Pt 6, Guru Arjan Dev ji Slok Bani Quotes Shabad,
ਗੁਰੂ ਅਰਜਨ ਦੇਵ ਜੀ - ਸਲੋਕ ਬਾਣੀ ਸ਼ਬਦ,
गुरू अर्जन देव जी - सलोक बाणी शब्द


200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE


Gurbani LangMeanings
ਪੰਜਾਬੀ ---
हिंदी ---
English Eng meaning
Info (Author / Raag / Bani / Source)

ਜੀਅ ਜੰਤ ਸਗਲੇ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲ ॥

जीअ जंत सगले प्रतिपाल ॥

Jeea jantt sagale prtipaal ||

He cherishes and nurtures all beings and creatures.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਅਗਮ ਅਗੋਚਰ ਸਦਾ ਬੇਅੰਤਾ ॥

अगम अगोचर सदा बेअंता ॥

Agam agochar sadaa beanttaa ||

He is Inaccessible, Incomprehensible, Eternal and Infinite.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਸਿਮਰਿ ਮਨਾ ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਮੰਤਾ ॥੨॥

सिमरि मना पूरे गुर मंता ॥२॥

Simari manaa poore gur manttaa ||2||

Meditate on Him, O my mind, through the Teachings of the Perfect Guru. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184


ਜਾ ਕੀ ਸੇਵਾ ਸਰਬ ਨਿਧਾਨੁ ॥

जा की सेवा सरब निधानु ॥

Jaa kee sevaa sarab nidhaanu ||

Serving Him, all treasures are obtained.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਪੂਜਾ ਪਾਈਐ ਮਾਨੁ ॥

प्रभ की पूजा पाईऐ मानु ॥

Prbh kee poojaa paaeeai maanu ||

Worshipping God, honor is obtained.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਜਾ ਕੀ ਟਹਲ ਨ ਬਿਰਥੀ ਜਾਇ ॥

जा की टहल न बिरथी जाइ ॥

Jaa kee tahal na birathee jaai ||

Working for Him is never in vain;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਸਦਾ ਸਦਾ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਇ ॥੩॥

सदा सदा हरि के गुण गाइ ॥३॥

Sadaa sadaa hari ke gu(nn) gaai ||3||

Forever and ever, sing the Glorious Praises of the Lord. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184


ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥

करि किरपा प्रभ अंतरजामी ॥

Kari kirapaa prbh anttarajaamee ||

Show Mercy to me, O God, O Searcher of hearts.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਸੁਖ ਨਿਧਾਨ ਹਰਿ ਅਲਖ ਸੁਆਮੀ ॥

सुख निधान हरि अलख सुआमी ॥

Sukh nidhaan hari alakh suaamee ||

The Unseen Lord and Master is the Treasure of Peace.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਜੀਅ ਜੰਤ ਤੇਰੀ ਸਰਣਾਈ ॥

जीअ जंत तेरी सरणाई ॥

Jeea jantt teree sara(nn)aaee ||

All beings and creatures seek Your Sanctuary;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਮਿਲੈ ਵਡਿਆਈ ॥੪॥੨੫॥੯੪॥

नानक नामु मिलै वडिआई ॥४॥२५॥९४॥

Naanak naamu milai vadiaaee ||4||25||94||

Nanak is blessed to receive the greatness of the Naam, the Name of the Lord. ||4||25||94||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184


ਗਉੜੀ ਗੁਆਰੇਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी गुआरेरी महला ५ ॥

Gau(rr)ee guaareree mahalaa 5 ||

Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਜੀਅ ਜੁਗਤਿ ਜਾ ਕੈ ਹੈ ਹਾਥ ॥

जीअ जुगति जा कै है हाथ ॥

Jeea jugati jaa kai hai haath ||

Our way of life is in His Hands;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਸੋ ਸਿਮਰਹੁ ਅਨਾਥ ਕੋ ਨਾਥੁ ॥

सो सिमरहु अनाथ को नाथु ॥

So simarahu anaath ko naathu ||

Remember Him, the Master of the masterless.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਪ੍ਰਭ ਚਿਤਿ ਆਏ ਸਭੁ ਦੁਖੁ ਜਾਇ ॥

प्रभ चिति आए सभु दुखु जाइ ॥

Prbh chiti aae sabhu dukhu jaai ||

When God comes to mind, all pains depart.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਭੈ ਸਭ ਬਿਨਸਹਿ ਹਰਿ ਕੈ ਨਾਇ ॥੧॥

भै सभ बिनसहि हरि कै नाइ ॥१॥

Bhai sabh binasahi hari kai naai ||1||

All fears are dispelled through the Name of the Lord. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184


ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਭਉ ਕਾਹੇ ਕਾ ਮਾਨਹਿ ॥

बिनु हरि भउ काहे का मानहि ॥

Binu hari bhau kaahe kaa maanahi ||

Why do you fear any other than the Lord?

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਹਰਿ ਬਿਸਰਤ ਕਾਹੇ ਸੁਖੁ ਜਾਨਹਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

हरि बिसरत काहे सुखु जानहि ॥१॥ रहाउ ॥

Hari bisarat kaahe sukhu jaanahi ||1|| rahaau ||

Forgetting the Lord, why do you pretend to be at peace? ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184


ਜਿਨਿ ਧਾਰੇ ਬਹੁ ਧਰਣਿ ਅਗਾਸ ॥

जिनि धारे बहु धरणि अगास ॥

Jini dhaare bahu dhara(nn)i agaas ||

He established the many worlds and skies.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਜਾ ਕੀ ਜੋਤਿ ਜੀਅ ਪਰਗਾਸ ॥

जा की जोति जीअ परगास ॥

Jaa kee joti jeea paragaas ||

The soul is illumined with His Light;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਜਾ ਕੀ ਬਖਸ ਨ ਮੇਟੈ ਕੋਇ ॥

जा की बखस न मेटै कोइ ॥

Jaa kee bakhas na metai koi ||

No one can revoke His Blessing.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਨਿਰਭਉ ਹੋਇ ॥੨॥

सिमरि सिमरि प्रभु निरभउ होइ ॥२॥

Simari simari prbhu nirabhau hoi ||2||

Meditate, meditate in remembrance on God, and become fearless. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184


ਆਠ ਪਹਰ ਸਿਮਰਹੁ ਪ੍ਰਭ ਨਾਮੁ ॥

आठ पहर सिमरहु प्रभ नामु ॥

Aath pahar simarahu prbh naamu ||

Twenty-four hours a day, meditate in remembrance on God's Name.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਅਨਿਕ ਤੀਰਥ ਮਜਨੁ ਇਸਨਾਨੁ ॥

अनिक तीरथ मजनु इसनानु ॥

Anik teerath majanu isanaanu ||

In it are the many sacred shrines of pilgrimage and cleansing baths.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਕੀ ਸਰਣੀ ਪਾਹਿ ॥

पारब्रहम की सरणी पाहि ॥

Paarabrham kee sara(nn)ee paahi ||

Seek the Sanctuary of the Supreme Lord God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਕੋਟਿ ਕਲੰਕ ਖਿਨ ਮਹਿ ਮਿਟਿ ਜਾਹਿ ॥੩॥

कोटि कलंक खिन महि मिटि जाहि ॥३॥

Koti kalankk khin mahi miti jaahi ||3||

Millions of mistakes shall be erased in an instant. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184


ਬੇਮੁਹਤਾਜੁ ਪੂਰਾ ਪਾਤਿਸਾਹੁ ॥

बेमुहताजु पूरा पातिसाहु ॥

Bemuhataaju pooraa paatisaahu ||

The Perfect King is self-sufficient.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਪ੍ਰਭ ਸੇਵਕ ਸਾਚਾ ਵੇਸਾਹੁ ॥

प्रभ सेवक साचा वेसाहु ॥

Prbh sevak saachaa vesaahu ||

God's servant has true faith in Him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਰਾਖੇ ਦੇ ਹਾਥ ॥

गुरि पूरै राखे दे हाथ ॥

Guri poorai raakhe de haath ||

Giving him His Hand, the Perfect Guru protects him.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਨਾਨਕ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਸਮਰਾਥ ॥੪॥੨੬॥੯੫॥

नानक पारब्रहम समराथ ॥४॥२६॥९५॥

Naanak paarabrham samaraath ||4||26||95||

O Nanak, the Supreme Lord God is All-powerful. ||4||26||95||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184


ਗਉੜੀ ਗੁਆਰੇਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी गुआरेरी महला ५ ॥

Gau(rr)ee guaareree mahalaa 5 ||

Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਗੁਰ ਪਰਸਾਦਿ ਨਾਮਿ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥

गुर परसादि नामि मनु लागा ॥

Gur parasaadi naami manu laagaa ||

By Guru's Grace, my mind is attached to the Naam, the Name of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਜਨਮ ਜਨਮ ਕਾ ਸੋਇਆ ਜਾਗਾ ॥

जनम जनम का सोइआ जागा ॥

Janam janam kaa soiaa jaagaa ||

Asleep for so many incarnations, it is now awakened.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਗੁਣ ਉਚਰੈ ਪ੍ਰਭ ਬਾਣੀ ॥

अम्रित गुण उचरै प्रभ बाणी ॥

Ammmrit gu(nn) ucharai prbh baa(nn)ee ||

I chant the Ambrosial Bani, the Glorious Praises of God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਕੀ ਸੁਮਤਿ ਪਰਾਣੀ ॥੧॥

पूरे गुर की सुमति पराणी ॥१॥

Poore gur kee sumati paraa(nn)ee ||1||

The Pure Teachings of the Perfect Guru have been revealed to me. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184


ਪ੍ਰਭ ਸਿਮਰਤ ਕੁਸਲ ਸਭਿ ਪਾਏ ॥

प्रभ सिमरत कुसल सभि पाए ॥

Prbh simarat kusal sabhi paae ||

Meditating in remembrance on God, I have found total peace.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਘਰਿ ਬਾਹਰਿ ਸੁਖ ਸਹਜ ਸਬਾਏ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

घरि बाहरि सुख सहज सबाए ॥१॥ रहाउ ॥

Ghari baahari sukh sahaj sabaae ||1|| rahaau ||

Within my home, and outside as well, there is peace and poise all around. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184


ਸੋਈ ਪਛਾਤਾ ਜਿਨਹਿ ਉਪਾਇਆ ॥

सोई पछाता जिनहि उपाइआ ॥

Soee pachhaataa jinahi upaaiaa ||

I have recognized the One who created me.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭਿ ਆਪਿ ਮਿਲਾਇਆ ॥

करि किरपा प्रभि आपि मिलाइआ ॥

Kari kirapaa prbhi aapi milaaiaa ||

Showing His Mercy, God has blended me with Himself.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਬਾਹ ਪਕਰਿ ਲੀਨੋ ਕਰਿ ਅਪਨਾ ॥

बाह पकरि लीनो करि अपना ॥

Baah pakari leeno kari apanaa ||

Taking me by the arm, He has made me His Own.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਥਾ ਸਦਾ ਜਪੁ ਜਪਨਾ ॥੨॥

हरि हरि कथा सदा जपु जपना ॥२॥

Hari hari kathaa sadaa japu japanaa ||2||

I continually chant and meditate on the Sermon of the Lord, Har, Har. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184


ਮੰਤ੍ਰੁ ਤੰਤ੍ਰੁ ਅਉਖਧੁ ਪੁਨਹਚਾਰੁ ॥

मंत्रु तंत्रु अउखधु पुनहचारु ॥

Manttru tanttru aukhadhu punahachaaru ||

Mantras, tantras, all-curing medicines and acts of atonement,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 184

ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜੀਅ ਪ੍ਰਾਨ ਅਧਾਰੁ ॥

हरि हरि नामु जीअ प्रान अधारु ॥

Hari hari naamu jeea praan adhaaru ||

Are all in the Name of the Lord, Har, Har, the Support of the soul and the breath of life.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਸਾਚਾ ਧਨੁ ਪਾਇਓ ਹਰਿ ਰੰਗਿ ॥

साचा धनु पाइओ हरि रंगि ॥

Saachaa dhanu paaio hari ranggi ||

I have obtained the true wealth of the Lord's Love.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਦੁਤਰੁ ਤਰੇ ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ॥੩॥

दुतरु तरे साध कै संगि ॥३॥

Dutaru tare saadh kai sanggi ||3||

I have crossed over the treacherous world-ocean in the Saadh Sangat, the Company of the Holy. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185


ਸੁਖਿ ਬੈਸਹੁ ਸੰਤ ਸਜਨ ਪਰਵਾਰੁ ॥

सुखि बैसहु संत सजन परवारु ॥

Sukhi baisahu santt sajan paravaaru ||

Sit in peace, O Saints, with the family of friends.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਹਰਿ ਧਨੁ ਖਟਿਓ ਜਾ ਕਾ ਨਾਹਿ ਸੁਮਾਰੁ ॥

हरि धनु खटिओ जा का नाहि सुमारु ॥

Hari dhanu khatio jaa kaa naahi sumaaru ||

Earn the wealth of the Lord, which is beyond estimation.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਜਿਸਹਿ ਪਰਾਪਤਿ ਤਿਸੁ ਗੁਰੁ ਦੇਇ ॥

जिसहि परापति तिसु गुरु देइ ॥

Jisahi paraapati tisu guru dei ||

He alone obtains it, unto whom the Guru has bestowed it.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਨਾਨਕ ਬਿਰਥਾ ਕੋਇ ਨ ਹੇਇ ॥੪॥੨੭॥੯੬॥

नानक बिरथा कोइ न हेइ ॥४॥२७॥९६॥

Naanak birathaa koi na hei ||4||27||96||

O Nanak, no one shall go away empty-handed. ||4||27||96||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185


ਗਉੜੀ ਗੁਆਰੇਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी गुआरेरी महला ५ ॥

Gau(rr)ee guaareree mahalaa 5 ||

Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਹਸਤ ਪੁਨੀਤ ਹੋਹਿ ਤਤਕਾਲ ॥

हसत पुनीत होहि ततकाल ॥

Hasat puneet hohi tatakaal ||

The hands are sanctified instantly,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਬਿਨਸਿ ਜਾਹਿ ਮਾਇਆ ਜੰਜਾਲ ॥

बिनसि जाहि माइआ जंजाल ॥

Binasi jaahi maaiaa janjjaal ||

And the entanglements of Maya are dispelled.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਰਸਨਾ ਰਮਹੁ ਰਾਮ ਗੁਣ ਨੀਤ ॥

रसना रमहु राम गुण नीत ॥

Rasanaa ramahu raam gu(nn) neet ||

Repeat constantly with your tongue the Glorious Praises of the Lord,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਸੁਖੁ ਪਾਵਹੁ ਮੇਰੇ ਭਾਈ ਮੀਤ ॥੧॥

सुखु पावहु मेरे भाई मीत ॥१॥

Sukhu paavahu mere bhaaee meet ||1||

And you shall find peace, O my friends, O Siblings of Destiny. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185


ਲਿਖੁ ਲੇਖਣਿ ਕਾਗਦਿ ਮਸਵਾਣੀ ॥

लिखु लेखणि कागदि मसवाणी ॥

Likhu lekha(nn)i kaagadi masavaa(nn)ee ||

With pen and ink, write upon your paper

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਰਾਮ ਨਾਮ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਾਣੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

राम नाम हरि अम्रित बाणी ॥१॥ रहाउ ॥

Raam naam hari ammmrit baa(nn)ee ||1|| rahaau ||

the Name of the Lord, the Ambrosial Word of the Lord's Bani. ||1||Pause||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185


ਇਹ ਕਾਰਜਿ ਤੇਰੇ ਜਾਹਿ ਬਿਕਾਰ ॥

इह कारजि तेरे जाहि बिकार ॥

Ih kaaraji tere jaahi bikaar ||

By this act, your sins shall be washed away.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਸਿਮਰਤ ਰਾਮ ਨਾਹੀ ਜਮ ਮਾਰ ॥

सिमरत राम नाही जम मार ॥

Simarat raam naahee jam maar ||

Remembering the Lord in meditation, you shall not be punished by the Messenger of Death.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਧਰਮ ਰਾਇ ਕੇ ਦੂਤ ਨ ਜੋਹੈ ॥

धरम राइ के दूत न जोहै ॥

Dharam raai ke doot na johai ||

The couriers of the Righteous Judge of Dharma shall not touch you.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਮਾਇਆ ਮਗਨ ਨ ਕਛੂਐ ਮੋਹੈ ॥੨॥

माइआ मगन न कछूऐ मोहै ॥२॥

Maaiaa magan na kachhooai mohai ||2||

The intoxication of Maya shall not entice you at all. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185


ਉਧਰਹਿ ਆਪਿ ਤਰੈ ਸੰਸਾਰੁ ॥

उधरहि आपि तरै संसारु ॥

Udharahi aapi tarai sanssaaru ||

You shall be redeemed, and through you, the whole world shall be saved,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਰਾਮ ਨਾਮ ਜਪਿ ਏਕੰਕਾਰੁ ॥

राम नाम जपि एकंकारु ॥

Raam naam japi ekankkaaru ||

If you chant the Name of the One and Only Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਆਪਿ ਕਮਾਉ ਅਵਰਾ ਉਪਦੇਸ ॥

आपि कमाउ अवरा उपदेस ॥

Aapi kamaau avaraa upades ||

Practice this yourself, and teach others;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਰਾਮ ਨਾਮ ਹਿਰਦੈ ਪਰਵੇਸ ॥੩॥

राम नाम हिरदै परवेस ॥३॥

Raam naam hiradai paraves ||3||

instill the Lord's Name in your heart. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185


ਜਾ ਕੈ ਮਾਥੈ ਏਹੁ ਨਿਧਾਨੁ ॥

जा कै माथै एहु निधानु ॥

Jaa kai maathai ehu nidhaanu ||

That person, who has this treasure upon his forehead

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਸੋਈ ਪੁਰਖੁ ਜਪੈ ਭਗਵਾਨੁ ॥

सोई पुरखु जपै भगवानु ॥

Soee purakhu japai bhagavaanu ||

That person meditates on God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਆਠ ਪਹਰ ਹਰਿ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਉ ॥

आठ पहर हरि हरि गुण गाउ ॥

Aath pahar hari hari gu(nn) gaau ||

Twenty-four hours a day, chant the Glorious Praises of the Lord, Har, Har.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਹਉ ਤਿਸੁ ਬਲਿ ਜਾਉ ॥੪॥੨੮॥੯੭॥

कहु नानक हउ तिसु बलि जाउ ॥४॥२८॥९७॥

Kahu naanak hau tisu bali jaau ||4||28||97||

Says Nanak, I am a sacrifice to Him. ||4||28||97||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185


ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ ਗੁਆਰੇਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਚਉਪਦੇ ਦੁਪਦੇ

रागु गउड़ी गुआरेरी महला ५ चउपदे दुपदे

Raagu gau(rr)ee guaareree mahalaa 5 chaupade dupade

Raag Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl, Chau-Padas, Du-Padas:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

Ik-oamkkaari satigur prsaadi ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਜੋ ਪਰਾਇਓ ਸੋਈ ਅਪਨਾ ॥

जो पराइओ सोई अपना ॥

Jo paraaio soee apanaa ||

That which belongs to another - he claims as his own.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਜੋ ਤਜਿ ਛੋਡਨ ਤਿਸੁ ਸਿਉ ਮਨੁ ਰਚਨਾ ॥੧॥

जो तजि छोडन तिसु सिउ मनु रचना ॥१॥

Jo taji chhodan tisu siu manu rachanaa ||1||

That which he must abandon - to that, his mind is attracted. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185


ਕਹਹੁ ਗੁਸਾਈ ਮਿਲੀਐ ਕੇਹ ॥

कहहु गुसाई मिलीऐ केह ॥

Kahahu gusaaee mileeai keh ||

Tell me, how can he meet the Lord of the World?

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਜੋ ਬਿਬਰਜਤ ਤਿਸ ਸਿਉ ਨੇਹ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जो बिबरजत तिस सिउ नेह ॥१॥ रहाउ ॥

Jo bibarajat tis siu neh ||1|| rahaau ||

That which is forbidden - with that, he is in love. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185


ਝੂਠੁ ਬਾਤ ਸਾ ਸਚੁ ਕਰਿ ਜਾਤੀ ॥

झूठु बात सा सचु करि जाती ॥

Jhoothu baat saa sachu kari jaatee ||

That which is false - he deems as true.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਸਤਿ ਹੋਵਨੁ ਮਨਿ ਲਗੈ ਨ ਰਾਤੀ ॥੨॥

सति होवनु मनि लगै न राती ॥२॥

Sati hovanu mani lagai na raatee ||2||

That which is true - his mind is not attached to that at all. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185


ਬਾਵੈ ਮਾਰਗੁ ਟੇਢਾ ਚਲਨਾ ॥

बावै मारगु टेढा चलना ॥

Baavai maaragu tedhaa chalanaa ||

He takes the crooked path of the unrighteous way;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਸੀਧਾ ਛੋਡਿ ਅਪੂਠਾ ਬੁਨਨਾ ॥੩॥

सीधा छोडि अपूठा बुनना ॥३॥

Seedhaa chhodi apoothaa bunanaa ||3||

Leaving the straight and narrow path, he weaves his way backwards. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185


ਦੁਹਾ ਸਿਰਿਆ ਕਾ ਖਸਮੁ ਪ੍ਰਭੁ ਸੋਈ ॥

दुहा सिरिआ का खसमु प्रभु सोई ॥

Duhaa siriaa kaa khasamu prbhu soee ||

God is the Lord and Master of both worlds.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਜਿਸੁ ਮੇਲੇ ਨਾਨਕ ਸੋ ਮੁਕਤਾ ਹੋਈ ॥੪॥੨੯॥੯੮॥

जिसु मेले नानक सो मुकता होई ॥४॥२९॥९८॥

Jisu mele naanak so mukataa hoee ||4||29||98||

He, whom the Lord unites with Himself, O Nanak, is liberated. ||4||29||98||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185


ਗਉੜੀ ਗੁਆਰੇਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी गुआरेरी महला ५ ॥

Gau(rr)ee guaareree mahalaa 5 ||

Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਕਲਿਜੁਗ ਮਹਿ ਮਿਲਿ ਆਏ ਸੰਜੋਗ ॥

कलिजुग महि मिलि आए संजोग ॥

Kalijug mahi mili aae sanjjog ||

In the Dark Age of Kali Yuga, they come together through destiny.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਜਿਚਰੁ ਆਗਿਆ ਤਿਚਰੁ ਭੋਗਹਿ ਭੋਗ ॥੧॥

जिचरु आगिआ तिचरु भोगहि भोग ॥१॥

Jicharu aagiaa ticharu bhogahi bhog ||1||

As long as the Lord commands, they enjoy their pleasures. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185


ਜਲੈ ਨ ਪਾਈਐ ਰਾਮ ਸਨੇਹੀ ॥

जलै न पाईऐ राम सनेही ॥

Jalai na paaeeai raam sanehee ||

By burning oneself, the Beloved Lord is not obtained.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਕਿਰਤਿ ਸੰਜੋਗਿ ਸਤੀ ਉਠਿ ਹੋਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

किरति संजोगि सती उठि होई ॥१॥ रहाउ ॥

Kirati sanjjogi satee uthi hoee ||1|| rahaau ||

Only by the actions of destiny does she rise up and burn herself, as a 'satee'. ||1||Pause||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185


ਦੇਖਾ ਦੇਖੀ ਮਨਹਠਿ ਜਲਿ ਜਾਈਐ ॥

देखा देखी मनहठि जलि जाईऐ ॥

Dekhaa dekhee manahathi jali jaaeeai ||

Imitating what she sees, with her stubborn mind-set, she goes into the fire.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਪ੍ਰਿਅ ਸੰਗੁ ਨ ਪਾਵੈ ਬਹੁ ਜੋਨਿ ਭਵਾਈਐ ॥੨॥

प्रिअ संगु न पावै बहु जोनि भवाईऐ ॥२॥

Pria sanggu na paavai bahu joni bhavaaeeai ||2||

She does not obtain the Company of her Beloved Lord, and she wanders through countless incarnations. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185


ਸੀਲ ਸੰਜਮਿ ਪ੍ਰਿਅ ਆਗਿਆ ਮਾਨੈ ॥

सील संजमि प्रिअ आगिआ मानै ॥

Seel sanjjami pria aagiaa maanai ||

With pure conduct and self-restraint, she surrenders to her Husband Lord's Will;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਤਿਸੁ ਨਾਰੀ ਕਉ ਦੁਖੁ ਨ ਜਮਾਨੈ ॥੩॥

तिसु नारी कउ दुखु न जमानै ॥३॥

Tisu naaree kau dukhu na jamaanai ||3||

That woman shall not suffer pain at the hands of the Messenger of Death. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਿਨਿ ਪ੍ਰਿਉ ਪਰਮੇਸਰੁ ਕਰਿ ਜਾਨਿਆ ॥

कहु नानक जिनि प्रिउ परमेसरु करि जानिआ ॥

Kahu naanak jini priu paramesaru kari jaaniaa ||

Says Nanak, she who looks upon the Transcendent Lord as her Husband,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਧੰਨੁ ਸਤੀ ਦਰਗਹ ਪਰਵਾਨਿਆ ॥੪॥੩੦॥੯੯॥

धंनु सती दरगह परवानिआ ॥४॥३०॥९९॥

Dhannu satee daragah paravaaniaa ||4||30||99||

is the blessed 'satee'; she is received with honor in the Court of the Lord. ||4||30||99||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185


ਗਉੜੀ ਗੁਆਰੇਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी गुआरेरी महला ५ ॥

Gau(rr)ee guaareree mahalaa 5 ||

Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਹਮ ਧਨਵੰਤ ਭਾਗਠ ਸਚ ਨਾਇ ॥

हम धनवंत भागठ सच नाइ ॥

Ham dhanavantt bhaagath sach naai ||

I am prosperous and fortunate, for I have received the True Name.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185

ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵਹ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

हरि गुण गावह सहजि सुभाइ ॥१॥ रहाउ ॥

Hari gu(nn) gaavah sahaji subhaai ||1|| rahaau ||

I sing the Glorious Praises of the Lord, with natural, intuitive ease. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 185


ਪੀਊ ਦਾਦੇ ਕਾ ਖੋਲਿ ਡਿਠਾ ਖਜਾਨਾ ॥

पीऊ दादे का खोलि डिठा खजाना ॥

Peeu daade kaa kholi dithaa khajaanaa ||

When I opened it up and gazed upon the treasures of my father and grandfather,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਤਾ ਮੇਰੈ ਮਨਿ ਭਇਆ ਨਿਧਾਨਾ ॥੧॥

ता मेरै मनि भइआ निधाना ॥१॥

Taa merai mani bhaiaa nidhaanaa ||1||

Then my mind became very happy. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਰਤਨ ਲਾਲ ਜਾ ਕਾ ਕਛੂ ਨ ਮੋਲੁ ॥

रतन लाल जा का कछू न मोलु ॥

Ratan laal jaa kaa kachhoo na molu ||

Overflowing with priceless jewels and rubies,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਭਰੇ ਭੰਡਾਰ ਅਖੂਟ ਅਤੋਲ ॥੨॥

भरे भंडार अखूट अतोल ॥२॥

Bhare bhanddaar akhoot atol ||2||

the storehouse is inexhaustible and immeasurable. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਖਾਵਹਿ ਖਰਚਹਿ ਰਲਿ ਮਿਲਿ ਭਾਈ ॥

खावहि खरचहि रलि मिलि भाई ॥

Khaavahi kharachahi rali mili bhaaee ||

The Siblings of Destiny meet together, and eat and spend,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਤੋਟਿ ਨ ਆਵੈ ਵਧਦੋ ਜਾਈ ॥੩॥

तोटि न आवै वधदो जाई ॥३॥

Toti na aavai vadhado jaaee ||3||

But these resources do not diminish; they continue to increase. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਿਸੁ ਮਸਤਕਿ ਲੇਖੁ ਲਿਖਾਇ ॥

कहु नानक जिसु मसतकि लेखु लिखाइ ॥

Kahu naanak jisu masataki lekhu likhaai ||

Says Nanak, one who has such destiny written on his forehead,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਸੁ ਏਤੁ ਖਜਾਨੈ ਲਇਆ ਰਲਾਇ ॥੪॥੩੧॥੧੦੦॥

सु एतु खजानै लइआ रलाइ ॥४॥३१॥१००॥

Su etu khajaanai laiaa ralaai ||4||31||100||

Becomes a partner in these treasures. ||4||31||100||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri Guarayri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਡਰਿ ਡਰਿ ਮਰਤੇ ਜਬ ਜਾਨੀਐ ਦੂਰਿ ॥

डरि डरि मरते जब जानीऐ दूरि ॥

Dari dari marate jab jaaneeai doori ||

I was scared, scared to death, when I thought that He was far away.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਡਰੁ ਚੂਕਾ ਦੇਖਿਆ ਭਰਪੂਰਿ ॥੧॥

डरु चूका देखिआ भरपूरि ॥१॥

Daru chookaa dekhiaa bharapoori ||1||

But my fear was removed, when I saw that He is pervading everywhere. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਸਤਿਗੁਰ ਅਪਨੇ ਕਉ ਬਲਿਹਾਰੈ ॥

सतिगुर अपने कउ बलिहारै ॥

Satigur apane kau balihaarai ||

I am a sacrifice to my True Guru.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਛੋਡਿ ਨ ਜਾਈ ਸਰਪਰ ਤਾਰੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

छोडि न जाई सरपर तारै ॥१॥ रहाउ ॥

Chhodi na jaaee sarapar taarai ||1|| rahaau ||

He shall not abandon me; He shall surely carry me across. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਦੂਖੁ ਰੋਗੁ ਸੋਗੁ ਬਿਸਰੈ ਜਬ ਨਾਮੁ ॥

दूखु रोगु सोगु बिसरै जब नामु ॥

Dookhu rogu sogu bisarai jab naamu ||

Pain, disease and sorrow come when one forgets the Naam, the Name of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਸਦਾ ਅਨੰਦੁ ਜਾ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਮੁ ॥੨॥

सदा अनंदु जा हरि गुण गामु ॥२॥

Sadaa ananddu jaa hari gu(nn) gaamu ||2||

Eternal bliss comes when one sings the Glorious Praises of the Lord. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਬੁਰਾ ਭਲਾ ਕੋਈ ਨ ਕਹੀਜੈ ॥

बुरा भला कोई न कहीजै ॥

Buraa bhalaa koee na kaheejai ||

Do not say that anyone is good or bad.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਛੋਡਿ ਮਾਨੁ ਹਰਿ ਚਰਨ ਗਹੀਜੈ ॥੩॥

छोडि मानु हरि चरन गहीजै ॥३॥

Chhodi maanu hari charan gaheejai ||3||

Renounce your arrogant pride, and grasp the Feet of the Lord. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਮੰਤ੍ਰੁ ਚਿਤਾਰਿ ॥

कहु नानक गुर मंत्रु चितारि ॥

Kahu naanak gur manttru chitaari ||

Says Nanak, remember the GurMantra;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਸੁਖੁ ਪਾਵਹਿ ਸਾਚੈ ਦਰਬਾਰਿ ॥੪॥੩੨॥੧੦੧॥

सुखु पावहि साचै दरबारि ॥४॥३२॥१०१॥

Sukhu paavahi saachai darabaari ||4||32||101||

You shall find peace at the True Court. ||4||32||101||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਜਾ ਕਾ ਮੀਤੁ ਸਾਜਨੁ ਹੈ ਸਮੀਆ ॥

जा का मीतु साजनु है समीआ ॥

Jaa kaa meetu saajanu hai sameeaa ||

Those who have the Lord as their Friend and Companion

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਤਿਸੁ ਜਨ ਕਉ ਕਹੁ ਕਾ ਕੀ ਕਮੀਆ ॥੧॥

तिसु जन कउ कहु का की कमीआ ॥१॥

Tisu jan kau kahu kaa kee kameeaa ||1||

- tell me, what else do they need? ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਜਾ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਗੋਬਿੰਦ ਸਿਉ ਲਾਗੀ ॥

जा की प्रीति गोबिंद सिउ लागी ॥

Jaa kee preeti gobindd siu laagee ||

Those who are in love with the Lord of the Universe

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਦੂਖੁ ਦਰਦੁ ਭ੍ਰਮੁ ਤਾ ਕਾ ਭਾਗੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

दूखु दरदु भ्रमु ता का भागी ॥१॥ रहाउ ॥

Dookhu daradu bhrmu taa kaa bhaagee ||1|| rahaau ||

- pain, suffering and doubt run away from them. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਜਾ ਕਉ ਰਸੁ ਹਰਿ ਰਸੁ ਹੈ ਆਇਓ ॥

जा कउ रसु हरि रसु है आइओ ॥

Jaa kau rasu hari rasu hai aaio ||

Those who have enjoyed the flavor of the Lord's sublime essence

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਸੋ ਅਨ ਰਸ ਨਾਹੀ ਲਪਟਾਇਓ ॥੨॥

सो अन रस नाही लपटाइओ ॥२॥

So an ras naahee lapataaio ||2||

Are not attracted to any other pleasures. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਜਾ ਕਾ ਕਹਿਆ ਦਰਗਹ ਚਲੈ ॥

जा का कहिआ दरगह चलै ॥

Jaa kaa kahiaa daragah chalai ||

Those whose speech is accepted in the Court of the Lord

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਸੋ ਕਿਸ ਕਉ ਨਦਰਿ ਲੈ ਆਵੈ ਤਲੈ ॥੩॥

सो किस कउ नदरि लै आवै तलै ॥३॥

So kis kau nadari lai aavai talai ||3||

- what do they care about anything else? ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਜਾ ਕਾ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਤਾ ਕਾ ਹੋਇ ॥

जा का सभु किछु ता का होइ ॥

Jaa kaa sabhu kichhu taa kaa hoi ||

Those who belong to the One, unto whom all things belong

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਨਾਨਕ ਤਾ ਕਉ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥੪॥੩੩॥੧੦੨॥

नानक ता कउ सदा सुखु होइ ॥४॥३३॥१०२॥

Naanak taa kau sadaa sukhu hoi ||4||33||102||

- O Nanak, they find a lasting peace. ||4||33||102||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਜਾ ਕੈ ਦੁਖੁ ਸੁਖੁ ਸਮ ਕਰਿ ਜਾਪੈ ॥

जा कै दुखु सुखु सम करि जापै ॥

Jaa kai dukhu sukhu sam kari jaapai ||

Those who look alike upon pleasure and pain

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਤਾ ਕਉ ਕਾੜਾ ਕਹਾ ਬਿਆਪੈ ॥੧॥

ता कउ काड़ा कहा बिआपै ॥१॥

Taa kau kaa(rr)aa kahaa biaapai ||1||

- how can anxiety touch them? ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਸਹਜ ਅਨੰਦ ਹਰਿ ਸਾਧੂ ਮਾਹਿ ॥

सहज अनंद हरि साधू माहि ॥

Sahaj anandd hari saadhoo maahi ||

The Lord's Holy Saints abide in celestial bliss.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਹਰਿ ਹਰਿ ਰਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

आगिआकारी हरि हरि राइ ॥१॥ रहाउ ॥

Aagiaakaaree hari hari raai ||1|| rahaau ||

They remain obedient to the Lord, the Sovereign Lord King. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਜਾ ਕੈ ਅਚਿੰਤੁ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥

जा कै अचिंतु वसै मनि आइ ॥

Jaa kai achinttu vasai mani aai ||

Those who have the Carefree Lord abiding in their minds

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਤਾ ਕਉ ਚਿੰਤਾ ਕਤਹੂੰ ਨਾਹਿ ॥੨॥

ता कउ चिंता कतहूं नाहि ॥२॥

Taa kau chinttaa katahoonn naahi ||2||

- no cares will ever bother them. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਜਾ ਕੈ ਬਿਨਸਿਓ ਮਨ ਤੇ ਭਰਮਾ ॥

जा कै बिनसिओ मन ते भरमा ॥

Jaa kai binasio man te bharamaa ||

Those who have banished doubt from their minds

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਤਾ ਕੈ ਕਛੂ ਨਾਹੀ ਡਰੁ ਜਮਾ ॥੩॥

ता कै कछू नाही डरु जमा ॥३॥

Taa kai kachhoo naahee daru jamaa ||3||

Are not afraid of death at all. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਜਾ ਕੈ ਹਿਰਦੈ ਦੀਓ ਗੁਰਿ ਨਾਮਾ ॥

जा कै हिरदै दीओ गुरि नामा ॥

Jaa kai hiradai deeo guri naamaa ||

Those whose hearts are filled with the Lord's Name by the Guru, -

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਤਾ ਕੈ ਸਗਲ ਨਿਧਾਨਾ ॥੪॥੩੪॥੧੦੩॥

कहु नानक ता कै सगल निधाना ॥४॥३४॥१०३॥

Kahu naanak taa kai sagal nidhaanaa ||4||34||103||

says Nanak, all treasures come to them. ||4||34||103||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਅਗਮ ਰੂਪ ਕਾ ਮਨ ਮਹਿ ਥਾਨਾ ॥

अगम रूप का मन महि थाना ॥

Agam roop kaa man mahi thaanaa ||

The Lord of Unfathomable Form has His Place in the mind.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਕਿਨੈ ਵਿਰਲੈ ਜਾਨਾ ॥੧॥

गुर प्रसादि किनै विरलै जाना ॥१॥

Gur prsaadi kinai viralai jaanaa ||1||

By Guru's Grace, a rare few come to understand this. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਸਹਜ ਕਥਾ ਕੇ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕੁੰਟਾ ॥

सहज कथा के अम्रित कुंटा ॥

Sahaj kathaa ke ammmrit kunttaa ||

The Ambrosial Pools of the celestial sermon

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਜਿਸਹਿ ਪਰਾਪਤਿ ਤਿਸੁ ਲੈ ਭੁੰਚਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जिसहि परापति तिसु लै भुंचा ॥१॥ रहाउ ॥

Jisahi paraapati tisu lai bhuncchaa ||1|| rahaau ||

those who find them, drink them in. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਅਨਹਤ ਬਾਣੀ ਥਾਨੁ ਨਿਰਾਲਾ ॥

अनहत बाणी थानु निराला ॥

Anahat baa(nn)ee thaanu niraalaa ||

The unstruck melody of the Guru's Bani vibrates in that most special place.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਤਾ ਕੀ ਧੁਨਿ ਮੋਹੇ ਗੋਪਾਲਾ ॥੨॥

ता की धुनि मोहे गोपाला ॥२॥

Taa kee dhuni mohe gopaalaa ||2||

The Lord of the World is fascinated with this melody. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਤਹ ਸਹਜ ਅਖਾਰੇ ਅਨੇਕ ਅਨੰਤਾ ॥

तह सहज अखारे अनेक अनंता ॥

Tah sahaj akhaare anek ananttaa ||

The numerous, countless places of celestial peace

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਕੇ ਸੰਗੀ ਸੰਤਾ ॥੩॥

पारब्रहम के संगी संता ॥३॥

Paarabrham ke sanggee santtaa ||3||

there, the Saints dwell, in the Company of the Supreme Lord God. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਹਰਖ ਅਨੰਤ ਸੋਗ ਨਹੀ ਬੀਆ ॥

हरख अनंत सोग नही बीआ ॥

Harakh anantt sog nahee beeaa ||

There is infinite joy, and no sorrow or duality.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਸੋ ਘਰੁ ਗੁਰਿ ਨਾਨਕ ਕਉ ਦੀਆ ॥੪॥੩੫॥੧੦੪॥

सो घरु गुरि नानक कउ दीआ ॥४॥३५॥१०४॥

So gharu guri naanak kau deeaa ||4||35||104||

The Guru has blessed Nanak with this home. ||4||35||104||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਗਉੜੀ ਮਃ ੫ ॥

गउड़ी मः ५ ॥

Gau(rr)ee M: 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਕਵਨ ਰੂਪੁ ਤੇਰਾ ਆਰਾਧਉ ॥

कवन रूपु तेरा आराधउ ॥

Kavan roopu teraa aaraadhau ||

What form of Yours should I worship and adore?

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186

ਕਵਨ ਜੋਗ ਕਾਇਆ ਲੇ ਸਾਧਉ ॥੧॥

कवन जोग काइआ ले साधउ ॥१॥

Kavan jog kaaiaa le saadhau ||1||

What Yoga should I practice to control my body? ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 186


ਕਵਨ ਗੁਨੁ ਜੋ ਤੁਝੁ ਲੈ ਗਾਵਉ ॥

कवन गुनु जो तुझु लै गावउ ॥

Kavan gunu jo tujhu lai gaavau ||

What is that virtue, by which I may sing of You?

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਕਵਨ ਬੋਲ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਰੀਝਾਵਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

कवन बोल पारब्रहम रीझावउ ॥१॥ रहाउ ॥

Kavan bol paarabrham reejhaavau ||1|| rahaau ||

What is that speech, by which I may please the Supreme Lord God? ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਕਵਨ ਸੁ ਪੂਜਾ ਤੇਰੀ ਕਰਉ ॥

कवन सु पूजा तेरी करउ ॥

Kavan su poojaa teree karau ||

What worship service shall I perform for You?

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਕਵਨ ਸੁ ਬਿਧਿ ਜਿਤੁ ਭਵਜਲ ਤਰਉ ॥੨॥

कवन सु बिधि जितु भवजल तरउ ॥२॥

Kavan su bidhi jitu bhavajal tarau ||2||

How can I cross over the terrifying world-ocean? ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਕਵਨ ਤਪੁ ਜਿਤੁ ਤਪੀਆ ਹੋਇ ॥

कवन तपु जितु तपीआ होइ ॥

Kavan tapu jitu tapeeaa hoi ||

What is that penance, by which I may become a penitent?

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਕਵਨੁ ਸੁ ਨਾਮੁ ਹਉਮੈ ਮਲੁ ਖੋਇ ॥੩॥

कवनु सु नामु हउमै मलु खोइ ॥३॥

Kavanu su naamu haumai malu khoi ||3||

What is that Name, by which the filth of egotism may be washed away? ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਗੁਣ ਪੂਜਾ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਨਾਨਕ ਸਗਲ ਘਾਲ ॥

गुण पूजा गिआन धिआन नानक सगल घाल ॥

Gu(nn) poojaa giaan dhiaan naanak sagal ghaal ||

Virtue, worship, spiritual wisdom, meditation and all service, O Nanak,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਜਿਸੁ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮਿਲੈ ਦਇਆਲ ॥੪॥

जिसु करि किरपा सतिगुरु मिलै दइआल ॥४॥

Jisu kari kirapaa satiguru milai daiaal ||4||

Are obtained from the True Guru, when, in His Mercy and Kindness, He meets us. ||4||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਤਿਸ ਹੀ ਗੁਨੁ ਤਿਨ ਹੀ ਪ੍ਰਭੁ ਜਾਤਾ ॥

तिस ही गुनु तिन ही प्रभु जाता ॥

Tis hee gunu tin hee prbhu jaataa ||

They alone receive this merit, and they alone know God,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਜਿਸ ਕੀ ਮਾਨਿ ਲੇਇ ਸੁਖਦਾਤਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ਦੂਜਾ ॥੩੬॥੧੦੫॥

जिस की मानि लेइ सुखदाता ॥१॥ रहाउ दूजा ॥३६॥१०५॥

Jis kee maani lei sukhadaataa ||1|| rahaau doojaa ||36||105||

Who are approved by the Giver of peace. ||1|| Second Pause ||36||105||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਆਪਨ ਤਨੁ ਨਹੀ ਜਾ ਕੋ ਗਰਬਾ ॥

आपन तनु नही जा को गरबा ॥

Aapan tanu nahee jaa ko garabaa ||

The body which you are so proud of, does not belong to you.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਰਾਜ ਮਿਲਖ ਨਹੀ ਆਪਨ ਦਰਬਾ ॥੧॥

राज मिलख नही आपन दरबा ॥१॥

Raaj milakh nahee aapan darabaa ||1||

Power, property and wealth are not yours. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਆਪਨ ਨਹੀ ਕਾ ਕਉ ਲਪਟਾਇਓ ॥

आपन नही का कउ लपटाइओ ॥

Aapan nahee kaa kau lapataaio ||

They are not yours, so why do you cling to them?

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਆਪਨ ਨਾਮੁ ਸਤਿਗੁਰ ਤੇ ਪਾਇਓ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

आपन नामु सतिगुर ते पाइओ ॥१॥ रहाउ ॥

Aapan naamu satigur te paaio ||1|| rahaau ||

Only the Naam, the Name of the Lord, is yours; it is received from the True Guru. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਸੁਤ ਬਨਿਤਾ ਆਪਨ ਨਹੀ ਭਾਈ ॥

सुत बनिता आपन नही भाई ॥

Sut banitaa aapan nahee bhaaee ||

Children, spouse and siblings are not yours.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਇਸਟ ਮੀਤ ਆਪ ਬਾਪੁ ਨ ਮਾਈ ॥੨॥

इसट मीत आप बापु न माई ॥२॥

Isat meet aap baapu na maaee ||2||

Dear friends, mother and father are not yours. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਸੁਇਨਾ ਰੂਪਾ ਫੁਨਿ ਨਹੀ ਦਾਮ ॥

सुइना रूपा फुनि नही दाम ॥

Suinaa roopaa phuni nahee daam ||

Gold, silver and money are not yours.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਹੈਵਰ ਗੈਵਰ ਆਪਨ ਨਹੀ ਕਾਮ ॥੩॥

हैवर गैवर आपन नही काम ॥३॥

Haivar gaivar aapan nahee kaam ||3||

Fine horses and magnificent elephants are of no use to you. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜੋ ਗੁਰਿ ਬਖਸਿ ਮਿਲਾਇਆ ॥

कहु नानक जो गुरि बखसि मिलाइआ ॥

Kahu naanak jo guri bakhasi milaaiaa ||

Says Nanak, those whom the Guru forgives, meet with the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਤਿਸ ਕਾ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਜਿਸ ਕਾ ਹਰਿ ਰਾਇਆ ॥੪॥੩੭॥੧੦੬॥

तिस का सभु किछु जिस का हरि राइआ ॥४॥३७॥१०६॥

Tis kaa sabhu kichhu jis kaa hari raaiaa ||4||37||106||

Everything belongs to those who have the Lord as their King. ||4||37||106||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਣ ਊਪਰਿ ਮੇਰੇ ਮਾਥੇ ॥

गुर के चरण ऊपरि मेरे माथे ॥

Gur ke chara(nn) upari mere maathe ||

I place the Guru's Feet on my forehead,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਤਾ ਤੇ ਦੁਖ ਮੇਰੇ ਸਗਲੇ ਲਾਥੇ ॥੧॥

ता ते दुख मेरे सगले लाथे ॥१॥

Taa te dukh mere sagale laathe ||1||

And all my pains are gone. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਸਤਿਗੁਰ ਅਪੁਨੇ ਕਉ ਕੁਰਬਾਨੀ ॥

सतिगुर अपुने कउ कुरबानी ॥

Satigur apune kau kurabaanee ||

I am a sacrifice to my True Guru.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਆਤਮ ਚੀਨਿ ਪਰਮ ਰੰਗ ਮਾਨੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

आतम चीनि परम रंग मानी ॥१॥ रहाउ ॥

Aatam cheeni param rangg maanee ||1|| rahaau ||

I have come to understand my soul, and I enjoy supreme bliss. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਚਰਣ ਰੇਣੁ ਗੁਰ ਕੀ ਮੁਖਿ ਲਾਗੀ ॥

चरण रेणु गुर की मुखि लागी ॥

Chara(nn) re(nn)u gur kee mukhi laagee ||

I have applied the dust of the Guru's Feet to my face,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਅਹੰਬੁਧਿ ਤਿਨਿ ਸਗਲ ਤਿਆਗੀ ॥੨॥

अह्मबुधि तिनि सगल तिआगी ॥२॥

Ahambbudhi tini sagal tiaagee ||2||

Which has removed all my arrogant intellect. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਲਗੋ ਮਨਿ ਮੀਠਾ ॥

गुर का सबदु लगो मनि मीठा ॥

Gur kaa sabadu lago mani meethaa ||

The Word of the Guru's Shabad has become sweet to my mind,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਤਾ ਤੇ ਮੋਹਿ ਡੀਠਾ ॥੩॥

पारब्रहमु ता ते मोहि डीठा ॥३॥

Paarabrhamu taa te mohi deethaa ||3||

And I behold the Supreme Lord God. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਗੁਰੁ ਸੁਖਦਾਤਾ ਗੁਰੁ ਕਰਤਾਰੁ ॥

गुरु सुखदाता गुरु करतारु ॥

Guru sukhadaataa guru karataaru ||

The Guru is the Giver of peace; the Guru is the Creator.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਜੀਅ ਪ੍ਰਾਣ ਨਾਨਕ ਗੁਰੁ ਆਧਾਰੁ ॥੪॥੩੮॥੧੦੭॥

जीअ प्राण नानक गुरु आधारु ॥४॥३८॥१०७॥

Jeea praa(nn) naanak guru aadhaaru ||4||38||107||

O Nanak, the Guru is the Support of the breath of life and the soul. ||4||38||107||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਰੇ ਮਨ ਮੇਰੇ ਤੂੰ ਤਾ ਕਉ ਆਹਿ ॥

रे मन मेरे तूं ता कउ आहि ॥

Re man mere toonn taa kau aahi ||

O my mind,Seek the One

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਜਾ ਕੈ ਊਣਾ ਕਛਹੂ ਨਾਹਿ ॥੧॥

जा कै ऊणा कछहू नाहि ॥१॥

Jaa kai u(nn)aa kachhahoo naahi ||1||

who lacks nothing. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਹਰਿ ਸਾ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਕਰਿ ਮਨ ਮੀਤ ॥

हरि सा प्रीतमु करि मन मीत ॥

Hari saa preetamu kari man meet ||

Make the Beloved Lord your friend.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਪ੍ਰਾਨ ਅਧਾਰੁ ਰਾਖਹੁ ਸਦ ਚੀਤ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

प्रान अधारु राखहु सद चीत ॥१॥ रहाउ ॥

Praan adhaaru raakhahu sad cheet ||1|| rahaau ||

Keep Him constantly in your mind; He is the Support of the breath of life. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਰੇ ਮਨ ਮੇਰੇ ਤੂੰ ਤਾ ਕਉ ਸੇਵਿ ॥

रे मन मेरे तूं ता कउ सेवि ॥

Re man mere toonn taa kau sevi ||

O my mind, serve Him;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਅਪਰੰਪਰ ਦੇਵ ॥੨॥

आदि पुरख अपर्मपर देव ॥२॥

Aadi purakh aparamppar dev ||2||

He is the Primal Being, the Infinite Divine Lord. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਤਿਸੁ ਊਪਰਿ ਮਨ ਕਰਿ ਤੂੰ ਆਸਾ ॥

तिसु ऊपरि मन करि तूं आसा ॥

Tisu upari man kari toonn aasaa ||

Place your hopes in the One

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਆਦਿ ਜੁਗਾਦਿ ਜਾ ਕਾ ਭਰਵਾਸਾ ॥੩॥

आदि जुगादि जा का भरवासा ॥३॥

Aadi jugaadi jaa kaa bharavaasaa ||3||

Who is the Support of all beings, from the very beginning of time, and throughout the ages. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਜਾ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥

जा की प्रीति सदा सुखु होइ ॥

Jaa kee preeti sadaa sukhu hoi ||

His Love brings eternal peace;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਨਾਨਕੁ ਗਾਵੈ ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਸੋਇ ॥੪॥੩੯॥੧੦੮॥

नानकु गावै गुर मिलि सोइ ॥४॥३९॥१०८॥

Naanaku gaavai gur mili soi ||4||39||108||

Meeting the Guru, Nanak sings His Glorious Praises. ||4||39||108||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਮੀਤੁ ਕਰੈ ਸੋਈ ਹਮ ਮਾਨਾ ॥

मीतु करै सोई हम माना ॥

Meetu karai soee ham maanaa ||

Whatever my Friend does, I accept.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਮੀਤ ਕੇ ਕਰਤਬ ਕੁਸਲ ਸਮਾਨਾ ॥੧॥

मीत के करतब कुसल समाना ॥१॥

Meet ke karatab kusal samaanaa ||1||

My Friend's actions are pleasing to me. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਏਕਾ ਟੇਕ ਮੇਰੈ ਮਨਿ ਚੀਤ ॥

एका टेक मेरै मनि चीत ॥

Ekaa tek merai mani cheet ||

Within my conscious mind, the One Lord is my only Support.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਜਿਸੁ ਕਿਛੁ ਕਰਣਾ ਸੁ ਹਮਰਾ ਮੀਤ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जिसु किछु करणा सु हमरा मीत ॥१॥ रहाउ ॥

Jisu kichhu kara(nn)aa su hamaraa meet ||1|| rahaau ||

One who does this is my Friend. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਮੀਤੁ ਹਮਾਰਾ ਵੇਪਰਵਾਹਾ ॥

मीतु हमारा वेपरवाहा ॥

Meetu hamaaraa veparavaahaa ||

My Friend is Carefree.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਮੋਹਿ ਅਸਨਾਹਾ ॥੨॥

गुर किरपा ते मोहि असनाहा ॥२॥

Gur kirapaa te mohi asanaahaa ||2||

By Guru's Grace, I give my love to Him. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਮੀਤੁ ਹਮਾਰਾ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥

मीतु हमारा अंतरजामी ॥

Meetu hamaaraa anttarajaamee ||

My Friend is the Inner-knower, the Searcher of hearts.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਸਮਰਥ ਪੁਰਖੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਸੁਆਮੀ ॥੩॥

समरथ पुरखु पारब्रहमु सुआमी ॥३॥

Samarath purakhu paarabrhamu suaamee ||3||

He is the All-powerful Being, the Supreme Lord and Master. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187


ਹਮ ਦਾਸੇ ਤੁਮ ਠਾਕੁਰ ਮੇਰੇ ॥

हम दासे तुम ठाकुर मेरे ॥

Ham daase tum thaakur mere ||

I am Your servant; You are my Lord and Master.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 187

ਮਾਨੁ ਮਹਤੁ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭੁ ਤੇਰੇ ॥੪॥੪੦॥੧੦੯॥

मानु महतु नानक प्रभु तेरे ॥४॥४०॥१०९॥

Maanu mahatu naanak prbhu tere ||4||40||109||

Nanak: my honor and glory are Yours, God. ||4||40||109||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਜਾ ਕਉ ਤੁਮ ਭਏ ਸਮਰਥ ਅੰਗਾ ॥

जा कउ तुम भए समरथ अंगा ॥

Jaa kau tum bhae samarath anggaa ||

Those who have You on their side, O All-powerful Lord

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਤਾ ਕਉ ਕਛੁ ਨਾਹੀ ਕਾਲੰਗਾ ॥੧॥

ता कउ कछु नाही कालंगा ॥१॥

Taa kau kachhu naahee kaalanggaa ||1||

no black stain can stick to them. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਮਾਧਉ ਜਾ ਕਉ ਹੈ ਆਸ ਤੁਮਾਰੀ ॥

माधउ जा कउ है आस तुमारी ॥

Maadhau jaa kau hai aas tumaaree ||

O Lord of wealth, those who place their hopes in You

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਤਾ ਕਉ ਕਛੁ ਨਾਹੀ ਸੰਸਾਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

ता कउ कछु नाही संसारी ॥१॥ रहाउ ॥

Taa kau kachhu naahee sanssaaree ||1|| rahaau ||

nothing of the world can touch them at all. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਜਾ ਕੈ ਹਿਰਦੈ ਠਾਕੁਰੁ ਹੋਇ ॥

जा कै हिरदै ठाकुरु होइ ॥

Jaa kai hiradai thaakuru hoi ||

Those whose hearts are filled with their Lord and Master

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਤਾ ਕਉ ਸਹਸਾ ਨਾਹੀ ਕੋਇ ॥੨॥

ता कउ सहसा नाही कोइ ॥२॥

Taa kau sahasaa naahee koi ||2||

no anxiety can affect them. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਜਾ ਕਉ ਤੁਮ ਦੀਨੀ ਪ੍ਰਭ ਧੀਰ ॥

जा कउ तुम दीनी प्रभ धीर ॥

Jaa kau tum deenee prbh dheer ||

Those, unto whom You give Your consolation, God

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਤਾ ਕੈ ਨਿਕਟਿ ਨ ਆਵੈ ਪੀਰ ॥੩॥

ता कै निकटि न आवै पीर ॥३॥

Taa kai nikati na aavai peer ||3||

pain does not even approach them. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਮੈ ਸੋ ਗੁਰੁ ਪਾਇਆ ॥

कहु नानक मै सो गुरु पाइआ ॥

Kahu naanak mai so guru paaiaa ||

Says Nanak, I have found that Guru,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪੂਰਨ ਦੇਖਾਇਆ ॥੪॥੪੧॥੧੧੦॥

पारब्रहम पूरन देखाइआ ॥४॥४१॥११०॥

Paarabrham pooran dekhaaiaa ||4||41||110||

Who has shown me the Perfect, Supreme Lord God. ||4||41||110||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਦੁਲਭ ਦੇਹ ਪਾਈ ਵਡਭਾਗੀ ॥

दुलभ देह पाई वडभागी ॥

Dulabh deh paaee vadabhaagee ||

This human body is so difficult to obtain; it is only obtained by great good fortune.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਨਾਮੁ ਨ ਜਪਹਿ ਤੇ ਆਤਮ ਘਾਤੀ ॥੧॥

नामु न जपहि ते आतम घाती ॥१॥

Naamu na japahi te aatam ghaatee ||1||

Those who do not meditate on the Naam, the Name of the Lord, are murderers of the soul. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਮਰਿ ਨ ਜਾਹੀ ਜਿਨਾ ਬਿਸਰਤ ਰਾਮ ॥

मरि न जाही जिना बिसरत राम ॥

Mari na jaahee jinaa bisarat raam ||

Those who forget the Lord might just as well die.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਨਾਮ ਬਿਹੂਨ ਜੀਵਨ ਕਉਨ ਕਾਮ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

नाम बिहून जीवन कउन काम ॥१॥ रहाउ ॥

Naam bihoon jeevan kaun kaam ||1|| rahaau ||

Without the Naam, of what use are their lives? ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਖਾਤ ਪੀਤ ਖੇਲਤ ਹਸਤ ਬਿਸਥਾਰ ॥

खात पीत खेलत हसत बिसथार ॥

Khaat peet khelat hasat bisathaar ||

Eating, drinking, playing, laughing and showing off

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਕਵਨ ਅਰਥ ਮਿਰਤਕ ਸੀਗਾਰ ॥੨॥

कवन अरथ मिरतक सीगार ॥२॥

Kavan arath miratak seegaar ||2||

- what use are the ostentatious displays of the dead? ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਜੋ ਨ ਸੁਨਹਿ ਜਸੁ ਪਰਮਾਨੰਦਾ ॥

जो न सुनहि जसु परमानंदा ॥

Jo na sunahi jasu paramaananddaa ||

Those who do not listen to the Praises of the Lord of supreme bliss,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਪਸੁ ਪੰਖੀ ਤ੍ਰਿਗਦ ਜੋਨਿ ਤੇ ਮੰਦਾ ॥੩॥

पसु पंखी त्रिगद जोनि ते मंदा ॥३॥

Pasu pankkhee trigad joni te manddaa ||3||

Are worse off than beasts, birds or creeping creatures. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰਿ ਮੰਤ੍ਰੁ ਦ੍ਰਿੜਾਇਆ ॥

कहु नानक गुरि मंत्रु द्रिड़ाइआ ॥

Kahu naanak guri manttru dri(rr)aaiaa ||

Says Nanak, the GurMantra has been implanted within me;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਕੇਵਲ ਨਾਮੁ ਰਿਦ ਮਾਹਿ ਸਮਾਇਆ ॥੪॥੪੨॥੧੧੧॥

केवल नामु रिद माहि समाइआ ॥४॥४२॥१११॥

Keval naamu rid maahi samaaiaa ||4||42||111||

The Name alone is contained within my heart. ||4||42||111||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਕਾ ਕੀ ਮਾਈ ਕਾ ਕੋ ਬਾਪ ॥

का की माई का को बाप ॥

Kaa kee maaee kaa ko baap ||

Whose mother is this? Whose father is this?

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਨਾਮ ਧਾਰੀਕ ਝੂਠੇ ਸਭਿ ਸਾਕ ॥੧॥

नाम धारीक झूठे सभि साक ॥१॥

Naam dhaareek jhoothe sabhi saak ||1||

They are relatives in name only- they are all false. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਕਾਹੇ ਕਉ ਮੂਰਖ ਭਖਲਾਇਆ ॥

काहे कउ मूरख भखलाइआ ॥

Kaahe kau moorakh bhakhalaaiaa ||

Why are you screaming and shouting, you fool?

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਮਿਲਿ ਸੰਜੋਗਿ ਹੁਕਮਿ ਤੂੰ ਆਇਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

मिलि संजोगि हुकमि तूं आइआ ॥१॥ रहाउ ॥

Mili sanjjogi hukami toonn aaiaa ||1|| rahaau ||

By good destiny and the Lord's Order, you have come into the world. ||1||Pause||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਏਕਾ ਮਾਟੀ ਏਕਾ ਜੋਤਿ ॥

एका माटी एका जोति ॥

Ekaa maatee ekaa joti ||

There is the one dust, the one light,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਏਕੋ ਪਵਨੁ ਕਹਾ ਕਉਨੁ ਰੋਤਿ ॥੨॥

एको पवनु कहा कउनु रोति ॥२॥

Eko pavanu kahaa kaunu roti ||2||

The one praanic wind. Why are you crying? For whom do you cry? ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਮੇਰਾ ਮੇਰਾ ਕਰਿ ਬਿਲਲਾਹੀ ॥

मेरा मेरा करि बिललाही ॥

Meraa meraa kari bilalaahee ||

People weep and cry out, ""Mine, mine!""

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਮਰਣਹਾਰੁ ਇਹੁ ਜੀਅਰਾ ਨਾਹੀ ॥੩॥

मरणहारु इहु जीअरा नाही ॥३॥

Mara(nn)ahaaru ihu jeearaa naahee ||3||

This soul is not perishable. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰਿ ਖੋਲੇ ਕਪਾਟ ॥

कहु नानक गुरि खोले कपाट ॥

Kahu naanak guri khole kapaat ||

Says Nanak, the Guru has opened my shutters;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਮੁਕਤੁ ਭਏ ਬਿਨਸੇ ਭ੍ਰਮ ਥਾਟ ॥੪॥੪੩॥੧੧੨॥

मुकतु भए बिनसे भ्रम थाट ॥४॥४३॥११२॥

Mukatu bhae binase bhrm thaat ||4||43||112||

I am liberated, and my doubts have been dispelled. ||4||43||112||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਵਡੇ ਵਡੇ ਜੋ ਦੀਸਹਿ ਲੋਗ ॥

वडे वडे जो दीसहि लोग ॥

Vade vade jo deesahi log ||

Those who seem to be great and powerful,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਤਿਨ ਕਉ ਬਿਆਪੈ ਚਿੰਤਾ ਰੋਗ ॥੧॥

तिन कउ बिआपै चिंता रोग ॥१॥

Tin kau biaapai chinttaa rog ||1||

Are afflicted by the disease of anxiety. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਕਉਨ ਵਡਾ ਮਾਇਆ ਵਡਿਆਈ ॥

कउन वडा माइआ वडिआई ॥

Kaun vadaa maaiaa vadiaaee ||

Who is great by the greatness of Maya?

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਸੋ ਵਡਾ ਜਿਨਿ ਰਾਮ ਲਿਵ ਲਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

सो वडा जिनि राम लिव लाई ॥१॥ रहाउ ॥

So vadaa jini raam liv laaee ||1|| rahaau ||

They alone are great, who are lovingly attached to the Lord. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਭੂਮੀਆ ਭੂਮਿ ਊਪਰਿ ਨਿਤ ਲੁਝੈ ॥

भूमीआ भूमि ऊपरि नित लुझै ॥

Bhoomeeaa bhoomi upari nit lujhai ||

The landlord fights over his land each day.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਛੋਡਿ ਚਲੈ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਨਹੀ ਬੁਝੈ ॥੨॥

छोडि चलै त्रिसना नही बुझै ॥२॥

Chhodi chalai trisanaa nahee bujhai ||2||

He shall have to leave it in the end, and yet his desire is still not satisfied. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਇਹੁ ਤਤੁ ਬੀਚਾਰਾ ॥

कहु नानक इहु ततु बीचारा ॥

Kahu naanak ihu tatu beechaaraa ||

Says Nanak, this is the essence of Truth:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਭਜਨ ਨਾਹੀ ਛੁਟਕਾਰਾ ॥੩॥੪੪॥੧੧੩॥

बिनु हरि भजन नाही छुटकारा ॥३॥४४॥११३॥

Binu hari bhajan naahee chhutakaaraa ||3||44||113||

without the Lord's meditation, there is no salvation. ||3||44||113||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਪੂਰਾ ਮਾਰਗੁ ਪੂਰਾ ਇਸਨਾਨੁ ॥

पूरा मारगु पूरा इसनानु ॥

Pooraa maaragu pooraa isanaanu ||

Perfect is the path; perfect is the cleansing bath.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਪੂਰਾ ਹਿਰਦੈ ਨਾਮੁ ॥੧॥

सभु किछु पूरा हिरदै नामु ॥१॥

Sabhu kichhu pooraa hiradai naamu ||1||

Everything is perfect, if the Naam is in the heart. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਪੂਰੀ ਰਹੀ ਜਾ ਪੂਰੈ ਰਾਖੀ ॥

पूरी रही जा पूरै राखी ॥

Pooree rahee jaa poorai raakhee ||

One's honor remains perfect, when the Perfect Lord preserves it.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਕੀ ਸਰਣਿ ਜਨ ਤਾਕੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

पारब्रहम की सरणि जन ताकी ॥१॥ रहाउ ॥

Paarabrham kee sara(nn)i jan taakee ||1|| rahaau ||

His servant takes to the Sanctuary of the Supreme Lord God. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਪੂਰਾ ਸੁਖੁ ਪੂਰਾ ਸੰਤੋਖੁ ॥

पूरा सुखु पूरा संतोखु ॥

Pooraa sukhu pooraa santtokhu ||

Perfect is the peace; perfect is the contentment.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਪੂਰਾ ਤਪੁ ਪੂਰਨ ਰਾਜੁ ਜੋਗੁ ॥੨॥

पूरा तपु पूरन राजु जोगु ॥२॥

Pooraa tapu pooran raaju jogu ||2||

Perfect is the penance; perfect is the Raja Yoga, the Yoga of meditation and success. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਹਰਿ ਕੈ ਮਾਰਗਿ ਪਤਿਤ ਪੁਨੀਤ ॥

हरि कै मारगि पतित पुनीत ॥

Hari kai maaragi patit puneet ||

On the Lord's Path, sinners are purified.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਪੂਰੀ ਸੋਭਾ ਪੂਰਾ ਲੋਕੀਕ ॥੩॥

पूरी सोभा पूरा लोकीक ॥३॥

Pooree sobhaa pooraa lokeek ||3||

Perfect is their glory; perfect is their humanity. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਕਰਣਹਾਰੁ ਸਦ ਵਸੈ ਹਦੂਰਾ ॥

करणहारु सद वसै हदूरा ॥

Kara(nn)ahaaru sad vasai hadooraa ||

They dwell forever in the Presence of the Creator Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਮੇਰਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ॥੪॥੪੫॥੧੧੪॥

कहु नानक मेरा सतिगुरु पूरा ॥४॥४५॥११४॥

Kahu naanak meraa satiguru pooraa ||4||45||114||

Says Nanak, my True Guru is Perfect. ||4||45||114||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਸੰਤ ਕੀ ਧੂਰਿ ਮਿਟੇ ਅਘ ਕੋਟ ॥

संत की धूरि मिटे अघ कोट ॥

Santt kee dhoori mite agh kot ||

Millions of sins are wiped away by the dust of the feet of the Saints.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 188

ਸੰਤ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਜਨਮ ਮਰਣ ਤੇ ਛੋਟ ॥੧॥

संत प्रसादि जनम मरण ते छोट ॥१॥

Santt prsaadi janam mara(nn) te chhot ||1||

By the Grace of the Saints, one is released from birth and death. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਸੰਤ ਕਾ ਦਰਸੁ ਪੂਰਨ ਇਸਨਾਨੁ ॥

संत का दरसु पूरन इसनानु ॥

Santt kaa darasu pooran isanaanu ||

The Blessed Vision of the Saints is the perfect cleansing bath.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਸੰਤ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਜਪੀਐ ਨਾਮੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

संत क्रिपा ते जपीऐ नामु ॥१॥ रहाउ ॥

Santt kripaa te japeeai naamu ||1|| rahaau ||

By the Grace of the Saints, one comes to chant the Naam, the Name of the Lord. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਸੰਤ ਕੈ ਸੰਗਿ ਮਿਟਿਆ ਅਹੰਕਾਰੁ ॥

संत कै संगि मिटिआ अहंकारु ॥

Santt kai sanggi mitiaa ahankkaaru ||

In the Society of the Saints, egotism is shed,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਆਵੈ ਸਭੁ ਏਕੰਕਾਰੁ ॥੨॥

द्रिसटि आवै सभु एकंकारु ॥२॥

Drisati aavai sabhu ekankkaaru ||2||

And the One Lord is seen everywhere. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਸੰਤ ਸੁਪ੍ਰਸੰਨ ਆਏ ਵਸਿ ਪੰਚਾ ॥

संत सुप्रसंन आए वसि पंचा ॥

Santt suprsann aae vasi pancchaa ||

By the pleasure of the Saints, the five passions are overpowered,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਲੈ ਸੰਚਾ ॥੩॥

अम्रितु नामु रिदै लै संचा ॥३॥

Ammmritu naamu ridai lai sancchaa ||3||

And the heart is irrigated with the Ambrosial Naam. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਾ ਕਾ ਪੂਰਾ ਕਰਮ ॥

कहु नानक जा का पूरा करम ॥

Kahu naanak jaa kaa pooraa karam ||

Says Nanak, one whose karma is perfect,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਤਿਸੁ ਭੇਟੇ ਸਾਧੂ ਕੇ ਚਰਨ ॥੪॥੪੬॥੧੧੫॥

तिसु भेटे साधू के चरन ॥४॥४६॥११५॥

Tisu bhete saadhoo ke charan ||4||46||115||

Touches the feet of the Holy. ||4||46||115||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਹਰਿ ਗੁਣ ਜਪਤ ਕਮਲੁ ਪਰਗਾਸੈ ॥

हरि गुण जपत कमलु परगासै ॥

Hari gu(nn) japat kamalu paragaasai ||

Meditating on the Glories of the Lord, the heart-lotus blossoms radiantly.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਹਰਿ ਸਿਮਰਤ ਤ੍ਰਾਸ ਸਭ ਨਾਸੈ ॥੧॥

हरि सिमरत त्रास सभ नासै ॥१॥

Hari simarat traas sabh naasai ||1||

Remembering the Lord in meditation, all fears are dispelled. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਸਾ ਮਤਿ ਪੂਰੀ ਜਿਤੁ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ॥

सा मति पूरी जितु हरि गुण गावै ॥

Saa mati pooree jitu hari gu(nn) gaavai ||

Perfect is that intellect, by which the Glorious Praises of the Lord are sung.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਵਡੈ ਭਾਗਿ ਸਾਧੂ ਸੰਗੁ ਪਾਵੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

वडै भागि साधू संगु पावै ॥१॥ रहाउ ॥

Vadai bhaagi saadhoo sanggu paavai ||1|| rahaau ||

By great good fortune, one finds the Saadh Sangat, the Company of the Holy. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਸਾਧਸੰਗਿ ਪਾਈਐ ਨਿਧਿ ਨਾਮਾ ॥

साधसंगि पाईऐ निधि नामा ॥

Saadhasanggi paaeeai nidhi naamaa ||

In the Saadh Sangat, the treasure of the Name is obtained.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਸਾਧਸੰਗਿ ਪੂਰਨ ਸਭਿ ਕਾਮਾ ॥੨॥

साधसंगि पूरन सभि कामा ॥२॥

Saadhasanggi pooran sabhi kaamaa ||2||

In the Saadh Sangat, all one's works are brought to fruition. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਹਰਿ ਕੀ ਭਗਤਿ ਜਨਮੁ ਪਰਵਾਣੁ ॥

हरि की भगति जनमु परवाणु ॥

Hari kee bhagati janamu paravaa(nn)u ||

Through devotion to the Lord, one's life is approved.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਨਾਮੁ ਵਖਾਣੁ ॥੩॥

गुर किरपा ते नामु वखाणु ॥३॥

Gur kirapaa te naamu vakhaa(nn)u ||3||

By Guru's Grace, one chants the Naam, the Name of the Lord. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸੋ ਜਨੁ ਪਰਵਾਨੁ ॥

कहु नानक सो जनु परवानु ॥

Kahu naanak so janu paravaanu ||

Says Nanak, that humble being is accepted,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਜਾ ਕੈ ਰਿਦੈ ਵਸੈ ਭਗਵਾਨੁ ॥੪॥੪੭॥੧੧੬॥

जा कै रिदै वसै भगवानु ॥४॥४७॥११६॥

Jaa kai ridai vasai bhagavaanu ||4||47||116||

Within whose heart the Lord God abides. ||4||47||116||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਏਕਸੁ ਸਿਉ ਜਾ ਕਾ ਮਨੁ ਰਾਤਾ ॥

एकसु सिउ जा का मनु राता ॥

Ekasu siu jaa kaa manu raataa ||

Those whose minds are imbued with the One Lord,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਵਿਸਰੀ ਤਿਸੈ ਪਰਾਈ ਤਾਤਾ ॥੧॥

विसरी तिसै पराई ताता ॥१॥

Visaree tisai paraaee taataa ||1||

Forget to feel jealous of others. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਬਿਨੁ ਗੋਬਿੰਦ ਨ ਦੀਸੈ ਕੋਈ ॥

बिनु गोबिंद न दीसै कोई ॥

Binu gobindd na deesai koee ||

They see none other than the Lord of the Universe.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਕਰਨ ਕਰਾਵਨ ਕਰਤਾ ਸੋਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

करन करावन करता सोई ॥१॥ रहाउ ॥

Karan karaavan karataa soee ||1|| rahaau ||

The Creator is the Doer, the Cause of causes. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਮਨਹਿ ਕਮਾਵੈ ਮੁਖਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਬੋਲੈ ॥

मनहि कमावै मुखि हरि हरि बोलै ॥

Manahi kamaavai mukhi hari hari bolai ||

Those who work willingly, and chant the Name of the Lord, Har, Har

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਸੋ ਜਨੁ ਇਤ ਉਤ ਕਤਹਿ ਨ ਡੋਲੈ ॥੨॥

सो जनु इत उत कतहि न डोलै ॥२॥

So janu it ut katahi na dolai ||2||

- they do not waver, here or hereafter. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਜਾ ਕੈ ਹਰਿ ਧਨੁ ਸੋ ਸਚ ਸਾਹੁ ॥

जा कै हरि धनु सो सच साहु ॥

Jaa kai hari dhanu so sach saahu ||

Those who possess the wealth of the Lord are the true bankers.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਕਰਿ ਦੀਨੋ ਵਿਸਾਹੁ ॥੩॥

गुरि पूरै करि दीनो विसाहु ॥३॥

Guri poorai kari deeno visaahu ||3||

The Perfect Guru has established their line of credit. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਜੀਵਨ ਪੁਰਖੁ ਮਿਲਿਆ ਹਰਿ ਰਾਇਆ ॥

जीवन पुरखु मिलिआ हरि राइआ ॥

Jeevan purakhu miliaa hari raaiaa ||

The Giver of life, the Sovereign Lord King meets them.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਪਰਮ ਪਦੁ ਪਾਇਆ ॥੪॥੪੮॥੧੧੭॥

कहु नानक परम पदु पाइआ ॥४॥४८॥११७॥

Kahu naanak param padu paaiaa ||4||48||117||

Says Nanak, they attain the supreme status. ||4||48||117||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਨਾਮੁ ਭਗਤ ਕੈ ਪ੍ਰਾਨ ਅਧਾਰੁ ॥

नामु भगत कै प्रान अधारु ॥

Naamu bhagat kai praan adhaaru ||

The Naam, the Name of the Lord, is the Support of the breath of life of His devotees.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਨਾਮੋ ਧਨੁ ਨਾਮੋ ਬਿਉਹਾਰੁ ॥੧॥

नामो धनु नामो बिउहारु ॥१॥

Naamo dhanu naamo biuhaaru ||1||

The Naam is their wealth, the Naam is their occupation. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਨਾਮ ਵਡਾਈ ਜਨੁ ਸੋਭਾ ਪਾਏ ॥

नाम वडाई जनु सोभा पाए ॥

Naam vadaaee janu sobhaa paae ||

By the greatness of the Naam, His humble servants are blessed with glory.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਜਿਸੁ ਆਪਿ ਦਿਵਾਏ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

करि किरपा जिसु आपि दिवाए ॥१॥ रहाउ ॥

Kari kirapaa jisu aapi divaae ||1|| rahaau ||

The Lord Himself bestows it, in His Mercy. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਨਾਮੁ ਭਗਤ ਕੈ ਸੁਖ ਅਸਥਾਨੁ ॥

नामु भगत कै सुख असथानु ॥

Naamu bhagat kai sukh asathaanu ||

The Naam is the home of peace of His devotees.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਨਾਮ ਰਤੁ ਸੋ ਭਗਤੁ ਪਰਵਾਨੁ ॥੨॥

नाम रतु सो भगतु परवानु ॥२॥

Naam ratu so bhagatu paravaanu ||2||

Attuned to the Naam, His devotees are approved. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਨ ਕਉ ਧਾਰੈ ॥

हरि का नामु जन कउ धारै ॥

Hari kaa naamu jan kau dhaarai ||

The Name of the Lord is the support of His humble servants.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਜਨੁ ਨਾਮੁ ਸਮਾਰੈ ॥੩॥

सासि सासि जनु नामु समारै ॥३॥

Saasi saasi janu naamu samaarai ||3||

With each and every breath, they remember the Naam. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਿਸੁ ਪੂਰਾ ਭਾਗੁ ॥

कहु नानक जिसु पूरा भागु ॥

Kahu naanak jisu pooraa bhaagu ||

Says Nanak, those who have perfect destiny

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਨਾਮ ਸੰਗਿ ਤਾ ਕਾ ਮਨੁ ਲਾਗੁ ॥੪॥੪੯॥੧੧੮॥

नाम संगि ता का मनु लागु ॥४॥४९॥११८॥

Naam sanggi taa kaa manu laagu ||4||49||118||

- their minds are attached to the Naam. ||4||49||118||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਸੰਤ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ॥

संत प्रसादि हरि नामु धिआइआ ॥

Santt prsaadi hari naamu dhiaaiaa ||

By the Grace of the Saints, I meditated on the Name of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਤਬ ਤੇ ਧਾਵਤੁ ਮਨੁ ਤ੍ਰਿਪਤਾਇਆ ॥੧॥

तब ते धावतु मनु त्रिपताइआ ॥१॥

Tab te dhaavatu manu tripataaiaa ||1||

Since then, my restless mind has been satisfied. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਸੁਖ ਬਿਸ੍ਰਾਮੁ ਪਾਇਆ ਗੁਣ ਗਾਇ ॥

सुख बिस्रामु पाइआ गुण गाइ ॥

Sukh bisraamu paaiaa gu(nn) gaai ||

I have obtained the home of peace, singing His Glorious Praises.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਸ੍ਰਮੁ ਮਿਟਿਆ ਮੇਰੀ ਹਤੀ ਬਲਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

स्रमु मिटिआ मेरी हती बलाइ ॥१॥ रहाउ ॥

Srmu mitiaa meree hatee balaai ||1|| rahaau ||

My troubles have ended, and the demon has been destroyed. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਚਰਨ ਕਮਲ ਅਰਾਧਿ ਭਗਵੰਤਾ ॥

चरन कमल अराधि भगवंता ॥

Charan kamal araadhi bhagavanttaa ||

Worship and adore the Lotus Feet of the Lord God.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਹਰਿ ਸਿਮਰਨ ਤੇ ਮਿਟੀ ਮੇਰੀ ਚਿੰਤਾ ॥੨॥

हरि सिमरन ते मिटी मेरी चिंता ॥२॥

Hari simaran te mitee meree chinttaa ||2||

Meditating in remembrance on the Lord, my anxiety has come to an end. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਸਭ ਤਜਿ ਅਨਾਥੁ ਏਕ ਸਰਣਿ ਆਇਓ ॥

सभ तजि अनाथु एक सरणि आइओ ॥

Sabh taji anaathu ek sara(nn)i aaio ||

I have renounced all - I am an orphan. I have come to the Sanctuary of the One Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਊਚ ਅਸਥਾਨੁ ਤਬ ਸਹਜੇ ਪਾਇਓ ॥੩॥

ऊच असथानु तब सहजे पाइओ ॥३॥

Uch asathaanu tab sahaje paaio ||3||

Since then, I have found the highest celestial home. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਦੂਖੁ ਦਰਦੁ ਭਰਮੁ ਭਉ ਨਸਿਆ ॥

दूखु दरदु भरमु भउ नसिआ ॥

Dookhu daradu bharamu bhau nasiaa ||

My pains, troubles, doubts and fears are gone.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਕਰਣਹਾਰੁ ਨਾਨਕ ਮਨਿ ਬਸਿਆ ॥੪॥੫੦॥੧੧੯॥

करणहारु नानक मनि बसिआ ॥४॥५०॥११९॥

Kara(nn)ahaaru naanak mani basiaa ||4||50||119||

The Creator Lord abides in Nanak's mind. ||4||50||119||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਕਰ ਕਰਿ ਟਹਲ ਰਸਨਾ ਗੁਣ ਗਾਵਉ ॥

कर करि टहल रसना गुण गावउ ॥

Kar kari tahal rasanaa gu(nn) gaavau ||

With my hands I do His work; with my tongue I sing His Glorious Praises.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 189

ਚਰਨ ਠਾਕੁਰ ਕੈ ਮਾਰਗਿ ਧਾਵਉ ॥੧॥

चरन ठाकुर कै मारगि धावउ ॥१॥

Charan thaakur kai maaragi dhaavau ||1||

With my feet, I walk on the Path of my Lord and Master. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਭਲੋ ਸਮੋ ਸਿਮਰਨ ਕੀ ਬਰੀਆ ॥

भलो समो सिमरन की बरीआ ॥

Bhalo samo simaran kee bareeaa ||

It is a good time, when I remember Him in meditation.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਸਿਮਰਤ ਨਾਮੁ ਭੈ ਪਾਰਿ ਉਤਰੀਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

सिमरत नामु भै पारि उतरीआ ॥१॥ रहाउ ॥

Simarat naamu bhai paari utareeaa ||1|| rahaau ||

Meditating on the Naam, the Name of the Lord, I cross over the terrifying world-ocean. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਨੇਤ੍ਰ ਸੰਤਨ ਕਾ ਦਰਸਨੁ ਪੇਖੁ ॥

नेत्र संतन का दरसनु पेखु ॥

Netr santtan kaa darasanu pekhu ||

With your eyes, behold the Blessed Vision of the Saints.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਪ੍ਰਭ ਅਵਿਨਾਸੀ ਮਨ ਮਹਿ ਲੇਖੁ ॥੨॥

प्रभ अविनासी मन महि लेखु ॥२॥

Prbh avinaasee man mahi lekhu ||2||

Record the Immortal Lord God within your mind. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਸੁਣਿ ਕੀਰਤਨੁ ਸਾਧ ਪਹਿ ਜਾਇ ॥

सुणि कीरतनु साध पहि जाइ ॥

Su(nn)i keeratanu saadh pahi jaai ||

Listen to the Kirtan of His Praises, at the Feet of the Holy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਜਨਮ ਮਰਣ ਕੀ ਤ੍ਰਾਸ ਮਿਟਾਇ ॥੩॥

जनम मरण की त्रास मिटाइ ॥३॥

Janam mara(nn) kee traas mitaai ||3||

Your fears of birth and death shall depart. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਚਰਣ ਕਮਲ ਠਾਕੁਰ ਉਰਿ ਧਾਰਿ ॥

चरण कमल ठाकुर उरि धारि ॥

Chara(nn) kamal thaakur uri dhaari ||

Enshrine the Lotus Feet of your Lord and Master within your heart.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਦੁਲਭ ਦੇਹ ਨਾਨਕ ਨਿਸਤਾਰਿ ॥੪॥੫੧॥੧੨੦॥

दुलभ देह नानक निसतारि ॥४॥५१॥१२०॥

Dulabh deh naanak nisataari ||4||51||120||

Thus this human life, so difficult to obtain, shall be redeemed. ||4||51||120||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਜਾ ਕਉ ਅਪਨੀ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੈ ॥

जा कउ अपनी किरपा धारै ॥

Jaa kau apanee kirapaa dhaarai ||

Those, upon whom the Lord Himself showers His Mercy,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਸੋ ਜਨੁ ਰਸਨਾ ਨਾਮੁ ਉਚਾਰੈ ॥੧॥

सो जनु रसना नामु उचारै ॥१॥

So janu rasanaa naamu uchaarai ||1||

Chant the Naam, the Name of the Lord, with their tongues. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਹਰਿ ਬਿਸਰਤ ਸਹਸਾ ਦੁਖੁ ਬਿਆਪੈ ॥

हरि बिसरत सहसा दुखु बिआपै ॥

Hari bisarat sahasaa dukhu biaapai ||

Forgetting the Lord, superstition and sorrow shall overtake you.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਸਿਮਰਤ ਨਾਮੁ ਭਰਮੁ ਭਉ ਭਾਗੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

सिमरत नामु भरमु भउ भागै ॥१॥ रहाउ ॥

Simarat naamu bharamu bhau bhaagai ||1|| rahaau ||

Meditating on the Naam, doubt and fear shall depart. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਸੁਣੈ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਗਾਵੈ ॥

हरि कीरतनु सुणै हरि कीरतनु गावै ॥

Hari keeratanu su(nn)ai hari keeratanu gaavai ||

Listening to the Kirtan of the Lord's Praises, and singing the Lord's Kirtan

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਤਿਸੁ ਜਨ ਦੂਖੁ ਨਿਕਟਿ ਨਹੀ ਆਵੈ ॥੨॥

तिसु जन दूखु निकटि नही आवै ॥२॥

Tisu jan dookhu nikati nahee aavai ||2||

Misfortune shall not even come near you. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਹਰਿ ਕੀ ਟਹਲ ਕਰਤ ਜਨੁ ਸੋਹੈ ॥

हरि की टहल करत जनु सोहै ॥

Hari kee tahal karat janu sohai ||

Working for the Lord, His humble servants look beautiful.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਤਾ ਕਉ ਮਾਇਆ ਅਗਨਿ ਨ ਪੋਹੈ ॥੩॥

ता कउ माइआ अगनि न पोहै ॥३॥

Taa kau maaiaa agani na pohai ||3||

The fire of Maya does not touch them. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਮਨਿ ਤਨਿ ਮੁਖਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਦਇਆਲ ॥

मनि तनि मुखि हरि नामु दइआल ॥

Mani tani mukhi hari naamu daiaal ||

Within their minds, bodies and mouths, is the Name of the Merciful Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਨਾਨਕ ਤਜੀਅਲੇ ਅਵਰਿ ਜੰਜਾਲ ॥੪॥੫੨॥੧੨੧॥

नानक तजीअले अवरि जंजाल ॥४॥५२॥१२१॥

Naanak tajeeale avari janjjaal ||4||52||121||

Nanak has renounced other entanglements. ||4||52||121||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਛਾਡਿ ਸਿਆਨਪ ਬਹੁ ਚਤੁਰਾਈ ॥

छाडि सिआनप बहु चतुराई ॥

Chhaadi siaanap bahu chaturaaee ||

Renounce your cleverness, and your cunning tricks.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਕੀ ਟੇਕ ਟਿਕਾਈ ॥੧॥

गुर पूरे की टेक टिकाई ॥१॥

Gur poore kee tek tikaaee ||1||

Seek the Support of the Perfect Guru. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਦੁਖ ਬਿਨਸੇ ਸੁਖ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇ ॥

दुख बिनसे सुख हरि गुण गाइ ॥

Dukh binase sukh hari gu(nn) gaai ||

Your pain shall depart, and in peace, you shall sing the Glorious Praises of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਭੇਟਿਆ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

गुरु पूरा भेटिआ लिव लाइ ॥१॥ रहाउ ॥

Guru pooraa bhetiaa liv laai ||1|| rahaau ||

Meeting the Perfect Guru, let yourself be absorbed in the Lord's Love. ||1||Pause||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਦੀਓ ਗੁਰਿ ਮੰਤ੍ਰੁ ॥

हरि का नामु दीओ गुरि मंत्रु ॥

Hari kaa naamu deeo guri manttru ||

The Guru has given me the Mantra of the Name of the Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਮਿਟੇ ਵਿਸੂਰੇ ਉਤਰੀ ਚਿੰਤ ॥੨॥

मिटे विसूरे उतरी चिंत ॥२॥

Mite visoore utaree chintt ||2||

My worries are forgotten, and my anxiety is gone. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਅਨਦ ਭਏ ਗੁਰ ਮਿਲਤ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ॥

अनद भए गुर मिलत क्रिपाल ॥

Anad bhae gur milat kripaal ||

Meeting with the Merciful Guru, I am in ecstasy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਕਾਟੇ ਜਮ ਜਾਲ ॥੩॥

करि किरपा काटे जम जाल ॥३॥

Kari kirapaa kaate jam jaal ||3||

Showering His Mercy, He has cut away the noose of the Messenger of Death. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਪਾਇਆ ॥

कहु नानक गुरु पूरा पाइआ ॥

Kahu naanak guru pooraa paaiaa ||

Says Nanak, I have found the Perfect Guru;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਤਾ ਤੇ ਬਹੁਰਿ ਨ ਬਿਆਪੈ ਮਾਇਆ ॥੪॥੫੩॥੧੨੨॥

ता ते बहुरि न बिआपै माइआ ॥४॥५३॥१२२॥

Taa te bahuri na biaapai maaiaa ||4||53||122||

Maya shall no longer harass me. ||4||53||122||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਰਾਖਿ ਲੀਆ ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਆਪਿ ॥

राखि लीआ गुरि पूरै आपि ॥

Raakhi leeaa guri poorai aapi ||

The Perfect Guru Himself has saved me.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਮਨਮੁਖ ਕਉ ਲਾਗੋ ਸੰਤਾਪੁ ॥੧॥

मनमुख कउ लागो संतापु ॥१॥

Manamukh kau laago santtaapu ||1||

The self-willed manmukhs are afflicted with misfortune. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਗੁਰੂ ਗੁਰੂ ਜਪਿ ਮੀਤ ਹਮਾਰੇ ॥

गुरू गुरू जपि मीत हमारे ॥

Guroo guroo japi meet hamaare ||

Chant and meditate on the Guru, the Guru, O my friend.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਮੁਖ ਊਜਲ ਹੋਵਹਿ ਦਰਬਾਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

मुख ऊजल होवहि दरबारे ॥१॥ रहाउ ॥

Mukh ujal hovahi darabaare ||1|| rahaau ||

Your face shall be radiant in the Court of the Lord. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਣ ਹਿਰਦੈ ਵਸਾਇ ॥

गुर के चरण हिरदै वसाइ ॥

Gur ke chara(nn) hiradai vasaai ||

Enshrine the Feet of the Guru within your heart;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਦੁਖ ਦੁਸਮਨ ਤੇਰੀ ਹਤੈ ਬਲਾਇ ॥੨॥

दुख दुसमन तेरी हतै बलाइ ॥२॥

Dukh dusaman teree hatai balaai ||2||

Your pains, enemies and bad luck shall be destroyed. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਤੇਰੈ ਸੰਗਿ ਸਹਾਈ ॥

गुर का सबदु तेरै संगि सहाई ॥

Gur kaa sabadu terai sanggi sahaaee ||

The Word of the Guru's Shabad is your Companion and Helper.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਦਇਆਲ ਭਏ ਸਗਲੇ ਜੀਅ ਭਾਈ ॥੩॥

दइआल भए सगले जीअ भाई ॥३॥

Daiaal bhae sagale jeea bhaaee ||3||

O Siblings of Destiny, all beings shall be kind to you. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਜਬ ਕਿਰਪਾ ਕਰੀ ॥

गुरि पूरै जब किरपा करी ॥

Guri poorai jab kirapaa karee ||

When the Perfect Guru granted His Grace,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਭਨਤਿ ਨਾਨਕ ਮੇਰੀ ਪੂਰੀ ਪਰੀ ॥੪॥੫੪॥੧੨੩॥

भनति नानक मेरी पूरी परी ॥४॥५४॥१२३॥

Bhanati naanak meree pooree paree ||4||54||123||

Says Nanak, I was totally, completely fulfilled. ||4||54||123||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਅਨਿਕ ਰਸਾ ਖਾਏ ਜੈਸੇ ਢੋਰ ॥

अनिक रसा खाए जैसे ढोर ॥

Anik rasaa khaae jaise dhor ||

Like beasts, they consume all sorts of tasty treats.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਮੋਹ ਕੀ ਜੇਵਰੀ ਬਾਧਿਓ ਚੋਰ ॥੧॥

मोह की जेवरी बाधिओ चोर ॥१॥

Moh kee jevaree baadhio chor ||1||

With the rope of emotional attachment, they are bound and gagged like thieves. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਮਿਰਤਕ ਦੇਹ ਸਾਧਸੰਗ ਬਿਹੂਨਾ ॥

मिरतक देह साधसंग बिहूना ॥

Miratak deh saadhasangg bihoonaa ||

Their bodies are corpses, without the Saadh Sangat, the Company of the Holy.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਆਵਤ ਜਾਤ ਜੋਨੀ ਦੁਖ ਖੀਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

आवत जात जोनी दुख खीना ॥१॥ रहाउ ॥

Aavat jaat jonee dukh kheenaa ||1|| rahaau ||

They come and go in reincarnation, and are destroyed by pain. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਅਨਿਕ ਬਸਤ੍ਰ ਸੁੰਦਰ ਪਹਿਰਾਇਆ ॥

अनिक बसत्र सुंदर पहिराइआ ॥

Anik basatr sunddar pahiraaiaa ||

They wear all sorts of beautiful robes,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਜਿਉ ਡਰਨਾ ਖੇਤ ਮਾਹਿ ਡਰਾਇਆ ॥੨॥

जिउ डरना खेत माहि डराइआ ॥२॥

Jiu daranaa khet maahi daraaiaa ||2||

But they are still just scarecrows in the field, frightening away the birds. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਸਗਲ ਸਰੀਰ ਆਵਤ ਸਭ ਕਾਮ ॥

सगल सरीर आवत सभ काम ॥

Sagal sareer aavat sabh kaam ||

All bodies are of some use,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਨਿਹਫਲ ਮਾਨੁਖੁ ਜਪੈ ਨਹੀ ਨਾਮ ॥੩॥

निहफल मानुखु जपै नही नाम ॥३॥

Nihaphal maanukhu japai nahee naam ||3||

But those who do not meditate on the Naam, the Name of the Lord, are totally useless. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਾ ਕਉ ਭਏ ਦਇਆਲਾ ॥

कहु नानक जा कउ भए दइआला ॥

Kahu naanak jaa kau bhae daiaalaa ||

Says Nanak, those unto whom the Lord becomes Merciful,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਸਾਧਸੰਗਿ ਮਿਲਿ ਭਜਹਿ ਗੋੁਪਾਲਾ ॥੪॥੫੫॥੧੨੪॥

साधसंगि मिलि भजहि गोपाला ॥४॥५५॥१२४॥

Saadhasanggi mili bhajahi gaopaalaa ||4||55||124||

Join the Saadh Sangat, and meditate on the Lord of the Universe. ||4||55||124||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 190

ਕਲਿ ਕਲੇਸ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਨਿਵਾਰੇ ॥

कलि कलेस गुर सबदि निवारे ॥

Kali kales gur sabadi nivaare ||

The Word of the Guru's Shabad quiets worries and troubles.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਆਵਣ ਜਾਣ ਰਹੇ ਸੁਖ ਸਾਰੇ ॥੧॥

आवण जाण रहे सुख सारे ॥१॥

Aava(nn) jaa(nn) rahe sukh saare ||1||

Coming and going ceases, and all comforts are obtained. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਭੈ ਬਿਨਸੇ ਨਿਰਭਉ ਹਰਿ ਧਿਆਇਆ ॥

भै बिनसे निरभउ हरि धिआइआ ॥

Bhai binase nirabhau hari dhiaaiaa ||

Fear is dispelled, meditating on the Fearless Lord.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਸਾਧਸੰਗਿ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਇਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

साधसंगि हरि के गुण गाइआ ॥१॥ रहाउ ॥

Saadhasanggi hari ke gu(nn) gaaiaa ||1|| rahaau ||

In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, I chant the Glorious Praises of the Lord. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਚਰਨ ਕਵਲ ਰਿਦ ਅੰਤਰਿ ਧਾਰੇ ॥

चरन कवल रिद अंतरि धारे ॥

Charan kaval rid anttari dhaare ||

I have enshrined the Lotus Feet of the Lord within my heart.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਅਗਨਿ ਸਾਗਰ ਗੁਰਿ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰੇ ॥੨॥

अगनि सागर गुरि पारि उतारे ॥२॥

Agani saagar guri paari utaare ||2||

The Guru has carried me across the ocean of fire. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਬੂਡਤ ਜਾਤ ਪੂਰੈ ਗੁਰਿ ਕਾਢੇ ॥

बूडत जात पूरै गुरि काढे ॥

Boodat jaat poorai guri kaadhe ||

I was sinking down, and the Perfect Guru pulled me out.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਟੂਟੇ ਗਾਢੇ ॥੩॥

जनम जनम के टूटे गाढे ॥३॥

Janam janam ke toote gaadhe ||3||

I was cut off from the Lord for countless incarnations, and now the Guru united me with Him again. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਤਿਸੁ ਗੁਰ ਬਲਿਹਾਰੀ ॥

कहु नानक तिसु गुर बलिहारी ॥

Kahu naanak tisu gur balihaaree ||

Says Nanak, I am a sacrifice to the Guru;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਜਿਸੁ ਭੇਟਤ ਗਤਿ ਭਈ ਹਮਾਰੀ ॥੪॥੫੬॥੧੨੫॥

जिसु भेटत गति भई हमारी ॥४॥५६॥१२५॥

Jisu bhetat gati bhaee hamaaree ||4||56||125||

Meeting Him, I have been saved. ||4||56||125||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਸਾਧਸੰਗਿ ਤਾ ਕੀ ਸਰਨੀ ਪਰਹੁ ॥

साधसंगि ता की सरनी परहु ॥

Saadhasanggi taa kee saranee parahu ||

In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, seek His Sanctuary.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਮਨੁ ਤਨੁ ਅਪਨਾ ਆਗੈ ਧਰਹੁ ॥੧॥

मनु तनु अपना आगै धरहु ॥१॥

Manu tanu apanaa aagai dharahu ||1||

Place your mind and body in offering before Him. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਪੀਵਹੁ ਮੇਰੇ ਭਾਈ ॥

अम्रित नामु पीवहु मेरे भाई ॥

Ammmrit naamu peevahu mere bhaaee ||

Drink in the Ambrosial Nectar of the Name, O my Siblings of Destiny.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਸਭ ਤਪਤਿ ਬੁਝਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

सिमरि सिमरि सभ तपति बुझाई ॥१॥ रहाउ ॥

Simari simari sabh tapati bujhaaee ||1|| rahaau ||

Meditating, meditating in remembrance on the Lord, the fire of desire is totally quenched. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਤਜਿ ਅਭਿਮਾਨੁ ਜਨਮ ਮਰਣੁ ਨਿਵਾਰਹੁ ॥

तजि अभिमानु जनम मरणु निवारहु ॥

Taji abhimaanu janam mara(nn)u nivaarahu ||

Renounce your arrogant pride, and end the cycle of birth and death.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਹਰਿ ਕੇ ਦਾਸ ਕੇ ਚਰਣ ਨਮਸਕਾਰਹੁ ॥੨॥

हरि के दास के चरण नमसकारहु ॥२॥

Hari ke daas ke chara(nn) namasakaarahu ||2||

Bow in humility to the feet of the Lord's slave. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਪ੍ਰਭੁ ਮਨਹਿ ਸਮਾਲੇ ॥

सासि सासि प्रभु मनहि समाले ॥

Saasi saasi prbhu manahi samaale ||

Remember God in your mind, with each and every breath.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਸੋ ਧਨੁ ਸੰਚਹੁ ਜੋ ਚਾਲੈ ਨਾਲੇ ॥੩॥

सो धनु संचहु जो चालै नाले ॥३॥

So dhanu sancchahu jo chaalai naale ||3||

Gather only that wealth, which shall go with you. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਤਿਸਹਿ ਪਰਾਪਤਿ ਜਿਸੁ ਮਸਤਕਿ ਭਾਗੁ ॥

तिसहि परापति जिसु मसतकि भागु ॥

Tisahi paraapati jisu masataki bhaagu ||

He alone obtains it, upon whose forehead such destiny is written.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਤਾ ਕੀ ਚਰਣੀ ਲਾਗੁ ॥੪॥੫੭॥੧੨੬॥

कहु नानक ता की चरणी लागु ॥४॥५७॥१२६॥

Kahu naanak taa kee chara(nn)ee laagu ||4||57||126||

Says Nanak, fall at the Feet of that Lord. ||4||57||126||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਸੂਕੇ ਹਰੇ ਕੀਏ ਖਿਨ ਮਾਹੇ ॥

सूके हरे कीए खिन माहे ॥

Sooke hare keee khin maahe ||

The dried branches are made green again in an instant.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਸੰਚਿ ਜੀਵਾਏ ॥੧॥

अम्रित द्रिसटि संचि जीवाए ॥१॥

Ammmrit drisati sancchi jeevaae ||1||

His Ambrosial Glance irrigates and revives them. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਕਾਟੇ ਕਸਟ ਪੂਰੇ ਗੁਰਦੇਵ ॥

काटे कसट पूरे गुरदेव ॥

Kaate kasat poore guradev ||

The Perfect Divine Guru has removed my sorrow.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਸੇਵਕ ਕਉ ਦੀਨੀ ਅਪੁਨੀ ਸੇਵ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

सेवक कउ दीनी अपुनी सेव ॥१॥ रहाउ ॥

Sevak kau deenee apunee sev ||1|| rahaau ||

He blesses His servant with His service. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਮਿਟਿ ਗਈ ਚਿੰਤ ਪੁਨੀ ਮਨ ਆਸਾ ॥

मिटि गई चिंत पुनी मन आसा ॥

Miti gaee chintt punee man aasaa ||

Anxiety is removed, and the desires of the mind are fulfilled,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਕਰੀ ਦਇਆ ਸਤਿਗੁਰਿ ਗੁਣਤਾਸਾ ॥੨॥

करी दइआ सतिगुरि गुणतासा ॥२॥

Karee daiaa satiguri gu(nn)ataasaa ||2||

When the True Guru, the Treasure of Excellence, shows His Kindness. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਦੁਖ ਨਾਠੇ ਸੁਖ ਆਇ ਸਮਾਏ ॥

दुख नाठे सुख आइ समाए ॥

Dukh naathe sukh aai samaae ||

Pain is driven far away, and peace comes in its place;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਢੀਲ ਨ ਪਰੀ ਜਾ ਗੁਰਿ ਫੁਰਮਾਏ ॥੩॥

ढील न परी जा गुरि फुरमाए ॥३॥

Dheel na paree jaa guri phuramaae ||3||

There is no delay, when the Guru gives the Order. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਇਛ ਪੁਨੀ ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਮਿਲੇ ॥

इछ पुनी पूरे गुर मिले ॥

Ichh punee poore gur mile ||

Desires are fulfilled, when one meets the True Guru;

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਨਾਨਕ ਤੇ ਜਨ ਸੁਫਲ ਫਲੇ ॥੪॥੫੮॥੧੨੭॥

नानक ते जन सुफल फले ॥४॥५८॥१२७॥

Naanak te jan suphal phale ||4||58||127||

O Nanak, His humble servant is fruitful and prosperous. ||4||58||127||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

गउड़ी महला ५ ॥

Gau(rr)ee mahalaa 5 ||

Gauree, Fifth Mehl:

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਤਾਪ ਗਏ ਪਾਈ ਪ੍ਰਭਿ ਸਾਂਤਿ ॥

ताप गए पाई प्रभि सांति ॥

Taap gae paaee prbhi saanti ||

The fever has departed; God has showered us with peace and tranquility.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਸੀਤਲ ਭਏ ਕੀਨੀ ਪ੍ਰਭ ਦਾਤਿ ॥੧॥

सीतल भए कीनी प्रभ दाति ॥१॥

Seetal bhae keenee prbh daati ||1||

A cooling peace prevails; God has granted this gift. ||1||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਪ੍ਰਭ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਭਏ ਸੁਹੇਲੇ ॥

प्रभ किरपा ते भए सुहेले ॥

Prbh kirapaa te bhae suhele ||

By God's Grace, we have become comfortable.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਬਿਛੁਰੇ ਮੇਲੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जनम जनम के बिछुरे मेले ॥१॥ रहाउ ॥

Janam janam ke bichhure mele ||1|| rahaau ||

Separated from Him for countless incarnations, we are now reunited with Him. ||1|| Pause ||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਸਿਮਰਤ ਸਿਮਰਤ ਪ੍ਰਭ ਕਾ ਨਾਉ ॥

सिमरत सिमरत प्रभ का नाउ ॥

Simarat simarat prbh kaa naau ||

Meditating, meditating in remembrance on God's Name,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਸਗਲ ਰੋਗ ਕਾ ਬਿਨਸਿਆ ਥਾਉ ॥੨॥

सगल रोग का बिनसिआ थाउ ॥२॥

Sagal rog kaa binasiaa thaau ||2||

The dwelling of all disease is destroyed. ||2||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ਬੋਲੈ ਹਰਿ ਬਾਣੀ ॥

सहजि सुभाइ बोलै हरि बाणी ॥

Sahaji subhaai bolai hari baa(nn)ee ||

In intuitive peace and poise, chant the Word of the Lord's Bani.

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਆਠ ਪਹਰ ਪ੍ਰਭ ਸਿਮਰਹੁ ਪ੍ਰਾਣੀ ॥੩॥

आठ पहर प्रभ सिमरहु प्राणी ॥३॥

Aath pahar prbh simarahu praa(nn)ee ||3||

Twenty-four hours a day, O mortal, meditate on God. ||3||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191


ਦੂਖੁ ਦਰਦੁ ਜਮੁ ਨੇੜਿ ਨ ਆਵੈ ॥

दूखु दरदु जमु नेड़ि न आवै ॥

Dookhu daradu jamu ne(rr)i na aavai ||

Pain, suffering and the Messenger of Death do not even approach that one,

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜੋ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਵੈ ॥੪॥੫੯॥੧੨੮॥

कहु नानक जो हरि गुन गावै ॥४॥५९॥१२८॥

Kahu naanak jo hari gun gaavai ||4||59||128||

Says Nanak, who sings the Glorious Praises of the Lord. ||4||59||128||

Guru Arjan Dev ji / Raag Gauri / / Guru Granth Sahib ji - Ang 191



200+ ਗੁਰਬਾਣੀ (ਪੰਜਾਬੀ) 200+ गुरबाणी (हिंदी) 200+ Gurbani (Eng) Sundar Gutka Sahib (Download PDF) Daily Updates ADVERTISE HERE