਸਾਧਸੰਗਿ ਕੀਰਤਨ ਫਲੁ ਪਾਇਆ ॥

साधसंगि कीरतन फलु पाइआ ॥

Saadhasanggi keeratan phalu paaiaa ||

I have obtained the reward of the Kirtan of the Lord's Praises, in the Saadh Sangat, the Company of the Holy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਜਮ ਕਾ ਮਾਰਗੁ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਨ ਆਇਆ ॥੨॥

जम का मारगु द्रिसटि न आइआ ॥२॥

Jam kaa maaragu drisati na aaiaa ||2||

I no longer have to gaze upon the way of death. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਗੋਵਿੰਦ ਅਧਾਰੁ ॥

मन बच क्रम गोविंद अधारु ॥

Man bach krm govindd adhaaru ||

In thought, word and deed, seek the Support of the Lord of the Universe;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਤਾ ਤੇ ਛੁਟਿਓ ਬਿਖੁ ਸੰਸਾਰੁ ॥੩॥

ता ते छुटिओ बिखु संसारु ॥३॥

Taa te chhutio bikhu sanssaaru ||3||

Thus you shall be saved from the poisonous world-ocean. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭਿ ਕੀਨੋ ਅਪਨਾ ॥

करि किरपा प्रभि कीनो अपना ॥

Kari kirapaa prbhi keeno apanaa ||

Granting His Grace, God has made me His Own.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਨਾਨਕ ਜਾਪੁ ਜਪੇ ਹਰਿ ਜਪਨਾ ॥੪॥੮੬॥੧੫੫॥

नानक जापु जपे हरि जपना ॥४॥८६॥१५५॥

Naanak jaapu jape hari japanaa ||4||86||155||

Nanak chants and meditates on the Chant of the Lord's Name. ||4||86||155||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਪਉ ਸਰਣਾਈ ਜਿਨਿ ਹਰਿ ਜਾਤੇ ॥

पउ सरणाई जिनि हरि जाते ॥

Pau sara(nn)aaee jini hari jaate ||

Seek the Sanctuary of those who have come to know the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਮਨੁ ਤਨੁ ਸੀਤਲੁ ਚਰਣ ਹਰਿ ਰਾਤੇ ॥੧॥

मनु तनु सीतलु चरण हरि राते ॥१॥

Manu tanu seetalu chara(nn) hari raate ||1||

Your mind and body shall become cool and peaceful, imbued with the Feet of the Lord. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਭੈ ਭੰਜਨ ਪ੍ਰਭ ਮਨਿ ਨ ਬਸਾਹੀ ॥

भै भंजन प्रभ मनि न बसाही ॥

Bhai bhanjjan prbh mani na basaahee ||

If God, the Destroyer of fear, does not dwell within your mind,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਡਰਪਤ ਡਰਪਤ ਜਨਮ ਬਹੁਤੁ ਜਾਹੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

डरपत डरपत जनम बहुतु जाही ॥१॥ रहाउ ॥

Darapat darapat janam bahutu jaahee ||1|| rahaau ||

You shall spend countless incarnations in fear and dread. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਜਾ ਕੈ ਰਿਦੈ ਬਸਿਓ ਹਰਿ ਨਾਮ ॥

जा कै रिदै बसिओ हरि नाम ॥

Jaa kai ridai basio hari naam ||

Those who have the Lord's Name dwelling within their hearts

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਤਾ ਕੇ ਪੂਰਨ ਕਾਮ ॥੨॥

सगल मनोरथ ता के पूरन काम ॥२॥

Sagal manorath taa ke pooran kaam ||2||

Have all their desires and tasks fulfilled. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਜਨਮੁ ਜਰਾ ਮਿਰਤੁ ਜਿਸੁ ਵਾਸਿ ॥

जनमु जरा मिरतु जिसु वासि ॥

Janamu jaraa miratu jisu vaasi ||

Birth, old age and death are in His Power,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਸੋ ਸਮਰਥੁ ਸਿਮਰਿ ਸਾਸਿ ਗਿਰਾਸਿ ॥੩॥

सो समरथु सिमरि सासि गिरासि ॥३॥

So samarathu simari saasi giraasi ||3||

So remember that All-powerful Lord with each breath and morsel of food. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਮੀਤੁ ਸਾਜਨੁ ਸਖਾ ਪ੍ਰਭੁ ਏਕ ॥

मीतु साजनु सखा प्रभु एक ॥

Meetu saajanu sakhaa prbhu ek ||

The One God is my Intimate, Best Friend and Companion.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਨਾਮੁ ਸੁਆਮੀ ਕਾ ਨਾਨਕ ਟੇਕ ॥੪॥੮੭॥੧੫੬॥

नामु सुआमी का नानक टेक ॥४॥८७॥१५६॥

Naamu suaamee kaa naanak tek ||4||87||156||

The Naam, the Name of my Lord and Master, is Nanak's only Support. ||4||87||156||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਬਾਹਰਿ ਰਾਖਿਓ ਰਿਦੈ ਸਮਾਲਿ ॥

बाहरि राखिओ रिदै समालि ॥

Baahari raakhio ridai samaali ||

When they are out and about, they keep Him enshrined in their hearts;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਘਰਿ ਆਏ ਗੋਵਿੰਦੁ ਲੈ ਨਾਲਿ ॥੧॥

घरि आए गोविंदु लै नालि ॥१॥

Ghari aae govinddu lai naali ||1||

Returning home, the Lord of the Universe is still with them. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸੰਤਨ ਕੈ ਸੰਗਿ ॥

हरि हरि नामु संतन कै संगि ॥

Hari hari naamu santtan kai sanggi ||

The Name of the Lord, Har, Har, is the Companion of His Saints.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਮਨੁ ਤਨੁ ਰਾਤਾ ਰਾਮ ਕੈ ਰੰਗਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

मनु तनु राता राम कै रंगि ॥१॥ रहाउ ॥

Manu tanu raataa raam kai ranggi ||1|| rahaau ||

Their minds and bodies are imbued with the Love of the Lord. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਸਾਗਰੁ ਤਰਿਆ ॥

गुर परसादी सागरु तरिआ ॥

Gur parasaadee saagaru tariaa ||

By Guru's Grace, one crosses over the world-ocean;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਵਿਖ ਸਭਿ ਹਿਰਿਆ ॥੨॥

जनम जनम के किलविख सभि हिरिआ ॥२॥

Janam janam ke kilavikh sabhi hiriaa ||2||

The sinful mistakes of countless incarnations are all washed away. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਸੋਭਾ ਸੁਰਤਿ ਨਾਮਿ ਭਗਵੰਤੁ ॥

सोभा सुरति नामि भगवंतु ॥

Sobhaa surati naami bhagavanttu ||

Honor and intuitive awareness are acquired through the Name of the Lord God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਕਾ ਨਿਰਮਲ ਮੰਤੁ ॥੩॥

पूरे गुर का निरमल मंतु ॥३॥

Poore gur kaa niramal manttu ||3||

The Teachings of the Perfect Guru are immaculate and pure. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਚਰਣ ਕਮਲ ਹਿਰਦੇ ਮਹਿ ਜਾਪੁ ॥

चरण कमल हिरदे महि जापु ॥

Chara(nn) kamal hirade mahi jaapu ||

Within your heart, meditate on the His Lotus Feet.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਨਾਨਕੁ ਪੇਖਿ ਜੀਵੈ ਪਰਤਾਪੁ ॥੪॥੮੮॥੧੫੭॥

नानकु पेखि जीवै परतापु ॥४॥८८॥१५७॥

Naanaku pekhi jeevai parataapu ||4||88||157||

Nanak lives by beholding the Lord's Expansive Power. ||4||88||157||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਧੰਨੁ ਇਹੁ ਥਾਨੁ ਗੋਵਿੰਦ ਗੁਣ ਗਾਏ ॥

धंनु इहु थानु गोविंद गुण गाए ॥

Dhannu ihu thaanu govindd gu(nn) gaae ||

Blessed is this place, where the Glorious Praises of the Lord of the Universe are sung.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਕੁਸਲ ਖੇਮ ਪ੍ਰਭਿ ਆਪਿ ਬਸਾਏ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

कुसल खेम प्रभि आपि बसाए ॥१॥ रहाउ ॥

Kusal khem prbhi aapi basaae ||1|| rahaau ||

God Himself bestows peace and pleasure. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਬਿਪਤਿ ਤਹਾ ਜਹਾ ਹਰਿ ਸਿਮਰਨੁ ਨਾਹੀ ॥

बिपति तहा जहा हरि सिमरनु नाही ॥

Bipati tahaa jahaa hari simaranu naahee ||

Misfortune occurs where the Lord is not remembered in meditation.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਕੋਟਿ ਅਨੰਦ ਜਹ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਹੀ ॥੧॥

कोटि अनंद जह हरि गुन गाही ॥१॥

Koti anandd jah hari gun gaahee ||1||

There are millions of joys where the Glorious Praises of the Lord are sung. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਹਰਿ ਬਿਸਰਿਐ ਦੁਖ ਰੋਗ ਘਨੇਰੇ ॥

हरि बिसरिऐ दुख रोग घनेरे ॥

Hari bisariai dukh rog ghanere ||

Forgetting the Lord, all sorts of pains and diseases come.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਪ੍ਰਭ ਸੇਵਾ ਜਮੁ ਲਗੈ ਨ ਨੇਰੇ ॥੨॥

प्रभ सेवा जमु लगै न नेरे ॥२॥

Prbh sevaa jamu lagai na nere ||2||

Serving God, the Messenger of Death will not even approach you. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਸੋ ਵਡਭਾਗੀ ਨਿਹਚਲ ਥਾਨੁ ॥

सो वडभागी निहचल थानु ॥

So vadabhaagee nihachal thaanu ||

Very blessed, stable and sublime is that place,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਜਹ ਜਪੀਐ ਪ੍ਰਭ ਕੇਵਲ ਨਾਮੁ ॥੩॥

जह जपीऐ प्रभ केवल नामु ॥३॥

Jah japeeai prbh keval naamu ||3||

Where the Name of God alone is chanted. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਜਹ ਜਾਈਐ ਤਹ ਨਾਲਿ ਮੇਰਾ ਸੁਆਮੀ ॥

जह जाईऐ तह नालि मेरा सुआमी ॥

Jah jaaeeai tah naali meraa suaamee ||

Wherever I go, my Lord and Master is with me.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਨਾਨਕ ਕਉ ਮਿਲਿਆ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥੪॥੮੯॥੧੫੮॥

नानक कउ मिलिआ अंतरजामी ॥४॥८९॥१५८॥

Naanak kau miliaa anttarajaamee ||4||89||158||

Nanak has met the Inner-knower, the Searcher of hearts. ||4||89||158||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਜੋ ਪ੍ਰਾਣੀ ਗੋਵਿੰਦੁ ਧਿਆਵੈ ॥

जो प्राणी गोविंदु धिआवै ॥

Jo praa(nn)ee govinddu dhiaavai ||

That mortal who meditates on the Lord of the Universe,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਪੜਿਆ ਅਣਪੜਿਆ ਪਰਮ ਗਤਿ ਪਾਵੈ ॥੧॥

पड़िआ अणपड़िआ परम गति पावै ॥१॥

Pa(rr)iaa a(nn)apa(rr)iaa param gati paavai ||1||

Whether educated or uneducated, obtains the state of supreme dignity. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਸਿਮਰਿ ਗੋਪਾਲ ॥

साधू संगि सिमरि गोपाल ॥

Saadhoo sanggi simari gopaal ||

In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, meditate on the Lord of the World.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197

ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਝੂਠਾ ਧਨੁ ਮਾਲੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

बिनु नावै झूठा धनु मालु ॥१॥ रहाउ ॥

Binu naavai jhoothaa dhanu maalu ||1|| rahaau ||

Without the Name, wealth and property are false. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 197


ਰੂਪਵੰਤੁ ਸੋ ਚਤੁਰੁ ਸਿਆਣਾ ॥

रूपवंतु सो चतुरु सिआणा ॥

Roopavanttu so chaturu siaa(nn)aa ||

They alone are handsome, clever and wise,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਜਿਨਿ ਜਨਿ ਮਾਨਿਆ ਪ੍ਰਭ ਕਾ ਭਾਣਾ ॥੨॥

जिनि जनि मानिआ प्रभ का भाणा ॥२॥

Jini jani maaniaa prbh kaa bhaa(nn)aa ||2||

Who surrender to the Will of God. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਜਗ ਮਹਿ ਆਇਆ ਸੋ ਪਰਵਾਣੁ ॥

जग महि आइआ सो परवाणु ॥

Jag mahi aaiaa so paravaa(nn)u ||

Blessed is their coming into this world,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਘਟਿ ਘਟਿ ਅਪਣਾ ਸੁਆਮੀ ਜਾਣੁ ॥੩॥

घटि घटि अपणा सुआमी जाणु ॥३॥

Ghati ghati apa(nn)aa suaamee jaa(nn)u ||3||

If they recognize their Lord and Master in each and every heart. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਾ ਕੇ ਪੂਰਨ ਭਾਗ ॥

कहु नानक जा के पूरन भाग ॥

Kahu naanak jaa ke pooran bhaag ||

Says Nanak, their good fortune is perfect,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਹਰਿ ਚਰਣੀ ਤਾ ਕਾ ਮਨੁ ਲਾਗ ॥੪॥੯੦॥੧੫੯॥

हरि चरणी ता का मनु लाग ॥४॥९०॥१५९॥

Hari chara(nn)ee taa kaa manu laag ||4||90||159||

if they enshrine the Lord's Feet within their minds. ||4||90||159||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਹਰਿ ਕੇ ਦਾਸ ਸਿਉ ਸਾਕਤ ਨਹੀ ਸੰਗੁ ॥

हरि के दास सिउ साकत नही संगु ॥

Hari ke daas siu saakat nahee sanggu ||

The Lord's servant does not associate with the faithless cynic.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਓਹੁ ਬਿਖਈ ਓਸੁ ਰਾਮ ਕੋ ਰੰਗੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

ओहु बिखई ओसु राम को रंगु ॥१॥ रहाउ ॥

Ohu bikhaee osu raam ko ranggu ||1|| rahaau ||

One is in the clutches of vice, while the other is in love with the Lord. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਮਨ ਅਸਵਾਰ ਜੈਸੇ ਤੁਰੀ ਸੀਗਾਰੀ ॥

मन असवार जैसे तुरी सीगारी ॥

Man asavaar jaise turee seegaaree ||

It would be like an imaginary rider on a decorated horse,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਜਿਉ ਕਾਪੁਰਖੁ ਪੁਚਾਰੈ ਨਾਰੀ ॥੧॥

जिउ कापुरखु पुचारै नारी ॥१॥

Jiu kaapurakhu puchaarai naaree ||1||

Or a eunuch caressing a woman. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਬੈਲ ਕਉ ਨੇਤ੍ਰਾ ਪਾਇ ਦੁਹਾਵੈ ॥

बैल कउ नेत्रा पाइ दुहावै ॥

Bail kau netraa paai duhaavai ||

It would be like tying up an ox and trying to milk it,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਗਊ ਚਰਿ ਸਿੰਘ ਪਾਛੈ ਪਾਵੈ ॥੨॥

गऊ चरि सिंघ पाछै पावै ॥२॥

Gau chari singgh paachhai paavai ||2||

Or riding a cow to chase a tiger. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਗਾਡਰ ਲੇ ਕਾਮਧੇਨੁ ਕਰਿ ਪੂਜੀ ॥

गाडर ले कामधेनु करि पूजी ॥

Gaadar le kaamadhenu kari poojee ||

It would be like taking a sheep and worshipping it as the Elysian cow,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਸਉਦੇ ਕਉ ਧਾਵੈ ਬਿਨੁ ਪੂੰਜੀ ॥੩॥

सउदे कउ धावै बिनु पूंजी ॥३॥

Saude kau dhaavai binu poonjjee ||3||

The giver of all blessings; it would be like going out shopping without any money. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਨਾਨਕ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਜਪਿ ਚੀਤ ॥

नानक राम नामु जपि चीत ॥

Naanak raam naamu japi cheet ||

O Nanak, consciously meditate on the Lord's Name.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਸਿਮਰਿ ਸੁਆਮੀ ਹਰਿ ਸਾ ਮੀਤ ॥੪॥੯੧॥੧੬੦॥

सिमरि सुआमी हरि सा मीत ॥४॥९१॥१६०॥

Simari suaamee hari saa meet ||4||91||160||

Meditate in remembrance on the Lord Master, your Best Friend. ||4||91||160||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਸਾ ਮਤਿ ਨਿਰਮਲ ਕਹੀਅਤ ਧੀਰ ॥

सा मति निरमल कहीअत धीर ॥

Saa mati niramal kaheeat dheer ||

Pure and steady is that intellect,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਰਾਮ ਰਸਾਇਣੁ ਪੀਵਤ ਬੀਰ ॥੧॥

राम रसाइणु पीवत बीर ॥१॥

Raam rasaai(nn)u peevat beer ||1||

which drinks in the Lord's sublime essence. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਹਰਿ ਕੇ ਚਰਣ ਹਿਰਦੈ ਕਰਿ ਓਟ ॥

हरि के चरण हिरदै करि ओट ॥

Hari ke chara(nn) hiradai kari ot ||

Keep the Support of the Lord's Feet in your heart,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਜਨਮ ਮਰਣ ਤੇ ਹੋਵਤ ਛੋਟ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जनम मरण ते होवत छोट ॥१॥ रहाउ ॥

Janam mara(nn) te hovat chhot ||1|| rahaau ||

And you shall be saved from the cycle of birth and death. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਸੋ ਤਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਜਿਤੁ ਉਪਜੈ ਨ ਪਾਪੁ ॥

सो तनु निरमलु जितु उपजै न पापु ॥

So tanu niramalu jitu upajai na paapu ||

Pure is that body, in which sin does not arise.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਰਾਮ ਰੰਗਿ ਨਿਰਮਲ ਪਰਤਾਪੁ ॥੨॥

राम रंगि निरमल परतापु ॥२॥

Raam ranggi niramal parataapu ||2||

In the Love of the Lord is pure glory. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਸਾਧਸੰਗਿ ਮਿਟਿ ਜਾਤ ਬਿਕਾਰ ॥

साधसंगि मिटि जात बिकार ॥

Saadhasanggi miti jaat bikaar ||

In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, corruption is eradicated.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਸਭ ਤੇ ਊਚ ਏਹੋ ਉਪਕਾਰ ॥੩॥

सभ ते ऊच एहो उपकार ॥३॥

Sabh te uch eho upakaar ||3||

This is the greatest blessing of all. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਰਾਤੇ ਗੋਪਾਲ ॥

प्रेम भगति राते गोपाल ॥

Prem bhagati raate gopaal ||

Imbued with loving devotional worship of the Sustainer of the Universe,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਨਾਨਕ ਜਾਚੈ ਸਾਧ ਰਵਾਲ ॥੪॥੯੨॥੧੬੧॥

नानक जाचै साध रवाल ॥४॥९२॥१६१॥

Naanak jaachai saadh ravaal ||4||92||161||

Nanak asks for the dust of the feet of the Holy. ||4||92||161||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਐਸੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਗੋਵਿੰਦ ਸਿਉ ਲਾਗੀ ॥

ऐसी प्रीति गोविंद सिउ लागी ॥

Aisee preeti govindd siu laagee ||

Such is my love for the Lord of the Universe;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਮੇਲਿ ਲਏ ਪੂਰਨ ਵਡਭਾਗੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

मेलि लए पूरन वडभागी ॥१॥ रहाउ ॥

Meli lae pooran vadabhaagee ||1|| rahaau ||

Through perfect good destiny, I have been united with Him. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਭਰਤਾ ਪੇਖਿ ਬਿਗਸੈ ਜਿਉ ਨਾਰੀ ॥

भरता पेखि बिगसै जिउ नारी ॥

Bharataa pekhi bigasai jiu naaree ||

As the wife is delighted upon beholding her husband,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਤਿਉ ਹਰਿ ਜਨੁ ਜੀਵੈ ਨਾਮੁ ਚਿਤਾਰੀ ॥੧॥

तिउ हरि जनु जीवै नामु चितारी ॥१॥

Tiu hari janu jeevai naamu chitaaree ||1||

So does the Lord's humble servant live by chanting the Naam, the Name of the Lord. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਪੂਤ ਪੇਖਿ ਜਿਉ ਜੀਵਤ ਮਾਤਾ ॥

पूत पेखि जिउ जीवत माता ॥

Poot pekhi jiu jeevat maataa ||

As the mother is rejuvenated upon seeing her son,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਓਤਿ ਪੋਤਿ ਜਨੁ ਹਰਿ ਸਿਉ ਰਾਤਾ ॥੨॥

ओति पोति जनु हरि सिउ राता ॥२॥

Oti poti janu hari siu raataa ||2||

so is the Lord's humble servant imbued with Him, through and through. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਲੋਭੀ ਅਨਦੁ ਕਰੈ ਪੇਖਿ ਧਨਾ ॥

लोभी अनदु करै पेखि धना ॥

Lobhee anadu karai pekhi dhanaa ||

As the greedy man rejoices upon beholding his wealth,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਜਨ ਚਰਨ ਕਮਲ ਸਿਉ ਲਾਗੋ ਮਨਾ ॥੩॥

जन चरन कमल सिउ लागो मना ॥३॥

Jan charan kamal siu laago manaa ||3||

so is the mind of the Lord's humble servant attached to His Lotus Feet. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਬਿਸਰੁ ਨਹੀ ਇਕੁ ਤਿਲੁ ਦਾਤਾਰ ॥

बिसरु नही इकु तिलु दातार ॥

Bisaru nahee iku tilu daataar ||

May I never forget You, for even an instant, O Great Giver!

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਨਾਨਕ ਕੇ ਪ੍ਰਭ ਪ੍ਰਾਨ ਅਧਾਰ ॥੪॥੯੩॥੧੬੨॥

नानक के प्रभ प्रान अधार ॥४॥९३॥१६२॥

Naanak ke prbh praan adhaar ||4||93||162||

Nanak's God is the Support of his breath of life. ||4||93||162||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਰਾਮ ਰਸਾਇਣਿ ਜੋ ਜਨ ਗੀਧੇ ॥

राम रसाइणि जो जन गीधे ॥

Raam rasaai(nn)i jo jan geedhe ||

Those humble beings who are accustomed to the Lord's sublime essence,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਚਰਨ ਕਮਲ ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤੀ ਬੀਧੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

चरन कमल प्रेम भगती बीधे ॥१॥ रहाउ ॥

Charan kamal prem bhagatee beedhe ||1|| rahaau ||

are pierced through with loving devotional worship of the Lord's Lotus Feet. ||1||Pause||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਆਨ ਰਸਾ ਦੀਸਹਿ ਸਭਿ ਛਾਰੁ ॥

आन रसा दीसहि सभि छारु ॥

Aan rasaa deesahi sabhi chhaaru ||

All other pleasures look like ashes;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਨਿਹਫਲ ਸੰਸਾਰ ॥੧॥

नाम बिना निहफल संसार ॥१॥

Naam binaa nihaphal sanssaar ||1||

Without the Naam, the Name of the Lord, the world is fruitless. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਅੰਧ ਕੂਪ ਤੇ ਕਾਢੇ ਆਪਿ ॥

अंध कूप ते काढे आपि ॥

Anddh koop te kaadhe aapi ||

He Himself rescues us from the deep dark well.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਅਚਰਜ ਪਰਤਾਪ ॥੨॥

गुण गोविंद अचरज परताप ॥२॥

Gu(nn) govindd acharaj parataap ||2||

Wondrous and Glorious are the Praises of the Lord of the Universe. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਵਣਿ ਤ੍ਰਿਣਿ ਤ੍ਰਿਭਵਣਿ ਪੂਰਨ ਗੋਪਾਲ ॥

वणि त्रिणि त्रिभवणि पूरन गोपाल ॥

Va(nn)i tri(nn)i tribhava(nn)i pooran gopaal ||

In the woods and meadows, and throughout the three worlds, the Sustainer of the Universe is pervading.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਬ੍ਰਹਮ ਪਸਾਰੁ ਜੀਅ ਸੰਗਿ ਦਇਆਲ ॥੩॥

ब्रहम पसारु जीअ संगि दइआल ॥३॥

Brham pasaaru jeea sanggi daiaal ||3||

The Expansive Lord God is Merciful to all beings. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸਾ ਕਥਨੀ ਸਾਰੁ ॥

कहु नानक सा कथनी सारु ॥

Kahu naanak saa kathanee saaru ||

Says Nanak, that speech alone is excellent,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਮਾਨਿ ਲੇਤੁ ਜਿਸੁ ਸਿਰਜਨਹਾਰੁ ॥੪॥੯੪॥੧੬੩॥

मानि लेतु जिसु सिरजनहारु ॥४॥९४॥१६३॥

Maani letu jisu sirajanahaaru ||4||94||163||

Which is approved by the Creator Lord. ||4||94||163||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਨਿਤਪ੍ਰਤਿ ਨਾਵਣੁ ਰਾਮ ਸਰਿ ਕੀਜੈ ॥

नितप्रति नावणु राम सरि कीजै ॥

Nitaprti naava(nn)u raam sari keejai ||

Every day, take your bath in the Sacred Pool of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਝੋਲਿ ਮਹਾ ਰਸੁ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀਜੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

झोलि महा रसु हरि अम्रितु पीजै ॥१॥ रहाउ ॥

Jholi mahaa rasu hari ammmritu peejai ||1|| rahaau ||

Mix and drink in the most delicious, sublime Ambrosial Nectar of the Lord. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਨਿਰਮਲ ਉਦਕੁ ਗੋਵਿੰਦ ਕਾ ਨਾਮ ॥

निरमल उदकु गोविंद का नाम ॥

Niramal udaku govindd kaa naam ||

The water of the Name of the Lord of the Universe is immaculate and pure.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198

ਮਜਨੁ ਕਰਤ ਪੂਰਨ ਸਭਿ ਕਾਮ ॥੧॥

मजनु करत पूरन सभि काम ॥१॥

Majanu karat pooran sabhi kaam ||1||

Take your cleansing bath in it, and all your affairs shall be resolved. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 198


ਸੰਤਸੰਗਿ ਤਹ ਗੋਸਟਿ ਹੋਇ ॥

संतसंगि तह गोसटि होइ ॥

Santtasanggi tah gosati hoi ||

In the Society of the Saints, spiritual conversations take place.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199

ਕੋਟਿ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਵਿਖ ਖੋਇ ॥੨॥

कोटि जनम के किलविख खोइ ॥२॥

Koti janam ke kilavikh khoi ||2||

The sinful mistakes of millions of incarnations are erased. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199


ਸਿਮਰਹਿ ਸਾਧ ਕਰਹਿ ਆਨੰਦੁ ॥

सिमरहि साध करहि आनंदु ॥

Simarahi saadh karahi aananddu ||

The Holy Saints meditate in remembrance, in ecstasy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199

ਮਨਿ ਤਨਿ ਰਵਿਆ ਪਰਮਾਨੰਦੁ ॥੩॥

मनि तनि रविआ परमानंदु ॥३॥

Mani tani raviaa paramaananddu ||3||

Their minds and bodies are immersed in supreme ecstasy. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199


ਜਿਸਹਿ ਪਰਾਪਤਿ ਹਰਿ ਚਰਣ ਨਿਧਾਨ ॥

जिसहि परापति हरि चरण निधान ॥

Jisahi paraapati hari chara(nn) nidhaan ||

Who have obtained the treasure of the Lord's Feet,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199

ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਤਿਸਹਿ ਕੁਰਬਾਨ ॥੪॥੯੫॥੧੬੪॥

नानक दास तिसहि कुरबान ॥४॥९५॥१६४॥

Naanak daas tisahi kurabaan ||4||95||164||

slave Nanak is a sacrifice to those. ||4||95||164||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199

ਸੋ ਕਿਛੁ ਕਰਿ ਜਿਤੁ ਮੈਲੁ ਨ ਲਾਗੈ ॥

सो किछु करि जितु मैलु न लागै ॥

So kichhu kari jitu mailu na laagai ||

Do only that, by which no filth or pollution shall stick to you.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199

ਹਰਿ ਕੀਰਤਨ ਮਹਿ ਏਹੁ ਮਨੁ ਜਾਗੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

हरि कीरतन महि एहु मनु जागै ॥१॥ रहाउ ॥

Hari keeratan mahi ehu manu jaagai ||1|| rahaau ||

Let your mind remain awake and aware, singing the Kirtan of the Lord's Praises. ||1||Pause||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199


ਏਕੋ ਸਿਮਰਿ ਨ ਦੂਜਾ ਭਾਉ ॥

एको सिमरि न दूजा भाउ ॥

Eko simari na doojaa bhaau ||

Meditate in remembrance on the One Lord; do not be in love with duality.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199

ਸੰਤਸੰਗਿ ਜਪਿ ਕੇਵਲ ਨਾਉ ॥੧॥

संतसंगि जपि केवल नाउ ॥१॥

Santtasanggi japi keval naau ||1||

In the Society of the Saints, chant only the Name. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199


ਕਰਮ ਧਰਮ ਨੇਮ ਬ੍ਰਤ ਪੂਜਾ ॥

करम धरम नेम ब्रत पूजा ॥

Karam dharam nem brt poojaa ||

The karma of good actions, the Dharma of righteous living, religious rituals, fasts and worship

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਬਿਨੁ ਜਾਨੁ ਨ ਦੂਜਾ ॥੨॥

पारब्रहम बिनु जानु न दूजा ॥२॥

Paarabrham binu jaanu na doojaa ||2||

Practice these, but do not know any other than the Supreme Lord God. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199


ਤਾ ਕੀ ਪੂਰਨ ਹੋਈ ਘਾਲ ॥

ता की पूरन होई घाल ॥

Taa kee pooran hoee ghaal ||

The works are brought to fruition,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199

ਜਾ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਅਪੁਨੇ ਪ੍ਰਭ ਨਾਲਿ ॥੩॥

जा की प्रीति अपुने प्रभ नालि ॥३॥

Jaa kee preeti apune prbh naali ||3||

who place their love in God. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199


ਸੋ ਬੈਸਨੋ ਹੈ ਅਪਰ ਅਪਾਰੁ ॥

सो बैसनो है अपर अपारु ॥

So baisano hai apar apaaru ||

Infinitely invaluable is that Vaishnaav, that worshipper of Vishnu,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਿਨਿ ਤਜੇ ਬਿਕਾਰ ॥੪॥੯੬॥੧੬੫॥

कहु नानक जिनि तजे बिकार ॥४॥९६॥१६५॥

Kahu naanak jini taje bikaar ||4||96||165||

Says Nanak, who has renounced corruption. ||4||96||165||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 199


200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE